ngccredprov.dll.mui Fournisseur d’informations d’identification Microsoft Passport f5bddd73a0d9f0b1eebd435ddb4d988f

File info

File name: ngccredprov.dll.mui
Size: 23040 byte
MD5: f5bddd73a0d9f0b1eebd435ddb4d988f
SHA1: 2c003257a40a5484bdc233eaeeb78bbe592c886a
SHA256: 9b7227d3d1e2cbf07f07623d9736db89d6796dc94bf56f59d6dd3f7422989a9a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French (Canadian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French (Canadian) English
100Connexion avec NIP PIN sign-in
101NIP PIN
102Se connecter au téléphone Phone sign-in
103Message titre Title message
104Message de contexte Context message
106NIP professionnel Work PIN
107Nouveau NIP New PIN
108Confirmer le NIP Confirm PIN
109Exigences de NIP PIN requirements
110Détails de stratégie de NIP PIN policy details
111J’ai oublié mon NIP I forgot my PIN
112J’ai oublié mon NIP professionnel I forgot my work PIN
113Détails de réinitialisation de NIP PIN reset details
114Utiliser une méthode qui ne figure pas dans la liste Use a method not listed here
115OK OK
116Inclure les lettres et symboles Include letters and symbols
117Question secrète Challenge phrase
118Réessayer Try again
119Réinitialiser votre téléphone Reset your phone
120Qu’est-ce que cela signifie? What does this mean?
121Nom d’utilisateur User name
122Nouveau mot de passe New password
123Confirmez le mot de passe Confirm password
200Vos informations d'identification ne peuvent être vérifiées. Your credentials could not be verified.
201Les NIP fournis ne correspondent pas. The provided PINs do not match.
202Fournir un NIP. Provide a PIN.
203Fournir un NIP qui contient les caractères limités à des lettres non accentuées (A-Z, a-z), des chiffres (0-9), des espaces et des caractères spéciaux suivants : ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Fournir un NIP qui répond aux exigences de complexité. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Fournir un NIP qui répond aux exigences de complexité. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206Votre NIP doit contenir au moins %1!u! caractères Your PIN must be at least %1!u! characters long
207Votre NIP ne peut contenir plus de %1!u! caractères Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208Votre NIP contient un caractère non valide Your PIN contains an invalid character
209Votre NIP doit contenir au moins une lettre majuscule Your PIN must include at least one uppercase letter
210Votre NIP doit contenir au moins une lettre minuscule Your PIN must include least one lowercase letter
211Votre NIP doit contenir au moins un chiffre Your PIN must include at least one number
212Votre NIP doit contenir au moins un caractère spécial Your PIN must include at least one special character
213Votre NIP ne peut contenir de lettres majuscules Your PIN can’t include uppercase letters
214Votre NIP ne peut contenir de lettres minuscules Your PIN can’t include lowercase letters
215Votre NIP ne peut contenir de chiffress Your PIN can’t include numbers
216Votre NIP ne peut contenir de caractères spéciaux Your PIN can’t include special characters
218Le NIP est incorrect. Réessayez. The PIN is incorrect. Try again.
219Une erreur de communication est survenue avec le périphérique. A communication error occurred with the device.
220Saisissez la question secrète. Provide the challenge phrase.
221Cette question secrète est incorrecte. The provided challenge phrase is incorrect.
222Fournissez un NIP que vous n'avez pas utilisé auparavant. Provide a PIN that you haven’t used before.
223Votre NIP ne peut être une simple combinaison de chiffres. Your PIN can’t be a common number pattern
224Entrez un nom d’utilisateur. Provide a user name.
225Le nom d’utilisateur ou le NIP est incorrect. Réessayez. The user name or PIN is incorrect. Try again.
226Les mots de passe indiqués ne correspondent pas. The provided passwords do not match.
227Indiquez un mot de passe. Provide a password.
228Un administrateur a limité la connexion. Pour vous connecter, assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet et demandez d’abord à votre administrateur de se connecter en premier. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Votre appareil est hors ligne. Connectez-vous avec le dernier mot de passe utilisé sur cet appareil. Your device is offline. Sign in with the last password used on this device.
251Ce compte ne peut être utilisé car il appartient à une organisation. Essayez un autre compte. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Vous pouvez vous connecter à votre appareil maintenant. Essayez le dernier mot de passe utilisé sur cet appareil. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Ce compte ne peut être utilisé. Essayez un autre compte. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Votre compte a des restrictions de temps qui vous empêchent de vous connecter maintenant. Réessayez plus tard. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Votre compte a été désactivé. Contactez votre administrateur de système. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Vous devez temporairement vous connecter au réseau de votre organisation pour utiliser Windows Hello. Vous pouvez encore vous connecter à l’aide de la dernière option utilisée sur cet appareil. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353La méthode de connexion que vous essayez d’utiliser n’est pas autorisée sur cet appareil. Pour plus de renseignements, contactez votre administrateur système. The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Votre compte a expiré. Contactez votre administrateur de système. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Votre compte a été verrouillé. Contactez votre administrateur de système. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Le conteneur de clé demandé n'existe pas sur le périphérique. The requested key container does not exist on the device.
357Le certificat demandé n'existe pas sur le périphérique. The requested certificate does not exist on the device.
358Le jeu de clés demandé n'existe pas sur le périphérique. The requested keyset does not exist on the device.
359Ce périphérique n'a pu être utilisé. Des détails supplémentaires peuvent être disponibles dans le journal des événements système. Signalez cette erreur à votre administrateur de système. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Le certificat utilisé pour l'authentification a expiré. The certificate used for authentication has expired.
361Le certificat utilisé pour l'authentification a été révoqué. The certificate used for authentication has been revoked.
362Une autorité de certification non approuvée a été détectée lors du traitement du certificat utilisé pour l'authentification. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363L'état de révocation du certificat utilisé pour l'authentification n'a pu être déterminé. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Le certificat utilisé pour l'authentification n'est pas approuvé. The certificate used for authentication is not trusted.
365Votre mot de passe a expiré et doit être modifié. Vous devez vous connecter avec votre mot de passe pour pouvoir le modifier. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Votre compte est configuré pour empêcher l'utilisation de ce périphérique. Essayez un autre périphérique. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367La connexion a échoué. Contactez votre administrateur de système et indiquez que le certificat KDC ne peut être validé. Des informations supplémentaires peuvent être disponibles dans le journal des événements système. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368La connexion avec cet appareil n’est pas prise en charge sur votre compte. Pour plus de renseignements, contactez votre administrateur système. Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Cette option est temporairement indisponible. Pour le moment, veuillez vous connecter autrement. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Votre mot de passe a expiré. Vous devez vous connecter à l'aide de votre mot de passe et le modifier. Une fois que vous avez changé votre mot de passe, vous pourrez vous connecter à l'aide de votre NIP. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN.
401Votre mot de passe a été modifié sur un autre appareil. Vous devez vous connecter sur cet appareil une fois à l'aide de votre mot de passe et vous pourrez vous connecter à l'aide de votre NIP. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN.
500Votre organisation a défini les exigences de NIP suivantes :
Doit contenir au moins %1!u! caractères.
Ne doit pas contenir plus de %2!u! caractères.
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Il peut contenir des lettres majuscules May include uppercase letters
502Il peut contenir des lettres minuscules May include lowercase letters
503Il peut contenir des chiffres May include digits
504Il peut contenir des caractères spéciaux May include special characters
505Il doit contenir au moins une lettre majuscule Must include at least one uppercase letter
506Il doit contenir au moins une lettre minuscule Must include at least one lowercase letter
507Il doit contenir au moins un chiffre Must include at least one number
508Il doit contenir au moins un caractère spécial Must include at least one special character
509Il ne peut contenir une lettre majuscule Can’t include uppercase letters
510Il ne peut contenir une lettre minuscule Can’t include lowercase letters
511Il ne peut contenir de chiffres Can’t include digits
512Il ne peut contenir de caractères spéciaux Can’t include special characters
513Vous avez entré trop de NIP incorrects.

Pour essayer à nouveau, redémarrez votre appareil.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514
Si vous entrez de nouveau un mauvais NIP, nous effacerons tout le contenu personnel de cet appareil. Il serait peut-être préférable de contacter la personne chargée du soutien technique avant de réessayer.

If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again.
515Vous avez entré un NIP incorrect plusieurs fois.
%1!s!
Pour réessayer, entrez %2!s! ci-dessous.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
516A1B2C3 A1B2C3
517Votre organisation requiert que vous changiez votre NIP. Your organization requires that you change your PIN.
518Pour des raisons de sécurité, votre organisation requiert que votre appareil soit protégé par un NIP. For security, your organization requires that your device be protected by a PIN.
519Pour vous connecter, utilisez l'application Microsoft Authenticator sur votre téléphone. To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone.
520Votre entreprise requiert que vous changiez votre mot de passe. Your organization requires that you change your password.
521Changez votre mot de passe Change your password
522Entrer un NIP ici activera aussi Windows Hello. Entering a PIN here will also turn on Windows Hello.
523Vous pouvez réinitialiser votre NIP en allant sur Paramètres Comptes Options de connexion. You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options.
524Changer votre NIP Change your PIN
525Modifier votre NIP de travail Change your work PIN
526Configurer un NIP Set up a PIN
527Configurer un NIP de travail Set up a work PIN
528Cet appareil est bloqué en raison d’échecs de tentatives de connexion ou de pannes répétées. Laissez votre appareil branché à une source d’alimentation pendant au moins %1!u! %2!s!, puis réessayez. This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
529Une erreur s'est produite (code : 0x%1!x!). Redémarrez votre appareil pour voir si cela règle le problème. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem.
530Une erreur est survenue (code : 0x%1!x!). Cliquez sur le lien ci-dessous pour ignorer ce message d'erreur et réessayer. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again.
531Votre organisation a défini les exigences de NIP suivantes :
Doit contenir au moins %1!u! chiffres
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
532Il ne peut contenir plus de %1!u! chiffres Can’t be longer than %1!u! digits
533Il ne peut être une combinaison de chiffres (ex : 123456 ou 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
534Un problème est survenu. Accédez à Se connecter au téléphone pour plus de renseignements. Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information.
535Bluetooth est désactivé ou n'est pas disponible sur cet appareil. La connexion à l'aide du téléphone exige Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth.
536If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account.
537Nous avons envoyé une notification à %1!s!. Veuillez suivre les instructions sur votre téléphone. Si vous n'avez pas reçu la notification, essayez de lancer l'application Authentificateur de Microsoft. We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app.
538Bluetooth est désactivé ou n'est pas disponible sur cet appareil. Si vous avez Bluetooth, veuillez l'activer en accédant à Paramètres Périphériques Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth.
539Nous ne pouvons pas établir la connexion à %1!s!. Assurez-vous que votre téléphone est dans la zone de couverture et que Bluetooth est activé (Paramètres Périphériques Bluetooth). We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth).
540Une erreur s'est produite (code : 0x%1!x!). Something went wrong (code: 0x%1!x!).
541Une erreur est survenue. Something went wrong
542Votre téléphone est exposé à un problème de sécurité. Nous l’avons donc verrouillé pour prévenir un accès non autorisé à vos données. Vous pouvez appuyer sur le lien ci-après pour réinitialiser votre téléphone et corriger le problème. Les données qui ne sont pas sauvegardées dans le nuage seront perdues. Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone.
543Nouvelle tentative... Trying again...
544Cette option de connexion est désactivée en raison d’échecs de tentatives de connexion ou de pannes répétées. Utilisez une autre option de connexion ou laissez votre appareil branché à une source d’alimentation jusqu’à ce que vous puissiez réessayer. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again.
545Vous avez entré un NIP incorrect un trop grand nombre de fois.

Ce code sera désactivé pendant %1!u! %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!.
546secondes seconds
547minute minute
548minutes minutes
549heure hour
550heures hours
551Cette option de connexion est désactivée en raison d’échecs de tentatives de connexion ou de pannes répétées. Utilisez une autre option de connexion ou laissez votre appareil branché à une source d’alimentation pendant au moins %1!u! %2!s!, puis réessayez. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
552%1!s!

Vous pouvez également déverrouiller votre appareil à distance en suivant les instructions à l’adresse http://aka.ms/unlockdevice.

%1!s!

You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice.

553%1!s!

Le service de support informatique peut également vous aider à déverrouiller votre appareil.

%1!s!

Your IT support person may also be able to help you unlock your device.

EXIF

File Name:ngccredprov.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-ca_007340cab6b35ec5\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:22528
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French (Canadian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Fournisseur d’informations d’identification Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-ca_0ac7eb1ceb1420c0\

What is ngccredprov.dll.mui?

ngccredprov.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French (Canadian) language for file ngccredprov.dll (Fournisseur d’informations d’identification Microsoft Passport).

File version info

File Description:Fournisseur d’informations d’identification Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0C, 1200