File name: | MsMpRes.dll.mui |
Size: | 45568 byte |
MD5: | f6d3ca749ed7c8becffd411d185997ba |
SHA1: | ced16b56ab0bb134d720e1fca7520fc3a4be6b44 |
SHA256: | 8e5a2686af2a185cc4deca417b2ccdcfa813ba89f1ed124146f810dca0b96c7a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Simplified) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Simplified) | English |
---|---|---|
5 | 无法访问服务器上的更新,因为身份验证失败或身份验证方法不受支持。 | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. |
22 | 正在进行其他安装或系统正在等待必要的重新启动时,无法更新定义。 | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. |
27 | 无法安装定义更新,因为找不到保存更新的驱动器。 | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. |
34 | 无法下载定义更新。这可能是由于缺少系统文件、系统设置不正确或注册表文件出现问题所致。 | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. |
103 | @(BrandName) | @(BrandName) |
105 | 完全扫描 | Full scan |
106 | 快速扫描 | Quick scan |
107 | 今日 | Today |
108 | 正在应用操作... | Applying actions... |
109 | 正在验证这台电脑上运行的 Windows... | Validating Windows running on this PC... |
111 | 此应用的这个副本将在 %1 天后过期。 若要继续使用此应用以帮助保护你的电脑,请与安全管理员联系。 |
This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
112 | 这个应用的此副本已过期。 你的电脑可能容易受到恶意软件的威胁。 若要继续使用此应用,请与安全管理员联系。 |
This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
113 | 自定义 | Custom |
114 | 不可用 | Not available |
116 | 其他程序正在运行时,无法应用你选择的某些操作。请保存你的工作,关闭程序(包括 Web 浏览器),然后单击“确定”。 | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. |
117 | 操作进行中。请稍候... | Actions in progress. Please wait... |
119 | 隔离的项目(&Q) | &Quarantined items |
123 | 类别: | Category: |
124 | 高级 | Advanced |
126 | 已更改: | Changed: |
128 | 若要完成清理,你需要重新启动电脑。 | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
129 | 立即重新启动(&R) | &Restart now |
130 | 主页 | Home |
131 | 若要完成清理,你需要运行完全扫描,以检查是否还存在任何此类威胁。 | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
132 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
133 | 扫描你的电脑以检查是否存在恶意软件,包括病毒、间谍软件和不需要的软件。 | Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software. |
134 | 选择要应用的操作(&S): | &Select an action to apply: |
135 | 正在更新此应用程序,该应用程序在此期间可能会关闭。 | This application is being updated and may close during this time. |
136 | 名称 | Name |
137 | 警报级别 | Alert level |
138 | 推荐的操作 | Recommended action |
140 | 配置更改 | Configuration change |
141 | 仅当你信任其来源时,才允许此配置更改。如果你不同意此更改,则应在电脑上运行快速扫描。 | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. |
144 | 对程序所采取的操作(&P): | Actions taken on &programs: |
147 | 若要完成清理,你需要重新启动电脑。要立即重新启动吗? | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? |
148 | 选择操作 | Select an action |
149 | 若要继续,请为检测到的每个项目选择一个操作。 | To continue, select an action for each detected item. |
150 | 高 | High |
151 | 中 | Medium |
152 | 低 | Low |
153 | : | : |
155 | 升级 | Elevated |
158 | 发生下列错误: | The following error occurred: |
160 | 正在扫描... | Scanning... |
166 | 你想保存更改的设置吗? | Do you want to save the settings you changed? |
168 | 删除 | Remove |
169 | 扫描所有下载(&D) | Scan all &downloads |
170 | 扫描你从 Internet 下载的文件和附件。 | Scan files and attachments that you download from the Internet. |
171 | 保存更改(&S) | &Save changes |
172 | 取消(&C) | &Cancel |
173 | 计划的扫描 | Scheduled scan |
174 | 在我的电脑上运行计划的扫描(推荐)(&R) | &Run a scheduled scan on my PC (recommended) |
175 | 日期(&W): | &When: |
176 | 大概时间(&A): | &Around: |
177 | 每天 | Daily |
180 | 错误代码 0x%1!0x!。 | Error code 0x%1!0x!. |
184 | 关闭(&C) | &Close |
185 | 严重 | Severe |
186 | 未知 | Unknown |
187 | 实时保护 | Real-time protection |
188 | 启用实时保护(推荐)(&N) | Turn on real-time protectio&n (recommended) |
189 | 启用(&T) | &Turn on |
190 | 实时保护已关闭。你应该启用该保护。 | Real-time protection is turned off. You should turn it on. |
191 | 扩展名 | Extension |
192 | 文件类型 | File type |
193 | 在安全模式下无法使用实时保护。 | Real-time protection isn't available in safe mode. |
201 | 如果你使用 Microsoft 主动保护服务(MAPS)自动向 Microsoft 报告恶意软件和其他形式的可能不需要的软件,则 MAPS 可以为你的电脑提供更好的保护。
你可以选择发送有关检测到的软件的基本或附加信息。附加信息可帮助 Microsoft 创建新的定义以及更好地保护每个使用 Microsoft 安全程序的用户。如果 MAPS 报告(基本或高级)包含有关可能不需要的软件的详细信息,指明这个应用可以删除该软件,则 MAPS 将下载最新的特征码以解决该问题。 |
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.
You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it. |
202 | 严重警报级别: 指示分布广泛或特别有害的恶意威胁(与病毒或蠕虫相似),威胁你的隐私和电脑的安全,甚至可能损坏你的电脑。
建议的操作: 立即删除。 |
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
203 | 高警报级别: 指示可能收集你的个人信息、泄露你的隐私或损害你的电脑的项目。
建议的操作: 立即删除。 |
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
204 | 中等警报级别: 指示可能影响你的隐私或更改你的电脑的项目。
建议的操作: 查看警报详细信息以了解检测到该软件的原因。如果你不需要该软件执行的某些操作或者不认可和不信任发布者,请考虑阻止或删除该软件。 |
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
205 | 低级别警报: 指示可能收集有关你或你的电脑的信息或更改电脑运行方式的潜在的垃圾软件,但是软件可以按照安装该软件时显示的许可协议条款运行。
建议的操作: 此软件在电脑上运行时通常是良性的,除非该软件是在你不知情的情况下安装的。如果你不能确定是否允许其运行,请查看警报详细信息,或考虑你是否认可和信任软件发布者。 |
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
209 | 扫描选项: | Scan options: |
218 | 未定义 | Not defined |
220 | 联机查看有关此程序的详细信息 | View more information about this program online |
221 | 查看许可协议 | View license agreement |
222 | 允许 %1!d!%% | Allow %1!d!%% |
224 | 排除某些文件和位置可以帮助你加快扫描速度,但可能无法更全面地保护你的计算机。 若要添加多个文件或位置,请在文本框中使用分号分隔条目。 文件位置: |
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected. To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box. File locations: |
225 | 添加(&A) | &Add |
226 | 删除(&R) | &Remove |
228 | 浏览(&B) | &Browse |
232 | 文件路径 | File path |
233 | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! |
234 | 联机获取此项的详细信息。 | Get more information about this item online. |
236 | 全部删除(&A) | Remove &all |
241 | 正在使用最新的病毒和间谍软件定义更新来防止潜在威胁。 | The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats. |
242 | 更新已取消。 | Update was canceled. |
249 | %1!s! %2!s! | %1!s! at %2!s! |
251 | 不希望加入 MAPS(&I) | &I don't want to join MAPS |
252 | 基本成员资格(&B) | &Basic membership |
255 | 执行的操作 | Action taken |
274 | 删除历史记录(&H) | Delete &history |
275 | 日期 | Date |
277 | 还原(&E) | R&estore |
278 | 正在检索 Microsoft 主动保护服务评级... | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... |
279 | 若要帮助保护你的电脑,你需要重新启动它。 | To help protect your PC, you'll need to restart it. |
280 | 还原已被隔离的项目可能会使你的隐私、电脑安全或电脑性能处于危险之中。你确定要还原选中的项目吗? | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? |
281 | 扫描类型(&P): | Scan ty&pe: |
282 | 扫描过程中 CPU 使用率限制为(&L): | &Limit CPU usage during scan to: |
283 | 运行计划的扫描之前检查最新的病毒和间谍软件定义(&K) | Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan |
284 | 默认操作 | Default actions |
285 | 选择要在检测到下列警报级别的潜在威胁时默认显示或应用的操作。 什么是警报级别,我应执行什么操作? |
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected. What are alert levels, and what should I do? |
286 | 高警报级别(&H): | &High alert level: |
287 | 正在扫描你的电脑 | Your PC is being scanned |
288 | 若要完成清理,你需要手动重新启动电脑。 | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. |
289 | 病毒和间谍软件定义都是最新的。 | Virus and spyware definitions are up to date. |
290 | 此应用已经关闭,不会监视你的计算机。 | This app has been turned off and isn't monitoring your computer. |
292 | 其他帮助选项 | Additional help options |
293 | 立即扫描(&S) | &Scan now |
294 | 设置(&E) | S&ettings |
296 | %1!s! 字节 | %1!s! bytes |
301 | 允许的项目(&W) | Allo&wed items |
302 | 从该列表中删除项目可允许此应用继续对其进行监视。 | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. |
303 | 中等警报级别(&M): | &Medium alert level: |
304 | 低警报级别(&L): | &Low alert level: |
306 | 只要恶意软件或潜在的垃圾软件尝试在你的电脑上自行安装或运行,实时保护就会向你发出警报。 | Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC. |
309 | 开始时间: | Start time: |
310 | 已用时间: | Time elapsed: |
311 | 数字签名方: | Digitally signed by: |
312 | 如果你希望使用此程序,请单击此处将其打开。 | If you would like to use this program, click here to turn it on. |
313 | 扫描存档文件(&A) | Scan &archive files |
314 | 高级成员资格(&A) | &Advanced membership |
315 | 向 Microsoft 发送有关在你的电脑上检测到的恶意软件和潜在垃圾软件的信息,包括软件来源(如 URL 和部分路径)、为解除威胁而执行的操作,以及这些操作是否已成功执行。 | Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful. |
316 | 不向 Microsoft 发送任何信息。如果检测到你的电脑上正在运行未分类的软件,并不会向你发出警报。 | No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC. |
317 | 除了基本信息,还可以向 Microsoft 发送有关恶意软件和潜在垃圾软件的详细信息,包括软件的完整路径,以及软件对电脑产生的影响的相关详细信息。 | In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC. |
319 | 每日快速扫描的大约时间(&D): | &Daily quick scan time around: |
321 | 隐私声明。 | Privacy statement. |
323 | 检查点: | Checkpoint: |
330 | 无法打开应用窗口 | The app window couldn't be opened |
333 | 创建系统还原点(&R) | Create a system &restore point |
335 | 为了实现保护,某些设置由安全管理员管理。 | For your protection, some settings are managed by your security administrator. |
336 | 如果你正在使用其他应用检查恶意软件或垃圾软件,请使用“安全和维护”检查该应用的状态。 |
If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status. |
338 | 若要允许此应用运行,请与安全管理员联系以通过组策略启用程序。 | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. |
339 | 活动 | Active |
340 | 你已经有一段时间没有在电脑上运行扫描了。这可能会使你的电脑面临风险。 | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. |
341 | 你已经 %1!d! 天没有扫描你的电脑了。 | You haven't scanned your PC in %1!d! days. |
343 | 病毒和间谍软件定义已过期。 | Virus and spyware definitions are out of date. |
349 | 立即启动(&S) | &Start now |
354 | 历史记录 | History |
356 | 设置 | Settings |
360 | 是否确实要退出? | Are you sure you want to exit? |
363 | 清理 | Clean |
367 | 严重警报级别(&V): | Se&vere alert level: |
389 | Microsoft 主动保护服务评级: %1!s! | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! |
390 | 立即解决(&R) | &Resolve now |
400 | 客户体验改善计划 | Customer Experience Improvement Program |
401 | 加入我们的客户体验改善计划 | Join our Customer Experience Improvement Program |
402 | 为了帮助 Microsoft 改进此应用,我们希望在不打扰你的情况下,收集有关你如何使用该产品的信息,从而获得你的反馈。 | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. |
403 | 加入我们的客户体验改善计划后,你可以帮助改进此产品。 我们不会利用收集到的任何信息来确定你的身份或与你联系。 |
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product. No information is collected to identify or contact you. |
404 | 了解有关此计划的详细信息 | Tell me more about the program |
405 | 我希望加入客户体验改善计划(&W) | I &want to join the Customer Experience Improvement Program |
406 | 我不希望加入客户体验改善计划(&D) | I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program |
439 | 更新 | Update |
440 | 确保你的电脑正在使用最新更新来帮助阻止潜在威胁。 | Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats. |
451 | 推荐的操作: | Recommended action: |
452 | 描述: | Description: |
453 | 项目: | Items: |
454 | 检测到的更改: | Detected changes: |
455 | 检测者: | Detected by: |
456 | 产品名称: | Product name: |
458 | 路径: | Path: |
459 | 发布者: | Publisher: |
460 | 大小: | Size: |
461 | 版本: | Version: |
462 | 类型: | Type: |
463 | 创建日期: | Creation date: |
464 | 原始名称: | Original name: |
466 | 原始: | Original: |
467 | 新建: | New: |
468 | 定义文件 | Definition file |
469 | 启发 | Heuristics |
470 | 摘要: | Summary: |
471 | 已添加: | Added: |
472 | (新) | (New) |
473 | (已更改) | (Changed) |
474 | (已删除) | (Deleted) |
475 | 已删除: | Removed: |
480 | 未知文件类型 | file type unknown |
481 | 应用程序 | application |
482 | 动态链接库(DLL) | dynamic link library (DLL) |
483 | 驱动器 | drive |
484 | 字体 | font |
485 | 设备驱动程序(VXD) | device driver (VXD) |
486 | 静态库(LIB) | static library (LIB) |
487 | 引擎版本: %1!s!
|
Engine Version: %1!s!
|
488 | 反恶意软件客户端版本: %1!s!
|
Antimalware Client Version: %1!s!
|
489 | 仅当电脑打开但未使用时启动计划的扫描(&T) | S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use |
527 | 快速扫描可以检查最可能受到恶意软件(包括病毒、间谍软件和不需要的软件)感染的区域。
完全扫描可以检查硬盘上的所有文件,以及所有正在运行的程序。此扫描可能需要持续一个小时以上,具体取决于你的系统。 自定义扫描仅检查你选择的位置和文件。 |
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. Custom scan checks only the locations and files that you select. |
530 | 扫描你的电脑以检查是否存在恶意软件,
包括病毒、间谍软件和不需要的软件。 |
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
531 | 打开设置。 | Open Settings. |
533 | 保存更改。 | Save changes. |
534 | 取消并关闭设置。 | Cancel and close settings. |
535 | 从电脑中删除所有隔离的项目。 | Remove all quarantined items from your PC. |
536 | 从电脑中删除此隔离的项目。 | Remove this quarantined item from your PC. |
537 | 允许在你的计算机上运行此项目。 | Allow this item to run on your computer. |
538 | 删除历史记录中以前检测到的所有项目。 | Delete all previously detected items from the history. |
539 | 添加到排除列表。 | Add to the excluded list. |
540 | 从排除列表中删除。 | Remove from the excluded list. |
541 | 不显示有关所选项目的详细信息。 | Don't show details about the selected item. |
542 | “删除”将从电脑中永久删除威胁。
“隔离”将禁用项目,并且保持其状态,直到你决定如何处理为止。 “允许”将启用检测到的项目并允许你使用该项目。 |
Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
543 | 显示有关所选项目的详细信息。 | Show me more details about the selected item. |
544 | 向检测到的项目应用所选操作。 | Apply the actions you selected to the detected items. |
545 | 目前不执行任何操作。 | Don't take any action at this point. |
546 | 取消扫描。 | Cancel the scan. |
547 | 显示有关检测到的这些项目的详细信息。 | Show me more information about these detected items. |
548 | 阻止打开的网页中检测到的潜在威胁。 | Block potential threat detected in an opened webpage. |
549 | 清理电脑并删除潜在威胁。 | Clean my PC and remove potential threats. |
550 | 重新启动电脑以完成清理。 | Restart my PC to complete the cleanup. |
551 | 实时保护功能将始终监视你的电脑,并且当潜在威胁(例如病毒和间谍软件)尝试在你的电脑上自行安装或运行时向你发出警报。为了帮助保护你的电脑,请确保实时保护功能始终打开。 | Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on. |
552 | 病毒和间谍软件定义包含有关可能损害你电脑的潜在威胁的信息。为了帮助保护你的电脑,请确保病毒和间谍软件定义始终保持最新。 | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. |
553 | 检测到的项目 | Detected item |
555 | 程序名称 | Program name |
556 | 从“允许”项目列表中删除所有允许的项目。 | Remove all allowed items from the Allowed items list. |
557 | 从“允许”项目列表中删除此项目。 | Remove this item from the Allowed items list. |
558 | 启用此应用以帮助保护你的电脑。 | Turn on this app to help protect your PC. |
559 | 启用实时保护并监视我的电脑。 | Turn on real-time protection and monitor my PC. |
560 | 浏览要排除的项目。 | Browse for an item to exclude. |
562 | 选择要排除的进程: | Select the processes you wish to exclude: |
563 | 选择要排除的文件或位置: | Select the files or locations you want to exclude: |
564 | 选择要扫描的驱动器和文件夹: | Select the drives and folders you want to scan: |
565 | 了解如何获取正版 Windows。 | Learn how to get genuine Windows. |
566 | 为了帮助保护你的电脑,此应用每天都会自动尝试更新病毒和间谍软件定义。但是,如果最近未更新定义,你应该单击“更新”选项卡手动更新你的定义。 | To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab. |
567 | 允许项目(&I) | Allow &item |
568 | 允许运行检测到的项目可能会使你的隐私、电脑安全或电脑性能处于危险之中。你确定要这么做吗? | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? |
569 | 检测方法 | Detection method |
570 | 脱机 | Offline |
571 | 标准 | Standard |
572 | 快速扫描检查恶意软件(包括病毒、间谍软件和不需要的软件)最有可能感染的区域。 | Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect. |
573 | 完全扫描检查硬盘上的所有文件,并检查所有正在运行的程序。此扫描可能需要一个多小时,具体取决于你的系统。 | Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. |
574 | 自定义扫描仅检查你选择的位置和文件。 | Custom scan checks only the locations and files that you select. |
800 | @(BrandName) 现在可以更好地分析新威胁,并使用“云保护”和“自动提交样本”选项更快速地处理这些威胁。这些选项可能已启用,但我们需要进行确认。可以选择“启用”,这样我们就会为你启用这些设置,也可以关闭此对话框以保留当前设置。 | @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings. |
801 | 隐私声明 | Privacy Statement |
802 | 了解更多 | Learn more |
803 | @(BrandName) 新增功能 | What's new in @(BrandName) |
804 | 无法启用保护更新。你的 IT 管理员管理这些设置。 | Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings. |
805 | 无法启用保护更新。只有管理员可以启用这些更新。 | Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates. |
850 | 启用“云保护”和“自动提交样本”(如果尚未启用)。 | Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on. |
1007 | 警告: 本软件程序受版权法和国际公约的保护。如未经授权而擅自复制或传播本程序或其中的任何部分,将受到严厉的民事及刑事制裁,还将在法律许可的范围内受到最大程度的起诉。 | Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law. |
1008 | 策略名称: %1!s!
|
Policy Name: %1!s!
|
1009 | 应用的策略: %1!s! (%2!s!)
|
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
1058 | 无法启动更新服务,因为该服务已被安全管理员关闭或注册表数据出现问题。 | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. |
1166 | 操作已完成。 | Actions completed. |
1167 | 需要重新启动。 | Restart required. |
1170 | 此应用已被组策略关闭 | This app is turned off by group policy |
1173 | 启用此应用(&U) | T&urn on this app |
1174 | 选中该复选框时,如果间谍软件或其他可能不需要的软件尝试在这台电脑上自行运行或安装,则此应用会向所有用户发出警报。 | When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC. |
1176 | 帮助阻止病毒、间谍软件和其他潜在的垃圾软件 | Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software |
1177 | 允许这台电脑上的所有用户在“历史记录”选项卡上查看所有检测到的项目。(这会显示为了保护用户隐私而经常处于隐藏状态的那些项目。) | Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.) |
1180 | 保护我的系统免受病毒和其他恶意软件的攻击(推荐)(&V) | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) |
1181 | 保护我的系统免受间谍软件和潜在的垃圾软件的攻击(推荐)(&P) | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) |
1182 | 管理员 | Administrator |
1603 | 无法安装定义更新。请稍后再试。 | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. |
1618 | 正在进行其他安装。请先完成该安装,然后再尝试安装定义更新。 | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. |
2001 | 扫描电脑 | Scan your PC |
2002 | 查看扫描结果 | View scan results |
2003 | 删除不需要的程序 | Remove unwanted programs |
2004 | 复查未知程序 | Review unknown programs |
2006 | 查看或更改设置 | View or change settings |
2007 | 管理隔离的项目 | Manage quarantined items |
2008 | 查看操作系统记录 | View action history |
2010 | 初步扫描结果显示你的计算机上或许存在恶意软件或潜在的垃圾软件。你可以在扫描结束后查看检测到的项目。 | Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed. |
2011 | 查看 WDO 历史记录 | View WDO history |
2012 | ShowDefaultBranding (Do not localize) | ShowDefaultBranding (Do not localize) |
2150 | 无 | None |
2152 | 阻止 | Block |
2154 | 还原 | Revert |
2155 | 隔离 | Quarantine |
2157 | 不知道 | Don't know |
2158 | 允许 | Allow |
2159 | 未指定 | Unspecified |
2160 | 已允许 | Allowed |
2161 | 已拒绝 | Denied |
2162 | 已还原 | Reverted |
2163 | 已隔离 | Quarantined |
2164 | 已删除 | Removed |
2165 | 已清理 | Cleaned |
2166 | 正在更新... | Updating... |
2167 | 正在清理... | Cleaning... |
3001 | 打开(&O) | &Open |
3003 | 取消扫描(&C) | &Cancel scan |
3009 | 此应用检测到你的电脑上存在一个潜在威胁。 | This app detected a potential threat on your PC. |
3011 | 你的电脑正被监视并受到保护。 | Your PC is being monitored and protected. |
3012 | 已完成 %1!I64d! 个项目的扫描。 | Scan completed on %1!I64d! items. |
3013 | 此应用检测到你的电脑上存在 %1!d! 个潜在威胁。 | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3015 | 已完成 1 个项目的扫描。 | Scan completed on 1 item. |
3016 | 本次扫描过程中,在你的电脑上未检测到任何威胁。 | No threats were detected on your PC during this scan. |
3020 | 查看尚未分类的项目 | Review item that hasn't been classified |
3021 | 查看尚未分类的项目: 共 %1!d! 个 | Review items that haven't been classified: %1!d! total |
3022 | 此应用在打开的网页上检测到 1 个潜在威胁,你对该网页的访问已被暂停。 除非你信任这个网站,否则应阻止该网页。 |
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3023 | 此应用在打开的网页上检测到 %1!d! 个潜在威胁,你对该网页的访问已被暂停。 除非你信任这个网站,否则应阻止该网页。 |
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3024 | 阻止(&B) | &Block |
3028 | 显示详细信息 | Show details |
3029 | 找不到 | Not found |
3030 | 成功 | Succeeded |
3031 | 遇到错误 | Error encountered |
3036 | %1!s! 大约 %2!s! (%3!s!) | %1!s! around %2!s! (%3!s!) |
3037 | 实时保护: | Real-time protection: |
3038 | 开 | On |
3039 | 关 | Off |
3040 | 已禁用 | Disabled |
3043 | 状态 | Status |
3051 | 完成百分比: | Percent complete: |
3052 | 已扫描的项目: | Items scanned: |
3059 | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! |
3060 | 帮助 | Help |
3062 | 请转到“设置/Windows Defender”。 | Go to Settings/Windows Defender. |
3063 | 检查计算机的状态、运行扫描等。 | Check your computer's status, run a scan, and more. |
3065 | 以前扫描中检测到的项目以及已经执行的操作的汇总视图。 | Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken. |
3066 | 确定你希望此应用在你的电脑上运行的方式。 | Decide how you want this app to run on your PC. |
3067 | 获取有关此应用的帮助和支持。 | Get help and support for this app. |
3076 | 找到错误: 0x%1!0x!。 | Error found: 0x%1!0x!. |
3081 | 你的电脑未被监视,因为此应用的服务已停止。你应该立即重新启动此应用。 | Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now. |
3084 | 立即获取正版 | Get genuine now |
3085 | $(URL_ValidateGenuine) | $(URL_ValidateGenuine) |
3086 | 要查看错误详细信息吗? | Do you want to see the error details? |
3087 | $(PrivacyLink) | $(PrivacyLink) |
3088 | 扫描类型: | Scan type: |
3089 | 这可能需要一些时间,具体取决于你选择的扫描类型。 | This might take some time, depending on the type of scan selected. |
3090 | 这可能需要一些时间。操作完成后,将重新启动你的电脑。 | This might take a while. When it’s done, your PC will restart. |
3091 | 查看详细信息(&V) | &View details |
3092 | $(URL_SampleSubmission) | $(URL_SampleSubmission) |
3093 | $(URL_Community) | $(URL_Community) |
3094 | $(URL_WhatsNew) | $(URL_WhatsNew) |
3095 | 正在进行其他扫描。请等待第一个扫描完成或将其取消,然后才能开始新的扫描。 | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. |
3096 | 显示检测到的项目的列表。
你必须是这台电脑的安全管理员才能查看这些项目。 |
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3097 | 第一次扫描可能需要几分钟时间来完成。请稍候。 | This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait. |
3098 | Windows 未通过正版验证。 如果你不解决这个问题,则此应用将停止工作。 若要继续使用此应用,请单击“立即解决”并获取正版 Windows。 如果你已经解决这个问题,请单击“运行验证检查”。 |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
3099 | 运行验证检查 | Run a validation check |
3100 | Windows 未通过正版验证。 此应用已被关闭。 若要继续使用此应用,请单击“立即解决”并获取正版 Windows。 你可以在解决此问题后再次运行验证检查。 |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
3101 | 显示已隔离的项目的列表。
你必须是这台电脑的安全管理员才能查看这些项目。 |
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3102 | 显示允许的项目的列表。
你必须是这台电脑的安全管理员才能查看这些项目。 |
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
3208 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 |
5000 | 病毒定义版本: | Virus definition version: |
5001 | 间谍软件定义版本: | Spyware definition version: |
5002 | 网络检查系统引擎版本: %1!s!
|
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
|
5003 | 防病毒定义: %1!s!
|
Antivirus definition: %1!s!
|
5004 | 反间谍软件定义: %1!s!
|
Antispyware definition: %1!s!
|
5005 | 你可以从扫描中排除特定的文件类型。排除项目可以帮助你加快扫描速度,但是在保护电脑免受最新恶意软件威胁方面的保护力度可能有所减弱。 若要排除多个文件扩展名,请使用分号(;)分隔项目。 文件扩展名: |
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;). File extensions: |
5006 | 网络检查系统定义版本: %1!s!
|
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
|
5007 | 启用网络检查系统(&E) | &Enable Network Inspection System |
5008 | 监视所有文件 | Monitor all files |
5009 | 仅监视传入的文件 | Monitor only incoming files |
5010 | 仅监视传出的文件 | Monitor only outgoing files |
5011 | 监视计算机上的文件和程序活动(&M) | &Monitor file and program activity on your computer |
5012 | 已成功应用所选操作,正在监视你的电脑是否受到威胁。 请刷新已阻止的网页以查看内容。 |
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
5013 | 针对基于网络的攻击增强防护。 | Increase your protection against network-based exploits. |
5014 | 正在应用你的操作... 这可能需要几秒钟时间。 |
Applying your actions... This might take a few seconds. |
5015 | 已成功应用你的操作,将继续监视你的电脑是否受到威胁。 | Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats. |
5016 | 在应用你的操作时遇到一个或多个错误。有关详细信息,请参阅下面的“状态”列。 | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. |
5017 | 清理电脑(&E) | Cl&ean PC |
5018 | 为了帮助保护你的电脑,将自动删除这些潜在威胁。 | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. |
5019 | 显示详细信息(&S) | &Show details |
5020 | 执行推荐的操作(&A) | T&ake recommended actions |
5021 | 已暂停 | Suspended |
5022 | 添加某个进程后,该进程读取或写入的任何文件都将从扫描中排除。这可以加快扫描速度,不过,你的电脑受到的保护程度会降低,更容易受到最新恶意软件的攻击。 若要添加多个进程,请用分号(;)分隔不同的项。只能添加扩展名为 .exe、.com 或 .scr 的进程。 进程名称: |
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr. Process names: |
5023 | 此应用在你当前使用 Internet Explorer 打开的网站上检测到 %1!d! 个潜在威胁。在你采取措施之前,你对这个站点的访问可能会被部分暂停。 如果你信任该网页,请在“推荐”列中选择“允许”,然后单击“应用操作”按钮。什么是警报级别,我应执行什么操作? |
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5024 | 此应用在你当前使用 Internet Explorer 打开的网站上检测到一个潜在威胁。在你采取措施之前,你对这个站点的访问可能会被部分暂停。 如果你信任该网页,请在“推荐”列中选择“允许”,然后单击“应用操作”按钮。什么是警报级别,我应执行什么操作? |
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5025 | 此应用检测到一个可能会泄露你的隐私或损害你的电脑的潜在威胁。在你采取措施之前,你对这个项目的访问可能会被暂停。 单击“显示详细信息”可了解详情。什么是警报级别,我应执行什么操作? |
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5026 | 应用推荐的操作(&A): 在检测到潜在威胁后应用这些操作来帮助保护你的电脑。 | &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected. |
5027 | 文件扩展名不能包含这些字符: \ /:"|?* | A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?* |
5028 | 排除不能包含这些字符: /"| | An exclusion cannot contain these characters: /"| |
5029 | 排除的文件和位置 | Excluded files and locations |
5030 | 排除的文件类型 | Excluded file types |
5031 | 排除的进程 | Excluded processes |
5032 | 进程排除应具有以下扩展名之一: .exe、.com 或 .scr | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr |
5033 | 尽管“排除”文本框可以包含多个项目,但每个单独项目不能超过 %1!d! 个字符 | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters |
5034 | 此应用检测到 %1!d! 个可能会泄露你的隐私或损害你的电脑的潜在威胁。在你采取措施之前,你对这些项目的访问可能会被暂停。 单击“显示详细信息”可了解详情。什么是警报级别,我应执行什么操作? |
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5040 | 启用行为监视(&B) | Enable &behavior monitoring |
5042 | 检查可疑活动的某些模式。 | Check for certain patterns of suspicious activity. |
5100 | 为了帮助保护用户隐私,这些项目会处于隐藏状态。
单击“查看详细信息”查看这些项。 |
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items. |
5101 | 允许所有用户查看完整历史记录结果(&H) | Allow all users to view the full &History results |
5102 | MAPS | MAPS |
5103 | 为了帮助保护用户隐私,这些项目会被隐藏。
若要查看这些项目,你需要以安全管理员身份登录到这台电脑。 |
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
5110 | 云保护 | Cloud protection |
5111 | 打开云保护(推荐)(&N) | Turn on cloud protectio&n (recommended) |
5112 | 为了更好地保护你的电脑,我们需要将所发现问题的相关信息发送到 Microsoft。我们会在云中分析该信息,详细了解影响你和其他客户的问题。然后,我们会为你提供最佳可行方案。 | To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix. |
6002 | 此应用需要最新的病毒和间谍软件定义。你需要先安装最新的定义更新,然后再扫描你的电脑。 | This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC. |
6003 | 此应用正在下载最新的病毒和间谍软件定义。你需要先完成此下载,然后再扫描你的电脑。
在此更新过程中,你可以关闭或最小化应用窗口。 |
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.
You can close or minimize the app window during this update. |
6012 | 正在搜索... | Searching... |
6013 | 正在下载... | Downloading... |
6014 | 正在安装... | Installing... |
6031 | 正在从系统检索数据以准备扫描... | Retrieving data from your system to prepare for your scan... |
6032 | 包括任何存档文件,例如 .zip 或 .cab 文件。 | Include any archive files, such as .zip or .cab files. |
6035 | 扫描可移动驱动器(&M) | Scan re&movable drives |
6036 | 在运行完全扫描时包括可移动驱动器,例如 U 盘。 | Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan. |
6038 | 在删除、运行或隔离检测到的项目之前,创建一个系统还原点。 | Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items. |
6039 | 在此后删除隔离的文件(&Q): | Remove &quarantined files after: |
6040 | 隔离的文件继续被禁用,直到你允许其运行或将其删除。 | Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them. |
6041 | 1 天 | 1 day |
6042 | 2 天 | 2 days |
6043 | 3 天 | 3 days |
6044 | 4 天 | 4 days |
6045 | 1 周 | 1 week |
6046 | 2 周 | 2 weeks |
6047 | 1 个月 | 1 month |
6048 | 3 个月 | 3 months |
6049 | 在需要进一步分析时自动发送示例文件(&F) | Send &file samples automatically when further analysis is required |
6050 | 自动发送示例文件以帮助 Microsoft 确定一些已检测到的文件是否为恶意文件。如果文件可能包含个人信息,系统将在发送文件之前对你进行提示。 | Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent. |
6101 | 病毒和间谍软件定义: | Virus and spyware definitions: |
6102 | 最新 | Up to date |
6103 | 过时 | Out of date |
6104 | 你的病毒和间谍软件定义会自动更新以帮助保护你的电脑。 | Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC. |
6105 | 你的电脑未使用针对潜在威胁的最新更新,这可能会使你的电脑面临风险。 | Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk. |
6106 | 更新定义(&U) | &Update definitions |
6107 | 取消更新(&C) | &Cancel update |
6108 | 正在检查更新... | Checking for updates... |
6109 | 病毒、间谍软件和其他恶意软件定义是用于在电脑上识别恶意软件或可能不需要的软件的文件。这些定义会自动更新,但你也可以随时单击“更新”来获取最新版本。 | Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want. |
6110 | 正在从 Microsoft 安装最新的病毒和间谍软件定义。 | The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed. |
6111 | 正在更新 | Updating |
6112 | 检查针对恶意软件的最新更新,
包括病毒、间谍软件和不需要的软件。 |
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
6113 | 不检查最新的更新。 | Don't check for the latest updates. |
6114 | 连接失败 | Connection failed |
6115 | 由于 Internet 或网络连接问题,未在 %1!s! 上更新病毒和间谍软件定义。 | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. |
6116 | 你知道吗? | Did you know? |
6117 | %1!d! 天前创建 | Created %1!d! days ago |
6118 | 你的病毒和间谍软件定义最近尚未更新。应该立即更新以帮助保护你的电脑。 | Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC. |
6119 | 我们会定期更新你的病毒和间谍软件定义,以更好地保护你的电脑。你正在通过按流量计费的连接下载,可能需要支付额外费用。 | We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6120 | 你的电脑需要更新才能更好地防御潜在威胁。你正在通过按流量计费的连接下载,可能需要支付额外费用。 | Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6121 | 你的病毒和间谍软件定义均已过期。请立即更新它们,以更好地保护你的电脑。你正在通过按流量计费的连接下载,可能需要支付额外费用。 | Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6201 | 显示详细信息(&D) | Show &details |
6202 | 隐藏详细信息(&D) | Hide &details |
6352 | 在此更新过程中,你可以关闭或最小化应用窗口。 | You can close or minimize the app window during this update. |
6360 | 潜在威胁的详细信息 | Potential threat details |
6361 | 已成功应用你的操作。 | Your actions were applied successfully. |
6362 | 已自动删除检测到的项目。 | Detected items were automatically removed. |
7051 | 正在进行扫描,是否确实要退出? 如果退出,将取消扫描。 |
A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
7070 | 电脑状态: | PC status: |
7075 | 病毒和间谍软件定义都是最新的 | Virus and spyware definitions are up to date |
7079 | 快速(&Q) | &Quick |
7080 | 完全(&F) | &Full |
7081 | 自定义(&C) | &Custom |
7090 | 扫描详细信息 | Scan details |
7091 | 更改我的扫描计划 | Change my scan schedule |
7092 | 计划的扫描: | Scheduled scan: |
7093 | 上次扫描: | Last scan: |
7094 | 未执行计划的扫描 | No scheduled scan performed |
7113 | WDO 检测到的项(&O) | Wd&o detected items |
7114 | Windows Defender Offline 在你的电脑上检测到的项。 | Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline. |
7115 | 查看检测到具有潜在危害的项目以及你对它们采取的措施: | View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them: |
7116 | 查看历史记录: | View History: |
7117 | 检测到的所有项目(&D) | All &detected items |
7118 | 已阻止运行但尚未从电脑中删除的项目。 | Items that were prevented from running but not removed from your PC. |
7119 | 已允许在电脑上运行的项目。 | Items that you've allowed to run on your PC. |
7120 | 已在电脑上检测到的项目。 | Items that were detected on your PC. |
7122 | 已阻止的网页 | Webpage blocked |
7124 | 注意 | Attention |
7125 | 此应用检测到一个潜在威胁并将其暂停。 | This app detected and suspended a potential threat. |
7126 | 此应用检测到 %1!d! 个潜在威胁并将其暂停。 | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. |
7129 | 已阻止对打开的网页进行访问,因为在该网页上检测到一个潜在威胁。 | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. |
7130 | 清理计算机(&C) | &Clean computer |
7131 | 已阻止对打开的网页进行访问,因为在该网页上检测到 %1!d! 个潜在威胁。 | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. |
7132 | 你的电脑已清理。 | Your PC was cleaned. |
7133 | 已成功清理你的电脑。 | Your PC was successfully cleaned. |
7134 | 正在扫描你的电脑是否存在潜在威胁。 | Your PC is being scanned for potential threats. |
7135 | %4!s! | %4!s! |
7138 | %1!s! | %1!s! |
7139 | 单击“清理电脑”以删除此威胁。 | Click Clean PC to remove this threat. |
7140 | 此应用未监视你的电脑,因为此应用的服务已停止。你应该立即重新启动此应用。 | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. |
7141 | 单击“立即启动”以启动此服务。 | Click Start now to start the service. |
7142 | 单击“清理电脑”以删除这些威胁。 | Click Clean PC to remove these threats. |
7145 | 帮助(&H) | &Help |
7146 | 单击“帮助”获取有关此问题的详细信息。 | Click Help for more information about this problem. |
7147 | 错误代码: 0x%1!0x! | Error code: 0x%1!0x! |
7148 | 错误描述: | Error description: |
7149 | 无法应用你选择的操作。 | The actions you selected couldn't be applied. |
7150 | 查看项目 | View items |
7151 | 无法启动服务。 | The service couldn't be started. |
7152 | 无法启动扫描。 | The scan couldn't be started. |
7153 | 无法取消当前的扫描。 | The current scan couldn't be cancelled. |
7154 | 无法扫描你的电脑。 | Your PC couldn't be scanned. |
7155 | 无法在你的电脑上完成清理。 | Cleaning couldn't be completed on your PC. |
7156 | 无法显示帮助。 | Help couldn't be displayed. |
7157 | 无法删除检测到的某些威胁。 | Some of the detected threats couldn't be removed. |
7158 | 无法取消更新。 | The update couldn't be cancelled. |
7160 | 无法更新病毒和间谍软件定义。 | Virus and spyware definitions couldn't be updated. |
7163 | 无法启用实时保护。 | Real-time protection couldn't be turned on. |
7176 | 若要完成此升级,你需要重新启动电脑。 因为你不是这台电脑的安全管理员,因此需要手动重新启动。 |
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
7180 | 在你的电脑上找到了恶意软件。你可以访问 Microsoft 恶意软件防护中心了解详细信息。 | Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information. |
7181 | Microsoft 恶意软件防护中心 | Microsoft Malware Protection Center |
7184 | 支持信息 | Support information |
7185 | 需要重新启动 | Restart required |
7187 | 重要说明: 重新启动之前,请关闭任何打开的程序以防止数据丢失。 | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. |
7190 | 发生错误。若要修复此问题,请尝试以下操作:
1. 重新启动应用。 2. 重新启动电脑。 3. 重新安装应用。 |
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
7191 | 需要完全扫描 | Full scan required |
7192 | 单击“立即扫描”以运行完全扫描。 | Click Scan now to run a full scan. |
7193 | 你应该运行完全扫描以检查是否存在任何此类威胁。 在你运行完全扫描之前,你的电脑可能面临风险。 |
You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
7195 | 如果你信任此网页,请单击“显示详细信息”以取消阻止此站点。 如果你不信任此网页,请单击“阻止”。 |
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
7198 | 正在清理检测到的威胁。 | Detected threats are being cleaned. |
7199 | 无需执行任何操作。 | No action needed. |
7208 | 安全管理员正在处理了该威胁。 | The threat is being handled by the security administrator. |
7209 | 上次更新定义的时间: | Definitions last updated: |
7300 | 定义创建时间: | Definitions created on: |
7301 | 此应用无法检查病毒和间谍软件定义更新。请检查 Internet 或网络连接,然后再试一次。 | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. |
7303 | Windows 未通过正版验证。 如果你不解决这个问题,此应用将在 1 天或更短的时间后停止工作。 若要继续使用此应用,请单击“立即联机并解决”并获取正版 Windows。 |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7304 | Windows 未通过正版验证。 如果你不解决这个问题,此应用将在 %1 天后停止工作。 若要继续使用此应用,请单击“立即联机并解决”并获取正版 Windows。 |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7305 | 立即联机并解决 | Go online and resolve now |
7307 | Windows 未通过正版验证。 此应用已被关闭。 若要继续使用此应用,请单击“立即联机并解决”并获取正版 Windows。 |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7308 | 防病毒保护已关闭。应该立即启用。 | Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now. |
7309 | 反间谍软件保护已关闭。应该立即启用。 | Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now. |
7310 | 启用(&E) | &Enable |
7312 | 启用保护并监视我的电脑。 | Turn on protection and monitor my PC. |
7314 | 评估期警告 | Evaluation period warning |
7317 | 评估期已过 | Evaluation period expired |
7319 | 此应用的这个副本将在一天后过期。 若要继续使用此应用以帮助保护你的电脑,请与安全管理员联系。 |
This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
7401 | 需要额外的清理操作。
无法清理检测到的威胁。要完成清理过程,需要在你的电脑上下载并脱机运行 Windows Defender。是否要立即下载? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7402 | $(URL_Callisto_Download) | $(URL_Callisto_Download) |
7403 | 需要额外的清理操作。
无法清理检测到的威胁。要完成清理过程,需要在你的电脑上下载并脱机运行 Windows Defender。 |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7404 | 立即下载(&D) | &Download now |
7405 | 下载 Windows Defender Offline | Download Windows Defender Offline |
7406 | 需要下载 | Download required |
7407 | 需要额外的清理操作。 | Additional cleaning required. |
7408 | 在你的电脑上下载并脱机运行 Windows Defender。 | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7409 | 需要额外的清理操作。
要完成清理过程,需要在你的电脑上下载并运行 Windows Defender Offline。是否要立即下载并运行该软件? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now? |
7410 | 需要额外的清理操作。
要完成清理过程,需要在你的电脑上下载并运行 Windows Defender Offline。在此过程中,你的计算机将重新启动并自动运行 Windows Defender Offline 扫描。 |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process. |
7411 | 下载并运行(&D) | &Download and Run |
7412 | 下载并运行 Windows Defender Offline | Download and run Windows Defender Offline |
7413 | 正在下载 Windows Defender Offline,并在下次重新启动时自动运行扫描。不需要执行任何操作。 | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7414 | 要完成清理操作,需要重新启动你的电脑。
重新启动后,Windows Defender Offline 将自动运行扫描。 |
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC. |
7415 | 需要额外的清理操作。
无法清理检测到的威胁。若要完成清理过程,需要在你的电脑上下载并运行 Windows Defender Offline。是否要立即下载? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7416 | 需要额外的清理操作。
无法清理检测到的威胁。若要完成清理过程,需要在你的电脑上下载并运行 Windows Defender Offline。 |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7419 | 需要额外的清理操作。
若要完成清理过程,需要重新启动你的电脑,然后使用 Windows Defender Offline 进行清理。此过程大约需要 15 分钟。请先保存所有文件,然后单击“是”。是否要立即下载并自动运行 Windows Defender Offline? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now? |
7420 | 需要额外的清理操作。
若要完成清理过程,需要重新启动你的电脑,然后使用 Windows Defender Offline 进行清理。此过程大约需要 15 分钟。请先保存所有文件,然后单击相应的按钮。 |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button. |
7423 | 正在下载 Windows Defender Offline,下次重新启动电脑时它会自动运行扫描。不需要你执行任何操作。 | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7500 | $(URL_OnlineHelp) | $(URL_OnlineHelp) |
7501 | $(URL_OnlineHelp_Error) | $(URL_OnlineHelp_Error) |
7502 | $(URL_OnlineHelp_RTP) | $(URL_OnlineHelp_RTP) |
7503 | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) |
7507 | $(URL_UpgradeProduct) | $(URL_UpgradeProduct) |
7508 | $(URL_OpenWebPageOnClose) | $(URL_OpenWebPageOnClose) |
7509 | 你的系统管理员已限制访问此应用。 | Your system administrator has restricted access to this app. |
7600 | 对此操作系统的支持即将终止。支持期限到后,@(BrandName) 将不再受支持,你的电脑可能会失去保护。为确保你的电脑一直受到保护,请单击下面的链接,查看我们的操作系统支持终止指导。 | Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7601 | 操作系统支持终止指导 | End-of-support guidance for operating systems |
7602 | 对此操作系统的支持已终止,这意味着,@(BrandName) 已不再受支持,你的电脑正面临风险。为确保你的电脑一直受到保护,请单击下面的链接,查看我们的操作系统支持终止指导。 | Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7604 | 对此操作系统的支持已终止,@(BrandName) 将不再为你的电脑提供保护。为确保你的电脑受到保护,请单击下面的链接,查看我们的操作系统支持终止指导。 | Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7606 | 已启用,操作系统支持已终止 | On, operating system support has ended |
7607 | 已更新,操作系统支持已终止 | Up to date, operating system support has ended |
7608 | 需要你的关注 | Requires your attention |
7631 | @(BrandName) 已关闭,因为你安装了现有 AV 程序。请卸载现有 AV 程序,以便启用 @(BrandName)。 | @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7632 | 由其他 AV 程序处理 | Handled by another AV program |
7633 | 启用即可下载 | Turn on to download |
7635 | 选择“启用”即可查找并卸载现有 AV 程序。卸载现有 AV 程序后会启用 @(BrandName)。 | Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName). |
7641 | @(BrandName) 目前会定期扫描你电脑上的威胁。 由于你使用了其他 AV 程序,@(BrandName) 实时保护已关闭。请卸载现有 AV 程序,以便启用 @(BrandName)。 |
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats. @(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7642 | 打开(&T) | &Turn On |
8000 | 受保护 | Protected |
8001 | 处于危险中 | At risk |
8002 | 可能未受保护 | Potentially unprotected |
8003 | @(BrandName) 已关闭 | @(BrandName) is OFF |
8004 | @(BrandName) 定期扫描已打开 | @(BrandName) Periodic Scanning is ON |
12002 | Internet 连接已超时。请重新连接到 Internet,然后重试。 | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. |
12029 | 无法检测到 Internet 连接。请检查你的 Internet 连接,然后重试。 | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. |
12152 | 无法建立与更新服务器的连接。请重试安装定义更新。 | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. |
16386 | 无法下载定义更新,因为你的电脑使用的是较旧版本的 Windows 更新,或者 Windows 无法启动传输数据的服务。 | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. |
16398 | 目前,更新服务器无法处理你的请求。请稍后再试。 | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. |
16428 | 无法安装定义更新,因为无法解析代理服务器或目标服务器名称。 | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. |
16431 | 无法安装定义更新,因为更新文件出现问题。 | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. |
20000 | Failed to open the local machine Group Policy | Failed to open the local machine Group Policy |
20001 | Failed to save the local machine Group Policy | Failed to save the local machine Group Policy |
20002 | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20003 | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy |
20004 | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20005 | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD |
20006 | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD |
20007 | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy |
20008 | Failed to connect to WMI namespace "%1" | Failed to connect to WMI namespace "%1" |
20009 | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" |
20010 | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" |
20011 | Failed to save WMI instance "%1" | Failed to save WMI instance "%1" |
20012 | Failed to get current value for WMI property "%1" | Failed to get current value for WMI property "%1" |
20013 | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" |
20014 | Failed to set WMI property "%1" to "%2" | Failed to set WMI property "%1" to "%2" |
20015 | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file |
20016 | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified |
0x3E8 | %1 已成功应用安全策略:“%2”。%0 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 |
0x3E9 | %1 无法应用安全策略:“%2”。错误: %3。错误代码: %4。%0 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 |
0x7D0 | 检测实例的数量超过 %1 的限制。已放弃其他实例。%0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 |
0x7D1 | 生成的检测实例的大小大于 %1KB,超过了 %2KB 的限制。已放弃该检测实例。%0 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 |
0x7D2 | 创建反恶意软件感染状态 WMI 实例时发生错误 %1。%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 |
0x7D3 | 创建反恶意软件健康状况 WMI 实例时发生错误 %1。%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 |
0xBBA | 生成检测实例时发生错误 %1。%0 | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 |
0xFA0 | %2 WMI 提供程序初始化中存在错误 %1。%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 |
0xFA1 | %2 WMI 提供程序 AccessCheck 方法中存在错误 %1。%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 |
0xFA2 | %2 WMI 提供程序 ProvideEvents 方法中存在错误 %1。%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 |
0xFA3 | %2 WMI 提供程序 FireEvent 方法中存在错误 %1。%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0xFA4 | %2 WMI 提供程序实例检索方法中存在错误 %1。%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0xFA5 | %2 WMI 提供程序 ExecMethodAsync 方法中存在错误 %1。%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 |
File Description: | 用户界面资源模块 |
File Version: | 4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MsMpRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | MsMpRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 4.11.15063.0 |
Translation: | 0x804, 1200 |