fvewiz.dll.mui Guiden BitLocker-drevkryptering f7258417d33d8ead00b1a940d6c0f408

File info

File name: fvewiz.dll.mui
Size: 52224 byte
MD5: f7258417d33d8ead00b1a940d6c0f408
SHA1: e70ac787c981cab3143e96d1149c7e38720fda8a
SHA256: 0ede2cfbb7b2062b97d879911e53da438da31f5105565685089fafd4ca645849
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Danish English
796
797Kopiér genoprettelsesnøglen Copy recovery key
798Kopiér startnøgle Copy startup key
799Angiv startpinkoden Reset startup PIN
800Genoprettelsesnøgle til BitLocker-drevkryptering BitLocker Drive Encryption recovery key
801Du kan kontrollere, at det er den korrekte genoprettelsesnøgle, ved at sammenligne starten af følgende id med den id-værdi, der vises på pc'en.

Id:

%1

Hvis id'et ovenfor svarer til det, der vises på din pc, skal du bruge følgende nøgle til at låse drevet op.

Genoprettelsesnøgle:

%2

Hvis id'et ovenfor ikke svarer til det, der vises på din pc, er det ikke den nøgle, der skal bruges til at låse drevet op.
Prøv en anden genoprettelsesnøgle, eller gå til https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589, hvor du kan få mere hjælp.
To verify that this is the correct recovery key, compare the start of the following identifier with the identifier value displayed on your PC.

Identifier:

%1

If the above identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to unlock your drive.

Recovery Key:

%2

If the above identifier doesn't match the one displayed by your PC, then this isn't the right key to unlock your drive.
Try another recovery key, or refer to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional assistance.
803BitLocker-drevkryptering (%1) BitLocker Drive Encryption (%1)
804BitLocker-drevkryptering BitLocker Drive Encryption
805Gem BitLocker-genoprettelsesnøglen som Save BitLocker recovery key as
806Fejl ved BitLocker-drevkryptering BitLocker Drive Encryption error
814Vil du starte konfigurationen af BitLocker? Do you want to start BitLocker setup?
816Hvis du starter BitLocker, slettes eksisterende gendannelsespunkter for denne diskenhed. Den tidligere tilstand på diskenheden kan ikke gendannes ved hjælp af systemets gendannelsespunkter. Turning on BitLocker deletes any existing restore points for this volume. You won't be able to restore this volume to its previous condition using system restore points.
827&Luk &Close
828&Gem &Save
831Start &kryptering Start &encrypting
832&Angiv pinkode &Set PIN
834Tekstfiler (*.txt) Text Files (*.txt)
835Alle filer (*.*) All Files (*.*)
861Der er opstået en intern fejl pga. ugyldig kode. An internal error with bad markup has occurred.
863Der er foretaget opkald til en ikke-understøttet tilstand. An unsupported mode has been called.
870Dette drev har ingen nøgler. This drive has no keys.
872Drevet kan ikke krypteres Can't encrypt the drive
877Initialiseringen af guiden mislykkedes. Wizard initialization has failed.
878Dette drev kan ikke krypteres. This is not a valid drive to encrypt.
879Kørslen kan ikke udføres. Can't run.
880Denne placering kan ikke bruges. This location can't be used.
885Gem en genoprettelsesnøgle på et USB-flashdrev Save a recovery key to a USB flash drive
887Sæt USB-enheden i, markér den på listen, og klik på Gem. Insert the USB device, select it in the list, and click Save.
888Vil du gemme genoprettelsesnøglen på denne pc? Do you want to save the recovery key on this PC?
889Det er en god ide at have mere end én genoprettelsesnøgle og gemme hver af nøglerne på et sikkert sted, dog ikke på pc'en. It's a good idea to have more than one recovery key and keep each in a safe place other than your PC.
899&Genstart &Restart
901TPM-sikkerhedshardwaren var ikke slået til TPM security hardware wasn't turned on
902Slå TPM-sikkerhedshardwaren til

Du skal slå TPM til for at kunne bruge BitLocker.

Følg disse trin:

Turn on the TPM security hardware

You must turn on the TPM to use BitLocker.

Follow these steps:

903&Fortsæt &Continue
910Initialiserer TPM-sikkerhedshardwaren Initializing the TPM security hardware
911Vent, mens BitLocker initialiserer TPM-sikkerhedshardwaren. Det kan tage et par minutter. Please wait while BitLocker initializes the TPM security hardware. This might take a few minutes.
912Starter BitLocker Starting BitLocker
913Vent, mens BitLocker initialiserer drevet. Please wait while BitLocker initializes the drive.
920Slå Bit&Locker til Turn on &BitLocker
921Fortsæt &BitLocker-beskyttelse Resume &BitLocker protection
922Adgangskoden er blevet ændret. Your password has been changed.
923Du kan kun låse dette drev op med denne adgangskode. Tilføj en anden oplåsningsmetode, før du fjerner adgangskoden. This password is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing password.
924Du kan kun låse dette drev op med automatisk oplåsning. Tilføj en anden oplåsningsmetode, før du fjerner automatisk oplåsning. Automatic unlocking is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing automatic unlocking.
925Vil du fortsætte? Do you want to continue?
926Dette drev blev krypteret på en computer, der kører Windows Vista. Hvis du fortsætter og tilføjer en ny oplåsningsmetode, kan du ikke låse dette drev op med Windows Vista. This drive was encrypted on a computer running Windows Vista. If you continue and add a new unlocking method, you won't be able to unlock this drive with Windows Vista.
927Indsæt chipkortet Please insert your smart card
928Kontrollerer pc'ens konfiguration Checking your PC's configuration
929BitLocker kontrollerer, at pc'en overholder systemkravene. Det kan tage et par minutter. BitLocker is verifying that your PC meets its system requirements. This might take a few minutes.
930&Genstart nu Restart &now
931&Genstart senere Restart &later
932Pc'ens startfiler flyttes til genoprettelsespartitionen, som ændres til systemdrevet. Your PC's startup files will be moved to the recovery partition, which will become the system drive.
933Startfiler flyttes til disken %1!u! partitionen %2!u!, som ændres til systemdrevet. Boot files will be moved to disk %1!u! partition %2!u!, which will become the system drive.
934Startfiler flyttes til drevet %1!c!:, som ændres til systemdrevet. Boot files will be moved to drive %1!c!:, which will become the system drive.
935Der oprettes et nyt systemdrev fra ikke-allokeret plads på harddisken. Det nye drev har ikke et drevbogstav. A new system drive will be created from unallocated space on the hard drive. The new drive will not have a drive letter.
936Der oprettes et nyt systemdrev ud fra ledig plads på disken %1!u! partitionen %2!u!. Det nye drev har ikke et drevbogstav. A new system drive will be created from free space on disk %1!u! partition %2!u!. The new drive will not have a drive letter.
937Der oprettes et nyt systemdrev ud fra den ledige plads på drev %1!c!:. Det nye drev har ikke et drevbogstav. A new system drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter.
938Formindsker drev %1!c!: Shrinking drive %1!c!:
939Formindsker disk %1!u! partition %2!u! Shrinking disk %1!u! partition %2!u!
940Opretter nyt systemdrev Creating new system drive
941Forbereder drev til BitLocker Preparing drive for BitLocker
942Du kan kun låse dette drev op med dette chipkort. Tilføj en anden oplåsningsmetode, før du fjerner chipkortet. This smart card is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing smart card.
943Vil du fjerne chipkortet? Remove the smart card?
944Når det er fjernet, kan du ikke bruge et chipkort til at låse dette drev op. Once removed, you will not be able to use a smart card to unlock this drive.
945Windows Genoprettelsesmiljø flyttes til systemdrevet eller genoprettelsesdrevet. Windows Recovery Environment will be moved to your system or recovery drive.
946Opretter et nyt Windows Genoprettelsesmiljø-drev Creating new Windows Recovery Environment drive
947Flytter Windows Genoprettelsesmiljø til genoprettelsesdrevet Moving Windows Recovery Environment to recovery drive
948Der oprettes et nyt genoprettelsesdrev ud fra den ledige plads på drev %1!c!:. Det nye drev har ikke et drevbogstav. A new recovery drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter.
949Administrer &BitLocker Manage &BitLocker
950Vælg en pinkode, der består af %1!u!‒%2!u! tal. Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! numbers long.
951Vælg en pinkode, der består af %1!u!‒%2!u! tegn. Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! characters long.
952Annullerer BitLocker-drevkryptering Cancelling BitLocker Drive Encryption
953Du skal ikke fjerne drevet, før denne proces er afsluttet. Don't remove your drive until this process has finished.
954Starter kryptering Starting encryption
955Du skal ikke fjerne drevet, før krypteringen er startet. Don't remove your drive until encryption begins.
956Andre personer er logget på denne pc. Hvis du genstarter, kan det medføre, at de mister data.

Er du sikker på, at du vil genstarte denne pc?
Other people are signed in to this PC. Restarting it might cause them to lose data.

Are you sure you want to restart this PC?
957Vent, mens kryptering starter. Please wait while encryption begins.
958Vil du annullere installationen af BitLocker? Do you want to cancel BitLocker setup?
959Hvis du stopper nu, vil drevet ikke være beskyttet. If you stop now, your drive won't be protected.
960Fjern ikke drevet under installationen af BitLocker. Don't remove your drive during BitLocker setup.
961Du kan låse dette drev op ved hjælp af en adgangskode. You'll be able to unlock this drive using a password.
962Du kan låse dette drev op ved hjælp af et chipkort. You'll be able to unlock this drive using a smart card.
963Du kan låse dette drev op ved hjælp af en adgangskode og et chipkort. You'll be able to unlock this drive using a password and smart card.
964Dette drev oplåses automatisk på denne pc. This drive will unlock automatically on this PC.
965BitLocker-genoprettelsesnøgle %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! BitLocker Recovery Key %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X!
966Startbare medier ændrer de systemstartoplysninger, der bruges af BitLocker til systemsikkerhed. Bootable media changes the system boot information used by BitLocker for system security.
967&Aktivér BitLocker &Activate BitLocker
968Fuldfører kryptering Completing encryption
969Vent, mens drevkrypteringsprocessen fuldføres. Please wait while the drive encryption process is completed.
970Skift BitLocker-pinkode Change BitLocker PIN
971Skift BitLocker-adgangskode Change BitLocker password
972BitLocker BitLocker
973Slå BitLocker til Turn on BitLocker
974Administrer BitLocker Manage BitLocker
975Skift adgangskode/pinkode Change password/PIN
976Aktivér og brug BitLocker. Enable and work with BitLocker.
977Gemmer genoprettelsesnøgle på din Microsoft-konto Saving Recovery Key to your Microsoft account
978Vent, mens BitLocker gemmer genoprettelsesnøglen. Please wait while BitLocker saves the recovery key.
979Der kan ikke logges på din Microsoft-konto Can't sign in to your Microsoft account
980Der kan ikke oprettes forbindelse til din Microsoft-konto Can't connect to your Microsoft account
981Der kan ikke gemmes på din Microsoft-konto Can't save to your Microsoft account
982Nøgleidentifikator:
%1

Genoprettelsesnøgle:
%2
Key identifier:
%1

Recovery Key:
%2
983BitLocker-genoprettelsesnøgle %1 BitLocker Recovery Key %1
984Gemmer genoprettelsesnøglen på din skydomænekonto Saving Recovery Key to your cloud domain account
986Kan ikke logge på din skydomænekonto Can't sign in to your cloud domain account
987Forbindelse til skydomænekonto kan ikke oprettes Can't connect to your cloud domain account
988Forbindelse til skydomænekonto kan ikke gemmes Can't save to your cloud domain account
1764En genoprettelsesnøgle kan bruges til at få adgang til filer og mapper, hvis du har problemer med at låse din pc op. Det er en god ide at have mere end én genoprettelsesnøgle. Du skal opbevare hver nøgle et sikkert sted - og det må ikke være på din pc. A recovery key can be used to access your files and folders if you're having problems unlocking your PC. It's a good idea to have more than one and keep each in a safe place other than your PC.
1773Gem startnøglen Save your startup key
1781Krypteringen kan tage et stykke tid, afhængigt af drevets størrelse. Encryption might take a while depending on the size of the drive.
1818Før du slår TPM-hardwaren for denne computer til, skal du fjerne eventuelle cd'er, dvd'er eller USB-flashdrev, lukke computeren ned og derefter genstarte. Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives, shut down the computer, and then restart.
1843Konfigurer startindstillinger Configure Startup Options
1847Side med genoprettelsesnøgle Recovery Key Page
1849Pinkodenøgleside PIN Key Page
1851Startnøgleside Startup Key Page
1853Krypteringsside Encrypt Page
1859Siden Administrer nøgler Manage Keys Page
1861Slå TPM til Turn On TPM
1874Opgavestatus Task Progress
1897Isæt et flytbart USB-flashdrev, markér det, og tryk eller klik derefter på Gem. Insert a removable USB flash drive, select it, and then tap or click Save.
1898&D &D
1899&Drev &Drives
1900Drevliste. Drives list.
1912Kør BitLocker-system&kontrol &Run BitLocker system check
1926Advarsel! Warning!
1927Statusmeddelelse her Status Message Here
1928Vælg, hvordan drevet skal låses op ved start Choose how to unlock your drive at startup
1935Angiv en &pinkode (anbefales) Enter a &PIN (recommended)
1936Indsæt et &USB-flashdrev Insert a &USB flash drive
1937L&ad BitLocker låse mit drev op automatisk Let BitLocker &automatically unlock my drive
1944Hvordan vil du sikkerhedskopiere genoprettelsesnøglen? How do you want to back up your recovery key?
1946Gem på et &USB-flashdrev Save to a &USB flash drive
1948&Udskriv genoprettelsesnøglen &Print the recovery key
1949Gem i en &fil Save to a &file
1950Angiv en pinkode Enter a PIN
1954&Pinkode &PIN
1955_ _
1956Angiv pinkode Enter PIN
1958&Angiv pinkoden igen &Reenter PIN
1960Bekræft pinkode Confirm PIN
1961Er du klar til at kryptere dette drev? Are you ready to encrypt this drive?
1962Krypter drevet Encrypt the drive
1963Bemærk! Det kan tage et stykke tid at udføre denne kontrol, men den anbefales for at sikre, at den valgte metode til at låse op fungerer uden at kræve en genoprettelsesnøgle. Note: This check might take a while, but is recommended to ensure that your selected unlock method works without requiring the recovery key.
1966Vælg de indstillinger, der skal administreres Select options to manage
1968&Gem eller udskriv genoprettelsesnøglen igen Save or print recovery &key again
1970Kopier &startnøglen Duplicate the &startup key
1972Nu&lstil pinkode &Reset the PIN
1988Systemkontrollen sikrer, at BitLocker kan læse genoprettelses- og krypteringsnøglerne korrekt, inden drevet krypteres.

BitLocker genstarter computeren før krypteringen.
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.

BitLocker will restart your computer before encrypting.
1989Du kan arbejde videre, mens drevet krypteres, selvom computeren muligvis kører langsommere. You can keep working while the drive is being encrypted, although your PC might run more slowly.
1996Oplysninger! Information!
1997Fejl! Error!
1999Slå TPM-sikkerhedshardwaren til Turn on the TPM security hardware
2007Du skal slå TPM (Trusted Platform Module) til for at kunne bruge BitLocker.

Denne computer kræver, at du slår TPM (Trusted Platform Module) til manuelt. Se computerproducentens dokumentation for at få en vejledning.

Genstart denne guide, når du har slået TPM'et til.
You must turn on the TPM to use BitLocker.

This computer requires you to turn on the Trusted Platform Module (TPM) manually. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.

After you turn on the TPM, restart this wizard.
2008Før du slår TPM-hardwaren for denne computer til, skal du fjerne eventuelle cd'er, dvd'er eller USB-flashdrev og genstarte. Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives and restart the computer.
2009Systemkontrollen sikrer, at BitLocker kan læse genoprettelses- og krypteringsnøglerne korrekt, inden drevet krypteres.

Indsæt USB-flashdrevet, der indeholder den gemte genoprettelsesnøgle. BitLocker genstarter computeren før krypteringen.
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.

Insert the USB flash drive containing your saved recovery key. BitLocker will restart your computer before encrypting.
2014Indstillinger for oplåsning UnlockOptions
2015Vælg, hvordan du vil låse dette drev op Choose how you want to unlock this drive
2017&Brug en adgangskode til at låse drevet op Use a &password to unlock the drive
2020Oplås &automatisk dette drev på denne computer &Automatically unlock this drive on this computer
2022Adgangskode Password
2023Opret en adgangskode for at låse dette drev op Create a password to unlock this drive
2025Du skal oprette en stærk adgangskode, der indeholder både store og små bogstaver, tal, symboler og mellemrum. You should create a strong password that uses uppercase and lowercase letters, numbers, symbols, and spaces.
2026Angiv &din adgangskode Enter your &password
2028Angiv adgangskode Enter Password
2029&Angiv adgangskoden igen Reenter your p&assword
2031Bekræft adgangskode Confirm Password
2036Tip til oprettelse af en stærk adgangskode Tips for creating a strong password.
2037Tip til oprettelse af en stærk adgangskode. Tips for creating a strong password.
2038Tilføj en a&dgangskode for at låse drevet op Add a &password to unlock the drive
2040Rediger a&dgangskoden for at låse drevet op Change &password to unlock the drive
2042&Fjern adgangskoden fra dette drev &Remove password from this drive
2046Slå funktionen til &automatisk oplåsning fra for dette drev på denne computer Turn off &automatic unlocking for this drive on this computer
2048Hvis du glemmer adgangskoden eller mister chipkortet, kan du bruge genoprettelsesnøglen til at få adgang til drevet. If you forget your password or lose your smart card, you can use your recovery key to access your drive.
2049Hvordan kan jeg finde min genoprettelsesnøgle senere? How can I find my recovery key later?
2050Hvorfor skal jeg gemme BitLocker-genoprettelsesnøglen? Why should I save the BitLocker recovery key?
2054Kryptering kan tage et stykke tid, afhængigt af drevets størrelse.

Filerne er ikke beskyttet, før krypteringen er fuldført.
Encryption might take a while depending on the size of the drive.

Until encryption is complete, your files won't be protected.
2057&Angiv din adgangskode &Enter your password
2064Brug &chipkortet til at låse drevet op Use my &smart card to unlock the drive
2065Du skal indsætte dit chipkort. Du skal bruge pinkoden til chipkortet, når du låser drevet op. You'll need to insert your smart card. The smart card PIN will be required when you unlock the drive.
2066Kontrolleret Checked
2067Mislykket Failed
2068Beskrivelse Description
2069advarsel warning
2070Meddelelse Message
2075Side med nødvendige trin Required Steps Page
2076Konfiguration af BitLocker-drevkryptering BitLocker Drive Encryption setup
2078Når du slår BitLocker til, udfører computeren følgende trin: When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps:
2079Forbered drevet til BitLocker Prepare your drive for BitLocker
2082Hvad er systemkravene til BitLocker? What are BitLocker's system requirements?
2084Side med forberedelsesplan for drev Drive Preparation Plan Page
2085Forbereder drevet til BitLocker Preparing your drive for BitLocker
2087Et eksisterende drev eller allokeret ledig plads på harddisken bruges til at slå BitLocker til. An existing drive or unallocated free space on the hard drive will be used to turn on BitLocker.
2088Meddelelse om ompartitioneringsplan for drev Drive repartition plan message
2090Det er en god ide at sikkerhedskopiere vigtige filer og data, før du fortsætter. It's a good idea to back up critical files and data before continuing.
2091Brug filhistorik til at udføre en sikkerhedskopiering Use File History to perform a backup
2092Denne proces kan tage et stykke tid, afhængigt af drevets størrelse og indhold. This process might take awhile, depending on the size and contents of the drive.
2101Side med forberedelse af drev Drive Preparation Page
2104Du skal først slå computeren fra eller genstarte den, når denne proces er fuldført. Do not turn off or restart your computer until this process has been completed.
2106Status: Status:
2107Status Status
2108Side med forberedelse af drev er fuldført Drive Preparation Complete Page
2109Forberedelse af drev er fuldført Drive preparation is complete
2111BitLocker skal genstarte for at fuldføre forberedelsen af drevet til kryptering. BitLocker must restart your computer to finish preparing your system drive for encryption.
2112Tilføj et &chipkort for at låse drevet op Add a &smart card to unlock the drive
2114Fjern et &chipkort fra dette drev Remove a &smart card from this drive
2116Hvad er TPM'et? What is the TPM?
2122Du kan ikke længere bruge Windows Genoprettelsesmiljø, hvis du slår BitLocker til. You'll no longer be able to use Windows Recovery Environment if you turn on BitLocker.
2123Detaljer Details
2126Advarsel Caution
2134Slå flere detaljer til/fra Toggle More Details
2135Vis eller skjul meddelelsen om ompartitioneringsplanen Show or hide the repartition plan message
2136Choose a PIN that's 5–20 characters long. Choose a PIN that's 5–20 characters long.
2143You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.}
2144Adgangskoder skal indeholde store og små bogstaver, tal, mellemrum og symboler. Passwords should contain uppercase and lowercase letters, numbers, spaces, and symbols.
2145A&ngiv adgangskoden igen &Reenter your password
2146Oplysningsikon. Information icon.
2147Advarselsikon. Warning icon.
2148Fejlikon. Error icon.
2149Markeret-ikon checked icon
2150Mislykket-ikon Failed icon
2151Advarselsikon warning icon
2152PIN edit field PIN edit field
2153PIN confirmation edit field PIN confirmation edit field
2154Liste over flytbare drev List of removable drives
2156Password edit field Password edit field
2157Password confirmation edit field Password confirmation edit field
2163Fuldfør allerede provisioneret diskenhedsside Complete Pre-Provisioned Volume Page
2165Aktivér BitLocker Activate BitLocker
2166Drevet ({}) er blevet krypteret til brug med BitLocker og skal nu blot aktiveres. Dette tager nogle få sekunder. This drive ({}) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds.
2168&Ryd ledig plads &Wipe free space
2169Vælg side for krypteringstype Choose Encryption Type Page
2170Vælg, hvor meget af drevet der skal krypteres Choose how much of your drive to encrypt
2172Hvis du konfigurerer BitLocker på et nyt drev eller en ny pc, skal du kun kryptere den del af drevet, der bruges i øjeblikket. BitLocker krypterer automatisk nye data, når du tilføjer dem.

Hvis du aktiverer BitLocker på en pc eller et drev, som allerede er i brug, kan du overveje at kryptere hele drevet. Ved at kryptere hele drevet sikrer du, at alle data er beskyttede, også data, som du har slettet, men som stadig kan indeholde oplysninger, der kan hentes frem.
If you're setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to encrypt the part of the drive that's currently being used. BitLocker encrypts new data automatically as you add it.

If you're enabling BitLocker on a PC or drive that's already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire drive ensures that all data is protected–even data that you deleted but that might still contain retrievable info.
2173Kryptér kun den anvendte diskplads (hurtigere og bedst til nye pc'er og drev) Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
2174Kryptér kun den &anvendte diskplads (hurtigere og bedst til nye pc'er og drev) Encrypt &used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
2175Kryptér hele drevet (langsommere, men bedst til pc'er og drev, som allerede er i brug) Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use)
2176&Kryptér hele drevet (langsommere, men bedst til pc'er og drev, som allerede er i brug) &Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use)
2177Som en hjælp til at gøre dine data mere sikre kan du få BitLocker til at bede dig om at angive en adgangskode eller indsætte et USB-flashdrev, hver gang du starter din pc. To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a password or insert a USB flash drive each time you start your PC.
2178A&ngiv en adgangskode Enter a pass&word
2181Du vil muligvis ikke kunne bruge denne adgangskode til at låse enhver pc op, som du er logget på. You might not be able to enter this password to unlock on every PC you sign in to.
2182Vi&s adgangskoden, som den skrives &Show password as it's entered
2187Følg instruktionerne for at slå TPM-modulet til, når computeren genstarter. Follow the instructions to turn on the TPM when your computer restarts.
2188Følg instruktionerne for at slå TPM-modulet til, når computeren starter. Follow the instructions to turn on the TPM when your computer starts.
2190Som en hjælp til at gøre dine data mere sikre kan du få BitLocker til at bede dig om at angive en pinkode eller indsætte et USB-flashdrev, hver gang du starter din pc. To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a PIN or insert a USB flash drive each time you start your PC.
2196Gem på din &Microsoft-konto Save to your &Microsoft account
2201Gem på din &skydomænekonto Save to your &cloud domain account
2202Vælg supportside om bagudkompatibilitet Choose Downlevel Support Page
2203Vælg, hvilken krypteringstilstand der skal bruges Choose which encryption mode to use
2205Windows 10 (version 1511) introducerer en ny diskkrypteringstilstand (XTS-AES). Denne tilstand giver yderligere integritetsunderstøttelse, men er ikke kompatibel med ældre versioner af Windows.

Hvis det er et flytbart drev, som du vil bruge på en ældre version af Windows, skal du vælge kompatibilitetstilstanden.

Hvis det er et permanent drev, eller hvis drevet kun skal bruges på enheder, der som minimum kører Windows 10 (version 1511) eller senere, skal du vælge den nye krypteringsmetode
Windows 10 (Version 1511) introduces a new disk encryption mode (XTS-AES). This mode provides additional integrity support, but it is not compatible with older versions of Windows.

If this is a removable drive that you're going to use on older version of Windows, you should choose Compatible mode.

If this is a fixed drive or if this drive will only be used on devices running at least Windows 10 (Version 1511) or later, you should choose the new encryption mode
2206Kompatibilitetstilstand (bedst for drev, der kan fjernes fra denne enhed) Compatible mode (best for drives that can be moved from this device)
2207&Kompatibilitetstilstand (bedst for drev, der kan fjernes fra denne enhed) &Compatible mode (best for drives that can be moved from this device)
2208Ny krypteringstilstand (bedst for permanente drev på denne enhed) New encryption mode (best for fixed drives on this device)
2209&Ny krypteringstilstand (bedst for permanente drev på denne enhed) &New encryption mode (best for fixed drives on this device)
0x00A1000EPinkoden er angivet. Det er en god ide at gemme den på et sikkert sted, dog ikke på pc'en. Your PIN has been set. It's a good idea to keep it in a safe place other than your PC.
0x00A10014Genoprettelsesnøglen er gemt. Your recovery key has been saved.
0x00A10018Genoprettelsesnøglen blev udskrevet. Your recovery key was printed.
0x00A1001EUSB-flashdrevet indeholder nu startnøglen til denne pc. Your USB flash drive now contains the startup key for this PC.
0x00A1001FDrevet (%1!s!) er blevet krypteret til brug med BitLocker og skal nu blot aktiveres. Dette tager nogle få sekunder. This drive (%1!s!) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds.
0x00A10042Dette drev låses automatisk op, når du logger på. This drive will be unlocked automatically when you sign in.
0x40A10001Nogle indstillinger administreres af systemadministratoren. Some settings are managed by your system administrator.
0x40A1001BDet er en god ide at gemme genoprettelsesadgangskoden på et sikkert sted, dog ikke på pc'en. It's a good idea to keep your recovery password in a safe place other than your PC.
0x80A10036Du kan kun låse drevet op på computere med Windows 7 og nyere versioner. Hvis du vil låse drevet op på computere med andre versioner af Windows, skal du klikke på Tilbage og oprette en adgangskode. You will only be able to unlock this drive on computers running Windows 7 and later. If you want to unlock the drive on computers running other versions of Windows, click the back button and create a password.
0xC0A10002Drevet er ikke krypteret, så der er ingen krypteringsindstillinger, der skal administreres. The drive isn't encrypted, so there are no encryption options to manage.
0xC0A10003BitLocker-drevkryptering er allerede aktiveret. BitLocker Drive Encryption is already on.
0xC0A10004Dette drev er ikke fuldstændig forberedt til BitLocker. Slå BitLocker til fra BitLocker-kontrolpanelet for at begynde at kryptere dine data. This drive hasn't been fully prepared for BitLocker. Turn on BitLocker from the BitLocker Control Panel to begin encrypting your data.
0xC0A10005BitLocker-drevkryptering er allerede i gang. BitLocker Drive Encryption is already in progress.
0xC0A10006BitLocker-drevkryptering er stadig i gang med at dekryptere. BitLocker Drive Encryption is still decrypting.
0xC0A10007MSG_ERROR____NOT_USED___ MSG_ERROR____NOT_USED___
0xC0A10008Startindstillingerne er konfigureret forkert på pc'en. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. The startup options on this PC are configured incorrectly. Contact your system administrator for more information.
0xC0A10009TPM på denne computer fungerer ikke sammen med den nuværende BIOS. Kontakt computerproducenten for at få vejledning til opgradering af BIOS. The Trusted Platform Module (TPM) on this computer doesn't work with the current BIOS. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0xC0A1000APc'en er ikke konfigureret til at bruge BitLocker-drevkryptering. Boot Manager er ikke kompatibel med BitLocker. Opdater Boot Manager (BOOTMGR). This PC isn't configured to use BitLocker Drive Encryption. The boot manager isn't compatible with BitLocker. Update the boot manager (BOOTMGR).
0xC0A1000BTPM (Trusted Platform Module) på pc'en er ikke konfigureret korrekt. Du kan initialisere TPM ved at klikke på linket \"TPM-administration\" i BitLocker-kontrolpanelet. The Trusted Platform Module (TPM) on this PC isn't configured correctly. To initialize the TPM, click the \"TPM Administration\" link in the BitLocker Control Panel.
0xC0A1000CDu kan ikke oprette både en genoprettelsesadgangskode og en genoprettelsesnøgle. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. You can't create both a recovery password and a recovery key. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1000DDu kan ikke både oprette en genoprettelsesadgangskode og en genoprettelsesnøgle. Der kan ikke oprettes en genoprettelsesadgangskode, fordi det ikke overholder den aktuelle sikkerhedspolitik for brug af FIPS-algoritmer. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. You can't create both a recovery password and a recovery key. A recovery password can't be created because it doesn't comply with the current security policy regarding the use of FIPS algorithms. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1000FDe pinkoder, du indtastede, er ikke ens. The PINs you entered don't match.
0xC0A10010Pinkoden er for kort. The PIN doesn't meet the minimum length requirements.
0xC0A10011Pinkoden skal bestå af tal fra 0 til 9. The PIN must be digits between 0 and 9.
0xC0A10012De adgangskoder, du indtastede, er ikke ens. The passwords you entered don't match.
0xC0A10013Adgangskoden er for kort. The password provided doesn't meet minimum length requirements.
0xC0A10015Genoprettelsesnøglen kunne ikke gemmes på denne placering. Vælg en anden placering. Your recovery key couldn't be saved to this location. Choose a different location.
0xC0A10016Genoprettelsesnøglen kan ikke gemmes på et krypteret drev. Vælg en anden placering. Your recovery key can't be saved to an encrypted drive. Choose a different location.
0xC0A10017Genoprettelsesnøglen kan ikke gemmes i rodmappen på et ikke-flytbart drev. Vælg en anden placering. Your recovery key can't be saved in the root directory of a non-removable drive. Choose a different location.
0xC0A10019Genoprettelsesnøglen blev ikke udskrevet. Forsøg igen. Your recovery key couldn't be printed. Try again.
0xC0A1001CGenoprettelsesnøglen blev ikke oprettet. Prøv igen, eller genstart guiden BitLocker. The recovery key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard.
0xC0A1001DStartnøglen kunne ikke oprettes. Prøv igen, eller genstart guiden BitLocker. The startup key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard.
0xC0A10020Startnøglen kunne ikke gemmes på placeringen. Vælg en anden placering. Your startup key couldn't be saved to this location. Choose a different location.
0xC0A10021Administrer BitLocker kan ikke åbnes, da der ikke er nogen nøgler at administrere. Manage BitLocker can't open because there are no keys to manage.
0xC0A10022Skemaet til Active Directory-domænetjenester er ikke konfigureret til at køre BitLocker-drevkryptering. Kontakt systemadministratoren. Your Active Directory Domain Services schema isn't configured to run BitLocker Drive Encryption. Contact your system administrator.
0xC0A10023Drevkonfigurationen egner sig ikke til BitLocker-drevkryptering. Hvis du vil bruge BitLocker, skal du holde op med at dele drevet med andre klyngenoder. The drive configuration is unsuitable for BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker, stop sharing the drive with other cluster nodes.
0xC0A10024Denne version af Windows understøtter ikke BitLocker-drevkryptering. Hvis du vil bruge BitLocker-drevkryptering, skal du opgradere til en version af Windows, der understøtter BitLocker. This version of Windows doesn't support BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, upgrade to a version of Windows that supports BitLocker.
0xC0A10025Du kan ikke aktivere BitLocker-drevkryptering i fejlsikret tilstand. BitLocker Drive Encryption can't be turned on in safe mode.
0xC0A10026Brug BitLocker-kontrolpanelet til at overvåge statussen af BitLocker-drevkryptering. Use the BitLocker Control Panel to monitor the status of BitLocker Drive Encryption.
0xC0A10027Vælg en USB-enhed på listen, og klik derefter på Gem. Select a USB device from the list, and then click Save.
0xC0A10028TPM'en er ikke slået til. Prøv igen, eller kontakt pc-producenten for at få oplysninger om opgradering af computerens BIOS eller firmware. The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on. Try again, or contact the PC manufacturer for BIOS or firmware upgrade instructions.
0xC0A10029TPM'en er ikke slået til i BIOS eller i firmwaren. Prøv igen. The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on in the BIOS or firmware. Try again.
0xC0A1002ASystemadministratoren har låst alle indstillinger til at låse op for BitLocker. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. Your system administrator has blocked all BitLocker unlock options. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1002BDer blev ikke fundet et BitLocker-certifikat på dit chipkort. A certificate suitable for BitLocker can't be found on your smart card.
0xC0A1002CTil denne pc kræves en startindstilling, der ikke understøttes af konfigurationen af BitLocker. Kontakt systemadministratoren for at få BitLocker slået til. This PC requires a startup option that isn't supported by BitLocker setup. Please contact your system administrator to turn on BitLocker.
0xC0A1002DDu kan ikke længere bruge Windows Genoprettelsesmiljø, medmindre det aktiveres manuelt og flyttes til systemdrevet. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive.
0xC0A1002EDenne enhed kan ikke bruge en TPM (Trusted Platform Module). Administratoren skal angive indstillingen \"Tillad BitLocker uden en kompatibel TPM\" i politikken \"Kræv yderligere godkendelse ved start\" for diskenheder til operativsystemet. This device can't use a Trusted Platform Module. Your administrator must set the \"Allow BitLocker without a compatible TPM\" option in the \"Require additional authentication at startup\" policy for OS volumes.
0xC0A1002FDer opstod et problem under konfigurationen af BitLocker. Du skal muligvis genstarte konfigurationen af BitLocker for at fortsætte.Fejlkode: %1!#.8x! A problem occurred during BitLocker setup. You may need to restart BitLocker setup to continue.Error code: %1!#.8x!
0xC0A10030BitLocker fik ikke kontakt til domænet. Kontrollér, at du har forbindelse til netværket, eller kontakt systemadministratoren. BitLocker couldn't contact the domain. Ensure that you are connected to the network or contact your system administrator.
0xC0A10031Der er konflikt i indstillingerne for genoprettelse. Kontakt systemadministratoren. Når genoprettelsesadgangskoden er påkrævet, bør sikkerhedskopiering til Active Directory være slået til, eller det skal være obligatorisk, at brugeren gemmer genoprettelsesadgangskoden. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. When a recovery password is required, backup to active directory should be turned on or the user should be required to save the recovery password.
0xC0A10032Der er modstridende genoprettelsesindstillinger. Kontakt systemadministratoren. Du kan ikke nægte brugere at gemme genoprettelsesnøglen, når det er påkrævet. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Users can't be disallowed from saving the recovery key when it is required.
0xC0A10033Der er modstridende genoprettelsesindstillinger. Kontakt systemadministratoren. Sikkerhedskopiering til Active Directory skal aktiveres, eller du skal bruge de datagenoprettelsesagenter, der er aktiveret til genoprettelse. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Backup to Active Directory must be turned on or the use of data recovery agents enabled for recovery.
0xC0A10034Konfigurationen af BitLocker kunne ikke flytte Windows Genoprettelsesmiljø til det nye systemdrev. Du kan ikke længere bruge Windows Genoprettelsesmiljø, medmindre det aktiveres manuelt og flyttes til systemdrevet. BitLocker setup was unable to move Windows Recovery Environment to your new system drive. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive.
0xC0A10035Der blev ikke fundet et chipkort. Indsæt chipkortet, og prøv igen. A smart card wasn't detected. Insert your smart card and try again.
0xC0A10037Operativsystemdrevet skal være beskyttet af BitLocker, før et fast datadrev kan oplåses automatisk. The operating system drive must be protected by BitLocker to automatically unlock a fixed data drive.
0xC0A10038Rydning af ledig plads er allerede i gang på dette drev. A free space wipe of this drive is already in progress.
0xC0A10039Der kan ikke oprettes en genoprettelseskode på dette drev, men gruppepolitikken kræver brug af en genoprettelseskode. Kontakt systemadministratoren. A recovery password can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery password. Contact your system administrator.
0xC0A1003ADer kan ikke oprettes en genoprettelsesnøgle på dette drev, men gruppepolitikken kræver en genoprettelsesnøgle. Kontakt systemadministratoren. A recovery key can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery key. Contact your system administrator.
0xC0A1003BDu skal genstarte pc'en, før krypteringen kan påbegyndes på denne diskenhed. You must restart your PC before encryption can begin on this volume.
0xC0A1003CDenne pc understøtter ikke angivelse af en BitLocker-genoprettelsesadgangskode under start. Bed administratoren om at konfigurere Windows Genoprettelsesmiljø, så du kan bruge BitLocker. This PC doesn't support entering a BitLocker recovery password during startup. Ask your administrator to configure Windows Recovery Environment so that you can use BitLocker.
0xC0A1003DDin genoprettelsesnøgle kunne ikke gemmes på din Microsoft-konto. Vælg en anden placering. Your recovery key couldn't be saved to your Microsoft account. Choose a different location.
0xC0A1003EDu skal være logget på Windows med en Microsoft-konto for at kunne gemme din genoprettelsesnøgle. Log af, og log derefter på igen med en Microsoft-konto, eller gå til Indstillinger, og vælg Konti for at ændre din eksisterende konto. You need to be signed in to Windows with a Microsoft account to save your recovery key. Sign out and then sign in again with a Microsoft account, or go to Settings and choose Accounts to change your existing account.
0xC0A1003FDin pc og onlineadgangskode stemmer ikke overens. Log af, og log derefter på igen med din aktuelle adgangskode. Your PC and online passwords don't match. Sign out, and then sign in with your current password.
0xC0A10040Din genoprettelsesnøgle kunne ikke gemmes på din skydomænekonto. Vælg en anden placering. Your recovery key couldn't be saved to your cloud domain account. Choose a different location.
0xC0A10041Din pc og onlineadgangskode stemmer ikke overens. Opdater din adgangskode under Indstillinger. Your PC and online passwords don't match. Update your password in Settings.
0xC0A10043Noget gik galt, og oplåsningsindstillingen blev ikke ændret. Prøv igen senere. Sorry, something went wrong and the unlock option wasn't changed. Please try again later.

EXIF

File Name:fvewiz.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..artup-cpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_3ca9d6fa766965be\
File Size:51 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:51712
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Danish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Guiden BitLocker-drevkryptering
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:BitLocker Drive Encryption Wizard
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original File Name:FveWiz.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:

What is fvewiz.dll.mui?

fvewiz.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Danish language for file fvewiz.dll (Guiden BitLocker-drevkryptering).

File version info

File Description:Guiden BitLocker-drevkryptering
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:BitLocker Drive Encryption Wizard
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original Filename:FveWiz.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x406, 1200