File name: | wbemcntl.dll.mui |
Size: | 27648 byte |
MD5: | f83e03beddc3262a81a318dc0cb1fc80 |
SHA1: | b196117b975f97aae0cabb133fe781f4897babdd |
SHA256: | 03db78c08bd04cfebeac9dffd210825875b11388f9dff4eb4d31de322cce9abe |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
55 | Connessione a Gestione Windows in corso... | Connecting to Windows Management... |
56 | Strumentazione gestione Windows (WMI) | Windows Management Instrumentation (WMI) |
59 | Consente di configurare e controllare il servizio Strumentazione gestione Windows (WMI). | Allows configuration and control of the Windows Management Instrumentation (WMI) service. |
60 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
61 | 1.0 | 1.0 |
63 | Snap-in di estensione | Extension Snap-in |
64 | Configura e controlla il servizio Strumentazione gestione Windows (WMI). | Configures and controls the Windows Management Instrumentation (WMI) service. |
128 | Controllo WMI | WMI Control |
129 | ||
134 | L'intervallo di backup deve essere compreso tra 5 minuti e 24 ore. | The backup interval must be between 5 minutes and 24 hours. |
135 | Controllo completo | Full Control |
136 | Esegui metodi | Execute Methods |
137 | Attiva | Enable |
138 | Scrivi | Write |
139 | Scrittura completa | Full Write |
140 | Scrittura parziale | Partial Write |
141 | Scrittura provider | Provider Write |
142 | Scrittura sistema | System Write |
144 | Impossibile trovare le DLL MSSCE. | Cant find the MSSCE dlls. |
145 | Il computer di destinazione supporta il tipo di sicurezza di Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP e Microsoft® Windows® Server 2003 ma il computer client non è in grado di visualizzare l'editor di sicurezza necessario. Installare MSSCE sul computer client. | The target computer supports Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP and Microsoft® Windows® Server 2003 style security but this client computer cannot display the required security editor. Install MSSCE on the client computer. |
146 | Impossibile richiamare l'editor di sicurezza. Reinstallare MSSCE. | The security editor was found but could not be invoked. Reinstall the MSSCE. |
147 | (Debug) | (Debug) |
148 | Sistema operativo: | Operating System : |
149 | Versione sistema operativo: | OS Version : |
150 | Processore: | Processor : |
151 | Versione WMI: | WMI Version : |
152 | Connesso a: | Successfully Connected to: |
153 | Impossibile connettersi a %s
poiché "%s" |
Failed to connect to %s
because "%s" |
154 | Istanze di scrittura | Write Instances |
155 | Classi di scrittura | Write Classes |
156 | Abilita account | Enable Account |
157 | Sola lettura | Read-only |
158 | Modifica sicurezza | Edit Security |
159 | Sicurezza lettura | Read Security |
160 | Abilita remoto | Remote Enable |
161 | Solo questo spazio dei nomi | This namespace only |
162 | Questi spazio e sottospazi dei nomi | This namespace and subnamespaces |
163 | Solo sottospazio dei nomi | Subnamespaces only |
164 | Service Pack: | Service Pack : |
264 | Codice errore: 0x%08X | Error code: 0x%08X |
265 | %s: %s | %s: %s |
266 | Posizione WMI: | WMI location : |
267 | Sicurezza per | Security for |
268 | minuti | Minutes |
269 | Ore | Hours |
271 | La funzione di backup automatico dell'archivio sta per essere rimossa. I dati potenzialmente critici di molte applicazioni potrebbero andare perduti, con conseguenze imprevedibili. Si consiglia di non disattivare questa funzione. Disattivarla? |
You are about to disable the auto-backup feature of the repository. Doing so will risk loss of data potentially critical to a number of applications with unpredectable consequences. It is HIGHLY recommended that you keep auto-backup enabled. Are you SURE you want to disable auto-backup? |
272 | Backup in corso | Backup in progress |
273 | Backup archivio su %s. Attendere. | The repository is being backed up to %s. Please wait. |
274 | Ripristino in corso | Restore in progress |
275 | Ripristino archivio da %s. Attendere. | The repository is being restored from %s. Please wait. |
276 | Specificare un nome per il file di backup | Specify a name for your backup file |
277 | Specificare un file di backup da ripristinare | Specify a backup file to restore |
278 | La cartella specificata attualmente non esiste e potrebbe non esistere quando WMI utilizza queste impostazioni. Salvare le impostazioni comunque? | The folder you specified does not currently exist and may not exist when WMI uses this setting. Do you want to save this setting anyway? |
279 | Il file di backup selezionato non esiste. | The selected backup file does not exist. |
280 | Il file di backup selezionato esiste già. Sovrascriverlo? | The selected backup file already exists. Are you sure you want to overwrite that file? |
281 | Ricerca standard dei file non disponibile sui computer remoti. Immettere manualmente un percorso/nome file valido. | Standard file browsing is not available on remote computers. Manually enter a valid path/filename. |
282 | &Opzioni | &Options |
284 | Delega | Delegate |
285 | Identifica | Identify |
286 | Rappresenta | Impersonate |
287 | Chiamata | Call |
288 | Connetti | Connect |
289 | Nessuna | None |
290 | Pacchetto | Packet |
291 | Integrità | Integrity |
292 | Riservatezza | Privacy |
293 | Aggiungi utente | Add User |
294 | Aggiungere un nuovo nome alla sicurezza dello spazio dei nomi. | Add a new name to the namespace security. |
295 | Nome | Name |
296 | La rimozione di un account da questa versione di Gestione Windows avrà effetto immediato e non sarà cancellabile. Rimuovere %s\%s adesso? | Removing an account from this version of Windows Management will take affect immediately and is not cancellable. Are you SURE you want to remove %s\%s now? |
298 | Questa finestra di dialogo consente di ottenere informazioni generali sul computer. | This dialog allows you to get general information about the computer. |
299 | Connesso come: | Connected as: |
300 | Specificare le impostazioni avanzate di Gestione Windows. | Specify advanced Windows Management settings. |
302 | Impossibile avere più istanze di questa applicazione. Utilizzare l'istanza già in esecuzione. | Multiple instances of this application are not allowed. Please use the instance already running. |
303 | Attendere la connessione. | Wait while connecting. |
304 | Immettere una cartella valida. | You must enter a valid folder. |
305 | Continuare? | Are you sure? |
306 | Ripristina dall'ultimo backup automatico | Restore From Last Auto-backup |
307 | Impossibile inizializzare tutte le classi WMI richieste. | Failed to initialize all required WMI classes. |
308 | Informazioni di sicurezza:%s | Security information: %s |
309 | Win32_OperatingSystem:%s | Win32_OperatingSystem: %s |
310 | Win32_Processor:%s | Win32_Processor: %s |
311 | Win32_WMISetting:%s | Win32_WMISetting: %s |
312 | Completato | Successful |
313 | Impossibile avviare la Guida poiché si tratta di una versione obsoleta. Aggiornare la Guida HTML o eseguire l'aggiornamento a IE 5.0, quindi riprovare. Per ulteriori informazioni sui siti di download, consultare il file Leggimi di WMI. | Cannot launch the help; The HTML Help version is outdated. Please upgrade HTML Help or upgrade to IE 5.0 and try help again. For more information on download locations, please refer to the WMI readme.txt file |
314 | Impossibile avviare la Guida wbemcntl. Wbemcntl.chm potrebbe risultare mancante. Reinstallare WMI e riprovare. | Cannot launch the wbemcntl help. Wbemcntl.chm may be missing. Reinstall WMI and try again. |
315 | Selezionare una cartella per i registri WMI | Select a folder for WMI logs |
316 | (Locale) | (Local) |
317 | I percorsi UNC (\\server\condivisione) non sono consentiti. Immettere il percorso completo nella forma ltr:\percorso\. | UNC paths (\\server\share) are not allowed. Please enter a full path in the form ltr:\path\. |
318 | Immettere un percorso completo, inclusa la lettera dell'unità. | Please enter a full path including the drive letter. |
319 | Immettere un percorso completo terminante con '\" e senza nome file. | Please enter a full path with trailing '\" and without a filename. |
320 | I file di registro sono consentiti solo sulle unità fisse locali. Scegliere un altro tipo di unità. | Log files are allowed on local fixed drives only. Please pick another type of drive. |
322 | La dimensione massima del file registro è troppo grande. Immettere un valore inferiore a 4 GB. | The Maximum Log File Size is too large. Please enter a value smaller than 4 GB. |
323 | File di ripristino WMI (*.rec) | WMI Recovery Files (*.rec) |
324 | Selezionare il pulsante di scelta Computer locale per specificare il computer locale. | Use the 'Local computer' radio button to specify the local computer. |
325 | Ripristino in corso. Terminato il ripristino, sarà possibile riconnettersi al computer dalla scheda Generale. Eventuali errori durante il tentativo di connettersi indicano che il computer di destinazione non è ancora pronto per la nuova connessione. | The restore operation is still in progress. Once the restore has completed, you can reconnect to the computer from the General tab. Errors while attempting to reconnect may indicate that the target computer is not ready for new connections yet. |
326 | Computer di destinazione occupato. | Target computer busy. |
327 | Operazione annullata dall'utente. | Cancelled by user. |
328 | Un computer Windows 9x non è in grado di gestire la sicurezza su un computer di destinazione Microsoft® Windows® NT, Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP o Microsoft® Windows® Server 2003. | A Windows 9x computer cannot manage security on a Microsoft® Windows® NT, Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP or Microsoft® Windows® Server 2003 target computer. |
329 | Tutti i file (*.*) | All Files (*.*) |
330 | Specificare una cartella esistente per il file di ripristino WMI. | You must specify an existing folder for the WMI Recovery File. |
331 | L'esplorazione dello spazio dei nomi consente di impostare la sicurezza specifica per lo spazio dei nomi. | Namespace navigation allows you to set namespace specific security. |
335 | Errore di WMIControl | WMIControl - Error |
336 | Impossibile connettersi a WMI | Could not Connect to WMI |
337 | Impossibile ottenere le informazioni del contatore | Could not Get the Counter Information |
356 | Impossibile connettersi a WMI tramite l'utente attualmente connesso. WMIControl tenterà di visualizzare i contatori come testo | Could Not Connect to WMI Using Logged on User. WMIControl will try to display the counters as Text |
1073 | Errore sconosciuto. È possibile che il servizio non sia attivo. | Unknown Error. Possibly service down |
1074 | Accesso negato. | Access Denied. |
1075 | Backup non riuscito. Riprovare. | Backup failed. Please try again |
1076 | Ripristino non riuscito. Riprovare. | Restore failed. Please try again |
File Description: | Controllo WMI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wbemcntl.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | wbemcntl.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |