If an error occurred or the following message in Chinese (Simplified) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Chinese (Simplified) |
English |
100 | 用户帐户控制(UAC) |
User Account Control |
102 | 启用 |
On |
103 | 关闭 |
Off |
104 | 更改设置 |
Change settings |
105 | 选择你的 UAC 级别 |
Choose your UAC level |
106 | 重新启动此计算机 |
Restart this computer |
107 | 在启用用户帐户控制的情况下,你的计算机是最安全的。 |
Your computer is safest with User Account Control turned on. |
108 | 必须重新启动计算机才能启用用户帐户控制 |
You must restart your computer to turn on User Account Control |
109 | 必须重新启动计算机才能关闭用户帐户控制 |
You must restart your computer to turn off User Account Control |
110 | 单击以重新启动此计算机 |
Click to restart this computer |
111 | 更改 UAC 设置(&C) |
&Change UAC settings |
112 | 重新启动此计算机(&C) |
Restart this &computer |
200 | 立即重新启动 |
Restart Now |
201 | 稍后重新启动 |
Restart Later |
202 | 安全和维护 |
Security and Maintenance |
203 | 重新启动此计算机以启用用户帐户控制 |
Restart this computer to turn on User Account Control |
204 | 重新启动此计算机以关闭用户帐户控制 |
Restart this computer to turn off User Account Control |
205 | 重新启动之前,请保存所有打开的文件并关闭所有程序。 |
Before restarting, save any open files and close all programs. |
206 | 你无权重新启动此计算机。 |
You don't have permission to restart this computer. |
300 | UAC 将会发出通知并要求你确认对计算机或 Windows 设置所执行的更改。 |
UAC will notify you and ask you to approve changes to your computer or Windows settings. |
301 | UAC 将始终通知。 |
UAC will always notify. |
302 | 当应用试图对计算机进行更改时,UAC 将会通知你。 |
UAC will notify you when apps try to make changes to the computer. |
303 | 当应用试图对计算机进行更改时,UAC 不会通知你。 |
UAC will never notify you when apps try to make changes to the computer. |
1400 | 禁用一些应用可有助于提高性能 |
Disable apps to help improve performance |
1402 | 你的三个或更多个新应用可自动启动并在后台运行。这可能会降低你的电脑运行速度。请打开任务管理器以查看你的启动应用,并禁用任何不使用的应用。 |
You have 3 or more new apps that start automatically and run in the background. This might slow down your PC. Open Task Manager to review your startup apps and disable any that you don't use. |
1403 | 你的三个或更多个新应用可自动启动并在后台运行。这可能会降低你的电脑运行速度,并可能会缩短电池使用时间。请打开任务管理器以查看你的启动应用,并禁用任何不使用的应用。 |
You have 3 or more new apps that start automatically and run in the background. This might slow down your PC and reduce battery life. Open Task Manager to review your startup apps and disable any that you don't use. |
1410 | 打开任务管理器 |
Open Task Manager |