File name: | wpdshext.dll.mui |
Size: | 35840 byte |
MD5: | f86ef4edd6a0ca3f9f6b7c89cc0de77c |
SHA1: | ce9c6f83f4035f5ca9494f142634f50062b53f05 |
SHA256: | 73ab089fc5ce5ec215c144a8f30ee1dfecfe012d06e0ce2eddcd33e4ad38bcc5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Ukrainian | English |
---|---|---|
110 | Копіювання... | Copying... |
111 | Видалення... | Deleting... |
112 | Переміщення... | Moving... |
113 | Створення списку відтворення... | Creating Playlist... |
123 | Стискання файлу: | Compressing File: |
124 | Очікування: %s зайнято. | Waiting: %s is busy. |
125 | Очікування: Пристрій зайнятий. | Waiting: The device is busy. |
126 | Підготовка до створення списку відтворення. | Preparing to create Playlist. |
127 | Створення списку відтворення на пристрої. | Creating Playlist on device. |
128 | Триває пошук: %s | Searching: %s |
129 | Додано %s | Added %s |
130 | Додання носіїв до списку відтворення | Adding media to Playlist |
180 | У вас немає дозволу на доступ до цього пристрою. | You do not have permission to access this device. |
190 | Пристрій наразі зайнято. Його вміст неможливо відобразити повністю. Якщо інший застосунок копіює дані до або з пристрою, дочекайтеся завершення операції та повторіть спробу. | The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry. |
191 | Пристрій зайнято | Device Busy |
195 | Ім’я пристрою занадто довге або містить неприпустимі символи. | The device name is either too long, or contains invalid characters. |
196 | Неприпустиме ім’я пристрою | Invalid Device Name |
200 | Не вдалося відкрити файл | Cannot Open File |
201 | Не вдалося відкрити %1: Ім’я файлу задовге, щоб відкрити його безпосередньо із пристрою. Можна скоротити ім’я файлу та повторити спробу або скопіювати файл на комп’ютер і запустити його звідти. | Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there. |
222 | Перемістити файл | Move File |
223 | Перемістити папку | Move Folder |
224 | Не вдалося перемістити %1 | Cannot move %1 |
225 | Не вдалося перемістити елемент | Cannot move item |
226 | Пристрій припинив відповідати, або його було відключено. | The device has either stopped responding or has been disconnected. |
227 | Перемістити елемент | Move Item |
228 | До "%s" | To '%s' |
229 | У вас немає дозволу на створення цього елемента. | You do not have permission to create this item. |
230 | Пристрій не дозволяє розмістити файли в цьому розташуванні. | The device does not allow files to be placed in this location. |
231 | Розмір файлів перевищує ємність пристрою. | Its file size is larger than the device limit. |
238 | Не вдалося скопіювати %1 | Cannot copy %1 |
239 | Не вдалося скопіювати елемент | Cannot copy item |
240 | Помилка видалення файлу | Error Deleting File |
241 | Помилка видалення папки | Error Deleting Folder |
242 | Не вдалося видалити %1. Пристрій припинив відповідати, або його було відключено. | %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
243 | Не вдалося виконати видалення. Пристрій припинив відповідати, або його було відключено. | The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
244 | Не вдалося видалити папку %1. Папка не пуста. | The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. |
245 | Не вдалося видалити %1. У вас немає дозволу на видалення цього об’єкта. | %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item. |
246 | Не вдалося видалити %1: Сховище захищено від записування. Зніміть захист від записування та повторіть спробу. |
Cannot delete %1: The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
247 | Сховище захищено від записування. Зніміть захист від записування та повторіть спробу. |
The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
248 | Шлях до місця призначення задовгий. | Destination path too long. |
249 | Копіювати файл | Copy File |
250 | Копіювати папку | Copy Folder |
251 | Файл захищено цифровою ліцензією. Ця ліцензія не надає права на копіювання файлу. | The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | Бракує вільної пам’яті. Закрийте одну або декілька програм і повторіть спробу. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
254 | Копіювати елемент | Copy Item |
256 | На пристрої вже існує файл або папка з таким іменем. | A file or folder with the same name already exists on the device. |
257 | ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час форматування ВСІ дані на пристрої буде знищено. Це також стосується будь-яких настройок, збережених на пристрої.
Щоб розпочати форматування, натисніть кнопку "ОК". Щоб припинити операцію, натисніть кнопку "Скасувати". |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | Форматування %s. | Formatting your %s. |
259 | Форматування завершено. | Format Complete. |
260 | Не вдалося завершити форматування пристрою. | The device was unable to complete the format. |
262 | Розмір файлу перевищує ємність пристрою %1!ls! (%2!ls! байтів). | Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). |
263 | Не вдалося скопіювати файл %1. Бракує вільного місця на пристрої. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device. |
264 | Не вдалося скопіювати вибрані файли. Бракує вільного місця на пристрої. | The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device. |
265 | Файл захищено цифровою ліцензією. Можливо, ключ для відкривання ліцензії розміщено на іншому комп’ютері або за вимогами ліцензії для копіювання файлу потрібно ввійти до свого облікового запису. Потрібний ліцензійний ключ можна отримати, відтворивши файл за допомогою застосунку, який підтримує керування цифровими правами Windows Media. | The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
266 | Ліцензія на цей вміст не дозволяє копіювати його на переносний пристрій. | The license for this content does not allow copying it to a portable device. |
267 | Перейменування | Rename |
268 | Після зміни розширення імені файлу цей файл може стати недоступним. Ви дійсно бажаєте змінити розширення? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
269 | %d X %d | %d X %d |
270 | Створити список відтворення | Create Playlist |
271 | Не вдалося знайти медіафайли, з яких можна побудувати список відтворення. | No media files were found which could be used to create a playlist. |
272 | Вверх | Move up |
273 | До початку | Move to top |
274 | Вниз | Move down |
275 | До кінця | Move to bottom |
276 | Видалити | Delete |
277 | Помилка під час створення папки | Error Creating Folder |
278 | Не вдалося створити папку у вказаному місці. Пристрій припинив відповідати, або його було відключено. |
The new folder could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
279 | Помилка під час створення списку відтворення | Error Creating Playlist |
286 | Не вдалося створити список відтворення у вказаному місці. Пристрій припинив відповідати, або його було відключено. |
The new playlist could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
322 | %1!ls! (%2!ls! байтів) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | %s – властивості | %s Properties |
325 | Кілька типів | Multiple Types |
326 | Усе в %1 | All in %1 |
327 | Усе типу %1 | All of type %1 |
328 | Різні папки | Various Folders |
329 | Файлів: %1!ls!; папок: %2!ls! | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
345 | Переносний пристрій | Portable Device |
346 | Цифрова камера | Digital Camera |
347 | Переносний медіапрогравач | Portable Media Player |
348 | Мобільний телефон | Mobile Phone |
349 | Відкрити як переносний пристрій | Open as Portable Device |
350 | Відкриття пристрою як переносного | Opens the drive as a portable device |
351 | Папка призначення вкладена до вихідної папки. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
352 | Папка призначення збігається з вихідною папкою. | The destination folder is the same as the source folder. |
355 | Пристрій не відповідає або відключений. Можливо, камера не підтримує копіювання файлів із комп’ютера. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. |
356 | Пристрій не відповідає або відключений. Можливо, камера не підтримує переміщення файлів із комп’ютера. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer. |
364 | Підтвердження видалення файлу | Confirm File Delete |
365 | Підтвердження видалення папки | Confirm Folder Delete |
366 | Підтвердження видалення групи файлів | Confirm Multiple File Delete |
367 | Дійсно остаточно видалити "%1"? | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | Дійсно остаточно видалити папку "%1" і весь її вміст? | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | Дійсно остаточно видалити ці %1!d! елементів? | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | Файл потребує спеціальної підтримки захисту вмісту. Можна спробувати передати файл за допомогою застосунку, який підтримує керування цифровими правами Windows Media. | The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
389 | Файл захищено цифровою ліцензією, яка наразі недоступна. Для отримання відомостей про спосіб відновлення та копіювання цього файлу перейдіть на веб-сайт http://www.microsoft.com. | The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. |
390 | Сталася помилка компонента керування цифровими правами. Зверніться до служби підтримки продуктів корпорації Майкрософт. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. |
391 | Під час отримання сертифіката для пристрою сталася помилка. Переконайтеся, що пристрій не зайнятий, і повторіть спробу. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again. |
396 | Файл з указаним іменем уже існує. Укажіть інше ім’я файлу. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
397 | Не вдалося перейменувати %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
398 | Помилка перейменування файлу або папки | Error Renaming File or Folder |
403 | Файл "%1" доступний лише для читання. Ви дійсно бажаєте остаточно його видалити? | The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it? |
405 | Папка %1 доступна лише для читання. Ви дійсно бажаєте остаточно її видалити? | The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it? |
440 | Ця папка вже містить файл з іменем "%1". | This folder already contains a file named '%1'. |
441 | Ця папка вже містить доступний лише для читання файл з іменем "%1". | This folder already contains a read-only file named '%1'. |
444 | Ця папка вже містить вкладену папку "%1". Якщо файли в наявній папці мають такі ж імена, що й файли в переміщуваній або копійованій папці, їх буде замінено. Все одно перемістити або копіювати папку? |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
445 | змінений: %1 | modified: %1 |
470 | Пристрій не підтримує цей файл. | The file is not supported on this device. |
471 | Файл не можна скопіювати до цієї папки. | The file cannot be copied to this folder. |
477 | Можливо, файл не існує або його не можна передавати. | The file may not exist or cannot be transferred. |
500 | Відкрити пристрій для перегляду файлів | Open device to view files |
501 | Файловий провідник | File Explorer |
502 | Настроїти пристрій для доступу до мережі | Configure device for network access |
503 | Майстер настроювання мережі | Network Configuration Wizard |
509 | використовується %s | using %s |
510 | Портативні пристрої | Portable Devices |
511 | Меню переносних пристроїв | Portable Devices Menu |
512 | Переглянути вміст переносних пристроїв, підключених до комп’ютера. | View the content on portable devices connected to your computer. |
550 | папка | folder |
551 | зображення | image |
552 | документ | document |
553 | контакт | contact |
554 | аудіо | audio |
555 | відео | video |
556 | список відтворення | playlist |
557 | альбом з мішаним вмістом | mixed content album |
558 | аудіоальбом | audio album |
559 | альбом зображень | image album |
560 | відеоальбом | video album |
561 | нотатка | memo |
562 | електронна пошта | |
563 | зустріч | appointment |
564 | завдання | task |
565 | програма | program |
566 | загальний | generic |
567 | невідомий | unspecified |
850 | Так | Yes |
851 | Ні | No |
852 | (декілька значень) | (multiple values) |
853 | Властивість | Property |
854 | Значення | Value |
855 | Загальні | General |
856 | 1 (моно) | 1 (mono) |
857 | 2 (стерео) | 2 (stereo) |
858 | %s байт | %s bytes |
859 | Акумулятор | Battery |
860 | Підключено | Plugged in |
925 | Фотографія контакту | Contact Photo |
926 | Ескіз | Thumbnail |
927 | Оформлення альбому | Album Art |
928 | Звукова позначка | Audio Annotation |
929 | %lu точок на дюйм | %lu dpi |
1000 | Прийняті учасники | Accepted Attendees |
1001 | Розташування | Location |
1002 | Необов’язкові учасники | Optional Attendees |
1003 | Потрібні учасники | Required Attendees |
1004 | Ресурси | Resources |
1006 | Тип | Type |
1007 | Глибина кольору | Bit Depth |
1008 | Швидкість потоку | Bit Rate |
1009 | Вирівнювання блоків | Block Alignment |
1010 | Канали | Channels |
1011 | Код формату | Format Code |
1012 | Головна версія | Major Version |
1013 | Допоміжна версія | Minor Version |
1014 | Ім’я клієнта | Client Name |
1015 | Редакція | Revision |
1016 | Дата народження | Birth Date |
1017 | Адреса службової електронної пошти | Business Email |
1018 | Друга адреса службової електронної пошти | Business Email 2 |
1019 | Службовий факс | Business Fax |
1020 | Службова поштова адреса | Business Postal Address |
1021 | Службовий телефон | Business Phone |
1022 | Другий службовий телефон | Business Phone 2 |
1023 | Службова адреса, місто | Business Postal City |
1024 | Службова поштова адреса, країна/регіон | Business Postal Country/Region |
1025 | Службова адреса, рядок 1 | Business Address Line 1 |
1026 | Службова адреса, рядок 2 | Business Address Line 2 |
1027 | Поштовий індекс (службова адреса) | Business Postal Code |
1028 | Службова адреса, регіон | Business Postal Region |
1029 | Службова веб-адреса | Business Web Address |
1030 | Назва компанії | Company Name |
1031 | Коротке ім'я | Display Name |
1032 | Ім’я | First Name |
1033 | Служба обміну миттєвими повідомленнями | Instant Messenger |
1034 | Друга служба обміну миттєвими повідомленнями | Instant Messenger 2 |
1035 | Третя служба обміну миттєвими повідомленнями | Instant Messenger 3 |
1036 | Прізвище | Last Name |
1037 | По батькові | Middle Name |
1039 | Другий мобільний телефон | Mobile Phone 2 |
1040 | Інші адреси електронної пошти | Other Email Addresses |
1041 | Інші поштові адреси | Other Postal Address |
1042 | Інші телефони | Other Phones |
1043 | Інша адреса, місто | Other Postal City |
1044 | Інша адреса, рядок 1 | Other Address Line 1 |
1045 | Інша адреса, рядок 2 | Other Address Line 2 |
1046 | Інший поштовий індекс | Other Postal Code |
1047 | Інша поштова адреса, країна/регіон | Other Postal Country/Region |
1048 | Інша адреса, регіон | Other Postal Region |
1049 | Пейджер | Pager |
1050 | Особиста адреса електронної пошти | Personal Email |
1051 | Друга особиста адреса електронної пошти | Personal Email 2 |
1052 | Особистий факс | Personal Fax |
1053 | Особиста поштова адреса | Personal Postal Address |
1054 | Особистий телефон | Personal Phone |
1055 | Другий особистий телефон | Personal Phone 2 |
1056 | Особиста адреса, місто | Personal Postal City |
1057 | Особиста поштова адреса, країна/регіон | Personal Postal Country/Region |
1058 | Особиста адреса, рядок 1 | Personal Address Line 1 |
1059 | Особиста адреса, рядок 2 | Personal Address Line 2 |
1060 | Особиста адреса, поштовий індекс | Personal Postal Code |
1061 | Особиста адреса, регіон | Personal Postal Region |
1062 | Особиста веб-адреса | Personal Web Address |
1063 | Фонетична назва компанії | Phonetic Company Name |
1064 | Фонетичне ім’я | Phonetic First Name |
1065 | Фонетичне прізвище | Phonetic Last Name |
1066 | Префікс | Prefix |
1067 | Основна адреса електронної пошти | Primary Email Address |
1068 | Основний телефон | Primary Phone |
1069 | Основна веб-адреса | Primary Web Address |
1070 | Роль | Role |
1071 | Суфікс | Suffix |
1072 | Дата пристрою | Device Date |
1073 | Версія мікропрограми | Firmware Version |
1074 | Зрозуміле ім’я | Friendly Name |
1075 | Виробник | Manufacturer |
1076 | Модель | Model |
1077 | Рівень заряду | Power Level |
1078 | Джерело живлення | Power Source |
1079 | Протокол | Protocol |
1080 | Серійний номер | Serial Number |
1081 | Зберігання непідтримуваних файлів | Supports Non-consumable |
1082 | Партнер у синхронізації | Sync Partner |
1083 | Рядок "Прихована копія" | BCC Line |
1084 | Рядок "Копія" | CC Line |
1085 | Має вкладення | Has Attachments |
1086 | Прочитано | Has Been Read |
1088 | Час отримання | Received Time |
1089 | Адреса відправника | Sender Address |
1090 | Рядок "Кому" | To Line |
1091 | Дозволені типи вмісту | Content Types Allowed |
1092 | Функціональна категорія | Functional Category |
1094 | Колір виправлення | Color Corrected |
1097 | Не слід виправляти | Should Not Be Corrected |
1098 | Обітнуто | Cropped |
1101 | Не слід обтинати | Should Not Be Cropped |
1102 | Тип швидкості потоку | Bit Rate Type |
1103 | Дискретний | Discrete |
1104 | Вільний | Free |
1105 | Не використовується | Unused |
1106 | Змінний | Variable |
1107 | Придбати зараз | Buy Now |
1108 | Композитор | Composer |
1109 | Авторські права | Copyright |
1110 | Тривалість | Duration |
1111 | Дійсна оцінка | Effective Rating |
1112 | Профіль кодування | Encoding Profile |
1113 | Висота | Height |
1114 | Час останнього доступу | Last Accessed Time |
1115 | Метажанр | Meta Genre |
1117 | Музика | Music |
1118 | Аудіо | Audio |
1119 | Аудіокнига | Audiobook |
1120 | Мовленнєвий | Spoken |
1121 | Новини | News |
1122 | Ток-шоу | Talk Show |
1123 | Відео | Video |
1125 | Музичне відео | Music Video |
1126 | Домашнє відео | Home Video |
1127 | Фільм | Movie |
1128 | Телебачення | Television |
1129 | Освітній | Educational |
1130 | Фотомонтаж | Photo Montage |
1131 | Інше | Other |
1132 | Виконавець | Artist |
1133 | Батьківська оцінка | Parental Rating |
1134 | Дата випуску | Release Date |
1135 | Частота дискретизації | Sample Rate |
1136 | Кількість пропущень | Skip Count |
1137 | Оцінка (у зірках) | Star Rating |
1138 | Підзаголовок | Sub Title |
1139 | Ідентифікатор передплаченого вмісту | Subscription Content ID |
1140 | Назва | Title |
1141 | Загальна швидкість потоку | Total Bit Rate |
1142 | Використовувати лічильник | Use Count |
1143 | Оцінка користувача | User Rating |
1144 | Ширина | Width |
1145 | Назва альбому | Album Title |
1146 | Опис | Description |
1147 | Жанр | Genre |
1148 | Вірші | Lyrics |
1149 | Настрій | Mood |
1150 | Номер запису | Track Number |
1151 | Тип вмісту | Content Type |
1152 | Дата додання | Date Authored |
1153 | Дата створення | Date Created |
1154 | Дата змінення | Date Modified |
1155 | Формат | Format |
1156 | Код | ID |
1157 | Захист | Protected |
1158 | Прихований | Hidden |
1159 | Лише читання | Read-only |
1160 | Системний | System |
1161 | Ключові слова | Keywords |
1163 | Непідтримуваний | Non-consumable |
1164 | Оригінальне ім’я файлу | Original Filename |
1165 | Посилання | References |
1166 | Розмір | Size |
1167 | Кодування SMS | SMS Encoding |
1168 | Максимальний розмір даних SMS | SMS Max Payload |
1169 | Постачальник послуг SMS | SMS Provider |
1170 | Час очікування SMS | SMS Timeout |
1172 | Інтервал розділення на пакети | Burst Interval |
1173 | Номер пакета | Burst Number |
1174 | Затримка записування | Capture Delay |
1175 | Формати записування | Capture Format |
1176 | Режим записування | Capture Mode |
1177 | Не визначено | Undefined |
1178 | Звичайний | Normal |
1179 | Пакет | Burst |
1180 | Уповільнення | Time-lapse |
1181 | Роздільна здатність запису | Capture Resolution |
1182 | Настройка стискання | Compression Setting |
1183 | Контрастність | Contrast |
1184 | Цифрове масштабування | Digital Zoom |
1185 | Режим ефекту | Effect Mode |
1187 | Кольоровий | Color |
1188 | Чорно-білий | Black and White |
1189 | Сепія | Sepia |
1190 | Коректування експозиції | Exposure Bias Compensation |
1191 | Індекс експозиції | Exposure Index |
1192 | Режим замірювання експозиції | Exposure Metering Mode |
1194 | Середнє | Average |
1195 | Зважене | Center Weighted |
1196 | Багатоточкове | Multi-spot |
1197 | По центру | Center-spot |
1198 | Програмне визначення експозиції | Exposure Program Mode |
1200 | Вручну | Manual |
1201 | Автоматично | Automatic |
1202 | Пріоритет світлосили | Aperture Priority |
1203 | Пріоритет витримки | Shutter Priority |
1204 | Творчість | Creative |
1205 | Дія | Action |
1206 | Портрет | Portrait |
1207 | Час витримки | Exposure Time |
1208 | Режим спалаху | Flash Mode |
1211 | Вимкнуто | Off |
1212 | Заливка | Fill |
1213 | Автоматичне усунення ефекту "червоних очей" | Automatic Red Eye Reduction |
1214 | Заливка "червоних очей" | Fill Red Eye |
1215 | Зовнішній | External |
1216 | Відносна апертура | F-Number |
1217 | Фокусна відстань | Focal Length |
1219 | Режим замірювання фокусної відстані | Focus Metering Mode |
1223 | Режим визначення фокусної відстані | Focus Mode |
1227 | Автоматичний макрос | Automatic Macro |
1228 | Рівень RGB | RGB Gain |
1229 | Чіткість | Sharpness |
1230 | Інтервал уповільнення | Time-lapse Interval |
1231 | Коефіцієнт уповільнення | Time-lapse Number |
1232 | URL-адреса для передавання | Upload URL |
1233 | Баланс білого | White Balance |
1237 | Автоматично з натисканням | One Push Automatic |
1238 | Денне освітлення | Daylight |
1239 | Флуоресцентне освітлення | Fluorescent |
1240 | Лампа розжарювання | Tungsten |
1241 | Спалах | Flash |
1242 | Місткість | Capacity |
1244 | Тип файлової системи | File System Type |
1245 | Доступно | Free Space |
1246 | Вільне місце для об’єктів | Free Object Space |
1249 | З нагадуванням | Has Reminder |
1250 | Власник | Owner |
1251 | Відсоток виконання | Percent Complete |
1252 | Дата нагадування | Reminder Date |
1253 | Стан | Status |
1255 | Автор | Author |
1257 | Розмір буфера | Buffer Size |
1258 | Титри | Credits |
1259 | Код FourCC | FourCC Code |
1260 | Частота кадрів | Frame Rate |
1261 | Інтервал між ключовими кадрами | Key Frame Interval |
1262 | Настроювання якості | Quality Setting |
1263 | Канал | Channel |
1264 | Повторення | Repeat |
1265 | Станція | Station |
1266 | Тип пошуку | Scan Type |
1268 | Прогресивний | Progressive |
1269 | Розшарований | Interleaved |
1271 | Один | Single |
1273 | Мішаний із чергуванням рядків | Mixed Interlaced |
1274 | Мішаний із чергуванням рядків і прогресивний | Mixed Interlaced and Progressive |
1275 | Тема | Subject |
1276 | Пріоритет | Priority |
1277 | Текст повідомлення | Message Body |
1278 | Дата/час початку | Start Date/Time |
1279 | Дата/час завершення | End Date/Time |
1280 | Модель камери | Camera Model |
1281 | Виробник камери | Camera Maker |
1282 | Роздільна здатність по горизонталі | Horizontal Resolution |
1283 | Роздільна здатність по вертикалі | Vertical Resolution |
1284 | Перемістити до %1 | Move to %1 |
1285 | Копіювати до %1 | Copy to %1 |
1286 | сховище пристрою | device storage |
1287 | корінь сховища | root of storage |
1288 | Триває аналіз файлів... | Analyzing files... |
8980 | Створено | Created |
8981 | Змінено | Modified |
8983 | Загальний обсяг | Total Size |
8984 | Вільне місце | Free Space |
8985 | Відсоток заповнення | Percent Full |
8986 | Доступно місця | Available Space |
9218 | Немає даних | Unknown |
9219 | Нова папка | New Folder |
9220 | Нова папка (%d) | New Folder (%d) |
9223 | %1!s! - Копіювати%2!s! | %1!s! - Copy%2!s! |
9224 | %1!s! - копіювати (%2!d!)%3!s! | %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s! |
9225 | Новий список.pla | New Playlist.pla |
9226 | Новий список (%d).pla | New Playlist (%d).pla |
12290 | Альбом | Album |
12291 | Рік | Year |
12546 | Розмір семпла | Sample Size |
12548 | Кількість каналів | Channel Count |
12801 | Підтримується | Supported |
12803 | Лічильник відтворення | Play Count |
12804 | Відтворення починається | Play Starts |
12805 | Відтворення завершується | Play Expires |
12807 | Дата знімка | Date Picture Taken |
12808 | Розміри | Dimensions |
File Description: | Розширення оболонки для роботи з портативними пристроями |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WpdShExt.dll |
Legal Copyright: | © Корпорація Майкрософт. Усі права захищені. |
Original Filename: | WpdShExt.dll.mui |
Product Name: | Операційна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x422, 1200 |