File name: | setupapi.dll.mui |
Size: | 54272 byte |
MD5: | f575b62f46ad1b73f8d8a0634e6c4bc7 |
SHA1: | f44a2a43604782ab1da6c8d3141d9f8d9b3eb423 |
SHA256: | a2c1bfae285eb62802c59a17751d66820dde47cc13653992bb5e7e38ee9a6983 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
1 | Microsoft | Microsoft |
2 | (nepoznato) | (Unknown) |
3 | Pronađi datoteku | Locate File |
4 | Nedovoljno memorije | Insufficient memory |
5 | (dodatni modeli) | (Additional models) |
100 | Potrebne datoteke | Files Needed |
101 | %1 -- Potrebne datoteke | %1 -- Files Needed |
102 | &Kopiraj datoteke iz: | &Copy files from: |
103 | &Kopiraj datoteke proizvođača iz: | &Copy manufacturer's files from: |
104 | Potrebne su neke datoteke na %1. | Some files on %1 are needed. |
105 | Potrebna je datoteka „%1“ na %2. | The file '%1' on %2 is needed. |
106 | Umetnite instalacioni disk proizvođača, a zatim proverite da li je ispod izabrana odgovarajuća disk jedinica. | Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below. |
107 | Stavite %1 u dole izabranu disk jedinicu pa kliknite na dugme „U redu“. | Insert %1 into the drive selected below, and then click OK. |
108 | Otkucajte putanju do mesta gde se nalazi datoteka pa kliknite na dugme „U redu“. | Type the path where the file is located, and then click OK. |
109 | Stavite disk | Insert Disk |
110 | Greška u kopiranju | Copy Error |
111 | Instalacija ne može da kopira datoteku %1. | Setup cannot copy the file %1. |
112 | Ako otkažete kopiranje ove datoteke, Windows možda neće raditi pravilno. Želite li zaista da otkažete ovu datoteku? | If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file? |
113 | Ako sada otkažete, Windows možda neće raditi ispravno. Želite li zaista da otkažete? | If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel? |
114 | Proverite da li je disk proizvođača pravilno stavljen u dole izabranu disk jedinicu ili ukažite na lokaciju gde datoteka može biti pronađena. | Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
115 | Proverite da li je disk pod nazivom „%1“ u dole izabranoj disk jedinici ili ukažite na lokaciju gde datoteka može biti pronađena. | Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
116 | Proverite da li je dole navedena lokacija tačna ili je promenite i stavite „%1“ u odabranu disk jedinicu. | Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify. |
117 | Upozorenje | Warning |
120 | Detalji greške | Error Details |
121 | Greška | Error |
122 | Greška u preimenovanju | Rename Error |
123 | Greška u brisanju | Delete Error |
124 | Greška u rezervnoj kopiji | Backup Error |
125 | Želite li da nastavite sa instalacijom bez kopiranja ove datoteke? | Do you want to continue Setup without copying this file? |
126 | &Pokušaj opet | &Retry |
127 | neodređen jezik | unspecified language |
128 | nepoznat jezik | unknown language |
142 | Napravi rezervnu kopiju %1 | Backup %1 |
143 | iz %1 | From %1 |
144 | u %1 | To %1 |
145 | %1 | %1 |
146 | %1 -- Kopiranje datoteka... | %1 -- Copying Files... |
147 | Kopiranje datoteka... | Copying Files... |
148 | %1 -- U toku je preimenovanje datoteka... | %1 -- Renaming Files... |
149 | U toku je preimenovanje datoteka... | Renaming Files... |
150 | %1 -- Brisanje datoteka... | %1 -- Deleting Files... |
151 | Brisanje datoteka... | Deleting Files... |
152 | %1 -- Pravljenje rezervnih kopija datoteka... | %1 -- Backup Files... |
153 | Pravljenje rezervnih kopija datoteka... | Backup Files... |
154 | Nije moguće kopirati datoteku u odredišni direktorijum | Cannot copy file to destination directory |
155 | Instalacija još nije dovršena. Želite li zaista da je otkažete? | Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel? |
156 | Potvrdite otkazivanje instalacije | Confirm installation cancel |
200 | %s: Sledeći modeli su kompatibilni sa vašim hardverom. Kliknite na onaj koji želite da podesite, a zatim kliknite na dugme „U redu“. | %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK. |
201 | Kliknite na %s koji se podudara sa vašim hardverom, a zatim kliknite na dugme „U redu“. Ako ne znate koji model imate, kliknite na dugme „U redu“. | Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK. |
205 | Ako vaš model nije na spisku, kliknite na dugme „Prikaži sve uređaje“. | If your model is not on the list, click Show All Devices. |
206 | Ako imate instalacioni disk za ovaj uređaj, kliknite na dugme „Imam disk“. | If you have an installation disk for this device, click Have Disk. |
212 | Na spisku je prikazano samo ono što je pronađeno na instalacionom disku. | This list shows only what was found on the installation disk. |
309 | Instaliranje sa diska | Install From Disk |
430 | Izaberite proizvođača i model hardverskog uređaja pa kliknite na dugme „Dalje“. Ako imate disk sa upravljačkim programom koji želite da instalirate, kliknite na dugme „Imam disk“. | Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk. |
704 | Izaberite uređaj | Select Device |
1000 | Tip resursa | Resource type |
1001 | Postavka | Setting |
1002 | Ne možete direktno menjati resurse za ovaj uređaj. Da biste promenili resurse, promenite resurse njegovih matičnih uređaja. | You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device. |
1003 | Osnovna konfiguracija | Basic configuration |
1005 | Opseg memorije | Memory Range |
1006 | Ulazni/izlazni opseg | Input/Output Range |
1007 | Direktan pristup memoriji | Direct Memory Access |
1008 | Zahtev za prekid | Interrupt Request |
1009 | zahtev za prekid | interrupt request |
1010 | direktan pristup memoriji | direct memory access |
1011 | opseg memorije | memory range |
1012 | ulazni/izlazni opseg | input/output range |
1014 | Konfiguracija zamene vrednosti | Override configuration |
1015 | Veliki opseg memorije | Large Memory Range |
1016 | veliki opseg memorije | large memory range |
1020 | Pre nego što budete mogli da koristite ovu prisilnu konfiguraciju, resursi označeni sa „?“ moraju biti jasno podešeni | Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set |
1022 | Ovaj uređaj ne koristi nikakve resurse jer trenutno nije omogućen. | This device isn't using any resources because it is not currently enabled. |
1023 | Ovaj uređaj ne koristi nikakve resurse jer ima problem. | This device isn't using any resources because it has a problem. |
1024 | Ovaj uređaj ne može da pronađe dovoljno slobodnih resursa koje može da koristi. Ako želite da koristite ovaj uređaj, moraćete da onemogućite neki od drugih uređaja na ovom sistemu. |
This device cannot find enough free resources that it can use. If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1025 | Resursi koje ovaj uređaj koristi ne podudaraju se ni sa jednom od njegovih poznatih konfiguracija. Da biste ručno dodelili resurse za ovaj uređaj, kliknite na dugme „Ručno podesi konfiguraciju“. | The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually. |
1026 | Nisu dozvoljene nikakve izmene | No Modifications Allowed |
1027 | Unesite %s koji biste želeli da podesite za ovaj uređaj. |
Enter the %s you would like to set for this device. |
1028 | Možete uneti određeni opseg, pa će najbliži važeći opseg biti automatski izabran, ili možete izabrati opseg koristeći strelice nagore i nadole. | You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows. |
1029 | Uredi postavke resursa | Edit Resource Setting |
1030 | Postavka koju ste uneli, %1, nije važeća za ovaj uređaj. Sledeća važeća postavka %2 je automatski odabrana. Želite li da nastavite sa korišćenjem nove postavke? |
The setting you entered, %1, is not valid for this device. The next valid setting of %2 has been chosen automatically. Would you like to continue using the new setting? |
1033 | Početna ili završna vrednost koju ste uneli nije važeća. Proverite da li su početna i završna vrednost između 0x00000000 i 0xFFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF. |
1034 | Početna ili završna vrednost koju ste uneli nije važeća. Proverite da li su početna i završna vrednost između 0x0000 i 0xFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF. |
1035 | Vrednost direktnog pristupa memoriji (DMA) koju ste uneli nije važeća. Proverite da li je vrednost DMA između 0 i 7. |
The direct memory access (DMA) value entered is invalid. Check that the DMA value is between 0 and 7. |
1036 | Vrednost zahteva za prekid (IRQ) koju ste uneli nije važeća. Proverite da li je vrednost IRQ-a između 0 i 15. |
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid. Please check that the IRQ value is between 0 and 15. |
1037 | Upozorenje: postavka koju ste izabrali nije usaglašena sa drugim uređajem. Da biste izabrali drugačiju postavku izvora, kliknite na dugme „Ne“. Da biste nastavili, kliknite na dugme „Da“. |
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device. To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes. |
1038 | Upozorenje o neusaglašenosti | Conflict Warning |
1039 | Početna ili krajnja vrednost koju ste uneli nije važeća. Proverite da li su početna i krajnja vrednost između 0x00000000'00000000 i 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
1049 | Informacije o neusaglašenosti nisu dostupne. | No conflict information is currently available. |
1050 | Ne možete izmeniti resurse u ovoj konfiguraciji. Probajte da u okviru „Postavke zasnovane na“ izaberete drugačiju konfiguraciju. | You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1051 | Postavka resursa se ne može izmeniti u ovoj konfiguraciji. Probajte da u okviru „Postavke zasnovane na“ izaberete drugačiju konfiguraciju. | This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1053 | Možete uneti određenu vrednost, pa će najbliža važeća vrednost biti automatski izabrana ili možete odabrati vrednost koristeći strelice nagore i nadole. | You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows. |
1054 | Uredi %s | Edit %s |
1055 | Windows ne može da utvrdi je li postavka koju ste odabrali neusaglašena sa nekim drugim uređajem. | Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device. |
1056 | Nepoznato | Unknown |
1057 | Postavka koju ste izabrali usaglašena je sa svim uređajima. | The setting you have chosen does not conflict with any other devices. |
1058 | Svi uređaji su usaglašeni. | No devices are conflicting. |
1060 | Kreiranje prisilne konfiguracije | Creating a Forced Configuration |
1061 | Ručno ste podesili jednu ili više postavki resursa. |
You adjusted one or more resource settings manually. |
1062 | Ako nastavite, ove postavke će biti dodeljene uređaju. |
If you continue, these settings will be assigned to the device. |
1063 | Želite li da nastavite? | Do you want to continue? |
1065 | Upozorenje: Postavka koju ste odabrali neusaglašena je sa sledećim uređajima: | Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s): |
1066 | %1!s! %2!s! koristi:
|
%1!s! %2!s! used by:
|
1067 | Nema neusaglašenosti. | No conflicts. |
1068 | Ovaj uređaj ne zahteva nikakve resurse. | This device does not require any resources. |
1069 | Prvo izaberite resurs koji želite da uredite. | First select the resource you wish to edit. |
1071 | %1!s! %2!s! nije dostupan.
|
%1!s! %2!s! not available.
|
1072 | Windows ne može da utvrdi postoje li neusaglašenosti resursa za ovaj uređaj. | Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device. |
1073 | Nepoznat uređaj | Unknown Device |
1074 | model | model |
1075 | Upozorenje: Postavka koju ste odabrali možda neće raditi iz sledećih razloga: | Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s): |
1076 | Resurs nije dostupan | The resource is unavailable |
1077 | Trenutna konfiguracija | Current configuration |
1102 | Opseg ulazne/izlazne jedinice | I/O Range |
1103 | DMA | DMA |
1104 | IRQ | IRQ |
2000 | Informacije o instalaciji | Setup Information |
2001 | Unapred prikupljene informacije o instalaciji | Precompiled Setup Information |
2002 | &Instaliraj | &Install |
2011 | Model | Model |
2012 | Proizvođač | Manufacturer |
2013 | Upravljački program je digitalno potpisan. | This driver is digitally signed. |
2014 | Ovaj upravljački program nije digitalno potpisan! | This driver is not digitally signed! |
2015 | Ovaj upravljački program ima Authenticode(tm) potpis. | This driver has an Authenticode(tm) signature. |
2016 | Windows za 32-bitne sisteme | Windows for 32-bit systems |
2017 | Windows za sisteme zasnovane na itanijumskim procesorima | Windows for Itanium-based systems |
2018 | Windows za sisteme zasnovane na x64 procesorima | Windows for x64-based systems |
2019 | Windows za ARM sisteme | Windows for ARM-based systems |
3001 | Informacije | Information |
3004 | Neotklonjiva greška | Fatal Error |
4206 | Greška u instalatoru uređaja | Device installer error |
5320 | Nepoznat softverski paket upravljačkog programa | Unknown driver software package |
5330 | Upozorenje za ažuriranje upravljačkog programa | Update Driver Warning |
5331 | Ne preporučuje se instalacija ovog upravljačkog programa uređaja zato što Windows ne može potvrditi da je kompatibilan sa vašim hardverom. | Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware. |
5332 | Windows kabinet upravljačkog programa | Windows Driver Cabinet |
5333 | (nije moguće pronaći bilo koji upravljački program za ovaj uređaj) | (Unable to find any drivers for this device) |
5334 | (Preuzimanje liste svih uređaja) | (Retrieving a list of all devices) |
5335 | Windows nije mogao da pronađe upravljački program za ovaj uređaj. Ako imate disk koji sadrži ažurirani upravljački program ili ako želite da ga potražite na drugoj lokaciji, kliknite na dugme „U redu“. |
Windows was unable to find any drivers for this device. If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK. |
5336 | Ako upravljački program nije kompatibilan, hardver neće pravilno raditi i računar može postati nestabilan ili u potpunosti prestati da radi. | If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely. |
5337 | Želite li da nastavite sa instalacijom ovog upravljačkog programa? | Do you want to continue installing this driver? |
5340 | Izaberite upravljački program koji želite da instalirate za ovaj hardver. | Select the device driver you want to install for this hardware. |
5342 | Verzija: %0d.%0d.%0d.%0d | Version: %0d.%0d.%0d.%0d |
5343 | Da | Yes |
5344 | Ne | No |
5345 | Ako nastavite instalaciju ovog softvera, možete ugroziti ili destabilizovati pravilan rad sistema sada ili kasnije. Microsoft | Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly |
5346 | preporučuje da odmah prekinete instalaciju i obratite se prodavcu hardvera kako biste pribavili softver koji je prošao Windows Logo test. | recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5349 | Nepoznati izdavač | Unknown Publisher |
5350 | Nepoznati izdavalac certifikata izdavača | Unknown Publisher Certificate Issuer |
5400 | Datoteka nije pronađena ili nije važećeg formata. | File not found or not valid format. |
5401 | Pouzdani dobavljač je nepoznat ili nije pravilno konfigurisan. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5402 | Objekat koji treba da bude proveren je nepoznat pouzdanom dobavljaču. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5403 | Potpis procesa provere identiteta nije pronađen. | Authenticode signature not found. |
5404 | Potpis se ne podudara sa sadržajem potpisane poruke. | The signature does not match the content of the signed message. |
5405 | Sadržaj se ne podudara sa potpisom. | Content does not match the signature. |
5406 | Potpis ne sadrži važećeg potpisnika. | Signature does not contain a valid signer. |
5407 | Potpis ne sadrži važeći certifikat potpisa. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5408 | Potpis ne sadrži važeći povratni certifikat potpisa. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5409 | Rok važenja certifikata (potpisa ili izdanja) je istekao. | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5410 | Potpis certifikata ne može biti proveren putem certifikata izdavaoca. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5411 | Nije moguće kreirati lanac certifikata od certifikata potpisa do vrhovnog certifikata. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5412 | Vrhovni certifikat nije omogućen kao pouzdani vrhovni certifikat. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5413 | Probni vrhovni certifikat nije omogućen kao pouzdani vrhovni certifikat. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5414 | Vreme početka ili kraja certifikata potpisa je van vremena početka ili kraja njegovog izdavaoca. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5415 | Svrha navedena u certifikatu (potpis ili izdavalac) čini ga važećim za proces provere identiteta. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5416 | Osnovno ograničenje certifikata u potpisu nije uspelo za proces provere identiteta. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5417 | Certifikat ne sadrži finansijsko proširenje procesa provere identiteta ili nije sa njim u skladu. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5418 | Potpis sadrži vremensku oznaku. Međutim, vremenska oznaka nije mogla biti proverena. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5419 | Certifikat potpisa ili certifikat izdavanja je opozvan. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5420 | Došlo je do greške tokom pristupanja serveru za opoziv na Internetu. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5421 | U skladu sa trenutnim smernicama, proces provere identiteta ne može da veruje ovom potpisu. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5422 | Ekstenzija u certifikatu označava da se certifikat ne može koristiti za proces provere identiteta. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5423 | Vrhovni certifikat nije omogućen za zahtevanu upotrebu. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5424 | Instalirana INF datoteka ne sadrži informacije o digitalnom potpisu. | The installed INF file does not contain digital signature information. |
5425 | Greška u ASN kodiranju (MSOSS kôd greške: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5426 | Greška u procesu provere identiteta (kôd greške: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5427 | Autentičnost izdavača proverio | Publisher authenticity verified by |
5430 | &Uvek imaj poverenja u softver od „%1“ | &Always trust software from "%1" |
5431 | Nepoznati softver paketa upravljačkog programa | Unknown driver package software |
5432 | Želite li da instalirate softver upravljačkog programa iz „%1“? | Would you like to install driver software from "%1"? |
5433 | (Opis nije dostupan) | (No description available) |
5450 | Nije digitalno potpisan | Not digitally signed |
5451 | Instalacija paketa upravljačkog programa uređaja: | Device Driver Package Install: |
5461 | Windows će vas obavestiti ako postoje koraci koje možete da izvršite da biste pokrenuli uređaj. | Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running. |
5462 | Potraži rešenje na mreži odmah | Check online for a solution now |
5463 | Potraži rešenje na mreži kasnije | Check online for a solution later |
5464 | Ne traži na mreži | Don't check online |
5469 | Ne traži na mreži; kasnije ću da podesim ovaj uređaj | Don't check online; I'll set up this device later |
5470 | Instalacija softvera upravljačkog programa | Driver software installation |
5471 | Nije moguće pronaći softver upravljačkog programa | Could not find driver software |
5472 | Windows je otkrio novi uređaj povezan sa računarom ali nije mogao da pronađe softver upravljačkog programa koji mu je potreban da bi uređaj mogao da se koristi. Svi proizvođači uređaja najčešće uključuju CD sa softverom upravljačkog programa koji se dobija sa uređajem ili se preuzima sa Veb lokacije. ID hardvera za uređaj je %ws. | Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws. |
5474 | Nije moguće instalirati softver upravljačkog programa | Could not install driver software |
5475 | Windows nije mogao da kopira sve datoteke potrebne da bi se instalirao softver upravljačkog programa uređaja. Ovo se ponekad dešava kada softver upravljačkog programa nije dizajniran za ovu verziju sistema Windows. | Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows. |
5477 | Nije moguće instalirati softver upravljačkog programa za uređaj | Could not install driver software for device |
5478 | Windows je naišao na problem tokom instalacije upravljačkih programa uređaja za %ws | Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws |
5479 | Nije moguće učitati softver upravljačkog programa | Could not load driver software |
5480 | Windows je mogao da uspešno instalira softver upravljačkog programa uređaja ali je softver upravljačkog programa naišao na problem kada je pokušao da se pokrene. Kôd problema je %d. | Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d. |
5481 | Arhitektura | Architecture |
5482 | ID hardvera | Hardware Id |
5483 | Greška u Win32 | Win32 error |
5484 | Ime Inf datoteke | Inf name |
5485 | Hash paketa upravljačkog programa | Driver Package hash |
5486 | Ime odeljka DDInstall | DDInstall section name |
5487 | Instaliraj GUID klase | Setup class GUID |
5488 | Kôd PnP problema | PnP problem code |
5489 | Ime upravljačkog programa | Driver name |
5490 | Verzija upravljačkog programa | Driver version |
5491 | Datum upravljačkog programa | Driver date |
5493 | Instalirani generički upravljački program | Installed generic driver software |
5494 | Windows je instalirao upravljački program koji podržava osnovne funkcije uređaja %ws. Njegov proizvođač može obezbediti softver koji omogućava dodatne funkcije. | Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features. |
5495 | Datum i verzija upravljačkog programa | Driver date and version |
5496 | Verzija operativnog sistema | OS Version |
5497 | Instaliranje jezika | Install Language |
5510 | Opis klase | Class Description |
0x0000EA60 | MSG_FIRST | MSG_FIRST |
0x0000EA61 | %1 (greška #%2!u!).Izvor: %3Odredište: %4%0 | %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0 |
0x0000EA66 | Došlo je do greške tokom preimenovanja datoteke : „%1“ (greška #%2!u!).Trenutno ime datoteke: %3Novo ime datoteke: %4Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovili operaciju ili na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.%0 | An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA67 | Došlo je do greške tokom brisanja %1.%2 (greška #%3!u!).Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovili operaciju ili na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.%0 | An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA68 | Potrebne datoteke su već instalirane na čvrsti disk. Instalacija može da koristi postojeće datoteke ili da ih prekopira sa Windows CD-ROM-a ili mrežne deobe.Želite li da preskočite kopiranje datoteke i koristite postojeće datoteke? (Ako kliknete na dugme „Ne“, tražiće se da stavite Windows CD-ROM u jedinicu ili da unesete drugu lokaciju gde potrebne datoteke mogu biti pronađene.)%0 | The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0 |
0x0000EA69 | Morate izabrati stavku pre nego što nastavite. | You must select an item before continuing. |
0x0000EA6A | Navedena fascikla ne sadrži softver upravljačkog programa za uređaj. Izaberite fasciklu koja sadrži softver upravljačkog programa i pokušajte ponovo. | The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again. |
0x0000EA6B | Windows nije mogao da učita instalator za %1. Obratite se svom prodavcu hardvera za pomoć. | Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance. |
0x0000EA6C | Windows nije mogao preuzeti spisak uređaja. | Windows could not retrieve the list of devices. |
0x0000EA6D | Instalacija nije uspela. | Installation failed. |
0x0000EA6E | Umetnite disk sa oznakom „%1“ u disk jedinicu „%2!c!:“ i kliknite na dugme „U redu“.Takođe možete kliknuti na dugme „U redu“, bez umetanja diska, ako želite da navedete drugu lokaciju za instalacione datoteke.%0 | Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0 |
0x0000EA70 | Došlo je do greške tokom pravljenja rezervne kopije %1.%2 (greška #%3!u!).Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovo pokušali da izvršite operaciju ili na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.%0 | An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA76 | Tokom kopiranja datoteke došlo je do greške %1.%2.Kliknite na dugme „Pokušaj opet“ da biste ponovo pokušali da izvršite operaciju ili kliknite na dugme „Otkaži“ da biste je otkazali.%0 | An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA77 | Windows nije mogao da dobije listu uređaja od usluge Windows Update. Pokušajte ponovo kasnije. | Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later. |
0x0000EA78 | Fascikla koju ste naveli ne sadrži kompatibilan softver upravljačkog programa za uređaj. Ako fascikla sadrži upravljački program, uverite se da je dizajniran da radi sa %1. | The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1. |
0x00004E21 | Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces instalacije upravljačkog programa %1 za ID instance uređaja %4 sa sledećim statusom: %9. | Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E22 | Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces uklanjanja upravljačkog programa %1 sa ID instance uređaja %4 sa sledećim statusom: %9. | Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E23 | Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces dodavanja usluge %1 za ID instance uređaja %3 sa sledećim statusom: %6. | Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E24 | Upravljanje upravljačkim programom je završilo proces uklanjanja usluge %1 za ID instance uređaja %3 sa sledećim statusom: %6. | Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E25 | Upravljanje upravljačkim programom je ograničilo instalaciju za ID instance uređaja %1 zbog postavke smernice za ograničavanje instalacije uređaja. | Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E26 | Upravljanje upravljačkim programom je odložilo proces instalacije ID-a instance uređaja %1 dok se ne izabere upravljački program zbog postavke smernice za ograničavanje instalacije uređaja. | Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E27 | Upravljanje upravljačkim programom je uklonilo ID instance uređaja %1 zbog postavke smernice za ograničavanje instalacije uređaja. | Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E28 | Upravljanje upravljačkim programom nije uklonilo ID instance uređaja %1 sa odgovarajućim ograničenjem smernice jer je to zahtevani sistemski uređaj. | Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device. |
0x00004E29 | Upravljanje upravljačkim programom će ponovo pokrenuti sistem za %1 sekundi kako bi se primenila postavka smernice za ograničavanje instalacije uređaja. | Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting. |
0x10000031 | Vreme odziva | Response Time |
0x30000001 | Pokreni | Start |
0x30000002 | Zaustavi | Stop |
0x70001C20 | Stanje dovršavanja operacije instaliranja je promenjeno. | Finish Install Operations state has changed. |
0x80000107 | Registracija za dobijanje obaveštenja o događajima na uređajima za uslugu „%1“ možda nije otkazana pre zaustavljanja. | The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped. |
0x80000108 | Instalacija klijentskog uređaja nije izvršena zato što nije pronađena datoteka „%1“. | Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found. |
0x80000109 | HotPlug obaveštenje nije izvršeno zato što datoteka „%1“ nije pronađena. | HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found. |
0x8000010A | Plug and Play dijalozi u korisničkom interfejsu su onemogućeni za EmbeddedNT. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT. |
0x8000010B | Instalacija klijentskog uređaja nije izvršena za „%1“ zato što su onemogućeni svi dijalozi korisničkog interfejsa. | Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010C | HotPlug obaveštenje nije izvršeno za „%1“ zato što su onemogućeni svi dijalozi korisničkog interfejsa. | HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010E | Plug and Play dijalozi korisničkog interfejsa su onemogućeni u fabričkom režimu. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-UserPnp | Microsoft-Windows-UserPnp |
0x90000002 | Sistem | System |
0xB0001D7E | Novi uređaj je u redu čekanja za instalaciju. | New device queued up for install. |
0xB0001D7F | Planer za instalaciju Plug and Play uređaja je pokrenut. | Plug and Play install scheduler has started. |
0xB0001D80 | Napustili ste planer za instalaciju Plug and Play uređaja. | Plug and Play install scheduler has exited. |
0xB0001D81 | Konverzacija programa za instalaciju Plug and Play uređaja se pokrenula. | Plug and Play install worker thread has started. |
0xB0001D82 | Napustili ste konverzaciju programa za instalaciju Plug and Play uređaja. | Plug and Play install worker thread has exited. |
0xB0001D83 | Uređaj koji je nadređen trenutnom uređaju već se nalazi ispred u redu čekanja za instalaciju. | Parent of current device is already ahead in the install queue. |
0xB0001D84 | Trenutni uređaj je uređaj snimka volumena. | Current device is a volume snapshot device. |
0xB0001E14 | Pokreni obradu „%1“. | Start processing '%1'. |
0xB0001E15 | Završena je obrada „%1“ (Err=%2). | Finished processing '%1' (Err=%2). |
0xB0001E16 | POČETAK: Operacije za instalaciju centralnog uređaja. | START: Core device install operations. |
0xB0001E17 | KRAJ: Operacije za instalaciju centralnog uređaja. | END: Core device install operations. |
0xB0001E18 | UNESI: Čekanje na sinhronizaciju za instalaciju centralnog uređaja. | ENTER: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E19 | IZAĐI: Čekanje na sinhronizaciju za instalaciju centralnog uređaja. | EXIT: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E1C | UNESI: paket upravljačkih programa za faze | ENTER: Stage driver package |
0xB0001E1D | IZAĐI: paket upravljačkih programa za faze | EXIT: Stage driver package |
0xB0001E26 | UNESI: Provera smernica za ograničavanje instalacije uređaja. | ENTER: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E27 | IZAĐI: Provera smernica za ograničavanje instalacije uređaja. | EXIT: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E28 | UNESI: Kreiranje spiska sa informacijama o upravljačkom programu. | ENTER: Build driver info list. |
0xB0001E29 | IZAĐI: Kreiranje spiska sa informacijama o upravljačkom programu. | EXIT: Build driver info list. |
0xB0001E2A | UNESI: Kreiraj spisak sa informacijama o upravljačkom programu – pretraži objavljene INF-ove. | ENTER: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2B | IZAĐI: Kreiraj spisak sa informacijama o upravljačkom programu – pretraži objavljene INF-ove. | EXIT: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2C | UNESI: Kreiraj spisak sa informacijama o upravljačkom programu – pretraži putanju uređaja. | ENTER: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E2D | IZAĐI: Kreiraj spisak sa informacijama o upravljačkom programu – pretraži putanju uređaja. | EXIT: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E30 | UNESI: Kreiraj spisak sa informacijama o upravljačkom programu - pretraži fasciklu koju je naveo pozivalac. | ENTER: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E31 | IZAĐI: Kreiraj spisak sa informacijama o upravljačkom programu - pretraži fasciklu koju je naveo pozivalac. | EXIT: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E32 | ENTER: PnpInstallDevice - instaliranje instance uređaja. | ENTER: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E33 | EXIT: PnpInstallDevice - instaliranje instance uređaja. | EXIT: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E78 | POKRENI: Pretraga WMIS u potrazi za paketom metapodataka | START: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E79 | ZAUSTAVI: Pretraga WMIS u potrazi za paketom metapodataka | STOP: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E7A | POKRENI: Preuzimanje paketa metapodataka sa WMIS | START: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7B | ZAUSTAVI: Preuzimanje paketa metapodataka sa WMIS | STOP: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7C | POKRENI: Pretraga lokalnog indeksa u potrazi za paketom metapodataka | START: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7D | ZAUSTAVI: Pretraga lokalnog indeksa u potrazi za paketom metapodataka | STOP: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7E | POKRENI: Otpakivanje paketa metapodataka u keš | START: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E7F | ZAUSTAVI: Otpakivanje paketa metapodataka u keš | STOP: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E80 | POKRENI: Raščlanjivanje datoteke packageinfo.xml radi pronalaženja svojstava metapodataka | START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E81 | ZAUSTAVI: Raščlanjivanje datoteke packageinfo.xml radi pronalaženja svojstava metapodataka | STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E82 | POKRENI: Skeniranje lokalnog skladišta radi pronalaženja novih paketa metapodataka | START: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E83 | ZAUSTAVI: Skeniranje lokalnog skladišta radi pronalaženja novih paketa metapodataka | STOP: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E84 | POKRENI: Pokretanje DMRC | START: Initializing DMRC |
0xB0001E85 | ZAUSTAVI: Pokretanje DMRC | STOP: Initializing DMRC |
0xB0001E86 | POKRENI: Opozovi pokretanje DMRC-a | START: Uninitialize DMRC |
0xB0001E87 | ZAUSTAVI: Opozovi pokretanje DMRC-a | STOP: Uninitializing DMRC |
0xB0001EDC | %1 (Paket: %2 Kôd greške = %3, Win32 kôd greške = %4) | %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4) |
0xB0001EDD | Paket metapodataka za novi uređaj je preuzet sa WMIS. (Putanja: %1) | A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1) |
0xB0001EDF | Datoteka metapodataka o uređaju je uspešno raščlanjena. (Datoteka: %1, jezik: %2) | Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2) |
0xB0001F0E | Otkriven je paket metapodataka za novi uređaj. (Ime paketa: %1, Putanja: %2) | A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2) |
0xB0001F0F | Izvršen je upit DMRC-a za tip '%1' pomoću ključa za pretraživanje '%2' | DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2' |
0xB0001F10 | %1 (Kôd greške = %2, poslednji kôd statusa Http-a = %3) | %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3) |
0xB0001F40 | POtrebno je ponovno pokretanje za dovršavanje instalacije uređšaja „%1“ | A reboot is required to complete device installation of device '%1' |
0xB0001F41 | Usluga DeviceInstall je pokrenuta. | The DeviceInstall service has started. |
0xB0001F42 | Usluga DeviceInstall se zaustavlja (neaktivno). | The DeviceInstall service is stopping (idle). |
0xB0001F43 | Usluga DeviceInstall se zaustavlja (kontrola zaustavljanja). | The DeviceInstall service is stopping (stop control). |
0xB0001F44 | Usluga DeviceInstall se zaustavlja (isključivanje). | The DeviceInstall service is stopping (shutdown). |
0xB0001F45 | Usluga DeviceInstall se zaustavila. | The DeviceInstall service has stopped. |
0xB0001F46 | Postoje ispravke upravljačkih programa na čekanju za instaliranje. | There are pending driver updates to install. |
0xB0001F47 | Otkriveno je vremensko ograničenje u toku instaliranja uređaja „%1“ | A timeout was detected during the installation of device '%1' |
0xB0001F4A | Stanje dovršavanja operacije instaliranja promenjeno je u %1. | Finish install operation state changed to %1. |
0xC0000002 | Došlo je do greške prilikom kreiranja događaja instalacije na čekanju | Error creating pending install event |
0xC0000005 | Došlo je do greške prilikom dodele bloka događaja | Error allocating event block |
0xC0000009 | Došlo je do greške prilikom upisivanja u prolaz za iznenadno uklanjanje | Error writing to surprise removal pipe |
0xC000000A | Došlo je do greške prilikom upisa na serverski instalacioni prolaz | Error writing to server side install pipe |
0xC000000B | Uređaj %1 je nestao sa sistema a prethodno nije bio pripremljen za uklanjanje. | The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal. |
0xC000000C | Uređaj „%1“ (%2) je nestao sa sistema a prethodno nije bio pripremljen za uklanjanje. | The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal. |
File Description: | API instalacije Windowsa |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SETUPAPI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | SETUPAPI.DLL.MUI |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |