File name: | netshell.dll.mui |
Size: | 66048 byte |
MD5: | f76f8f3fe1d5f508795872539cfcc0d9 |
SHA1: | d149492aeeca83ab8bc0df4d2d9d577bd105f446 |
SHA256: | 7e0f980d49b35facb6aafca9d362c05d7d6b698d7a8e8e20efda8d50b4437abc |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Swedish | English |
---|---|---|
200 | Internetanslutningsdelning har inaktiverats av nätverksadministratören | Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator |
900 | %1 %2 | %1 %2 |
901 | %1 %2 |
%1 %2 |
1000 | Namn | Name |
1001 | Typ | Type |
1002 | Status | Status |
1003 | Enhetsnamn | Device Name |
1004 | Telefonnummer eller värddatoradress | Phone # or Host Address |
1005 | Ägare | Owner |
1006 | IP-adress | IP address |
1007 | Trådlöst läge | Wireless Mode |
1008 | Läge | Mode |
1009 | Överföring | Sent |
1015 | Mottagning | Received |
1016 | Telefonnummer | Phone # |
1017 | Värddatoradress | Host Address |
1018 | Anslutningsbarhet | Connectivity |
1019 | Nätverkskategori | Network Category |
1021 | Inkommande | Incoming |
1022 | Nätverksanslutning eller höghastighetsanslutning till Internet | LAN or High-Speed Internet |
1023 | Fjärranslutning | Dial-up |
1024 | Virtuellt privat nätverk | Virtual Private Network |
1025 | Anslutningshanteraren | Connection Manager |
1026 | Okänd | Unknown |
1028 | Nätverksbrygga | Network Bridge |
1029 | Internetgateway | Internet Gateway |
1030 | Inkommande anslutningar | Incoming Connections |
1031 | Bredband | Broadband |
1035 | Autentiseringsförsök utförs | Attempting to authenticate |
1036 | Autentiseringen misslyckades | Authentication failed |
1037 | Autentiseringen lyckades | Authentication succeeded |
1038 | Identitet verifieras | Validating identity |
1039 | Begränsad eller ingen anslutning | Limited or no connectivity |
1040 | Frånkopplad | Disconnected |
1041 | Ansluter | Connecting |
1042 | Ansluten | Connected |
1043 | Kopplar från | Disconnecting |
1044 | Inte tillgänglig - enheten saknas | Unavailable - device missing |
1045 | Inte tillgänglig - enheten är inaktiverad | Unavailable - device disabled |
1046 | Inte tillgänglig - enheten fungerar inte korrekt | Unavailable - device malfunctioning |
1047 | Nätverkskabeln är inte ansluten | Network cable unplugged |
1048 | Inaktiverad | Disabled |
1049 | Inaktiveras | Disabling |
1050 | Aktiverad | Enabled |
1051 | Aktiveras | Enabling |
1052 | , delad | , Shared |
1053 | , bryggad | , Bridged |
1054 | , skyddad av brandvägg | , Firewalled |
1056 | Inte ansluten | Not connected |
1057 | Egenskaper för %1 | %1 Properties |
1058 | Anslutningsegenskaper kan inte visas eftersom %1 försöker använda samma information. Stäng alla fönster som hör till %1 och försök igen. | Connection Properties cannot be displayed at this time because %1 is accessing the same information. Please close the %1 window(s) and try again. |
1059 | ||
1060 | Nätverksanslutningar | Network Connections |
1061 | Fel uppstod när anslutningens namn skulle bytas | Error Renaming Connection |
1062 | Det går inte att byta namn på den här anslutningen. En anslutning med det angivna namnet finns redan. Ange ett annat namn. | Cannot rename this connection. A connection with the name you specified already exists. Specify a different name. |
1063 | Det går inte att byta namn på den här anslutningen. | Cannot rename this connection. |
1064 | Det gick inte att byta namn på anslutningen. En anslutning får inte bestå enbart av blanksteg eller innehålla tabbar eller något av följande tecken: \/:*?|" | Cannot rename this connection. A connection name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|" |
1065 | Det går inte att ge en anslutning namnet Inkommande anslutningar | Cannot name a connection as Incoming Connections |
1070 | Fel vid frånkoppling | Error Disconnecting |
1071 | Det går inte att koppla från just nu. Anslutningen håller redan på att ansluta eller koppla från. | It is not possible to disconnect at this time. The connection is currently busy with a connect or disconnect operation. |
1072 | Fel vid anslutning | Error Connecting |
1073 | Det går inte att ansluta just nu. Det gick inte att hitta något nätverk. Kanske måste du ansluta nätverkskabeln för att kunna slutföra anslutningen. | It is not possible to connect at this time. No network was detected. You may need to plug in your network cable to complete the connection. |
1074 | Anslutningen kunde inte kopplas från | Error Disabling Connection |
1075 | Det går inte att inaktivera anslutningen just nu. Den här anslutningen kanske använder ett eller flera protokoll som inte stöder Plug and Play, eller kanske har initierats av en annan användare eller systemkontot. | It is not possible to disable the connection at this time. This connection may be using one or more protocols that do not support Plug-and-Play, or it may have been initiated by another user or the system account. |
1077 | Internetanslutningsdelning är aktiverat för den här anslutningen. Vill du ta bort %1? |
Internet Connection Sharing is enabled on this connection. Are you sure you want to delete '%1'? |
1078 | Den valda anslutningen kan inte tas bort. | The connection you selected cannot be deleted. |
1079 | Minst en av de valda anslutningarna kan inte tas bort. | One or more of the connections you selected cannot be deleted. |
1080 | Bekräfta borttagning av anslutning | Confirm Connection Delete |
1081 | Bekräfta borttagning av flera anslutningar | Confirm Multiple Connection Delete |
1082 | Vill du ta bort %1? | Are you sure you want to delete '%1'? |
1083 | Vill du ta bort de här %1 anslutningarna? | Are you sure you want to delete these %1 connections? |
1084 | En klient är ansluten till den här datorn via en inkommande anslutning. Om du tar bort Inkommande anslutningar när den här anslutningen är aktiv kommer klienten att kopplas från. Vill du ta bort Inkommande anslutningar? |
There is currently a client connected to this machine using an Incoming Connection. Deleting Incoming Connections while this connection is active will disconnect this client. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1085 | %1!d! klienter är anslutna till den här datorn via inkommande anslutningar. Om du tar bort Inkommande anslutningar när de här anslutningarna är aktiva kommer klienten att kopplas från. Vill du ta bort Inkommande anslutningar? |
There are currently %1!d! clients connected to this machine using Incoming Connections. Deleting Incoming Connections while these connections are active will disconnect all the clients. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1089 | Fel vid borttagning av anslutning | Error Deleting Connection |
1090 | Det går inte att ta bort en anslutning när den är ansluten eller håller på att ansluta. Koppla från eller stäng inloggningssidan, och försök sedan igen. | You cannot delete a connection while it is connected or busy connecting. Please disconnect or close the login property page and try again. |
1091 | Minst en av de anslutningar du angav ska tas bort är aktiv. Koppla från och försök igen. | One or more of the connections you selected for deletion are active. Please disconnect and try again. |
1094 | Det går inte att byta namn på en anslutning medan den aktiveras. Vänta tills anslutningen är upprättad och försök sedan igen. | You cannot rename a connection while it is being activated. Please wait until the connection is complete and try again. |
1096 | Du har inte privilegier att konfigurera anslutningens egenskaper. Kontakta administratören. | You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. Contact your administrator. |
1097 | Du har inte privilegier att aktivera den här anslutningen. Kontakta administratören. | You do not have sufficient privileges to activate this connection. Contact your administrator. |
1098 | Du har inte privilegier att koppla från den här anslutningen. Kontakta administratören. | You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. Contact your administrator. |
1099 | Ett anslutningsförsök pågår redan. | A connection attempt is already in progress. |
1100 | Ett oväntat fel uppstod. | An unexpected error occurred. |
1101 | Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att slutföra den begärda åtgärden. | Insufficient memory to complete the requested action. |
1102 | Det går inte att hitta fjärranslutningen. | Dial-up connection cannot be found. |
1103 | Du har inte behörighet att öppna mappen Nätverksanslutningar. | You do not have permission to open the Network Connections folder. |
1104 | Anslut %1 | Connect %1 |
1105 | Det går inte att ta bor nätverksbryggan eftersom ett eller fler egenskapsfönster för nätverk är öppna. Stäng alla egenskapssidor för nätverk och ta sedan bort nätverksbryggan. | Windows cannot remove the Network Bridge because one or more network property sheets are open. First close all network property sheets, and then remove the Network Bridge. |
1106 | Du kan inte konfigurera egenskaper för en enskild inkommande anslutning. Konfigurera egenskaperna för ikonen Inkommande anslutningar i mappen Nätverksanslutningar istället. |
You cannot configure the properties of an individual incoming connection. Please configure the properties of the 'Incoming Connections' icon in the Network Connections Folder instead. |
1107 | Det går inte att ta bort den här anslutningen eftersom en egenskapssida är öppna. Stäng sidan och försök sedan igen. | You cannot delete this connection because a property page is currently open. Please close this page and try again. |
1150 | Kopia av %1 | Copy of %1 |
1151 | Kopia (%1) av %2 | Copy (%1) of %2 |
1152 | Ett fel uppstod när ordningen för nätverksproviders skulle uppdateras. | An error has occurred while trying to update the Network Provider order. |
1153 | Ett fel uppstod när ordningen för utskriftsproviders skulle uppdateras. Utskriftshanteraren på den här datorn kanske är inaktiverad eller kunde kanske inte kontaktas. | An error has occurred while trying to update the Print Provider order. The Print Spooler service on this machine may be disabled or could not be contacted. |
1154 | Det gick inte att uppdatera nätverksproviders | Error updating Network Providers |
1155 | Inga klienter är anslutna | No clients connected |
1156 | 1 klient är ansluten | 1 client connected |
1157 | %1!d! klienter är anslutna | %1!d! clients connected |
1158 | %1, %2 | %1, %2 |
1160 | Internetåtkomst | Internet access |
1161 | Internetåtkomst saknas | No Internet access |
1162 | Nätverksåtkomst saknas | No network access |
1163 | Internet- och domänåtkomst | Internet and domain access |
1164 | Endast domänåtkomst | Domain access only |
1170 | Privat nätverk | Private network |
1171 | Offentligt nätverk | Public network |
1172 | Domännätverk | Domain network |
1180 | %1%2%3%4 | %1%2%3%4 |
1181 | Åtgärd krävs | Action needed |
1201 | Ansluter till andra datorer, nätverk och till Internet. | Connects to other computers, networks, and the Internet. |
1507 | Det gick inte att läsa en lista över nätverkskort på datorn.
Kontrollera att tjänsten Network Connections är aktiverad och körs. |
The Network Connections Folder was unable to retrieve the list of Network adapters on your machine.
Please make sure that the Network Connections service is enabled and running. |
1525 | Anslut eller koppla ifrån trådlösa nätverk | Connect / disconnect wireless networks |
1530 | Starta anslutningen | Start this connection |
1531 | Starta markerade anslutningar | Start the selected connections |
1535 | Koppla från anslutningen | Disconnect this connection |
1536 | Koppla från markerade anslutningar | Disconnect the selected connections |
1540 | Diagnostisera anslutningen | Diagnose this connection |
1545 | Diagnostisera markerade anslutningar | Diagnose the selected connections |
1550 | Byt namn på anslutningen | Rename this connection |
1551 | Byt namn på markerade anslutningar | Rename the selected connections |
1555 | Visa status för anslutningen | View status of this connection |
1556 | Visa status för markerade anslutningar | View status of the selected connections |
1560 | Ta bort anslutningen | Delete this connection |
1561 | Ta bort markerade anslutningar | Delete the selected connections |
1565 | Aktivera enheten | Enable this network device |
1566 | Aktivera markerade enheter | Enable the selected network devices |
1570 | Inaktivera enheten | Disable this network device |
1571 | Inaktivera markerade enheter | Disable the selected network devices |
1575 | Ändra inställningar för anslutningen | Change settings of this connection |
1576 | Ändra inställningar för markerade anslutningar | Change settings of the selected connections |
1602 | &Anslut eller koppla ifrån | C&onnect / Disconnect |
1604 | &Status | Stat&us |
1605 | Skapa genv&äg | Create &Shortcut |
1606 | &Ta bort | &Delete |
1607 | &Byt namn | Rena&me |
1608 | &Egenskaper | P&roperties |
1609 | Skapa k&opia | Create &Copy |
1616 | &Aktivera | En&able |
1617 | &Inaktivera | Disa&ble |
1618 | Brygga &anslutningar | Brid&ge Connections |
1619 | Lägg till i b&rygga | Add to Brid&ge |
1620 | &Ta bort från brygga | Remove from Brid&ge |
1621 | Använd som standardansl&utning | Set as De&fault Connection |
1622 | Använd inte som standardansl&utning | Cancel as De&fault Connection |
1623 | &Diagnostisera | D&iagnose |
1626 | Visa &Bluetooth-nätverksenheter | &View Bluetooth Network Devices |
1627 | Koppla fr&ån | Disc&onnect |
1700 | Visa Bluetooth-nätverksenheter | View Bluetooth network devices |
1701 | %1!s! | %1!s! |
1702 | IPv6 aktiverat | IPv6 Enabled |
1703 | Fysisk adress: %1!s! |
Physical Address: %1!s! |
1704 | Bluetooth-anslutning är inte tillgänglig | Bluetooth connection unavailable |
1705 | Roll: Klient i personligt nätverk | Role: Personal Area Network Client |
1706 | Roll: Nätverksanslutningsplats | Role: Network Access Point |
1707 | Roll: Ad-hoc-nätverksgateway | Role: Ad-hoc Network Gateway |
1708 | Roll: Ingen | Role: None |
1709 | Roll: Okänd | Role: Unknown |
1710 | Personligt nätverk | Personal Area Network |
1711 | Ansluten till %1!s! | Connected to %1!s! |
1712 | Koppla från den här anslutningen | Disconnect this connection |
1801 | Anslutning till Virtuellt Privat Nätverk | Virtual Private Network Connection |
1802 | VPN | VPN |
1805 | ISDN-anslutning | ISDN Connection |
1806 | ISDN | ISDN |
1807 | Bredbandsanslutning | Broadband Connection |
1808 | PPPOE | PPPOE |
1811 | Anslutning till lokalt nätverk | Local Area Connection |
1812 | LAN | LAN |
1813 | Trådlös nätverksanslutning | Wireless Network Connection |
1814 | Trådlöst | Wireless |
1817 | Värddator för delad åtkomst | Shared Access Host |
1825 | 1394-anslutning | 1394 Connection |
1826 | 1394 | 1394 |
1827 | till Internet | to the Internet |
1828 | på mitt hemnätverk | on my Home Network |
2001 | Anslut | Connect |
2100 | System | System |
2210 | &Anslut | C&onnect |
2211 | &Koppla från | Disc&onnect |
2227 | IP-adress: %1!s!
Nätmask: %2!s! |
IP Address: %1!s!
Subnet Mask: %2!s! |
2230 | Nätverk: %1!s! | Network: %1!s! |
2231 | Kryptering: %1!s! | Encryption: %1!s! |
2232 | Signalstyrka: %1!s! | Signal Strength: %1!s! |
2400 | Du måste starta om datorn innan de nya inställningarna träder i kraft. Vill du starta om datorn nu? |
You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now? |
2401 | För&klaring | &What's This? |
2402 | , | , |
2570 | Automatisk privat adress | Automatic Private Address |
2571 | Tilldelad av DHCP | Assigned by DHCP |
2572 | Alternativ manuellt konfigurerad | Alternate Manually Configured |
2573 | Manuellt konfigurerad | Manually Configured |
2574 | Tilldelad av tjänstprovidern | Assigned by Service Provider |
2600 | Ingen signal | No Signal |
2601 | Väldigt låg | Very Low |
2602 | Lågt | Low |
2603 | Bra | Good |
2604 | Väldigt hög | Very Good |
2605 | Utmärkt | Excellent |
10600 | Anslutningar läggs till nätverksbryggan. Vänta... | Please wait while Windows bridges the connections... |
10601 | Vänta medan nätverksbryggan tas bort... | Please wait while the Network Bridge is removed... |
10602 | Anslutningar tas bort från nätverksbryggan... | Removing connection(s) from the Network Bridge... |
10603 | Nätverksbryggan kan inte konfigureras när andra egenskapssidor för nätverksanslutningar är öppna. | The Network Bridge cannot be configured while other network connection property sheets are open. |
10604 | Om du vill skapa en nätverksbrygga måste du välja minst två nätverksanslutningar som inte används av Internetanslutningsdelning eller Brandvägg för Internetanslutning. | To create a Network Bridge, you must select at least two LAN or High-Speed Internet connections that are not being used by Internet Connection Sharing. |
10605 | Ett oväntat fel uppstod under konfigureringen av nätverksbryggan. | An unexpected error occurred while configuring the Network Bridge. |
10606 | En eller flera av markerade anslutningen används redan av tjänsten Routning och Fjärråtkomst (RRAS) och kan inte för tillfället läggas till bryggan. Innan du kan lägga till en av de markerade anslutningarna måste RRAS inaktiveras. Klicka på Start, Administrativa verktyg och sedan på Routning och Fjärråtkomst om du vill öppna RRAS. |
One or more of the selected connections is already being used by the Routing and Remote Access service (RRAS) and cannot be added to the bridge at this time. Before you can add one of the selected connections, you must disable RRAS. To open RRAS, click Start, point to Administrative Tools, and then click Routing and Remote Access. |
10607 | Klustertjänsterna har upptäckts på den här noden. Vissa klusterfunktioner fungerar inte korrekt tillsammans med nätverksbryggan. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by the Network Bridge. |
12001 | Starta guiden Inkommande anslutningar som hjälper dig skapa inkommande anslutningar till datorn. | Start the Incoming Connections wizard, which helps you create incoming connections to your computer. |
12002 | Aktivera den markerade anslutningen. | Activate the selected connection. |
12003 | Koppla från den markerade anslutningen så att den inte kan användas. | Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used. |
12004 | Visa information om anslutning, anslutningstid, anslutningshastighet, anslutningsaktivitet och övrig status för denna anslutning. | View the connection, duration, speed, activity, and other status settings for this connection. |
12005 | Skapa en genväg till den markerade anslutningen. | Create a shortcut to the selected connection. |
12006 | Ta bort de markerade anslutningarna så att de inte längre kan användas. | Remove the selected connection(s) so that it can no longer be used. |
12007 | Byt namn på anslutningen. | Give the connection a different name. |
12008 | Ändra inställningar för den här anslutningen, såsom inställningar för kort och protokoll. | Change settings for this connection, such as adapter or protocol configuration settings. |
12009 | Skapa en kopia av den markerade anslutningen. | Create a copy of the selected connection. |
12016 | Förbered den markerade nätverksenheten för användning. | Prepare the selected network device for use. |
12017 | Inaktivera den markerade anslutningen så att den inte kan användas. | Inactivate the selected network device so that it cannot be used. |
12018 | Koppla samman flera nätverksanslutningar så att en nätverksbrygga skapas. | Connect multiple network connections to form a network bridge. |
12019 | Lägg till de anslutningar som är markerade till nätverksbryggan. | Add the currently selected connection(s) to the network bridge. |
12020 | Ta bort markerade anslutningar från nätverksbryggan. | Remove the selected connection(s) from the network bridge. |
12021 | Använd den här anslutningen som standardanslutning. | Set this connection as the default connection. |
12022 | Använd inte den här anslutningen som standardanslutning. | Cancel this connection as the default. |
12023 | Försök korrigera de problem som hindrar den här anslutningen från att ansluta. | Correct problems that prevent you from connecting to the network. |
12024 | Visa de trådlösa nätverks som är tillgängliga från din plats. | View the wireless networks that are available from your location. |
12025 | Visa egenskaperna för ett trådlöst nätverk. | View the properties of a wireless network. |
12026 | Visa och anslut till Bluetooth-enheter och -datorer i personligt nätverk. | View and connect to Bluetooth Personal Area Network devices and computers. |
12028 | Visa supportinformation. | View support information. |
12032 | Öppna mappen Nätverksanslutningar. | Open the Network Connections folder. |
12033 | Öppnar en dialogruta där du kan ange inställningar för fjärranslutningar. | Open a dialog box where you can specify settings for dial-up connections. |
12034 | Öppnar en dialogruta där du kan ange avancerade nätverksinställningar. | Open a dialog box where you can specify advanced network settings. |
12036 | Aktivera eller inaktivera uppringning via telefonist. | Enable or disable operator-assisted dialing. |
12038 | Innehåller en lista på kommandon för att ordna objekt i ett fönster. | Open a list of commands for arranging items in a window. |
12039 | Sortera anslutningar i alfabetisk ordning efter namn. | Sort connections alphabetically by name. |
12040 | Sortera anslutningar efter typ. | Sort connections by type. |
12041 | Sortera anslutningar efter storlek, med den minsta först. | Sort connections by size, from smallest to largest. |
12048 | Sorterar anslutningar efter ägare. | Sort connections by owner. |
12049 | Sortera anslutningar efter telefonnummer eller värddatoradress. | Sort connections by phone number or host address. |
12050 | Sortera anslutningar efter enhetsnamn. | Sort connections by device name. |
12051 | Sortera anslutningar utifrån anslutningsmöjligheter. | Sort connections by connectivity. |
12052 | Sortera anslutningar efter kategori. | Sort connections by category. |
16009 | Det gick inte att lägga till den begärda funktionen. Felkod: %1 | Could not add the requested feature. The error is: %1 |
16011 | Det gick inte att installera funktionen %1. Felkoden är %2. | Could not uninstall the %1 feature. The error is %2. |
16012 | Egenskaper för lokalt nätverk | Local Network Connection Properties |
16013 | Det gick inte att avinstallera funktionen %1. %1 krävs fortfarande av följande funktion(er) och kan inte avinstalleras förrän dessa funktioner har avinstallerats: %2 | Could not uninstall the %1 feature. %1 is still required by the following feature(s) and cannot be uninstalled until those features are uninstalled: %2 |
16016 | Lokalt nätverk | Local Network |
16017 | Klient | Client |
16018 | En klient möjliggör åtkomst till datorer och filer i nätverket som du är ansluten till. | A client provides access to computers and files on the network you are connecting to. |
16020 | Aktiverar... | Enabling... |
16021 | Anslutningen misslyckades | Connection failed! |
16023 | Protokoll | Protocol |
16024 | Ett protokoll är ett språk som datorn kan använda för att kommunicera med andra datorer. | A protocol is a language your computer uses to communicate with other computers. |
16025 | Avinstallera %1 | Uninstall %1 |
16026 | Om du avinstallerar en komponent kommer den att tas bort från alla nätverksanslutningar. Vill du avinstallera %1? | Uninstalling a feature removes it from all network connections. Are you sure you want to uninstall %1? |
16027 | Tjänst | Service |
16028 | Tjänster erbjuder ytterligare funktioner, såsom fil- och skrivardelning. | Services provide additional features such as file and printer sharing. |
16029 | Okänt nätverkskort. | Unknown network card. |
16030 | Ett fel inträffade när Internetanslutningsdelning aktiverades. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being enabled. |
16031 | Ett fel inträffade när Internetanslutningsdelning inaktiverades. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being disabled. |
16032 | Internetanslutningsdelning är aktiverad för anslutning %1. Men aktiveras nu för anslutning %2. |
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'. It will now be enabled for connection '%2' instead. |
16033 | När Internetanslutningsdelning är aktiverat, kommer ditt nätverkskort använda IP-adressen %1. Datorn kan förlora anslutningen till andra datorer i nätverket. Om dessa andra datorer har statiska IP-adresser, bör du ange att de ska erhålla sina IP-adresser automatiskt. Vill du aktivera Internetanslutningsdelning? | When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing? |
16036 | Ett oväntat tillstånd uppstod. Alla begärda inställningsändringar kunde inte göras. | An unexpected condition occurred. Not all of your requested changes in settings could be made. |
16037 | Inga protokoll är installerade eller aktiverade | There are no protocols installed or enabled |
16038 | Du måste installera och aktivera åtminstone ett protokoll för att den här anslutningen ska fungera. Vill du välja ett protokoll nu? | You must install and enable at least one protocol for this connection to work. Do you want to select a protocol now ? |
16039 | Det du valt kommer även att inaktivera följande funktioner: %1 Vill du inaktivera dessa funktioner? |
Your current selection will also disable the following features: %1 Are you sure you want to disable these feature(s) ? |
16040 | Vissa kontroller på den här egenskapssidan är inaktiverade eftersom minst en egenskapssida för nätverket redan är öppen. Om du vill använda kontrollerna måste du stänga alla andra egenskapssidor och öppna denna sida igen. | Some of the controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one. |
16041 | Kontrollerna på den här egenskapssidan är inaktiverade, eftersom datorn måste startas om innan några konfigurationsändringar kan göras. | The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made. |
16042 | Vissa kontroller på den här egenskapssidan är inaktiverade eftersom du inte har privilegier att se eller ändra dem. | Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access or change them. |
16043 | ||
16044 | Alla fjärranslutningar, VPN-anslutningar och inkommande anslutningar måste kopplas från innan den här funktionen kan tas bort. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be removed. |
16045 | Alla fjärranslutningar, VPN-anslutningar och inkommande anslutningar måste kopplas från innan den här funktionen kan läggas till. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be added. |
16046 | Du måste starta om datorn för att den här funktionen ska kunna läggas till. | You must reboot the machine before this feature can be added. |
16047 | Du måste starta om datorn för att den här funktionen ska kunna tas bort. | You must reboot the machine before this feature can be removed. |
16049 | Internetanslutningsdelning (ICS) kan inte aktiveras eftersom Routning och fjärråtkomst (RAS) har aktiverats på den här datorn. Om du vill aktivera (ICS) måste du först inaktivera Routning och fjärråtkomst (RAS). Mer information om Routning och fjärråtkomst (RAS) och ICS finns i Hjälp och support. |
Internet Connection Sharing (ICS) cannot be enabled because Routing and Remote Access has been enabled on this computer. To enable ICS, first disable Routing and Remote Access. For more information about Routing and Remote Access or ICS, see Help and Support. |
16050 | Plats: Fack %d, Port %d | Location: Slot %d, Port %d |
16051 | Plats: Fack %d | Location: Slot %d |
16052 | Plats: Port %d | Location: Port %d |
16053 | MAC-adress: %1!s! | MAC Address: %1!s! |
16063 | Egenskaper för Fjärranslutning för Internetanslutningsdelning | Remote ICS Connection Properties |
16070 | Ansluter... | Connecting... |
16072 | Välj en privat nätverksanslutning | Select a private network connection |
16073 | Om du vill aktivera Internetanslutningsdelning måste en anslutning väljas för det privata nätverket. Välj en anslutning från listan över tillgängliga anslutningar. | To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections. |
16074 | Det går inte att visa egenskaper för den här anslutningen eller för hemnätverket eftersom tjänsten Windows Management Instrumentation (WMI) har inaktiverats. Om du vill konfigurera egenskaper för den här anslutningen eller för hemnätverket måste du först aktivera tjänsten WMI. Det gör du genom att trycka på Windows+R. Skriv in services.msc i fältet Öppna och klicka på OK. Högerklicka på Windows Management Instrumentation och välj Egenskaper. Ändra startmetod från Inaktiverat till Automatiskt. |
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network. To configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, press Windows+R. In the 'Open' text box, type 'services.msc' and click OK. Right-click Windows Management Instrumentation, and click Properties. Change the Startup type from Disabled to Automatic, and then click OK. |
16075 | Det går inte att visa egenskaper för den här anslutningen. Informationen som erhölls från Windows Management Instrumentation (WMI) kan vara skadad. Du kan åtgärda detta genom att använda Systemåterställning och återställa Windows till ett tidigare tillstånd (en så kallad återställningspunkt). Skriv Systemåterställning på Startskärmen och välj sedan Inställningar och Skapa en återställningspunkt. Klicka på Systemåterställning om du vill köra guiden Systemåterställning. |
Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). On the Start screen, type System Restore, select Settings and select Create a Restore point. Click System Restore to run the System Restore wizard. |
16122 | Datorn som används för Internetanslutningsdelning tillåter inte att nätverksanvändare kontrollerar eller inaktiverar den delade Internetanslutningen. Denna inställning kan ändras i avancerade egenskaper för den delade anslutningen på datorn som används för Internetanslutningsdelning. |
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection. This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer. |
16123 | Avancerade inställningar | Advanced Settings |
16128 | Ändringar har gjorts i egenskaperna för denna anslutning. Om du fortsätter kommer ändringarna att gå förlorade. Vill du fortsätta? |
You have made changes to the properties of this connection. If you proceed your changes will be lost. Do you wish to proceed? |
16132 | Klustertjänsterna har upptäckts på den här noden. Vissa klusterfunktioner kan förhindras om Brandvägg för Internetanslutning används. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by Internet Connection Firewall. |
16133 | De installerade filtren har uppnått begränsningen | Filters currently installed on the system have reached the limit |
23014 | Maskinvara saknas | Hardware Not Present |
23015 | Maskinvaran är inaktiverad | Hardware Disabled |
23016 | Maskinvarufel | Hardware Malfunction |
23020 | St&äng | &Close |
23030 | %d,%1d bit/s | %d.%1d bps |
23031 | %d,%1d kbit/s | %d.%1d Kbps |
23032 | %d,%1d Mbit/s | %d.%1d Mbps |
23033 | %d,%1d Gbit/s | %d.%1d Gbps |
23034 | %d,%1d Tbit/s | %d.%1d Tbps |
23040 | Anslutningsstatus | Connection Status |
23041 | Status för %1 | %1 Status |
23042 | Anslutningen kunde inte kopplas från. | The connection could not be disconnected. |
23050 | Byte: | Bytes: |
23051 | Paket: | Packets: |
23052 | &Pausa | &Suspend |
23053 | F&ortsätt | Re&sume |
23054 | Om du tvingar enheten att göra ett uppehåll kommer %1 att kopplas från. Vill du koppla från? | Suspending the selected device will result in disconnecting %1 entirely. Do you want to disconnect? |
23055 | Egenskap | Property |
23056 | Värde | Value |
23063 | Måladress | Destination address |
23064 | Källadress | Origin address |
23065 | Serverns IPv4-adress | Server IPv4 address |
23066 | Klientens IPv4-adress | Client IPv4 address |
23067 | Serverns IPv6-adress | Server IPv6 address |
23068 | Klientens IPv6-adress | Client IPv6 address |
23069 | dag | day |
23070 | dagar | days |
23072 | Autentisering | Authentication |
23073 | Kryptering | Encryption |
23074 | Komprimering | Compression |
23075 | Nätverkskort som används | Network Adapter Used |
23076 | Machine certificate | Machine certificate |
23077 | PAP | PAP |
23078 | CHAP | CHAP |
23079 | MS CHAP V2 | MS CHAP V2 |
23080 | EAP | EAP |
23081 | Mobike Supported | Mobike Supported |
23083 | Enhetstyp | Device Type |
23084 | NAP-status | NAP State |
23085 | Ej NAP-kompatibel | Not NAP-capable |
23086 | Obegränsad | Unrestricted |
23087 | Under prövning | Probation |
23088 | Begränsad | Restricted |
23093 | MPPE 56 | MPPE 56 |
23094 | MPPE 40 | MPPE 40 |
23095 | MPPE 128 | MPPE 128 |
23096 | IPsec: ESP DES-56 | IPsec: ESP DES-56 |
23097 | IPsec: ESP 3DES | IPsec: ESP 3DES |
23098 | IPsec: AES 128 | IPsec: AES 128 |
23099 | IPsec: AES 256 | IPsec: AES 256 |
23100 | IPsec: AES 192 | IPsec: AES 192 |
23101 | Ingen | None |
23103 | MPPC | MPPC |
23104 | STAC | STAC |
23105 | (Ingen) | (none) |
23106 | (okänd) | (unknown) |
23113 | PPP-multilänk-ram | PPP multilink framing |
23114 | På | On |
23115 | Av | Off |
23116 | Ja | Yes |
23117 | Nej | No |
23128 | Felaktig IP-adress | Invalid IP Address |
23131 | IP-adressen har förnyats. | The IP Address has been successfully renewed. |
23132 | IP-adressen kan inte förnyas. Följande fel har uppstått: |
Cannot renew the IP Address. The following error has occurred: |
23133 | DNS-namnmatchningscachen har rensats. | The DNS Resolver Cache has been successfully flushed. |
23134 | DNS-namnmatchningscachen kan inte rensas. Funktionen misslyckades när den utfördes. | Cannot flush the DNS Resolver Cache. Function failed during execution. |
23135 | Registrering av DNS-resursposter för alla nätverkskort på den här datorn har påbörjats. Eventuella fel rapporteras i Loggboken om 15 minuter. | Registration of the DNS resource records for all adapters of this computer has been initiated. Any errors will be reported in the Event Viewer in 15 minutes. |
23136 | DNS-resursposter kan inte registreras. Följande fel uppstod: |
Cannot register the DNS resource records. The following error has occurred: |
23137 | Inte tillgängligt | Not Available |
23138 | %1%2 | %1%2 |
23143 | Fysisk adress | Physical Address |
23146 | IP-adresser | IP Addresses |
23147 | Nätmask | Subnet Mask |
23148 | Nätmasker | Subnet Masks |
23149 | Standard-gateway | Default Gateway |
23152 | DHCP-server | DHCP Server |
23153 | DNS-server | DNS Server |
23154 | DNS-servrar | DNS Servers |
23155 | WINS-server | WINS Server |
23156 | WINS-servrar | WINS Servers |
23157 | Lånet erhölls | Lease Obtained |
23158 | Lånet upphör | Lease Expires |
23163 | Länklokal IPv6-adress | Link-local IPv6 Address |
23164 | Platslokal IPv6-adress | Site-local IPv6 Address |
23165 | Tillfällig IPv6-adress | Temporary IPv6 Address |
23166 | Autokonfigurerad IPv4-adress | Autoconfiguration IPv4 Address |
23167 | Anslutningsspecifikt DNS-suffix | Connection-specific DNS Suffix |
23168 | Beskrivning | Description |
23169 | DHCP är aktiverat | DHCP Enabled |
23170 | NetBIOS över Tcpip är aktiverat | NetBIOS over Tcpip Enabled |
23175 | Internet | Internet |
23177 | IPv4-adress | IPv4 Address |
23178 | IPv4-adresser | IPv4 Addresses |
23179 | IPv4-nätmask | IPv4 Subnet Mask |
23180 | IPv4-nätmasker | IPv4 Subnet Masks |
23181 | IPv4-standardgateway | IPv4 Default Gateway |
23182 | IPv4-standardgateways | IPv4 Default Gateways |
23183 | IPv4 DHCP-server | IPv4 DHCP Server |
23184 | IPv4 DNS-server | IPv4 DNS Server |
23185 | IPv4 DNS-servrar | IPv4 DNS Servers |
23186 | IPv4 WINS-server | IPv4 WINS Server |
23187 | IPv4 WINS-servrar | IPv4 WINS Servers |
23188 | IPv6-adress | IPv6 Address |
23189 | IPv6-adresser | IPv6 Addresses |
23190 | IPv6-nätmask | IPv6 Subnet Mask |
23191 | IPv6-nätmasker | IPv6 Subnet Masks |
23192 | IPv6-standardgateway | IPv6 Default Gateway |
23193 | IPv6-standardgateways | IPv6 Default Gateways |
23194 | IPv6 DHCP-server | IPv6 DHCP Server |
23195 | IPv6 DNS-server | IPv6 DNS Server |
23196 | IPv6 DNS-servrar | IPv6 DNS Servers |
23197 | IPv6 WINS-server | IPv6 WINS Server |
23198 | IPv6 WINS-servrar | IPv6 WINS Servers |
30290 | Byt &namn | Rena&me |
0x10000031 | Svarstid | Response Time |
0x30000002 | Stoppa | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-NetShell | Microsoft-Windows-NetShell |
0xB0001F41 | NetShell: mapp visas | NetShell: folder displayed |
File Description: | Användargränssnitt för nätverksanslutning |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netshell.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med ensamrätt. |
Original Filename: | netshell.dll.mui |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41D, 1200 |