100 | Background Tasks Infrastructure Service |
Background Tasks Infrastructure Service |
101 | Windows-infrastrukturtjeneste som styrer hvilke bakgrunnsoppgaver som kan kjøre på systemet. |
Windows infrastructure service that controls which background tasks can run on the system. |
102 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
103 | Vedlikeholder registreringer for bakgrunnsoppgaver for apper for Universell Windows-plattform. |
Maintains registrations for background tasks for Universal Windows Platform applications. |
0x10000031 | Svartid |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stopp |
Stop |
0x30000004 | DCStop |
DCStop |
0x50000002 | Feil |
Error |
0x50000004 | Informasjon |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-BackgroundTaskInfrastructure |
Microsoft-Windows-BackgroundTaskInfrastructure |
0xB0000001 | En forekomst av en bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 er opprettet i økten %5 og gitt IDen %6. |
An instance of a background task with entry point %2 and name %4 has been created in session %5 and given an ID of %6. |
0xB0000002 | En forekomst av bakgrunnsoppgaven med inngangspunktet %9 som kjører for brukeren %6 i økten %3, returnerte feilkoden %5. |
An instance of the background task with entry point %9 running for user %6 in session %3 returned with error code %5. |
0xB0000003 | Infrastrukturtjenesten for bakgrunnsoppgaver utstedte en proxy-aktivering for bakgrunnsoppgaven med IDen %1. |
The background infrastructure service issued a proxy activation for the background task with ID %1. |
0xB0000004 | Bakgrunnsoppgaven for pakken %1 med inngangspunktet %3 ble utsatt på grunn av en CPU-ressursbehandlingspolicy. |
Background task for package %1 with entry point %3 was suspended due to CPU resource management policy. |
0xB0000005 | Bakgrunnsoppgaven for pakken %1 med inngangspunktet %3 ble utsatt på grunn av en ressursbehandlingspolicy for nettverk. |
Background task for package %1 with entry point %3 was suspended due to Network resource management policy. |
0xB0000006 | Bakgrunnsoppgave for pakken %1 med inngangspunktet %3 fullførte ikke som svar på en avbrytingsvarsling. |
Background task for package %1 with entry point %3 did not complete in response to a cancel notification. |
0xB0000007 | En signalforespørsel for utløseren med ID %1 og type %2 er startet. |
A signal request for the trigger with ID %1 and type %2 has begun. |
0xB0000008 | Signalforespørselen for utløseren med ID %1 og type %2 er fullført. |
The signal request for the trigger with ID %1 and type %2 has completed. |
0xB0000009 | Vilkåret med ID %1 og type %2 endrer status fra %3 til %4. |
The condition with ID %1 and type %2 is changing state from %3 to %4. |
0xB000000A | Vilkåret med ID %1 og type %2 har endret status fra %3 til %4. |
The condition with ID %1 and type %2 has changed state from %3 to %4. |
0xB000000B | App-pakken %1 som kjører for brukeren %2 i økten %3, endrer status til %4. |
The application package %1 running for user %2 in session %3 is changing state to %4. |
0xB000000C | App-pakken %1 som kjører for brukeren %2 i økten %3, har endret status til %4. |
The application package %1 running for user %2 in session %3 has changed to state %4. |
0xB000000D | En bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 er låst fordi vilkåret av typen %5 har verdien %6, men verdien %7 var ønsket. |
A background task with entry point %2 and name %4 has been latched because its condition of type %5 has value %6 but value %7 was desired. |
0xB000000E | En bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 er låst opp. |
A background task with entry point %2 and name %4 has been unlatched. |
0xB000000F | En bakgrunnsoppgave med inngangspunktet %2 og navnet %4 er forkastet. |
A background task with entry point %2 and name %4 has been dropped. |
0xB0000010 | En aktivering av en bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 ble bufret fordi en forekomst av oppgaven allerede kjører. |
An activation of a background task with entry point %2 and name %4 has been buffered because an instance of the task is already running. |
0xB0000011 | En aktivering av en bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 ble bufret på grunn av %5. |
An activation of a background task with entry point %2 and name %4 has been buffered because %5. |
0xB0000012 | En aktivering av en bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 som ble bufret på grunn av %5, er ikke lenger bufret. |
An activation of a background task with entry point %2 and name %4 that was buffered because %5 has been unbuffered. |
0xB0000013 | En forekomst med ID %5 av en bakgrunnsoppgave med inngangpunkt %2 og navn %4 ble avbrutt i økten %6. |
An instance with ID %5 of a background task with entry point %2 and name %4 has been canceled in session %6. |
0xB0000014 | En bakgrunnsoppgave med inngangspunkt %2 og navn %4 er avregistrert på grunn av %5. |
A background task with entry point %2 and name %4 has been unregistered because %5. |
0xB0000015 | Bakgrunnsoppgaven med inngangspunkt %2 og navn %4 ble ikke aktivert. Feilkoden er %5. |
The background task with entry point %2 and name %4 failed to activate with error code %5. |
0xB0000019 | Appakken %5 ble avsluttet på grunn av inaktivitet. Følgende %3 bakgrunnsoppgaver kjørte %7. |
The application package %5 was terminated due to inactivity. The following %3 background task(s) were running %7. |
0xB000001B | En bakgrunnsoppgave med inngangspunktet %2 og navnet %4 i pakken %5 blir avbrutt fordi den har en inaktiv forekomst som kjører i økten %7. |
A background task with entry point %2 and name %4 in package %5 is being canceled because it has an inactive instance running in session %7. |
0xD0000001 | false |
false |
0xD0000002 | true |
true |
0xD0000003 | ugyldig status |
an invalid state |
0xD0000004 | ukjent status |
an unknown state |
0xD0000005 | at inngangspunktet ikke lenger finnes i oppgavens app-pakke |
the entry point no longer exists in the task's application package |
0xD0000006 | at oppgaven er en engangsoppgave som ble aktivert |
the task is a one-shot task that was activated |
0xD0000007 | at oppgavens utløser (eller ett av oppgavens vilkår) ble slettet |
the task's trigger (or one of its conditions) was deleted |
0xD0000008 | at oppgaven eksplisitt ble avregistrert |
the task was explicitly unregistered |
0xD0000009 | at vedlikehold pågår |
servicing in progress |
0xD000000A | at vedlikehold er fullført |
servicing complete |
0xD000000B | avinstallert |
uninstalled |
0xD000000C | avsluttet (nye bakgrunnsoppgaver blir bufret) |
terminated (new background tasks will be buffered) |
0xD000000D | deaktiver bufring av bufrede bakgrunnsoppgaver |
unbuffer buffered background tasks |
0xD000000E | avsluttet |
terminated |
0xD000000F | avsluttet (bakgrunnsoppgaver som kjører, blir ikke avbrutt) |
terminated (running background tasks will not be canceled) |
0xD0000010 | at en eller flere av oppgavens vilkår ikke har statusen som ønskes |
one or more of the task's conditions is not in the desired state |
0xD0000011 | at oppgavens app-pakke er i ferd med å vedlikeholdes |
the task's application package is being serviced |
0xD0000012 | at oppgavens app-pakke er i ferd med å avsluttes |
the task's application package is being terminated |
0xD0000013 | at oppgaven ikke kan kjøres mens datamaskinen går på batteri |
the task cannot execute while the computer is using its battery |
0xD0000014 | at oppgavens app-pakke er blitt bedt om å bufre nye forekomster |
the task's application package has been asked to buffer new instances |
0xD0000015 | at oppgaven ikke kan utføres mens datamaskinen oppdateres |
the task cannot execute while the computer is being refreshed |
0xD0000016 | at oppgavens app-pakke er underlagt ressurspolicy |
the task's application package is subject to resource policy |
0xD0000017 | at oppgavens app-pakke er i ferd med å avinstalleres |
the task's application package is being uninstalled |
0xD0000018 | at oppgaven ikke kan utføres under stilletider |
the task cannot execute during Quiet Hours |
0xD0000019 | at oppgaven er underlagt tjenesteutvidelsespolicy |
the task is subject to service extension policy |
0xD000001A | at oppgaven ikke kan kjøre når en WER-rapport for programpakken samles inn |
the task cannot execute when a WER Report for the application package is being collected |
0xD000001C | at oppgavens appakke ble vedlikeholdt |
the task's application package was being serviced |
0xD000001D | at oppgavens appakke ble avsluttet |
the task's application package was being terminated |
0xD000001E | at oppgaven ikke kunne kjøres mens datamaskinen gikk på batteri |
the task could not execute while the computer was using its battery |
0xD000001F | at en forekomst av oppgaven allerede kjørte |
an instance of the task was already running |
0xD0000020 | at oppgaven ikke kunne utføres mens datamaskinen ble oppdatert |
the task could not execute while the computer was being refreshed |
0xD0000021 | at oppgavens appakke var underlagt ressurspolicy |
the task's application package was subject to resource policy |
0xD0000022 | at oppgavens appakke ble avinstallert |
the task's application package was being uninstalled |
0xD0000023 | at oppgaven ikke kunne utføres under stilletider |
the task could not execute during Quiet Hours |
0xD0000024 | at oppgaven var underlagt tjenesteutvidelsespolicy |
the task was subject to service extension policy |
0xD0000025 | at oppgaven ikke kunne kjøre når en WER-rapport for programpakken samles inn |
the task could not execute when a WER Report for the application package is being collected |
0xD0000026 | ukjent |
unknown |
0xD0000027 | SMS mottatt |
SMS received |
0xD0000028 | bruker til stede |
user present |
0xD0000029 | bruker borte |
user away |
0xD000002A | endring av nettverkstilstand |
network state change |
0xD000002B | nettverkskanal tilbakestilt |
network channel reset |
0xD000002C | Internett tilgjengelig |
Internet available |
0xD000002D | økt tilkoblet |
session connected |
0xD000002F | lagt til på låseskjermen |
added to lock screen |
0xD0000030 | fjernet fra låseskjermen |
removed from lock screen |
0xD0000031 | endring av tidssone |
time zone change |
0xD0000032 | endring av status for elektronisk ID |
online ID state change |
0xD0000033 | utløser for nettverksoperatør |
network operator trigger |
0xD0000034 | utløser for nettverksoperatørsone |
network operator hotspot trigger |
0xD0000035 | tidsutløser |
time trigger |
0xD0000036 | vedlikeholdsutløser |
maintenance trigger |
0xD0000037 | utløser for sending av varslinger |
push notification trigger |
0xD0000038 | nettverksvedlikehold |
network keepalive |
0xD0000039 | utløser for oppgave for sending av varslinger |
push notification task trigger |
0xD000003A | start av hurtigtilbakestilling |
push button reset start |
0xD000003B | gjentakelse av hurtigtilbakestilling fullført |
push button reset iteration complete |
0xD000003C | hurtigtilbakestilling fullført |
push buttom reset complete |
0xD000003D | brukeravlogging |
user logoff |
0xD000003E | fjern tilstandsøkt |
clear session state |
0xD000003F | OEM-forhåndsinstallasjon har startet |
OEM preinstall start |
0xD0000040 | OEM-forhåndsinstallasjon fullført |
OEM preinstall complete |
0xD0000041 | Stilletidsoppføring med anrop tillatt |
Quiet Hours entry with calls allowed |
0xD0000042 | Stilletidsoppføring med anrop ikke tillatt |
Quiet Hours entry with calls not allowed |
0xD0000043 | Avslutning av stilletid |
Quiet Hours exit |