File name: | evntcmd.exe.mui |
Size: | 13312 byte |
MD5: | f6352b2bb5c5db9b82c76fc37320d72a |
SHA1: | 389916ca30746045d9a1a710f8eece6763b6255b |
SHA256: | cee0245c9c28eb4e23c5ada0b3d8b253ecaa0feae61ed75a5fe650427b99d838 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | evntcmd.exe Konfigurationsprogramm der Ereigniskonvertierung (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
100 | Syntax: evntcmd [Optionen] Dateiname [Optionen] Optionen: -?,-h Hilfe; -s System Zielsystemname für die Konfiguration; -v Nummer Ausführlich: 0(Unbeaufsichtigt)-10(detailliert); -n Startet den SNMP-Dienst bei Trapänderungen nicht neu; |
Usage: evntcmd [options] filename [options] options: -?,-h usage help; -s sysname target 'sysname' for configuration; -v number verbose level: 0(silent)-10(detailed); -n don't restart SNMP service on trap changes; |
101 | Microsoft (R) Ereignis-zu-Trap-Übersetzung; Konfigurationsprogramm Copyright (c) Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Microsoft (R) Event To Trap Translator; Configuration Tool Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved. |
111 | Die Befehlszeile wurde einwandfrei verarbeitet. |
Command line parsed successfully. |
112 | Die Konfigurationsdatei "%1!s!" wurde einwandfrei verarbeitet. |
Configuration file '%1!s!' parsed successfully. |
113 | Registrierung verbunden mit "%1!s!". |
Registry connected to '%1!s!'. |
114 | Die Befehle wurden verarbeitet. |
Commands processed successfully. |
115 | Der SNMP-Dienst muss erneut gestartet werden. |
You need to restart the SNMP service.. |
116 | SNMP wird nicht gestartet, da es nicht ausgeführt wird. |
SNMP is not currently running, so it will not be started. |
117 | Der SNMP-Dienst wird angehalten | Stopping SNMP Service |
118 | Der SNMP-Dienst wird gestartet | Starting SNMP Service |
119 | Der SNMP-Dienst wurde erneut gestartet. |
SNMP Service restarted successfully. |
120 | Der SNMP-Dienst muss nicht erneut gestartet werden. |
No need to restart the SNMP service.. |
121 | Meldungsstufe wurde auf %1!u! gesetzt. |
Verbose level set to %1!u!. |
122 | Die Befehlszeilenoption "%1!s!" ist unbekannt und wird ignoriert. |
Command line option '%1!s!' is unknown. Ignored. |
123 | Die Befehlszeile enthält mehrere Konfigurationsdateien. "%1!s!" wird verwendet. |
Command line contains more than one configuration file. Will use '%1!s!'. |
125 | Die Befehlszeile enthält mehrere Zielsysteme. "%1!s!" wird verwendet. |
Command line contains more than one target system. Will use '%1!s!'. |
126 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Parameter "EventLogFile" ist falsch oder nicht vorhanden. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing 'EventLogFile' parameter. |
127 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Parameter "EventSource" ist falsch oder nicht vorhanden. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing 'EventSource' parameter. |
128 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Parameter "EventID" ist falsch oder nicht vorhanden. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing 'EventID' parameter. |
129 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Parameter "Count" ist falsch. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong 'Count' parameter. |
130 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Parameter "Time" ist falsch. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong 'Time' parameter. |
131 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: "Count"=1 setzt "Period" auf 0 anstatt auf %3!u!. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: 'Count'=1 defaults 'Period' to 0 instead of %3!u!. |
132 | Syntax [%1!u!:%2!u!: "Count"=%3!u! setzt "Period" auf 1 anstatt auf %4!u!. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: 'Count'=%3!u! defaults 'Period' to 1 instead of %4!u!. |
133 | Trap wurde verarbeitet (%1!s!, %2!s!, %3!u!, %4!u!, %5!u!). |
Successfully parsed Trap(%1!s!, %2!s!, %3!u!, %4!u!, %5!u!). |
134 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Communityparameter ist falsch oder nicht vorhanden. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing community parameter. |
135 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Adressenparameter ist falsch oder nicht vorhanden. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing address parameter. |
136 | Trap wurde verarbeitet (%1!s!, %2!s!, %3!s!). |
Successfully parsed Trap(%1!s!, %2!s!, %3!s!). |
137 | lexic [%1!u!:%2!u!]: Erneuter Dateiendefehler. |
lexic [%1!u!:%2!u!]: hit again EOF. |
138 | lexic [%1!u!:%2!u!]: Dateiendefehler. |
lexic [%1!u!:%2!u!]: hit EOF. |
139 | [%1!u!:%2!u!]: Token wegen nicht übereinstimmendem Zeichenfolgentrennzeichen " abgeschnitten. |
[%1!u!:%2!u!]: Token cut due to non-matching string delimiter '"'. |
140 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: "#pragma" erwartet. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: expected '#pragma'. |
141 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Befehl konnte nicht gelesen werden. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: failed to read command. |
142 | Syntax [%1!u!:%2!u!]: Der Befehl "%3!s!" ist unbekannt. |
syntax [%1!u!:%2!u!]: unrecognized command '%3!s!'. |
143 | Die neue Quelle "%1!s!" wurde konfiguriert. |
Configured new source '%1!s!'. |
144 | Die Verbindung mit Registrierung "%1!s!" wird hergestellt... |
Connecting to '%1!s!' registry ... |
145 | Das Ereignis %1!s! wurde erfolgreich auf "%2!u!" gesetzt. |
Successfully set %1!s! event '%2!u!'. |
146 | Der Quellschlüssel "%1!s!" ist nicht vorhanden. |
Source key '%1!s!' does not exist. |
147 | Der Ereignisschlüssel "%1!s!" ist nicht vorhanden. |
Event key '%1!s!' does not exist. |
148 | Das Ereignis "%1!u!" wurde gelöscht. |
Successfully deleted event '%1!u!'. |
149 | Die Quelle "%1!s!" enthält keine Ereignisse. Der Registrierungsschlüssel wird gelöscht. |
Source '%1!s!' contains now no events. Registry key deleted. |
150 | Beim Auflisten der Ereignisse für die Quelle "%1!u!" ist Fehler "%2!s!" aufgetreten. |
Error %1!u! encountered while enumerating events for source '%2!s!'. |
151 | Für Community "%1!s!" wurde ein neuer Schlüssel erstellt. |
Created new key for community '%1!s!'. |
152 | Das Trapziel "%1!s!" wurde bereits als "%2!s!" definiert. |
Trap destination '%1!s!' already defined as '%2!s!'. |
153 | Die Adresse "%1!s!" wurde festgelegt. |
Successfully set address '%1!s!'. |
154 | Die Adresse "%1!s!" wurde gelöscht. |
Successfully deleted address '%1!s!'. |
155 | Die Adresse "%1!s!" für Community "%2!s!" ist nicht vorhanden. |
There is no address '%1!s!' for community '%2!s!'. |
156 | Beim Löschen der Community "%1!u!" aus der Registrierung ist Fehler "%2!s!" aufgetreten. |
Error %1!u! hit while deleting community '%2!s!' from registry. |
157 | Die Community "%1!s!" enthält keine Adressen. Der Registrierungsschlüssel wird gelöscht. |
Community '%1!s!' contains now no addresses. Registry key deleted. |
158 | Beim Auflisten der Adressen für Community "%1!u!" ist Fehler "%2!s!" aufgetreten. |
Error %1!u! hit while enumerating addresses for community '%2!s!'. |
159 | Der Status des SNMP-Diensts ist %1!d!. |
SNMP service is in state %1!d!. |
160 | Der SNMP-Dienst wurde nicht gestartet. |
SNMP service is not started. |
161 | RegisterApplicationRestart ist fehlgeschlagen. hr=0x%x |
RegisterApplicationRestart failed. hr=0x%x |
500 | Fehler bei der Speicherzuordnung. |
Memory Allocation Failure. |
501 | Unerwarteter Ereignisbefehlstyp "%1!u!". |
Unexpected event command type %1!u!. |
503 | Unerwarteter Trapbefehlstyp "%1!u!". |
Unexpected trap command type %1!u!. |
504 | [%1!u!:%2!u!]; Token zu lang (max. %3!u! Zeichen zugelassen). |
[%1!u!:%2!u!]; Token too long (max %3!u! chars accepted). |
505 | Die Objektkennung für die Quelle "%1!s!" konnte nicht formatiert werden. |
Failed to format source '%1!s!' OID. |
506 | Fehler wegen ungültigem SNMP-Status "%1!d!". |
Failed on invalid SNMP state '%1!d!'. |
507 | Beim Anhalten des SNMP-Diensts wurde die Zeit überschritten. |
Timed out while stopping SNMP service. |
508 | Die Eingabedatei "%1!s!" konnte nicht geöffnet werden. |
Input file '%1!s!' could not be opened. |
509 | Zeile %1!u!: Lesefehler. |
line %1!u!: Read failure. |
510 | Fehler beim Auslesen der Token aus der Konfigurationsdatei. |
Failed while un-getting token from configuration file. |
511 | Der Wert "%1!s!" für die Quelle "%2!s!" konnte nicht festgelegt werden. |
Failed to set '%1!s!' value for source '%2!s!.' |
512 | Die vorhandenen Trapziele konnten nicht überprüft werden. |
Failed while scanning existing trap destinations. |
513 | Der Wert "%1!s!" für das Ereignis "%2!u!" konnte nicht festgelegt werden. |
Failed to set '%1!s!' value for event %2!u!. |
514 | Die Verbindung mit der Registrierung "%1!s!" konnte nicht hergestellt werden. |
Failed to connect to '%1!s!' registry. |
515 | Fehler beim Öffnen des Registrierungsschlüssels "Sources". |
Failure while opening the 'Sources' registry key. |
516 | Fehler beim Erstellen des Registrierungsschlüssels für die Quelle "%1!s!". |
Failure while creating source '%1!s!' registry key. |
517 | Fehler beim Erstellen des Registrierungsschlüssels für das Ereignis "%1!s!". |
Failure while creating event '%1!s!' registry key. |
519 | Fehler beim Löschen der Quelle "%1!s!" aus der Registrierung. |
Failure while deleting source '%1!s!' from registry. |
520 | Fehler beim Öffnen des Registrierungsschlüssels "TrapConfiguration". |
Failure while opening the 'TrapConfiguration' registry key. |
521 | Fehler beim Erstellen des Schlüssels für die Community "%1!s!". |
Failure while creating key for '%1!s!' community. |
522 | Fehler beim Erstellen der Adresse "%1!s!". |
Failure while creating address '%1!s!'. |
524 | Fehler beim Löschen der Adresse "%1!s!". |
Failure while deleting address '%1!s!'. |
525 | Das ServiceController-Handle konnte nicht geöffnet werden. |
Could not open ServiceController handle. |
526 | Das SNMP-Diensthandle konnte nicht geöffnet werden. |
Could not open SNMP Service handle. |
527 | Der Status des SNMP-Diensts konnte nicht abgefragt werden. |
Failed to query the SNMP service status. |
528 | Fehler bei der SNMP-Startanforderung. |
Failed while requesting SNMP start. |
529 | Fehler beim Warten auf die Initialisierung des SNMP-Diensts. |
Failed while waiting for SNMP service to initialize. |
530 | Fehler bei der SNMP-Beendigung. |
Failed while requesting SNMP stop. |
File Description: | Konfigurationsprogramm der Ereigniskonvertierung |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | eventcmd.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | eventcmd.exe.mui |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |