101 | Arbeidsmapperessurser som inneholder lokaliserbare ressurser og feilkodebeskrivelser. |
Work Folders resources containing localizatble resources and error code descriptions. |
102 | Arbeidsmapperessurser |
Work Folders Resources |
103 | Arbeidsmapper |
Work Folders |
0x00C80332 | Synkronisering pågår. |
Syncing is in progress. |
0x80C80001 | De overførte dataene har ikke riktig format. |
The data transferred isn't in the proper format. |
0x80C80002 | Arbeidsmappeplasseringen din på serveren har blitt slettet. Send en e-post til organisasjonens tekniske støtte. |
Your Work Folders location on the server has been deleted. Email your organization's tech support. |
0x80C80003 | Det oppstod et problem med synkronisering fordi serveren for øyeblikket er opptatt. Synkronisering vil prøve på nytt senere. |
There was a problem syncing because the server is currently busy. Sync will retry later. |
0x80C80004 | Dataoverføring for denne synkroniseringsbunken er ikke i riktig rekkefølge. Synkronisering vil prøve på nytt senere. |
Data transfer for this sync batch is out of order. Sync will retry later. |
0x80C80005 | Administratoren av arbeidsmappeserveren har midlertidig opphevet din evne til å synkronisere. Prøv å synkronisere på nytt senere. |
The administrator of the Work Folders server temporarily suspended your ability to sync. Try syncing again later. |
0x80C80006 | Filene synkroniseres for øyeblikket på en annen PC eller enhet. Synkronisering vil prøve på nytt senere. |
Your files are currently syncing on another PC or device. Sync will retry later. |
0x80C80007 | Finner ikke brukerøkten. Synkronisering vil prøve på nytt senere. |
The user session cannot be found. Sync will retry later. |
0x80C80008 | Synkroniseringsforespørselen er ikke gyldig. Synkronisering vil prøve på nytt senere. |
The sync request isn't valid. Sync will retry later. |
0x80C80009 | Forespørselen overskrider datastørrelsen som kan håndteres. |
The request exceeds the data size that can be handled. |
0x80C8000A | Legitimasjonen din samsvarer ikke med kontoen du brukte for å konfigurere arbeidsmapper. Hvis du vil fortsette å synkronisere, angir du legitimasjonen du brukte da du konfigurerte arbeidsmapper. Hvis du nylig har endret domener eller kontoer, klikker du Slutt å bruke arbeidsmapper, og deretter konfigurerer du arbeidsmapper på nytt med den nye kontoen din. |
Your credentials don't match the account you used to set up Work Folders. To continue syncing, authenticate with the credentials you used when setting up Work Folders. If you recently changed domains or accounts, click Stop using Work Folders and then set up Work Folders again with your new account. |
0x80C8000B | Dataene som ble overført, har en ugyldig lengde. |
The data transferred has an invalid length. |
0x80C8000C | URIen er ugyldig. |
The URI is invalid. |
0x80C8000D | Spørringen er ugyldig. |
The query is invalid. |
0x80C8000E | Dataoverføringen har en ugyldig indeks. |
The data transfer has an invalid index. |
0x80C8000F | Størrelsen på kunnskapsdatabasen er null eller overskred maksimumsstørrelsen. Den er ugyldig. |
The knowledge database size is zero or exceeded the max size. It is invalid. |
0x80C80010 | Dataoverføringen har overskredet grensen. |
The data transfer has exceeded the limit. |
0x80C80011 | Tokene som ble brukt i synkroniseringsøkten, er ugyldig. |
The token used for the sync session is invalid. |
0x80C80012 | Den ønskede økttypen er ikke gyldig. Støttede typer er opplasting eller nedlasting. |
The requested session type is not valid. Supported types are upload or download. |
0x80C80013 | Datainnholdslengden mangler. |
The data content length is missing. |
0x80C80014 | Det er et problem med mappetillatelsene dine på serveren. Send en e-post til organisasjonens tekniske støtte, og be dem om å gjøre deg til eier av mappen. |
There's a problem with the permissions of your folder on the server. Email your organization's tech support and ask them to make you the owner of the folder. |
0x80C80015 | Det finnes allerede en synkroniseringsdeling i denne banen eller i en undermappe eller overordnet mappe for denne banen. |
A sync share already exists in this path or in a subfolder or parent folder of this path. |
0x80C80016 | Én eller flere kontoer er ikke gyldige for konfigurasjon med en synkroniseringsdeling. Kontoer må være brukerkontoer eller sikkerhetsgruppekontoer. |
One or more accounts aren't valid for configuring with a sync share. Accounts must be user accounts or security group accounts. |
0x80C80017 | En fil ble endret under synkroniseringen, så den må synkroniseres på nytt. |
A file was changed during sync, so it needs to be synced again. |
0x80C80018 | En fil kan ikke synkroniseres fordi den er i bruk. Filen vil bli synkronisert når den ikke lenger er i bruk. |
A file cannot be synced because it's in use. The file will be synced when it's no longer in use. |
0x80C80019 | Den angitte banen er ikke gyldig. Banen må være på et lokalt NTFS-volum og kan ikke være rotmappen for volumet, et monteringspunkt for en rotmappe, en synkroniseringsdeling eller en oppsamlingsmappe for en synkroniseringsdeling. |
The specified path isn't valid. The path must be on a local NTFS volume and can't be the root directory for the volume, a mount point for a root directory, a sync share, or a sync share staging folder. |
0x80C8001A | Arbeidsmappeserveren mottok en forespørsel uten et nødvendig HTTP-hode. |
The Work Folders server received a request without a required HTTP header. |
0x80C8001B | Serveren har nådd det maksimale tillatte samtidige synkroniseringsøkter. Ytterligere synkroniseringsøkter vil vente til noen av de gjeldende økter er fullført. |
The server has reached the maximum allowed concurrent sync sessions. Additional sync sessions will wait until some current sessions complete. |
0x80C8001C | Finner ikke nedlastingsbunke. Bunken er kanskje ikke generert ennå. |
Download batch cannot be found. The batch may not have been generated yet. |
0x80C8001D | Operasjonen kan ikke utføres i tilstanden for den gjeldende synkroniseringsøkten. |
Operation cannot be performed in the current sync session's state. |
0x80C8001E | Lengden på en angitt parameter er ikke gyldig. |
The length of a specified parameter isn't valid. |
0x80C8001F | Operasjonen blir forhindret fordi dette synkroniseringsobjektet er i bruk av andre objekter. Dette kan også skje hvis synkroniseringsobjektet prøver å bruke objekter som allerede er i bruk av et annet synkroniseringsobjekt. |
The operation is being prevented since this sync object is being used by other objects. This could also happen if the sync object is trying to use other objects that are already being used by some other sync object. |
0x80C80020 | Klyngetjenesten kjører ikke. |
The Cluster service is not running. |
0x80C80021 | Det oppstod et problem med brukerkontoen eller organisasjonens konfigurasjon av Active Directory Federation Services. Send e-post til organisasjonens kundestøtte. |
There was a problem with your user account or with your organization's Active Directory Federation Services configuration. Email your organization's tech support. |
0x80C80022 | Verdien som er angitt for en parameter, er utenfor det gyldige området. |
The value specified for a parameter is outside its allowed range. |
0x80C80023 | Den lokale mappen der arbeidsmappene dine er lagret, er ikke tilgjengelig. Dette kan skyldes at du har endret mappenavnet eller flyttet eller slettet mappen, eller at arbeidsmappene ble lagret på en stasjon som er fjernet fra PCen (for eksempel på et microSD-kort). |
The local folder that stores your Work Folders isn't accessible. This can occur if you renamed, moved, or deleted the folder, or if Work Folders was stored on a drive that was removed from your PC (such as a microSD card). |
0x80C80024 | Parameteren UserFolderName inneholder en uriktig verdi. Parameteren angir formatet på mappenavngivningen for brukermapper og om en enkelt undermappe skal synkroniseres. Parameteren må inneholde [user] (skiller mellom store og små bokstaver). Parameteren [user] må angis i første UserFolderName-banekomponent. |
The UserFolderName parameter contains an incorrect value. The parameter specifies the folder-naming format for user folders and whether to sync a single subfolder. The parameter must contain [user] (case sensitive). The [user] parameter must be specified inside the first UserFolderName path component. |
0x80C80025 | Finner ikke den angitte brukeren. Bekreft at brukerkontoen finnes. |
The specified user couldn't be found. Confirm that the user account exists. |
0x80C80026 | Den angitte brukeren kan ikke autoriseres på serveren fordi brukerkontoen er blokkert for øyeblikket. Dette kan forekomme hvis brukeren er medlem av en blokkert gruppe, eller hvis brukeren eksplisitt ble blokkert fra synkronisering på denne serveren. |
The specified user couldn't be authorized on the server because the user account is currently blocked. This can occur if the user is a member of a blocked group, or if the user was explicitly blocked from syncing on this server. |
0x80C80027 | Banen til synkroniseringsdelingen må være på et delt volum under oppretting eller endring av en synkroniseringsdeling på en failover-klynge. |
The sync share path should be on a shared volume when creating or modifying a sync share on a failover cluster. |
0x80C80028 | Det angitte synkroniseringsobjektet finnes allerede. Navnet på det angitte synkroniseringsobjektet er allerede i bruk. |
The specified sync object already exists. The name of the specified sync object is already in use. |
0x80C80029 | Innstillingene er ikke gyldige for den angitte godkjenningstypen. |
The settings aren't valid for the specified authentication type. |
0x80C8002A | Datamaskinen er ikke medlem av en failover-klynge. |
The computer is not a member of a failover cluster. |
0x80C8002B | Brukeren kan ikke godkjennes fordi signeringssertifikatet for AD FS-tokenet mangler eller ikke støttes. |
The user can't be authenticated because the AD FS token signing certificate is missing or not supported. |
0x80C8002C | Det oppstod en feil under analyse av svaret fra AD FS-serveren. |
An error occurred while parsing the response from the AD FS server. |
0x80C8002D | Finner ikke det angitte navnet på synkroniseringsdelingen. |
The specified sync share name couldn't be found. |
0x80C8002E | Filen finnes allerede i oppsamlingsområdet. |
The file is already present in the staging area. |
0x80C8002F | Denne filtypen er ikke tillatt på denne synkroniseringsdelingen. |
This type of file isn't allowed on this sync share. |
0x80C80030 | Strømmen for denne filen er allerede lastet opp til serveren. |
The stream for this file has already been uploaded to the server. |
0x80C80031 | Oppsamlingskvoten for brukere (StagingQuotaPerUserGB) kan ikke settes til en høyere verdi enn oppsamlingskvoten (StagingQuotaGB) for synkroniseringsdelingen. Reduser verdien for StagingQuotaPerUserGB, eller øk verdien for StagingQuotaGB for synkroniseringsdelingen. |
The staging quota for users (StagingQuotaPerUserGB) can't be set to a larger value than the staging quota (StagingQuotaGB) for the sync share. Reduce the StagingQuotaPerUserGB value or increase the StagingQuotaGB value for the sync share. |
0x80C80032 | Det oppstod et problem med lengden på versjonsfeltet for en fil som skal lastes ned. |
There was a problem with the length of the version field for a file to be downloaded. |
0x80C80033 | Denne synkroniseringsøkten laster allerede ned filer. |
This sync session is already downloading files. |
0x80C80034 | Nedlastingsøkten har feil tilstand. |
The download session is in an incorrect state. |
0x80C80035 | En forespørsel om en nullengdestrøm ble mottatt. |
A request for a zero length stream was requested. |
0x80C80036 | ECS_E_AD_PROPERTY_NOT_FOUND |
ECS_E_AD_PROPERTY_NOT_FOUND |
0x80C80037 | Du mangler tilgangsrettigheter på serveren. Send en e-post til organisasjonens tekniske støtte, og be dem om å gi deg tilgang til arbeidsmappene. |
You're not set up on the server. Email your organization's tech support and ask them if they can give you access to Work Folders. |
0x80C80038 | Klargjøringsforespørselen hadde flere oppføringer for en fil med samme synkroniserings-ID, noe som ikke er tillatt. |
The prepare request had multiple entries for a file with the same sync Id, which is not permitted. |
0x80C80039 | Filen er større enn serverens største tillatte filstørrelse. Fjern filen fra arbeidsmappene, eller be den tekniske støtten om å øke filstørrelsesgrensen. |
The file is larger than the maximum size allowed on the server. Remove the file from Work Folders or ask tech support to increase the file size limit. |
0x80C8003A | Navnet på synkroniseringsdelingen er ugyldig. Navnet kan ikke inneholde tegnene :\"/\\|?* eller bestå av et reservert filnavn som NUL eller COM1. |
The name of the sync share is invalid. The name cannot contain the characters :\"/\\|?* or consist of a reserved file name like NUL or COM1. |
0x80C8003B | Konfigurasjonen din oppdateres av serveren. Synkroniseringen fortsetter om en liten stund. |
Your configuration is being updated by the server. Sync will continue in a little bit. |
0x80C8003C | URL-adressen for Federation Service er ugyldig eller utilgjengelig, eller en avhengig partsklarering er ikke konfigurert for synkroniseringsserveren i AD FS. |
The Federation Service URL is incorrect, unreachable, or a relying party trust hasn't been set up for the sync server in AD FS. |
0x80C8003D | Kan ikke fastsette godkjenningstypen som brukes. |
Unable to determine the type of authentication being used. |
0x80C8003E | Serveren er for opptatt til å håndtere synkroniseringsforespørsler. |
The server is too busy to handle sync requests. |
0x80C8003F | Arbeidsmapper må oppdatere arbeidsmappedatabasen på denne PCen. Synkroniseringen fortsetter om en liten stund. |
Work Folders needs to update its database on this PC. Sync will continue in a little bit. |
0x80C80040 | Den angitte organisasjons-IDen er ugyldig. Gyldige organisasjons-IDer er i underdomenenivåformat. Kan heller ikke fastslå domeneinformasjonen for denne maskinen for å beregne en standard organisasjons-ID. Angi en gyldig organisasjons-ID. |
The Enterprise ID specified is invalid. Valid Enterprise IDs must be in second level domain format. The domain information for this machine too could not be determined to compute a default Enterprise ID. Please specify a valid Enterprise ID. |
0x80C80041 | Klienttilkoblingen er brutt. |
Client connection has been lost. |
0x80C80042 | Klientforespørselen støttes ikke av serveren. |
Client request not supported by server. |
0x80C80043 | Ukjent leier. Leieren kan være fjernet nylig. |
Unknown tenant. The tenant may have been removed recently. |
0x80C80044 | Det oppstod en feil på serveren under aktivering av Azure-godkjennings-API. |
The server encountered an error while invoking an Azure authentication api. |
0x80C80045 | Konfigurasjonen som er nødvendig for Azure-godkjenning, mangler. |
The configuration required for Azure authentication is missing. |
0x80C80046 | STS-en som er nødvendig for Azure-godkjenning, må angis. |
The STS required for Azure authentication needs to be provided. |
0x80C80047 | En nødvendig konfigurasjon for kryptering er ikke definert. |
A required configuration for encryption is not defined. |
0x80C80048 | Brukerfilen skal ikke gjennomgå noen kryptografisk transformering. |
The user file should not undergo any crypto transformation. |
0x80C80049 | Serveren kan ikke nå ADFS-serveren på grunn en et tidsavbrudd eller en tilkoblingsfeil. Synkronisering vil prøve på nytt senere. |
The server cannot reach the ADFS server due to a timeout or a connection error. Sync will retry later. |
0x80C8004A | Malen for RMS-kryptering har en utløpt gyldighet. |
The RMS encryption template has an expired validity. |
0x80C8004B | Synkroniseringstjenesten er ikke tilgjengelig. |
The sync service is currently unavailable. |
0x80C8004C | Brukerforespørselen ble begrenset av tjenesten. Prøv på nytt litt senere. |
The user request was throttled by the service. Please retry again after some time. |
0x80C8004D | En konfigurasjonsendring har hindret tjenesten Arbeidsmapper i å kjøre. Dette kan skje hvis synkroniseringstjenesten for Arbeidsmapper har blitt erstattet av en nyere synkroniseringstjeneste. |
A configuration change has blocked the Work Folders service from running. This can occur if this Work Folders sync service has been superseded by a newer sync service. |
0x80C80200 | Det var et stort antall konflikter for en fil. Dette kan forekomme hvis mange endringer ble gjort ca. samtidig på flere PCer eller enheter. Filen vil ikke bli synkronisert før du fjerner eller gir nytt navn til filene i konflikt. |
There were a large number of conflicts for a file. This can occur if many changes were made at roughly the same time on multiple PCs or devices. The file won't be synced until you remove or rename the conflicting files. |
0x80C80201 | Et reanalyseringspunkt ble funnet og vil ikke bli synkronisert. |
A reparse point was detected and won't be synced. |
0x80C80202 | En fast kobling ble oppdaget og vil ikke bli synkronisert. |
A hard link was detected and won't be synced. |
0x80C80203 | Det oppstod et problem under overføringen av en fil, men det gjøres et nytt forsøk senere. |
There was a problem transferring a file but Work Folders will try again later. |
0x80C80204 | Kan ikke bruke USN-endringsloggen til å behandle endrede filer. Lister opp filer i stedet. |
Couldn't use the USN change journal to process changed files. Enumerating files instead. |
0x80C80205 | En fil ble hoppet over, men vil bli synkronisert under den neste synkroniseringsøkten. |
A file was skipped but will be synced during the next sync session. |
0x80C80206 | Behandlingen av et element støtte på en gjenopprettelig feil. |
The processing of an item encountered a recoverable failure. |
0x80C80207 | En fil- eller mappeendring kan ikke synkroniseres ennå fordi en avhengig mappe ikke er synkronisert. Dette elementet vil bli synkronisert når de avhengige endringene er synkronisert. Ingen handling er nødvendig. |
A file or directory change can't be synced yet because a dependent folder is not yet synced. This item will sync after the dependent changes are synced. No action is required. |
0x80C80208 | En fil eller mappe ble hoppet over under denne synkroniseringssendingen for å bygge metadataene for synkroniseringsklienten på nytt. Den vil bli synkronisert i neste fullstendige synkroniseringsforsøk. |
A file or directory was skipped during this synchronization pass to rebuild the sync client's metadata. It will be synchronized in the next full synchronization attempt. |
0x80C80209 | Rotmappen for synkroniseringsdelingen finnes ikke eller kan ikke åpnes. |
The root directory of the sync share does not exist or could not be opened. |
0x80C8020A | Arbeidsmappedatabasen bygges på nytt under neste synkronisering. |
Work Folders will rebuild its database during the next sync. |
0x80C8020B | Kunne ikke gi en fil nytt navn fordi den var i bruk. Prøver på nytt senere. |
Couldn't rename a file because the file was in use. Sync will try again later. |
0x80C8020C | Azure-synkroniseringsdatabasen har bedt om en oppdatering av en intern transaksjonsstatus. |
The Azure sync database has requested an internal transaction status refresh. |
0x80C8020D | Leieavtalen for skriving av Azure-synkroniseringsdatabase kan ikke hentes på grunn av en eksisterende leieavtale. |
The Azure sync database write lease can not be obtained due to an already existing lease. |
0x80C8020E | Leieavtalen for skriving av Azure-synkroniseringsdatabase er mistet på grunn av en annen databaseskriver. Gjeldende operasjon blir avbrutt. |
The Azure sync database write lease has been lost due to another database writer. The current operation will be aborted. |
0x80C80218 | En fil ble hoppet over på grunn av en konflikt for løsningspolicy. |
A file was skipped due to conflict resolution policy. |
0x80C80300 | Synkroniseringsserveren trenger brukerens gjeldende brukernavn og passord. |
The sync server needs the user's current user name and password. |
0x80C80301 | Fant ingen synkroniseringsserver for brukeren. |
No sync server could be found for the user. |
0x80C80302 | En ukjent serverfeil er mottatt. |
An unknown server error has been received. |
0x80C80303 | Serveren der arbeidsmappene dine er lagret, vedlikeholdes, men synkroniseringen fortsetter når vedlikeholdet er ferdig. Kontakt organisasjonens tekniske støtte for å få mer informasjon. |
The server that stores your Work Folders is undergoing maintenance, but sync will continue when this is finished. Contact your organization's tech support for more information. |
0x80C80304 | Kan ikke hente synkroniseringsinnstillinger fra registret. |
Sync settings couldn't be retrieved from the registry. |
0x80C80305 | Appen som kalte APIet for arbeidsmapper, satte ikke representasjonsnivået til å tillate representasjon. |
The app that called the Work Folders API didn't set the impersonation level to allow impersonation. |
0x80C80306 | Synkroniseringspartnerskapet er deaktivert. |
The sync partnership is suspended. |
0x80C80307 | Det oppstod et problem under lagring av synkroniseringsinnstillinger. Arbeidsmapper er ikke konfigurert. |
There was a problem saving sync settings. Work Folders is not set up. |
0x80C80308 | Det oppstod et problem under henting av URL-adressen til synkroniseringsserveren fra Active Directory Domain Services. Dette kan forekomme hvis AD DS-skjemaet ikke er forlenget, eller hvis URL-attributtet for synkroniseringsserveren ikke er angitt i brukerkontoen. Kontakt organisasjonens kundestøtte. |
There was a problem getting the sync server URL from Active Directory Domain Services. This can occur if the AD DS schema hasn't been extended or if the sync server URL attribute hasn't been set on the user account. Contact your organization's tech support. |
0x80C80309 | Det oppstod et problem under sletting av synkroniseringsinnstillingene. |
There was a problem deleting the sync settings. |
0x80C8030A | Synkroniseringsinnstillingene som ble hentet fra registret, er ikke gyldige. Synkronisering trenger mer informasjon fra deg. |
The sync settings retrieved from the registry aren't valid. Sync needs more info from you. |
0x80C8030B | Denne PCen er ikke koblet til nettverket. |
This PC isn't connected to the network. |
0x80C8030C | Denne PCen må ha autolåsen satt til 15 minutter eller mindre. Når skjermlåsen er konfigurert, fortsetter synkroniseringen. |
This PC must have autolock set to 15 minutes or less. Once screen lock is configured, sync will resume. |
0x80C8030D | Nedlastingsforespørselen er i uorden. |
Download request is out of order. |
0x80C8030E | Størrelsen på eller antallet filer i synkroniseringsbunken er for stor. |
The size or number of files in the sync batch are too big. |
0x80C8030F | Synkroniseringsøkten for nedlasting har en synkroniserings-ID i konflikt. |
The download sync session has a sync ID in conflict. |
0x80C80310 | Svaret i nedlastingsøkten er ikke gyldig. |
The download session response isn't valid. |
0x80C80311 | Hash-koden for nedlastingsøkten har en konflikt. Synkronisering vil bli forsøkt på nytt. |
The download session hash has a conflict. Sync will retry. |
0x80C80312 | Kan ikke fullføre filnedlastingen. Prøver på nytt senere. |
Couldn't finish downloading files. Sync will try again later. |
0x80C80313 | Denne PCen må ha et passord på minst seks tegn for at arbeidsmapper skal kunne synkronisere dataene. Når du har konfigurert et passord som oppfyller dette kravet, fortsetter synkroniseringen. |
This PC must have a password that is 6 or more characters to allow Work Folders to synchronize the data. Once a password that meets this guidelines is set, sync will resume. |
0x80C80314 | Arbeidsmappebanen må krypteres. En app kan ha arbeidsmappen åpen, eller mappen kan være komprimert. Lukk Filutforsker og alle åpne filer eller apper, og kontroller mappens avanserte egenskaper for å forsikre deg om at den ikke er komprimert. |
The Work Folders path has to be encrypted. You might have an application holding the Work Folders folder open or the folder might be compressed. Close File Explorer and any open files or apps, and check the folder Advanced properties to ensure that the folder is not compressed. |
0x80C80315 | Oppsamlingsmappen for serveren er full. Serveren vil frigjøre plass og deretter prøve på nytt. |
The server staging folder is full. The server will free up some space and then try again. |
0x80C80316 | Du har ikke nok plass på serveren. Du løser dette problemet ved å fjerne noen filer eller be systemansvarlig om mer plass. |
You're out of space on the server. To fix this problem, remove some files from or ask your system administrator for more space. |
0x80C80317 | Det oppstod et problem, men synkronisering vil bli forsøkt på nytt. |
There was a problem, but sync will try again. |
0x80C80318 | Den angitte e-postadressen er ugyldig. |
The email address you entered isn't valid. |
0x80C80319 | Synkronisering er avbrutt. Resultatet er at filer ikke vil bli lastet opp eller ned fra serveren. |
Sync has been cancelled. As a result, files won't be uploaded or downloaded from the server. |
0x80C8031A | Denne PCen har ikke nok ledig plass til å synkronisere. |
This PC doesn't have enough free space to sync. |
0x80C8031B | Synkronisering kan ikke konfigureres på det angitte stedet fordi det allerede er konfigurert for synkronisering. |
Sync can't be set up in the specified location because it's already set up for sync. |
0x80C8031C | Synkronisering kan ikke konfigureres på det angitte stedet fordi mappen må ligge på et NTFS-formatert volum og kan ikke være i Windows-mappen. |
Sync can't be set up in the specified location because the folder must be located on an NTFS-formatted volume and can't be inside the Windows folder. |
0x80C8031D | Kan ikke fullføre synkroniseringen fordi en fil er endret. Prøver på nytt senere. |
Sync couldn't complete because a file changed. Sync will try again later. |
0x80C8031E | Økt-IDen for brukeren synkroniseringsøkt er ikke gyldig. |
The session ID for the user's sync session isn't valid. |
0x80C8031F | Brukeren kan ikke godkjennes med sammendragsgodkjenning. |
The user couldn't be authenticated using Digest authentication. |
0x80C80320 | Brukeren kan ikke godkjennes med Kerberos-godkjenning. |
The user couldn't be authenticated using Kerberos authentication. |
0x80C80321 | Brukeren kan ikke godkjennes med AD FS-godkjenning. |
The user couldn't be authenticated using AD FS authentication. |
0x80C80322 | Det oppstod et problem under forsøket på å kontakte serveren. |
There was a problem contacting the server. |
0x80C80323 | Serveren fant ikke riktig mappe for brukeren. |
The server couldn't find the correct folder for the user. |
0x80C80324 | Synkroniseringen er fullført, men enkelte av filene ble ikke overført på riktig måte. |
Sync completed, but some of the files didn't transfer properly. |
0x80C80325 | Arbeidsmappeplasseringen du har valgt, overlapper med en annen synkroniseringsløsning på PCen, så du bør velge en annen plassering eller deaktivere den andre synkroniseringsløsningen. |
The location that you chose for Work Folders overlaps with another sync technology on your PC, so you should pick a different location or disable the other sync technology. |
0x80C80326 | Velg en plassering som ikke inneholder en stasjon som er montert i en mappe eller en annen type reparseringspunkt. |
Choose a location that doesn't contain a drive mounted in a folder or another type of reparse point. |
0x80C80327 | Velg en plassering som er på en fast eller flyttbar stasjon, for eksempel en harddisk eller et microSD-kort. Du kan ikke velge en nettverksplassering. |
Choose a location that's on a fixed or removable drive, such as a hard drive or microSD card. You can't choose a network location. |
0x80C80328 | Velg en plassering som er på en stasjon som er formatert med NTFS-filsystemet. |
Choose a location that's on a drive formatted with the NTFS file system. |
0x80C80329 | Arbeidsmapper kan ikke befinne seg i rotmappen til et volum. |
Work Folders can't be located in the root folder of a volume. |
0x80C8032A | Denne mappen kan ikke brukes fordi den ble tømt av organisasjonen din. Slett den tomme mappen, eller velg en annen plassering. |
This folder can't be used because it was wiped by your organization. Delete the wiped folder or choose another location. |
0x80C8032B | Denne PCen er ikke kompatibel med arbeidsmappeserveren og må oppgraderes. Kontakt administratoren for å få informasjon om hvordan du oppgraderer PCen din. |
This PC is incompatible with the Work Folders server and must be upgraded. Please contact your administrator for instructions for upgrading your PC. |
0x80C8032C | Velg en plassering som ikke er reservert for bruk av Windows eller apper. |
Choose a location that isn't reserved for use by Windows or apps. |
0x80C8032D | Proxy-serveren som brukes for å få tilgang til Internett, trenger den gjeldende legitimasjonen din. |
The proxy server used to access the Internet needs your current credentials. |
0x80C8032E | Søkeindeksering er ikke aktivert på Arbeidsmapper-plasseringen din ennå. Dette kan skje hvis Windows Search-tjenesten bruker lengre tid på å starte opp eller ikke er aktivert i det hele tatt etter at PC-en har vært i gang en stund. Arbeidsmapper kontrollerer med jevne mellomrom eller ved \"Synkroniser nå\" om problemet er løst. Du kan vente eller prøve å starte tjenesten manuelt. Windows Search-tjenesten starter også om du starter PC-en på nytt. |
Search indexing isn't enabled on your Work Folders location yet. This can occur if the Windows Search service takes more time to start up or isn't enabled at all after your PC is up and running for some time. Work Folders will keep checking periodically or upon \"Sync now\" if the issue is resolved. You can wait or try to start the service manually. Restarting your PC will also start the Windows Search service. |
0x80C8032F | Kunne ikke deaktivere indeksering av arbeidsmappene dine etter å ha deaktivert arbeidsmapper. |
Windows couldn't disable indexing on your Work Folders after turning off Work Folders. |
0x80C80330 | Kan ikke angi legitimasjon når den ikke er nødvendig. |
Credential cannot be set when it is not needed. |
0x80C80331 | Tilgang til arbeidsmapper er blokkert på denne PC-en fordi krypteringsnøkkelen er tilbakekalt. Dette kan skje hvis PC-en ikke lenger vedlikeholdes av organisasjonen.Ikke slett mappen som for tiden brukes av arbeidsmapper hvis du vil gjenopprette filer som ikke har synkronisert til andre PC-er og enheter. Hvis du vil gjenopprette filer, sender du en e-post til organisasjonen og ber om teknisk støtte.Klikk Slutt å bruke arbeidsmapper for å fjerne synkroniseringspartnerskapet. Hvis du vil ha ny tilgang, konfigurerer du arbeidsmapper på nytt i en ny mappe. |
Access to Work Folders is blocked on this PC because the encryption key has been revoked. This can occur if your PC is no longer managed by your organization.Don't delete the folder currently used by Work Folders if you want to recover files that haven't synced to other PCs and devices. To recover files, email your organization's tech support.Click Stop using Work Folders to remove the sync partnership. To regain access, set up Work Folders again in a new folder. |
0x80C80333 | Denne PCen overholder ikke policyene for maksimalt antall mislykkede passordforsøk som er angitt av organisasjonen din. |
This PC doesn't meet the maximum failed password attempts policies set by your organization. |
0x80C80334 | Denne PCen kan ikke overholde samsvarspolicyene som er angitt av organisasjonen din. |
This PC cannot meet the compliance policies set by your organization. |
0x80C80335 | SSL-sertifikatet for serveren er ikke gyldig. Send en e-postmelding til organisasjonens tekniske støtte. |
The server's SSL certificate isn't valid. Email your organization's tech support. |
0x80C80336 | SSL-sertifikatet for serveren ble trukket tilbake. Send en e-postmelding til organisasjonens tekniske støtte. |
The server's SSL certificate was revoked. Email your organization's tech support. |
0x80C80337 | SSL-sertifikatet for serveren ble utstedt av en sertifiseringsinstans som ikke er klarert på denne PCen. Send en e-postmelding til organisasjonens tekniske støtte. |
The server's SSL certificate was issued by a certificate authority that isn't trusted by this PC. Email your organization's tech support. |
0x80C80338 | SSL-sertifikatet for serveren inneholder vertsnavn som ikke er korrekte. Sertifikatet kan ikke brukes til å opprette SSL-forbildelsen. Send en e-postmelding til organisasjonens tekniske støtte. |
The server's SSL certificate contains incorrect hostnames. The certificate can't be used to establish the SSL connection. Email your organization's tech support. |
0x80C80339 | SSL-sertifikatet for serveren er utløpt. Send en e-postmelding til organisasjonens tekniske støtte. |
The server's SSL certificate is expired. Email your organization's tech support. |
0x80C8033A | Det oppstod et problem under validering av SSL-sertifikatet for serveren. Send en e-postmelding til organisasjonens tekniske støtte. |
There was a problem validating the server's SSL certificate. Email your organization's tech support. |
0x80C8033B | Den angitte banen kan ikke krypteres. |
The specified path is not encryptable. |
0x80C8033C | Signaturkontrollen for en opplastet fil mislyktes. |
An uploaded file failed the signature check. |
0x80C8033D | Tokenmegler returnerte en uventet feil. |
Token Broker returned an unexpected error. |
0x80C81000 | Data i strømmen har ikke riktig format. |
Data in the stream is not in the proper format. |
0x80C81001 | URL-adressen for arbeidsmapper har feil format. Kontroller URL-adressen, og prøv å angi den på nytt. |
The Work Folders URL isn't in the correct format. Check the URL and try entering it again. |
0x80C81002 | URL-adressen for arbeidsmapper må begynne med https://. |
The Work Folders URL must start with https://. |
0x80C81003 | Argumentet er ugyldig. |
The argument is out of range. |
0x80C81004 | Forespørsel omdirigert for mange ganger. |
Request redirected too many times. |
0x80C81005 | Forespørselen forsøkte tjenestesøk for mange ganger. |
Request attempted service discovery too many times. |
0x80C83000 | ECS_E_OPERATION_ABORTEDKailani-operasjonen ble avbrutt. |
ECS_E_OPERATION_ABORTEDThe Kailani operation was aborted. |
0x80C83002 | Replikaens synkroniseringstilstand kan ikke lastes inn fra DAL. |
The replica's sync state cannot be loaded from the DAL. |
0x80C83003 | ID-en som brukes for en generisk delt ressurs, er ugyldig. |
The ID used for a generic share is invalid. |
0x80C83004 | Kan ikke opprette en økt for synkronisering. |
A sync session cannot be created. |
0x80C83005 | Filnavntypen er for lang. |
The file name extension is too long. |
0x80C83006 | Oppdaget en feil ved behandling av et endringsparti. |
Encountered an error when handling a change batch. |
0x80C83007 | Fanget opp en StorageException under samhandling med Azure-lagring. |
Caught a StorageException when interacting with Azure storage. |
0x80C83008 | Kan ikke opprette en trinnvis fil i Azure-filen undre behandling av satsvis forespørsel for klargjøring. |
Failed creating a staged file in Azure File when processing a prepare batch request. |
0x80C83009 | Kan ikke hente leier-ID-en fra tokenet for godkjenning. |
Cannot get the tenant ID from the authentication token. |
0x80C8300A | Kan ikke hente et godkjenningstoken fra Azure Active Directory. |
Cannot get an authentication token from Azure Active Directory. |
0x80C8300B | Kan ikke hente forventede krav fra godkjenningstokenet. |
Cannot get expected claims from the authentication token. |
0x80C8300C | Den aktive økten er endret i tjenesten. |
The active session is changed in the service. |
0x80C8300D | Kan ikke opprette plassholder-BLOB for aktive økter. |
Cannot create active session placeholder blob. |
0x80C8300E | Kan ikke oppdatere vannmerke på replikaen. |
Cannot update watermark on the replica. |
0x80C8300F | Replikaen er ikke klar til å utføre den nødvendige operasjonen. |
The replica is not ready to perform the required operation. |
0x80C83010 | Finner ikke forespurt replikaegenskap. |
The requested replica property was not found. |
0x80C83011 | Atferdsversjonen for gjeldende operasjon er ikke angitt |
Behavior version for current operation is not specified |
0x80C83012 | Parameteren for køoppgave er ugyldig |
The queue task parameter passed is invalid |
0x80C83013 | Ugyldig argumentfeil for behandlingsoperasjon |
Bad argument error for management operation |
0x80C83014 | Ugyldig forespørselsfeil for behandlingsoperasjon |
Bad request error for management operation |
0x80C83015 | Feil eksisterer allerede for behandlingsoperasjon |
Already exists error for management operation |
0x80C83016 | Finner ikke feil for behandlingsoperasjon |
Not found error for management operation |
0x80C83017 | Intern feil for behandlingsoperasjon |
Internal error for management operation |
0x80C83018 | Serverfeil for behandlingsoperasjon |
Server error for management operation |
0x80C83019 | Resultatsettet har en for stor feil for behandlingsoperasjonen |
Result set too large error for management operation |
0x80C8301A | Kan ikke tilbakestille eksponeringsstatusen |
The exposure status cannot be set back |
0x80C8301B | Prosentverdien for eksponering er ugyldig |
The exposure percentage value is invalid |
0x80C8301C | Den forespurte operasjonen ble blokkert av Kailani |
The requested operation was blocked by Kailani |
0x80C8301D | En fil i forespørselen er utenfor det gyldig området. |
A file time in the request is outside the valid range. |
0x80C8301E | Resultat er ikke klart ennå, klienten bør holde avspørring |
Result not ready yet; the client should keep polling |
0x80C8301F | Ukjent feil |
Unknown error |