msra.exe Oddaljena pomoč Windows f737305e89aefeaa5b04cd6a60834d97

File info

File name: msra.exe.mui
Size: 56832 byte
MD5: f737305e89aefeaa5b04cd6a60834d97
SHA1: 0f9584072a0bda24a3d7eb7974108163c64702f5
SHA256: fd979b39760e9e69e30f42bdd62cdfc3d6d56009e036e827c883cb60a8926724
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: msra.exe Oddaljena pomoč Windows (32-bitov)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
100Oddaljena pomoč Windows Windows Remote Assistance
259Prekini poveza&vo &Disconnect
260Zahtevaj nadzo&r &Request control
261Us&tavi skupno rabo S&top sharing
269P&omoč &Help
270Nastavitv&e S&ettings
290&Premor &Pause
297Nastavitve računalnika osebe, ki ji poskušate pomagati, preprečujejo prevzem nadzora. Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control.
501Nadalj&uj Contin&ue
502Prilagodi za&slonu Fit to &screen
503Preskušanje omrežne konfiguracije Testing your network configuration
504Ogledovanje zaslona Viewing the screen
505Skupna raba nadzora računalnika Sharing control of the computer
506Povezava ni vzpostavljena Not connected
507Vaš pomočnik lahko zdaj vidi vaše namizje Your helper can now see your desktop
508Nadzor vašega računalnika je v skupni rabi, pomočnik ima dostop do nadzora. Your helper is sharing control of your computer
509Vaš pomočnik ne more videti vašega namizja Your helper can't see your desktop
510Povezava s pomočnikom je vzpostavljena Connected to your helper
511Čakanje na dohodno povezavo ... Waiting for incoming connection...
512Ali želite zaprositi za pomoč ali jo ponuditi? Do you want to ask for or offer help?
513Sporočite osebi %s, naj vzpostavi povezavo iz računalnika %s Tell %s to connect from computer %s
514Še vedno poteka poskus vzpostavitve povezave ... Still attempting to connect...
515Še vedno poteka poskus vzpostavitve povezave. Počakajte ... Still attempting to connect. Please wait...
516Oddaljena pomoč Remote Assistance
517Vaše e-poštno vabilo ni bilo poslano Your email invitation was not sent
518Izberite način vzpostavljanja povezave z računalnikom druge osebe Choose a way to connect to the other person's computer
519Prejeli ste povabilo za oddaljeno pomoč You have received a Remote Assistance invitation
520

Če želite sprejeti to vabilo, dvokliknite datoteko, ki je priložena sporočilu.


To accept this invitation, double-click the file attached to this message.
521

Hvala.

Opomba: Vabilo sprejmite le, če poznate osebo, ki ga je poslala, in ji zaupate.


Thanks.

Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it.
522Živijo, Hi,
524

potrebujem pomoč pri uporabi računalnika. Ali lahko z oddaljeno pomočjo Windows vzpostavite povezavo z mojim računalnikom in mi pomagate? Ko vzpostavite povezavo, boste videli moj zaslon in lahko klepetava prek spleta.


I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online.
525Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti Connection Failed
526Vnesena informacija je lahko napačna ali pa nimate veljavne omrežne povezave. Preverite vneseno informacijo in omrežno povezavo, nato pa poskusite znova. The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again.
527Mapa ne obstaja ali pa nimate pravic za pisanje na to mesto.

Preverite, ali lahko ustvarite datoteko v navedeni poti, nato pa poskusite znova.
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location.

Verify that you can create a file in the specified path, and then try again.
528Preverite ime datoteke in poskusite znova. Verify the file name, and then try again.
529Vnesite enaki gesli in poskusite znova. Please enter matching passwords, and then try again.
530Še enkrat vnesite geslo in poskusite znova. Please re-enter the password, and then try again.
531Prišlo je do težave, ki morda preprečuje delovanje oddaljene pomoči. Poskusite znova ali pa se obrnite na skrbnika sistema. A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator.
532Prišlo je do težave, ki preprečuje izvajanje oddaljene pomoči. Prosite osebo, ki ji pomagate, da uporabi preprosto povezovanje in znova zažene oddaljeno pomoč. A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again.
533Iskanje stika Searching for your contact
534Čakanje še %d min. na dohodno povezavo ... Waiting %d more minutes for incoming connection...
535Oseba, ki ji poskušate pomagati, odklonila vašo zahtevo za povezavo ali pa je geslo napačno. Znova vnesite geslo in poskusite znova. Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again.
536Ali želite zamenjati datoteko? Do you want to replace the file?
537Čakanje na geslo Waiting for password
538Odpravljanje težav s povezavo Troubleshooting the connection
539Datoteka je lahko poškodovana, zato jo morate pred vnovično uporabo preveriti. Če se težava ponovi, se obrnite na skrbnika sistema. The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator.
540Preverite naslednje:

• Ali imate pravilne pravice v oddaljenem računalniku?
• Ali je oddaljen računalnik vklopljen in ima vzpostavljeno povezavo z omrežjem?
• Ali je nastala težava v omrežju?

Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika omrežja.
Check the following:

• Do you have the correct permissions on the remote computer?
• Is the remote computer turned on, and is it connected to the network?
• Is there a network problem?

For assistance, contact your network administrator.
541Sporočite %1, naj v računalniku %2 zažene oddaljeno pomoč in vam s preprostim povezovanjem pošlje povabilo, tako da na seznamu stikov klikne vaše ime. Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list.
542Ali ste prepričani, da želite prekiniti povezavo? Are you sure you want to disconnect?
543Pri zagonu oddaljene pomoči je prišlo do težave There was a problem starting Remote Assistance
545V trenutnem uporabniškem računu oddaljena pomoč ni na voljo. Če uporabljate račun za goste, se poskusite vpisati z drugim računom. Če računa za goste ne uporabljate, poskusite znova zagnati računalnik. Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine.
546Da Yes
547Oseba, ki ji poskušate pomagati, ima morda zaprto oddaljeno pomoč. Lahko pa je prišlo do težave z omrežjem. Če želite prepoznati in odpraviti težave z omrežjem, kliknite »Odpravljanje težav«. The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot.
548Ne No
549Zaprite drugo sejo oddaljene pomoči in poskusite znova. Close the other Remote Assistance session and try again.
552Pokaži podrobnosti Show Details
553Skrij podrobnosti Hide Details
555Povabilo Invitation
556Komu želite pomagati? Who do you want to help?
557Najti ni bilo mogoče nobenega vozlišča No node found
558Vabilo oddaljene pomoči Windows Windows Remote Assistance Invitation
559Majhna Low
560Od&pravljanje težav Tr&oubleshoot
561Povezljivost – blokirana Connectivity - Blocked
562Povezljivost – omejena Connectivity - Restricted
563Odpravljanje težav s konfiguracijo omrežja Troubleshoot problem with network configuration
564Poskus vzpostavitve povezave ... Attempting to connect...
565Od koga želite dobiti pomoč? Who do you want to get help from?
567Ker skrbnik sistema zahteva vzdrževanje dnevnika vseh sej oddaljene pomoči, se mora oddaljena pomoč brez veljavnega dnevnika zaustaviti. Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log.
568Dnevnika za to sejo ni bilo mogoče ustvariti. Ali želite nadaljevati brez pisanja dnevnika za to sejo? A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session?
569Srednje Medium
570Skrajšajte ime datoteke na 260 znakov in poskusite znova. Please shorten the file name to 260 characters and then try again.
571Geslo, ki ste ga vnesli, je daljše od 128 znakov. Uporabite geslo, ki je krajše od 128 znakov. The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters.
572Oddaljeni pomoči ni uspelo najti oddaljenega računalnika ali pa nimate pravic do povezave z oddaljenim računalnikom. Preverite pravilnost imena računalnika in pravice, nato pa poskusite znova. Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again.
573E-pošta Email
574– Uporabi 8-bitne barve
-Use 16-bit color
575– Ne dovoli vlečenja celotnega okna
-Don’t allow full window drag
576– Izklopi ozadje
-Turn off background
577Neznano Unknown
578– Brez optimiranja pasovne širine
-No bandwidth optimization
579Povezave z globalnim omrežjem enakovrednih računalnikov ni bilo mogoče vzpostaviti. Can't connect to the global peer-to-peer network.
580Preprosto povezovanje ni na voljo Easy Connect is not available
581Pri interakciji s šifrirnim sistemom je prišlo do nepričakovane napake. Oddaljena pomoč ne more pravilno delovati brez šifriranja. While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly.
582Prišlo je do težave s šifrirnimi predmeti There was a problem with encryption objects
583
/geteasyhelp Zaženi oddaljeno pomoč z možnostjo »preprosta pomoč«.
/offereasyhelp Zaženi oddaljeno pomoč in se odzovi na prošnjo preproste pomoči.
/getcontacthelp Zaženi oddaljeno pomoč, ki prikazuje stran s pomočjo stika.
/offercontacthelp Zaženi oddaljeno pomoč, ki prikazuje stran za ponujanje pomoči stiku.

/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option.
/offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request.
/getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page.
/offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page.
584Poskusi vzpostavitve povezave z vašim računalnikom z napačnim geslom se ponavljajo. Če še vedno potrebujete pomoč, ustvarite drugo povabilo in ga pošljite pomočniku. There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again.
585Informacij, ki ste jih posredovali oddaljeni pomoči, ni bilo mogoče razumeti. Znova poskusite izvesti operacijo. The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again.
586Oddaljena pomoč ne razume posredovanih informacij Remote Assistance can't understand the passed in information
587~&Zahtevaj nadzor~P&rekini povezavo~&Pomoč~&Nastavitve~P&rekini skupno rabo~Pr&emor~Nadalj&uj~Prilagodi za&slonu~Nazaj~&Klepet~Pošlji &datoteko~Odpra&vljanje težav~~ ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~
588Ustvarjanje vašega povabila Creating your invitation
589Preverite, ali je oseba, ki ji poskušate pomagati, še vedno v bližini računalnika. Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer.
590Navedenega stika ni bilo mogoče najti The contact you specified couldn't be found
591Seja je končana The session has ended
592Zagon e-pošte Starting your email
593Preverite ime stika in nato poskusite znova. Check the contact name, and then try again.
594Ali dovolite, da se %s poveže z vašim računalnikom? Would you like to allow %s to connect to your computer?
595Po povezovanju bo %s lahko videl/-a kar koli na vašem namizju. After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop.
596Katere so skrbi glede zasebnosti in varnosti? What are the privacy and security concerns?
597Ali naj ima %s dostop do skupne rabe nadzora vašega namizja? Would you like to allow %s to share control of your desktop?
598Če želite ustaviti skupno rabo nadzora, v pogovornem oknu oddaljena pomoč kliknite »Ustavi skupno rabo« oz. pritisnite »ESC«. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC.
599Uporaba Usage
600msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [geslo] | /openfile | /email [geslo] | /offerRA [računalnik] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [naslov] | /offercontacthelp [naslov]]
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]]
601
kjer je
Pot do datoteke, ki jo želite ustvariti ali naložiti.
Geslo za zaščito vabila.
Ime računalnika ali naslov IP računalnika.
Naslov navedenega stika.


where
Is the path to a file to be created or loaded.
Is the password to protect the invitation.
Is the computer name or IP address of a computer.
is the address for the contact being specified.

602Pomoč za oddaljeno pomoč Windows Windows Remote Assistance Help
603Možnosti:
/? Prikaži to sporočilo pomoči.
/novice Zaženi oddaljeno pomoč in zaprosi za pomoč.
/expert Zaženi oddaljeno pomoč in ponudi pomoč.
/saveasfile Ustvari povabilo oddaljene pomoči in ga shrani v datoteko.
/openfile Odpri datoteko povabila oddaljene pomoči.
Options:
/? Display this help message.
/novice Start Remote Assistance and ask for assistance.
/expert Start Remote Assistance and offer assistance.
/saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file.
/openfile Open a Remote Assistance invitation file.
604
/email Odpre privzetega odjemalca e-pošte SMAPI z vabilom, pripetim za pošiljanje.
/offerra Uporabi DCOM za zagon oddaljene pomoči v oddaljenem začetniškem računalniku; samodejno poveže.

/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending.
/offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects.
605Ali želite nadaljevati čakanje na dohodno povezavo? Do you want to keep waiting for the incoming connection?
606Da prepreči neskončno dolgo odprta vrata, oddaljena pomoč čaka na povezavo določen čas. Seja je presegla časovno omejitev, nastavljeno v sistemu na nadzorni plošči. To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel.
608Prenos datoteke prekličete tako, da kliknete »Prekliči«. You can cancel the file transfer by clicking Cancel.
609Pošiljanje datoteke ... Sending file...
610Prejemanje datoteke ... Receiving file...
611Seja je zaustavljena The session is paused
612Ali sprejmete datoteko? Would you like to accept a file?
613%s vam želite poslati datoteko. Ali jo želite sprejeti? %s would like to send you a file. Do you want to accept it?
615Geslo: Password:
616Kako želite povabiti pomočnika, ki mu zaupate? How do you want to invite your trusted helper?
617&Popravi &Repair
618Stopite v stik z osebo in jo povabite, naj se prijavi, da ji lahko pomagate. Contact the person and ask them to log on so that you can help them.
619Stopite v stik z osebo, ki ji poskušate pomagati, in jo prosite za dovoljenje za ogled namizja. Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop.
621Da, nadaljuj odpravljanje težav Yes, continue Troubleshooting
622Ne, vrni se k oddaljeni pomoči No, return to Remote Assistance
623Računalnik ni nastavljen za pošiljanje povabil This computer is not set up to send invitations
624Ponujanje oddaljene pomoči Offering Remote Assistance
625Čakanje na sprejem ... Waiting for acceptance...
626Nastavitve sistema ali pravilnika skupine tega ne dovolijo. Namesto tega lahko zaženete oddaljeno pomoč in sledite navodilom za vzpostavitev povezave z računalnikom vašega pomočnika. The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer.
627To je uveljavljeno preko pravilnika skupine, zato se oddaljena pomoč ne more nadaljevati brez dnevnika seje. This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log.
628Oddaljena pomoč Windows – Pomaganje %s Windows Remote Assistance - Helping %s
629Oddaljena pomoč Windows – %s pomaga Windows Remote Assistance - Being helped by %s
630Oseba, ki ji poskušate pomagati, ima mogoče že zagnano oddaljeno pomoč ali podoben program ali pa je ni pred računalnikom. The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer.
631Ime: %s Velikost: %I64d Name: %s Size: %I64d
632Nekdo vam poskuša ponuditi oddaljeno pomoč, v vašem računalniku pa je seja oddaljene pomoči še vedno odprta. Ta seja se je dokončala in jo lahko zaprete, nato pa odgovorite na pozneje ponujeno pomoč. Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance.
633Nekdo vam ponuja oddaljeno pomoč ... Someone is offering you Remote Assistance...
634Ali želite obnoviti nastavitve namizja? Would you like to restore your desktop settings?
635Povabite prijatelja ali osebo za tehnično podporo, da vzpostavi povezavo z vašim računalnikom in vam pomaga oz. ponudi pomoč drugim. Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else.
636Povabila OP (*.msrcIncident)*.msrcIncidentVse datoteke(*.*)*.* RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncidentAll Files (*.*)*.*
637Vse datoteke (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
638Povabila OP (*.msrcIncident)*.msrcIncident RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncident
639Povabila OP (*.lnk)*.lnk RA Invitations (*.lnk)*.lnk
640S tem boste zaprli povezavo, na katero čakate, in onemogočili povezavo osebi, ki ste ji poslali povabilo. Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect.
641S tem boste prekinili povezavo z osebo, ki vam pomaga. Vašega namizja ne bo več mogoče videti oz. nadzirati. Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop.
642S tem boste prekinili povezavo z osebo, ki ji poskušate pomagati. Pogled oz. nadzor oddaljenega namizja bo onemogočen. Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop.
643Datoteka, ki ste jo določili, že obstaja. Če želite, lahko potrdite, da te datoteke ne potrebujete več. The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file.
644Oddaljena pomoč se je nepričakovano zaustavila, nastavitve vašega namizja pa so se spremenile. Oddaljena pomoč lahko poskusi obnoviti nastavitve. Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously.
645Oddaljena pomoč ne more vzpostaviti povezave Remote Assistance can't make a connection
646Oddaljena pomoč ne more shraniti datoteke Remote Assistance can't save the file
647Navedena datoteka ne obstaja The file you specified doesn't exist
648Geslo ne sme biti prazno The password can't be blank
649Vneseno geslo vsebuje neveljavne znake. Za geslo lahko uporabite znake A-Z in 0-9 The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9
650Prišlo je do težave A problem occurred
652Program za odpravljanje težav bo zaprl oddaljeno pomoč. Ali želite nadaljevati? Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue?
655Vaše ponudbe pomoči ni mogoče poslati Your offer to help could not be sent
656Vaše ponudbe pomoči ni mogoče dokončati Your offer to help could not be completed
658Vnesite geslo Enter a password
660Dovoli, da se %s odziva na pozive za nadzor uporabniškega računa Allow %s to respond to User Account Control prompts
661Seja oddaljene pomoči je že odprta You already have a Remote Assistance session open
662Oddaljena pomoč ne more ustvariti dnevnika te seje Remote Assistance can't create a log of this session
663Srednje visoka Medium High
664Geslo je predolgo The password is too long
665Ime datoteke je predolgo The file name is too long
666Ta seja oddaljene pomoči bo zaprta This Remote Assistance session will be closed
667Oseba, ki ji poskušate pomagati, se ne odziva The person you are trying to help isn't responding
668Oseba, ki ji poskušate pomagati, ni prijavljena The person you are trying to help isn't logged on
669Vaša zahteva za vzpostavitev povezave je bila zavrnjena Your request to connect was denied
670Oddaljena pomoč ne more odpreti dnevnika seje Remote Assistance couldn't open the session log
671Zahteva po skupni rabi nadzora je bila zavrnjena The request to share control has been denied
672Z osebo, ki ji poskušate pomagati, ni mogoče vzpostaviti povezave Unable to connect to the person you are trying to help
673Nadzor oddaljenega računalnika ni dovoljen Control of the remote computer is not allowed
674Stik iz neposrednega sporočanja vam poskuša ponuditi pomoč An instant messaging contact is trying to offer you help
675Če želite ustaviti skupno rabo nadzora, v pogovornem oknu »Oddaljena pomoč« kliknite »Ustavi skupno rabo«. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing.
676\Invitation.msrcincident \Invitation.msrcincident
677Geslo je prekratko The password is too short
678Geslo, ki ste ga vnesli, ima manj kot 6 znakov. Uporabite geslo, ki ima vsaj 6 znakov. The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long.
679Računalnik ni nastavljen za sprejemanje povezav oddaljene pomoči This computer is not setup to accept Remote Assistance connections
680Kliknite »Popravi«, če želite poskusiti odpraviti težavo. Click Repair to try and fix the problem.
681– Izklopi glajenje pisav
-Turn off font smoothing
682Ali ste prepričani, da želite zapreti oddaljeno pomoč? Are you sure you want to close Remote Assistance?
683S tem se bo zaprlo trenutno povabilo in pomočnik ne bo mogel vzpostaviti povezave, razen če pošljete novo povabilo. This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation.
686Microsoft Microsoft
687Oddaljena pomoč za Microsoft Windows Microsoft Windows Remote Assistance
688Preveri, ali so v pravilniku skupine spremembe, pomembne za oddaljeno pomoč Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance
689Oddaljena pomoč Windows se zapira Windows Remote Assistance is closing
690Prišlo je do neznane napake, ki je prekinila povezavo s sejo. Poskusite znova zagnati sejo. Če še naprej prejemate to sporočilo, se obrnite na skrbnika ali tehnično podporo. An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support.
691Prekinite povezavo z drugim računalnikom.(Alt+D) Disconnect from the other computer. (Alt+D)
692Prosite za skupni nadzor nad računalnikom druge osebe.(Alt+R) Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R)
693Pomočniku ne dovolite več skupnega nadzora nad računalnikom.(Alt+T) Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T)
694Prekinite skupni nadzor nad računalnikom druge osebe.(Alt+T) Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T)
695Oglejte si informacije o pomoči in podpori. (Alt+H) View Help and Support information. (Alt+H)
696Konfigurirajte nastavitve oddaljene pomoči.(Alt+E) Configure Remote Assistance settings. (Alt+E)
697Spremenite velikost zaslona druge osebe, da bo ustrezal vašemu oknu.(Alt+S) Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S)
698Program za odpravljanje težav bo preklical trenutno povabilo in pomočnik ne bo mogel vzpostaviti povezave, razen če mu ne pošljete novega povabila. Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation.
699Začasno skrijte zaslon pred pomočnikom.(Alt+P) Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P)
700Obnovite skupno rabo zaslona s pomočnikom.(Alt+U) Resume screen sharing with your helper. (Alt+U)
701Odprite ali zaprite okna za klepet in dogodke seje.(Alt+C) Open or close the chat and session events windows. (Alt+C)
702Prenesite datoteko v drug računalnik.(Alt+F) Transfer a file to the other computer. (Alt+F)
703Ta računalnik ni nastavljen tako, da bi lahko uporabljali preprosto povezovanje in zgodovino stikov. This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History.
705Preklič&i &Cancel
706Visoko High
707Povabilo oddaljene pomoči je odprto. A Remote Assistance invitation has been opened.
708Povabilo oddaljene pomoči je zaprto. A Remote Assistance invitation has been closed.
709Povezava z oddaljeno pomočjo je vzpostavljena. A Remote Assistance connection has been established.
710Povezava z oddaljeno pomočjo se je prekinila. The Remote Assistance connection has ended.
712Začel se je prenos datoteke (%s). A file transfer has been started (%s).
713Sprejet je bil prenos datoteke (%s). A file transfer has been accepted (%s).
714Prenos datoteke je preklican. The file transfer has been cancelled.
715Prenos datoteke je uspešno dokončan. The file transfer was completed successfully.
716%s je zahteval skupno rabo nadzora nad računalnikom. %s has requested to share control of the computer.
717%s ima pravico do skupne rabe nadzora nad računalnikom. %s has been granted permission to share control of the computer.
718Seja oddaljene pomoči je začasno ustavljena. The Remote Assistance session has been paused.
719Seja oddaljene pomoči se nadaljuje. The Remote Assistance session is continuing.
720%s ima nadzor nad računalnikom v skupni rabi. %s is sharing control of the computer.
721%s nima nadzora nad računalnikom v skupni rabi. %s is not sharing control of the computer.
722Vklopljeno je pisanje dnevnika seje oddaljene pomoči. Remote Assistance session logging is turned on.
723Pisanje dnevnika seje oddaljene pomoči je izklopljeno. Remote Assistance session logging is turned off.
724Pomočnik je navedel napačno geslo za vzpostavitev povezave z vašim računalnikom. Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer.
725Oseba, ki naj bi ji pomagali, ni prijavljena. Povezave ni mogoče sprejeti. The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted.
726Oseba, ki naj bi ji pomagali, je zavrnila povezavo oddaljene pomoči. The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped.
727%s je odklonil zahtevo po skupni rabi nadzora. %s denied the request to share control.
729Nastavitve za izmenjavo stikov se ne ujemajo, informacije niso bile poslane. Contact exchange settings do not match, no information sent.
730Podatki za stik so bili uspešno izmenjani. Contact information was successfully exchanged.
731Pri izmenjavi podatkov za stik je prišlo do napake, podatki niso bili poslani. There was an error exchanging contact information, no information sent.
750To geslo boste morali posredovati pomočniku. You will need to tell your helper this password.
751Odpravljanje težave s povezavo. (Alt+G) Troubleshoot connection problems. (Alt+O)
752Ukazi orodne vrstice Toolbar Commands
753Vnesite sporočilo za klepet Enter a chat message
754Zgodovina seje Session History
755Pomočniku zaupajte geslo preprostega povezovanja Tell your helper the Easy Connect password
756Pomočniku pošljite datoteko s povabilom in geslo Give your helper the invitation file and password
757Pomočniku zaupajte geslo povezave Tell your helper the connection password
758Stanje seje oddaljene pomoči Remote Assistance Session Status
759Želim več informacij o tem, kako odpraviti težavo Tell me more about how to fix this problem
760• Prosite osebo, ki ji želite pomagati, da vam v datoteki ali po elektronski pošti pošlje povabilo oddaljene pomoči.

• Če vi in oseba, ki ji želite pomagati, uporabljata program za neposredno sporočanje, ki podpira oddaljeno pomoč, vam lahko ta oseba prek programa za neposredno sporočanje pošlje povabilo.

• Če uporabljate mobilni računalnik, poskusite uporabiti preprosto povezovanje z drugega omrežnega mesta.
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
761• Kliknite gumb »Naprej« in pošljite pomočniku povabilo oddaljene pomoči v datoteki ali po elektronski pošti.

• Če vi in vaš pomočnik uporabljata program za neposredno sporočanje, ki podpira oddaljeno pomoč, lahko pomočniku pošljete vabilo prek programa za neposredno sporočanje.

• Če uporabljate mobilni računalnik, poskusite uporabiti preprosto povezovanje z drugega omrežnega mesta.
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
762• Kliknite gumb »Naprej« in shranite vabilo kot datoteko. Nato datoteko priložite e-sporočilu ali neposrednemu sporočilu.

• Najprej nastavite e-poštni program, nato pa po e-pošti pošljite vabilo.

• Če program za neposredno sporočanje podpira oddaljeno pomoč, z njim povabite nekoga, da vam bo pomagal.
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message.

• Set up your email program first, and then send the invitation using email.

• If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you.
763Dejanska &velikost Actual &size
0x3Program se bo končal. Zaznana je bila kritična napaka v %1 v vrstici %2 funkcije %3 Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3
0x30000000Informacije Info
0x30000002Ustavi Stop
0x50000001Kritično Critical
0x50000002Napaka Error
0x50000005Podrobno Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-RemoteAssistance Microsoft-Windows-RemoteAssistance
0x90000002Application Application
0xB0000001Vstopanje v funkcijo %1 Entering function %1
0xB0000002Izhod iz funkcije %1 Leaving function %1
0xB0000004Blok kode z izjemo zadet pri %1 vrstica %2 v funkciji %3 Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3
0xB0000005Razvejitev v vrstici:%2 datoteka:%1 z nizom %3 Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3
0xB0000006Preklop v vrstici:%2 datoteka:%1 z vrednostjo %3 Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3
0xB0000007Vstop v pogojni blok v vrstici:%1 datoteka:%2 Entering conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000008Izhod iz pogojnega bloka v vrstici:%1 datoteka:%2 Exiting conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000009Pri interakciji s predmetom COM %1 je prišlo do težave. Morda je nameščena zastarela različica ali pa komponenta sploh ni nameščena. There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all.
0xB000000AUporabnik je poskusil uporabiti oddaljeno pomoč in poslati vabilo za pomoč s privzetim odjemalcem e-pošte, toda oddaljeni pomoči ni uspelo poslati vabila. Morda odjemalec e-pošte, ki je nastavljen kot privzeti odjemalec, ne podpira klicev SMAPI ali pa je ta odjemalec e-pošte napačno konfiguriran. Obstaja tudi možnost, da je uporabnik zaprl odjemalca e-pošte, ne da bi poslal sporočilo. A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message.
0xB000000BUporabnik je odprl povabilo oddaljene pomoči, toda povabilo je zaprto zaradi prevelikega števila poskusov prijave v računalnik z napačnim geslom. A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine.
0xB000000CUporabnik je poskusil uporabiti oddaljeno pomoč, skupinski pravilnik zahteva vzdrževanje dnevnika seje, dnevnika seje pa ni bilo mogoče ustvariti. Oddaljena pomoč je prekinjena. Preverite, ali so z diskom kakšne težave ali je disk poln. A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full.
0xB000000DOddaljena pomoč je zagnana s: %1 kot parametri ukazne vrstice. Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters.
0xB000000EPovabilo oddaljene pomoči je uspešno odprto. A Remote Assistance Invitation was successfully opened.
0xB000000FPovezava RDP je bila uspešno vzpostavljena. An RDP connection was successfully made.
0xB0000010Geslo oddaljene pomoči je potrjeno. Seja oddaljene pomoči se je začela. The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun.
0xB0000011Navedeno geslo oddaljene pomoči je napačno. Seja RDP je bila prekinjena. The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated.
0xB0000012Seja oddaljene pomoči je bila prekinjena oddaljeno. The Remote Assistance session was disconnected remotely.
0xB0000013Seja oddaljene pomoči je bila prekinjena krajevno. The Remote Assistance session was disconnected locally.
0xB0000014Povabilo oddaljene pomoči se je zaprlo, zato kakršna koli informacija o povabilu zdaj ni veljavna. The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid.
0xB0000015Pomočnik ima skupno rabo nadzora. The helper is sharing control.
0xB0000016Pomočnik zdaj vidi zaslon. The helper can now view the screen.
0xB0000017Oddaljena pomoč je zaznala, da pred ustavitvijo ni obnovila prejšnjih nastavitev ozadja in zaslona. Nastavitve je poskusila obnoviti. Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings.
0xB0000018Dosežena je bila časovna omejitev ponujenih povabil. The time limit of offered invitations has been reached.
0xB0000019Trenutno uporabljena vrednost uporabniške nastavitve je %1 User setting value currently applied is %1
0xB000001ASistemske nastavitve ali nastavitve GP ne dovolijo ustvarjanja povabila oddaljene pomoči. Program blokira to dejanje. The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application.
0xB000001BSistemske nastavitve ali nastavitve GP pomočniku ne dovolijo skupne rabe nadzora. Program blokira to dejanje. The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application.
0xB000001CPožarni zid Windows je nastavljen tako, da prepreči delovanje oddaljene pomoči. The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working.
0xB000001DSporočilo napake: %1 je prikazan uporabniku. The error message: %1 has been shown to the user.
0xB000001EOddaljena pomoč je končana. Remote Assistance has ended.
0xB000001FStrežnik COM oddaljene pomoči se je zagnal. Remote Assistance COM server has started.
0xB0000020Strežnik COM oddaljene pomoči se je končal. Remote Assistance COM server has ended.
0xB0000021Na vstopnici oddaljene pomoči so naslednji naslovi IP: %1 The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1
0xB0000022Vozlišče protokola za razreševanje imena enakovredne naprave je bilo ustvarjeno na tem naslovu: %1 A PNRP Node was created at the following address: %1
0xB0000023Odkriti so bili ti oblaki protokola za razreševanje imena enakovredne naprave: %1 The following PNRP clouds were detected: %1
0xB0000024Vozlišče protokola za razreševanje imena enakovredne naprave je bilo izdano na tem naslovu: %1 A PNRP Node was released at the following address: %1
0xB0000025Poteka iskanje vozlišča protokola za razreševanje imena enakovredne naprave s tem naslovom: %1 Started looking for PNRP node with the following address: %1
0xB0000026Konec iskanja vozlišča protokola za razreševanje imena enakovredne naprave, naslov: %1 Stopped looking for PNRP node, address: %1
0xB0000027Pri interakciji s storitvijo protokola za razreševanje imena enakovredne naprave je prišlo do težave. Komponenta morda ni pravilno nameščena. Prejeta je bila koda napake: %1 There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1
0xB0000028Poskus ponovitve diagnostike je bil uspešen. Diagnosis Repro Attempt resulted in a success.
0xB0000029Poskus ponovitve diagnostike ni bil uspešen. Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure.
0xB000002ATrenutni čas v strežniku NTP: %1 Current time on NTP Server: %1
0xB000002BStoritev za odpravljanje težav z oddaljeno pomočjo je zavrnila težavo %1. Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1.
0xB000002CStoritev za odpravljanje težav z oddaljeno pomočjo je potrdila težavo %1. Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1.
0xB000002DStoritev za odpravljanje težav z oddaljeno pomočjo začenja reševanje ugotovljene težave: %1. Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1.
0xB000002EStoritev za odpravljanje težav z oddaljeno pomočjo je uspešno odpravila težavo: %1. Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1.
0xB000002FTežave %1 ni bilo mogoče odpraviti prek oddaljene pomoči. Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1.
0xB0000064Vrsta oddaljenega operacijskega sistema : %1. Remote OS Type : %1.
0xB0000065Vzpostavljanje povezave z oddaljeno pomočjo ni uspelo. Koda napake: %1. Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1.
0xB0000066Oddaljena pomoč je kopirala težavo in ustvarila to vstopnico, da preverite težavo: %1. Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1.
0xB0010011Navedeno geslo oddaljene pomoči je napačno. Seja protokola RDP je prekinjena, naslov IP računalnika, s katerim je povezava vzpostavljena, pa je %1 The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1

EXIF

File Name:msra.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_84a10fef3068dd76\
File Size:56 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:56320
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Oddaljena pomoč Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:msra.exe.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_8ef5ba4164c99f71\

What is msra.exe.mui?

msra.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file msra.exe (Oddaljena pomoč Windows).

File version info

File Description:Oddaljena pomoč Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:msra.exe.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200