authui.dll.mui UI dearbhadh Windows f55795e2892940e06178e31783a0e3e4

File info

File name: authui.dll.mui
Size: 16896 byte
MD5: f55795e2892940e06178e31783a0e3e4
SHA1: 0939d7a2c02ec448c9ac99a093c4e1e6345b0ba1
SHA256: 22765d91ecd7c6222fa5e01611c5fe397a4966c0ac0018dfe8e0227d83bb0783
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Cornish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Cornish English
3000Roghainnean cumhachd Power Options
3002Chan eil gin roghainnean cumhachd ri fhaighinn an-dràsta. There are currently no power options available.
3003Tagh an t-adhbhar as fhearr a chuireas an cèill carson a tha thu airson am PC seo a dhùnadh sìos Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC
3004Tha cuideigin eile fhathast a' cleachdadh a' PC seo. Ma dhùineas tu an-dràsta e, dh'fhaoidte gun caill iad obair nach do shàbhail iad. Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work.
3005Ma dhùineas tu am PC seo an-dràsta, dh'fhaoidte gun caill thu fhèin is daoine eile a tha ga chleachdadh obair nach deach a shàbhaladh. If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work.
3006Tha cuideigin eile fhathast a' cleachdadh a' PC seo. Ma dh'ath-thòisicheas tu an-dràsta e, dh'fhaoidte gun caill iad obair nach do shàbhail iad. Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work.
3007Ma dh'ath-thòisicheas tu am PC seo an-dràsta, dh'fhaoidte gun caill thu fhèin is daoine eile a tha ga chleachdadh obair nach deach a shàbhaladh. If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work.
3008Lean air adhart Continue
3009Dùin sìos e co-dhiù Shut down anyway
3010Ath-thòisich e co-dhiù Restart anyway
301111;semibold;none;segoe ui 11;semibold;none;segoe ui
301211;semilight;none;segoe ui 11;semilight;none;segoe ui
3013Dùin sìos Shut down
3014&Dùin sìos Sh&ut down
3015Dùinidh seo a h-uile aplacaid is cuiridh e am PC dheth. Closes all apps and turns off the PC.
3016Ath-thòisich Restart
3017&Ath-thòisich &Restart
3018Dùinidh seo a h-uile aplacaid, cuiridh e am PC dheth 's an cuiridh e air a-rithist e an uairsin. Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again.
3019Cadal Sleep
3020&Cadal &Sleep
3021Bidh am PC fhathast air ach cha chleachd e uiread a chumhachd. Bidh na h-aplacaidean fhathast fosgailte nuair a dhùisgeas am PC 's bidh a h-uile càil mar a dh'fhàg thu e sa bhad. The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off.
3022Geamhraich Hibernate
3023&Geamhraich &Hibernate
3025Cuiridh seo am PC dheth ach bidh na h-aplacaidean fhathast fosgailte. Nuair a chuireas tu am PC air, bidh a h-uile càil dìreach mar a dh'fhàg thu e. Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off.
3026Ùraich is dùin sìos Update and shut down
3027Ùraich is dùi&n sìos Update and sh&ut down
3029Dùinidh seo a h-uile aplacaid, ùraichidh e am PC 's cuiridh e dheth e an uairsin. Closes all apps, updates the PC, and then turns it off.
3030Ùraich is ath-thòisich Update and restart
3031Ùraich is &ath-thòisich Update and &restart
3033Dùinidh seo a h-uile aplacaid, ùraichidh e am PC, cuiridh e dheth e 's cuiridh e air a-rithist an uairsin e. Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again.
3034Clàraich a-mach Sign out
3035Dùinidh seo a h-uile aplacaid is thèid do chlàradh a-mach. Closes all apps and signs you out.
3038Dì-cheangail Disconnect
3039Cuiridh seo crìoch air a' cheangal agad ris a' PC chèin seo. Ends your connection to this remote PC.
3040&Dì-cheangail &Disconnect
3041Clàr&aich a-mach S&ign out
3042Glais Lock
3043Gl&ais L&ock
3044Glaisidh seo an cunntas agad air a' PC seo. Locks your account on this PC.
3045Neo-dhocaich Undock
3046Ne&o-dhocaich U&ndock
3047Bheir seo an laptop no notebook agad air falbh on stèisean docaidh seo. Removes your laptop or notebook computer from a docking station.
3050Tha rianaire an t-siostaim air cuid dhe na staidean cumhachd airson a' chunntas chleachdaiche seo a chur à comas. The system administrator has disabled some power states for this user account.
3052Gearr leum gu cleachdaiche eile Switch user
3053Gearr leum gu cleachdaiche eile gun na h-aplacaidean a dhùnadh. Switch users without closing apps.
3054Gearr leu&m gu cleachdaiche eile S&witch user
3100Dè an t-adhbhar as fhearr a mhìnicheas carson a bu toigh leat an coimpiutair seo a dhùnadh sìos Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer
3101Tha cuideigin eile a' cleachdadh a' choimpiutair seo fhathast. Ma dhùineas tu sìos e an-dràsta, dh'fhaoidte gun caill iad obair nach do shàbhail iad. Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work.
3102Ma dhùineas tu sìos an-dràsta, dh'fhaoidte gun caill thu fhèin (agus duine sam bith a tha a' cleachdadh a' choimpiutair seo) obair sam bith nach deach a shàbhaladh. If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work.
3103Tha cuideigin eile a' cleachdadh a' choimpiutair seo fhathast. Ma nì thu ath-thòiseachadh an-dràsta, dh'fhaoidte gun caill iad obair nach deach a shàbhaladh. Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work.
3104Ma nì thu ath-thòiseachadh an-dràsta, dh'fhaoidte gun caill thu fhèin (agus duine sam bith eile a tha a' cleachdadh a' choimpiutair seo) obair sam bith nach deach a shàbhaladh. If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work.
3105Dùinidh seo a h-uile aplacaid is cuiridh e an coimpiutair dheth. Closes all apps and turns off the computer.
3106Dùinidh seo a h-uile aplacaid, cuiridh e an coimpiutair dheth agus cuiridh e air e a-rithist. Closes all apps, turns off the computer, and then turns it on again.
3107Bidh an coimpiutair fhathast air ach cha bhi e a' cleachdadh ach beagan cumhachd. Bidh na h-aplacaidean fhathast fosgailte nuair a dhùisgeas am PC 's bidh a h-uile càil mar a dh'fhàg thu e sa bhad. The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off.
3108Cuiridh seo an coimpiutair dheth ach bidh na h-aplacaidean fhathast fosgailte. Nuair a chuireas tu am PC air, bidh a h-uile càil dìreach mar a dh'fhàg thu e. Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off.
3109Dùinidh seo a h-uile aplacaid, ùrachaidh e an coimpiutair agus cuiridh e an coimpiutair dheth. Closes all apps, updates the computer, and then turns it off.
3110Dùinidh seo a h-uile aplacaid, ùrachaidh e an coimpiutair, cuiridh e an coimpiutair dheth agus cuiridh e air e a-rithist. Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again.
3111Cuiridh seo crìoch air a' cheangail agad ris a' choimpiutair chèin seo. Ends your connection to this remote computer.
3112Glaisidh seo an cunntas air a' choimpiutair agad. Locks your account on this computer.
3120Sleamhnaich gus dùnadh Slide to shut down
3121Sleamhnaich gus am PC agad a dhùnadh Slide to shut down your PC
3122Thèid ùrachaidhean èiginneach a stàladh. Critical updates will be installed.
3123Thèid ùrachaidhean èiginneach a stàladh. Caillidh duine sam bith eile a' chleachdas am PC seo gach obair nach deach a shàbhaladh. Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work.
3124Thèid ùrachaidhean èiginneach a stàladh. Caillidh tu fhèin is duine sam bith eile a' chleachdas am PC seo gach obair nach deach a shàbhaladh. Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work.
3125Caillidh duine sam bith eile a' chleachdas am PC seo gach obair nach deach a shàbhaladh. Anyone else using this PC will lose unsaved work.
3126Caillidh tu fhèin is duine sam bith eile a' chleachdas am PC seo gach obair nach deach a shàbhaladh. You or anyone else using this PC will lose unsaved work.
3127Gus am PC agad a dhùnadh, brùth air a' spacebar. Gus dol air ais gu na bha thu ris, brùth air iuchair sam bith eile. To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key.
3128Sguir dhen dùnadh Cancel shutdown
3129
313012;semilight;none;Segoe UI 12;semilight;none;Segoe UI
313120;semilight;none;Segoe UI 20;semilight;none;Segoe UI
313220;Light;none;Segoe UI 20;Light;none;Segoe UI
12900Input Indicator Input Indicator
1290112pt;Bold;;Segoe UI 12pt;Bold;;Segoe UI
1290211;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
25467%s
%s

Gus leum a ghearradh eadar modhan ion-chuir, brùth
iuchair Windows+Space.
%s
%s

To switch input methods, press
Windows key+Space.
0x10000031Response Time Response Time
0x30000000Info Info
0x30000001Start Start
0x30000002Stop Stop
0x50000002Error Error
0x50000003Warning Warning
0x50000004Information Information
0x90000001Microsoft-Windows-Authentication User Interface Microsoft-Windows-Authentication User Interface
0x90000002Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic
0x90000004Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic
0x90000005Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic
0x90000006Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic
0x90000007Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic
0x90000008Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic
0x90000009Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic
0xB0001389Logon user interface creation failed. Details: %1 Logon user interface creation failed. Details: %1
0xB000138ALogon user interface RPC server startup failed. Details: %1 Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1
0xB000138BThe username/password credential provider failed to enumerate tiles. The username/password credential provider failed to enumerate tiles.
0xB000138CAutologon failed. Details: %1 Autologon failed. Details: %1
0xB000138DThe autologon password could not be loaded. The autologon password could not be loaded.
0xB000138EThe autologon password could not be loaded. Details: %1 The autologon password could not be loaded. Details: %1
0xB000138FThe OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1
0xB0001390The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3.
0xB0001391The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes.
0xB0001392The credential provider thread creation failed. Details: %1 The credential provider thread creation failed. Details: %1
0xB0001393User enumeration failed. Details: %1 User enumeration failed. Details: %1
0xB0001394The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled.

EXIF

File Name:authui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..component.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_gd-gb_c637a4a186b5f98d\
File Size:16 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:16384
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Cornish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:UI dearbhadh Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:AUTHUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Gach còir glèidhte.
Original File Name:AUTHUI.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-a..component.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_gd-gb_6a19091dce588857\

What is authui.dll.mui?

authui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Cornish language for file authui.dll (UI dearbhadh Windows).

File version info

File Description:UI dearbhadh Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:AUTHUI
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Gach còir glèidhte.
Original Filename:AUTHUI.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x491, 1200