explorerframe.dll.mui ExplorerFrame f7476a0bb01c6a1876d3d2da5ac0f89e

File info

File name: explorerframe.dll.mui
Size: 28160 byte
MD5: f7476a0bb01c6a1876d3d2da5ac0f89e
SHA1: ecd9485f3fdd94a20a2e623c91a75775b5ff9a6c
SHA256: 114643a4574e729924fac3b36d2a5fddbecd354807cc833db144426cfac7d200
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
724Não é possível encontrar '%1!ws!'. Certifique-se de que o caminho ou o endereço da Internet está correto. Cannot find '%1!ws!'. Make sure the path or Internet address is correct.
726Explorador de Ficheiros File Explorer
748Clique na pasta para onde pretende mover os ficheiros selecionados. Click the folder that you want to move the selected files to.
750(vazio) (empty)
751%s-NOVO %s-NEW
800Contém comandos para trabalhar com os itens selecionados. Contains commands for working with the selected items.
864Contém comandos de edição. Contains edit commands.
928Contém comandos para manipular a vista. Contains commands for manipulating the view.
992Contém comandos de ferramentas. Contains tools commands.
1030Opções de Pastas Folder Options
1031Opções da Internet Internet Options
1056Contém comandos para mostrar a ajuda. Contains commands for displaying Help.
1136Contém comandos para procurar em várias páginas. Contains commands for browsing to various pages.
3004Favoritos Favorites
3005Histórico History
3006Feeds Feeds
3009Controlo de Árvore de Espaços de Nomes Namespace Tree Control
3010Vista de Árvore Tree View
3011Mover para aqui Move here
3014Abrir num separador novo Open in new tab
3015Abrir '%s' num Grupo de Separadores Open '%s' in a Tab Group
3016Eliminar esta página dos Favoritos Delete this page from Favorites
3017Atualizar este feed Refresh this feed
8192O utilizador cancelou uma navegação suspensa. User canceled a hung navigation.
8193O utilizador cancelou a navegação após %d segundos. The user cancelled the navigation after %d seconds.
9025Fecha a janela. Closes the window.
9026Sobe um nível. Goes up one level.
9027Elimina os itens selecionados. Deletes the selected items.
9028Muda o nome do item selecionado. Renames the selected item.
9029Mostra as propriedades dos itens selecionados. Displays the properties of the selected items.
9057Remove a atual seleção e copia-a para a Área de Transferência. Removes the current selection and copies it onto the Clipboard.
9058Copia a atual seleção para a Área de Transferência. Copies the current selection onto the Clipboard.
9059Insere os itens que copiou ou cortou na localização selecionada. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
9060Selecione todos os itens desta página. Selects all items on this page.
9061Cria atalhos para os itens selecionados. Creates shortcuts to the selected items.
9121Liga a uma unidade de rede. Connects to a network drive.
9122Desliga de uma unidade de rede. Disconnects from a network drive.
9128Atualiza todo o conteúdo offline. Updates all offline content.
9281Regressa à página anterior. Goes to the previous page.
9282Avança para a página seguinte. Goes to the next page.
9283Permite-lhe alterar definições. Enables you to change settings.
9505Mostra ou oculta barras de ferramentas. Shows or hides toolbars.
9516Bloqueia o tamanho e a posição das barras de ferramentas. Locks the sizes and positions of the toolbars.
9530Para o carregamento da página atual. Stops the current page from loading.
9531Maximiza a janela até atingir o ecrã inteiro. Maximizes window to full screen.
9536Atualiza o conteúdo da página atual. Refreshes the contents of the current page.
9552Mostra ou oculta uma barra do Explorer. Shows or hides an Explorer bar.
12352Barra Endereço Address Bar
12387Nova Barra de Ferramentas - Escolher uma pasta New Toolbar - Choose a folder
12545'%1!ls!' não está disponível. '%1!ls!' is currently unavailable.
12608Ambiente de trabalho Desktop
12609Windows Windows
12614%1 - %2 %1 - %2
12624|Anterior|Seguinte|Parar|Atualizar|Home|Procurar|Favoritos|Imprimir|Tamanho|Editar|Ferramenta|Suporte de Dados|Histórico|Correio|Ecrã Inteiro|| |Back|Forward|Stop|Refresh|Home|Search|Favorites|Print|Size|Edit|Tools|Media|History|Mail|Full Screen||
12656|Ir |Parar |Atualizar|| |Go |Stop |Refresh||
12657Ir para "%s" Go to "%s"
12658|Ocultar automaticamente|Fechar|| |Auto-hide|Close||
12661Parar de carregar "%s" Stop loading "%s"
12662Atualizar "%s" (F5) Refresh "%s" (F5)
12675Localizações Anteriores Previous Locations
12896En&dereço A&ddress
12897Procurar Search
12915&Opções da Internet... Internet &options...
12916(Diversos) (Mixed)
12917Zona desconhecida Unknown Zone
12919Pastas Folders
12921Opções de pastas... Folder Options...
13120... ...
13137&Endereço &Address
13138&Hiperligações &Links
13140&Ambiente de trabalho &Desktop
13141&Pessoas &People
13825A calcular itens... Computing items...
13826Escrever para procurar na vista atual Type to search the current view
13827Ver outras opções See other options
13829Endereço: %s Address: %s
13830Procurar em %1 Search %1
13831Sem correspondência de filtros. No filter matches.
13832Adicionar um filtro de pesquisa Add a search filter
13833Resultados da Pesquisa em %1 Search Results in %1
13834Limpar histórico de pesquisas Clear search history
13835Limpar o seu histórico de pesquisas. Clear your search history.
14337Localizações recentes Recent locations
14338|Procurar|Limpar|| |Search|Clear||
14339Microsoft Windows Microsoft Windows
14340A barra de ferramentas %s não é compatível com esta versão do Windows The %s toolbar isn't compatible with this version of Windows
14341Se continuar, a barra de ferramentas poderá ser apresentada de forma incorreta. Para procurar uma versão atualizada, visite o Web site do fabricante de software.

Pretende ter esta barra de ferramentas na barra de tarefas?
If you continue, the toolbar might appear incorrectly. To check for an updated version, go to the software publisher's website.

Do you want this toolbar on your taskbar?
14342Subir para "%s" (Alt + Seta para Cima) Up to "%s" (Alt + Up Arrow)
14343Um nível acima (Alt + Seta para Cima) Up one level (Alt + Up Arrow)
14344Subir para "%s..." (Alt + Seta para Cima) Up to "%s..." (Alt + Up Arrow)
14345%s (Alt + Seta para a Esquerda) %s (Alt + Left Arrow)
14346%s (Alt + Seta para a Direita) %s (Alt + Right Arrow)
14347Barra de ferramentas de faixa para cima Up band toolbar
14348Anterior (Alt + Seta para a Esquerda) Back (Alt + Left Arrow)
14349Seguinte (Alt + Seta para a Direita) Forward (Alt + Right Arrow)
14384Sincronizar Sync
14385Sincronizar esta pasta em múltiplas localizações Synchronize this folder at multiple locations
14400Histórico da b&arra de endereço &Address bar history
14401Eliminar o seu histórico da barra de endereço. Delete your address bar history.
14402Acerca do &Windows &About Windows
14403Acerca do Windows About Windows
14416Definir como imagem de fundo Set as background
14417Definir a imagem selecionada como fundo de ambiente de trabalho. Set the selected picture as your desktop background.
14418Enviar por fax Fax
14419Enviar por fax os itens selecionados. Fax the selected items.
14425Histórico de Ficheiros File History
14426Procurar de novo no Histórico de Ficheiros Search again in File History
24320%1 lista de pais %1 parent list
24321%1 lista de irmãos %1 sibling list
28672Optou por fechar a barra de ferramentas "%1". You have chosen to close the "%1" toolbar.
28673Optou por fechar uma janela da barra de ferramentas. You have chosen to close a toolbar window.
28674Confirmar encerramento da barra de ferramentas Confirm Toolbar Close
28675%1

Para adicionar uma barra de ferramentas ao ambiente de trabalho, clique com o botão direito do rato numa barra de ferramentas existente, clique em Barras de Ferramentas e clique num item.
%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
28676Já existe uma barra de ferramentas oculta neste lado do ecrã.
Só pode ter uma barra de ferramentas oculta automaticamente em cada lado.
A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
28677Barra de ferramentas Toolbar
28679Desligar unidade de rede Disconnect Net Drive
28680O fornecedor de rede %2 comunicou o seguinte erro: %3(%1!d!). The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!).
28684Não é possível criar uma barra de ferramentas. Cannot create toolbar.
28690Barras de Ferramentas Toolbars
34304Caixa de Pesquisa Search Box
34306Desmarcar Clear
34816Barra de ferramentas de faixa de endereço Address band toolbar
34817Botões de navegação Navigation buttons
34818Todas as localizações All locations
41216A Obter... Fetching...
41217Barra de Deslocamento Horizontal Horizontal Scroll Bar
41218Barra de Deslocamento Vertical Vertical Scroll Bar
41219Vista de Itens Items View
41220Expandir Grupo Expand Group
41221Fechar Grupo Collapse Group
41222Cabeçalho Header
41223Lista pendente de filtros Filter dropdown
41224Lista pendente de filtros (filtrada) Filter dropdown (filtered)
41225Contagem Count
41226Botão Capacidade excedida Overflow button
41227Filtrado Filtered
41228Ordenado (Ascendente) Sorted (Ascending)
41229Ordenado (Ascendente), Filtrado Sorted (Ascending), Filtered
41230Ordenado (Descendente) Sorted (Descending)
41231Ordenado (Descendente), Filtrado Sorted (Descending), Filtered
41232%1!d! itens %1!d! items
41233%1!d! item %1!d! item
41234%1!d! itens selecionados %1!d! items selected
41235%1!d! item selecionado %1!d! item selected
41236%1!s!, %2!s! %1!s!, %2!s!
41237item %1!d! de %2!d! item %1!d! of %2!d!
41238Cabeçalho de Grupo Group Header
41239%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
41240item %1!d! de %2!d!, encriptado para %3!s! item %1!d! of %2!d!, encrypted to %3!s!
41473Procurar de novo em: Search again in:
41474%1: %1:
41475(%1!u!) (%1!u!)
41476(Vazio) (Empty)
41477(Mostrar todos os %1!d!) (Show all %1!d!)
41478A pasta está vazia. This folder is empty.
41479Não especificado Unspecified
41480A resolver... Working on it...
41728Ícones muito grandes Extra large icons
41729Ícones grandes Large icons
41730Ícones médios Medium icons
41731Ícones pequenos Small icons
41732Lista List
41733Detalhes Details
41734Mosaicos Tiles
41735Conteúdo Content
41744Reentrada na vista de ficheiros e pastas File and folder view reentrancy
41745A vista de ficheiros e pastas encontrou um estado inesperado The file and folder view encountered an unexpected state
49920F F
49921Base Home
49922Área de Transferência Clipboard
49923Opções avançadas Advanced options
49924Organizar Organize
49926Abrir Open
49927Selecionar Select
49928Partilhar Share
49929Enviar Send
49930Partilhar com Share with
49933Ver View
49934Esquema Layout
49935Vista atual Current view
49936Painéis Panes
49937Mostrar/ocultar Show/hide
49939Rede Network
49940Localização Location
49942Computador Computer
49945Sistema System
49946Grupo Doméstico HomeGroup
49947Gerir Manage
49950Ferramentas de Pesquisa Search Tools
49953Refinar Refine
49954Opções Options
49956Ferramentas de Reciclagem Recycle Bin Tools
49959Restaurar Restore
49960Ferramentas de Pasta Comprimida Compressed Folder Tools
49961Ferramentas de Biblioteca Library Tools
49965Ferramentas de Imagem Picture Tools
49968Rodar Rotate
49969Ferramentas de Música Music Tools
49970Reproduzir Play
49971Ferramentas de Vídeo Video Tools
49974Ferramentas de Unidade Drive Tools
49977Proteger Protect
49979Ferramentas de Imagem de Disco Disc Image Tools
49982Ferramentas de Atalho Shortcut Tools
49984Ferramentas de Aplicação Application Tools
49986Executar Run
49997Extrair Extract
49998Suporte de Dados Media
49999Eliminar &histórico &Delete history
50000Em localizações não indexadas In non-indexed locations
50002Application menu Application menu
50004Abrir novas janelas, alterar opções avançadas de pasta e pesquisa e mais. Open new windows, change advanced folder and search options, and more.
50005B H
50006V V
50007VL PS
50008X T
50009CO CO
50010CP CP
50011N N
50013E D
50014I Y
50016L L
50017G G
50018CF CF
50019S S
50020M R
50023P F
50024PR PR
50026O O
50027PE PE
50028ES CH
50029H H
50032ST SA
50033SN SN
50034SI SI
50037R N
50038C C
50040JS JS
50041JR JR
50042JZ JZ
50043JL JL
50044JP JP
50045JM JM
50046JV JV
50048JD JD
50050JT JT
50051JA JA
50055&J &W
50058&M &M
50060A A
50063D D
50064&Y &Y
50071&A &L
50080W W
50092SF SF
50097MT SA
50101HT HT
50102HF HF
50103HH HH
50104HS HS
50108AD AD
50121U U
50125T A
50136Z Z
50155RE RL
50156RD RR
50161J J
50193SS SS
50194Painel de navegação Navigation pane
50195Novo New
50197Acesso fácil Easy access
50198Locais frequentes Frequent places
50203Escolher o que apresentar no painel de navegação. Choose what to display in the navigation pane.
50204Excluir ou incluir itens e correspondências parciais em localizações não indexadas. Exclude or include partial matches and items in non-indexed locations.
50205Criar uma forma de aceder rapidamente à localização selecionada e trabalhar com ficheiros offline. Create a way to access the selected location quickly, and work with offline files.
50208Aceder a multimédia Access media
50210&S &S
50215Extrair Para Extract To
50216Ligar ou desligar de um servidor multimédia. Connect to or disconnect from a media server.
50217Cortar (Ctrl+X) Cut (Ctrl+X)
50218Colar (Ctrl+V) Paste (Ctrl+V)
50219Copiar (Ctrl+C) Copy (Ctrl+C)
50220Mudar o nome (F2) Rename (F2)
50221Nova pasta (Ctrl+Shift+N) New folder (Ctrl+Shift+N)
50222Propriedades (Alt+Enter) Properties (Alt+Enter)
50223Selecionar tudo (Ctrl+T) Select all (Ctrl+A)
50224Painel de pré-visualização (Alt+P) Preview pane (Alt+P)
50227Reciclar (Ctrl+D) Recycle (Ctrl+D)
50228Eliminar (Ctrl+D) Delete (Ctrl+D)
50229Anular (Ctrl+Z) Undo (Ctrl+Z)
50230Refazer (Ctrl+R) Redo (Ctrl+Y)
50231Eliminar Permanentemente (Shift+Delete) Permanently Delete (Shift+Delete)
50232Abrir Nova Janela (Ctrl+N) Open New Window (Ctrl+N)
50234Painel de detalhes (Alt+Shift+P) Details pane (Alt+Shift+P)
50269PI PI

EXIF

File Name:explorerframe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-e..orerframe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_670a8fac9794cb50\
File Size:28 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:27648
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:ExplorerFrame
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ExplorerFrame
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:ExplorerFrame.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-e..orerframe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_715f39fecbf58d4b\

What is explorerframe.dll.mui?

explorerframe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file explorerframe.dll (ExplorerFrame).

File version info

File Description:ExplorerFrame
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ExplorerFrame
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:ExplorerFrame.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200