| File name: | wiashext.dll.mui |
| Size: | 24064 byte |
| MD5: | f4f79e3566d08401f60264346411bad0 |
| SHA1: | 15ee0b429f2cca1abb2757c786b36945ff89f4d8 |
| SHA256: | 45667a853f8f792347b31623020621177b9c33be1eaf63b270b120de4eaacb3c |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Portuguese | English |
|---|---|---|
| 174 | %s, ... | %s, ... |
| 175 | Obter imagens a partir da câmara | Get pictures from camera |
| 176 | Tirar uma nova fotografia | Take a new picture |
| 177 | Mostrar as propriedades da câmara | Show camera properties |
| 178 | Eliminar todas as imagens na câmara | Delete all pictures on camera |
| 200 | Dispositivo | Device |
| 201 | Tipo | Type |
| 220 | Nome | Name |
| 222 | Tirada Em | Date Taken |
| 223 | Tamanho da imagem | Picture Size |
| 250 | Ordenar itens por nome | Sort items by name |
| 251 | Ordenar itens por tipo | Sort items by type |
| 252 | Ordenar itens por data | Sort items by date taken |
| 253 | Ordenar itens por tamanho | Sort items by size |
| 254 | .bmp | .bmp |
| 257 | Adicionar dispositivo | Add Device |
| 258 | A transferir imagem... | Downloading image... |
| 259 | A processar imagem... | Processing image... |
| 260 | A transferir imagem para o destino... | Transferring image to destination... |
| 265 | A obter %s | Retrieving %s |
| 270 | A transferência falhou. Certifique-se de que a câmara está ligada e inserida corretamente. | The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected. |
| 271 | Notificação de transferência de imagem | Picture Transfer Notification |
| 272 | em | on |
| 274 | Não | No |
| 275 | Câmara digital | Digital camera |
| 276 | Scanner de imagens | Image scanner |
| 277 | Dispositivo de processamento de imagens | Imaging device |
| 279 | Ficheiro de áudio | Audio file |
| 280 | Pasta | Folder |
| 282 | Confirmar eliminação de ficheiro | Confirm File Delete |
| 283 | Confirmar eliminação de múltiplos ficheiros | Confirm Multiple File Delete |
| 284 | Tem a certeza que pretende eliminar %s? | Are you sure you want to delete %s? |
| 285 | Tem a certeza que pretende eliminar estes %d itens? | Are you sure you want to delete these %d items? |
| 286 | Confirmar eliminação de pasta | Confirm Folder Delete |
| 287 | Tem a certeza que pretende eliminar a pasta %s e o respetivo conteúdo? | Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents? |
| 289 | Falha ao iniciar o assistente de instalação de scanners e câmaras. Utilize a aplicação 'Adicionar hardware' do 'Painel de controlo' para instalar o dispositivo. |
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard. Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device. |
| 290 | Dispositivo preparado | Device Ready |
| 296 | Dispositivo offline | Device Offline |
| 299 | A transferir | Transferring |
| 304 | Indisponível | Unavailable |
| 306 | O teste falhou | Test Failed |
| 307 | O teste foi bem sucedido | Test Successful |
| 308 | O dispositivo de processamento de imagens concluiu o teste de diagnóstico com êxito. | Your imaging device successfully completed the diagnostic test. |
| 309 | O dispositivo de processamento de imagens não concluiu o teste de diagnóstico com êxito. | Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. |
| 310 | &Eventos da câmara | Camera &events |
| 311 | &Eventos do scanner | Scanner &events |
| 320 | Ficheiro de imagem | Image File |
| 322 | O processo de transferência automática não está disponível. | The automated download process is not available. |
| 324 | Não é possível digitalizar | Unable to scan |
| 325 | Não é possível aplicar | Unable to apply |
| 326 | Não foi introduzida nenhuma pasta | No folder entered |
| 327 | Introduza um caminho da pasta para guardar as imagens. | Please enter a folder path for saving the images. |
| 328 | Selecione a pasta onde pretende guardar as suas imagens. | Select the folder in which to save your images. |
| 329 | Abre um assistente para o ajudar a instalar um novo dispositivo de processamento de imagens. | Opens a Wizard to help you install a new imaging device. |
| 330 | Adiciona, remove e configura scanners e câmaras. | Add, remove, and configure scanners and cameras. |
| 331 | Scanners e câmaras | Scanners and Cameras |
| 332 | Abre o Assistente de Scanner e Câmara para que possa copiar imagens para o computador. | Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer. |
| 333 | Abre um programa para que possa digitalizar imagens. | Opens a program so you can scan images. |
| 334 | Configura um dispositivo de processamento de imagens. | Configures the imaging device. |
| 335 | Reproduzir o som. | Playing the sound. |
| 337 | Erro ao mudar o nome ao dispositivo | Error Renaming Device |
| 338 | Não é possível mudar o nome a %ls: Já existe um dispositivo com o nome que especificou ou o nome é inválido. Especifique outro nome. | Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name. |
| 339 | Confirmar remoção de dispositivo | Confirm Device Removal |
| 342 | Ocorreu uma falha no teste porque o dispositivo não está disponível. Verifique a ligação e tente de novo. | The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again. |
| 343 | Falha do registo do evento | Event registration failed |
| 344 | Falhou a tentativa para alterar o processador do evento registado. Certifique-se de que o dispositivo está ligado e inserido corretamente. | The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly. |
| 345 | A tirar fotografia | Taking picture |
| 346 | Falha ao obter uma nova imagem a partir do dispositivo. Certifique-se de que este está ligado e inserido corretamente. | Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly. |
| 347 | %d de %d | %d of %d |
| 348 | (A utilizar alimentação CA) | (Using AC power) |
| 349 | (A utilizar a bateria) | (Using battery) |
| 350 | Automático | Auto |
| 351 | Desligado | Off |
| 352 | Preencher | Fill |
| 353 | Olhos vermelhos, Automático | Red Eye, Auto |
| 354 | Olhos vermelhos, Preencher | Red Eye, Fill |
| 355 | Sincronização externa | External Sync |
| 356 | Modo do dispositivo | Device Mode |
| 357 | %d fotografias tiradas | %d pictures taken |
| 358 | , restam %d | , %d remaining |
| 359 | G&uardar em %s | Sa&ve in %s |
| 360 | A abrir comunicação com o dispositivo | Opening communication with your device |
| 361 | Aguarde enquanto o dispositivo de processamento de imagens está a ser contactado. | Please wait while the imaging device is contacted. |
| 362 | O dispositivo de processamento de imagens está ocupado ou pode estar a ser utilizado por outra aplicação. Pode cancelar ou continuar a aguardar que o dispositivo fique disponível. | The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available. |
| 363 | Erro de eliminação | Delete Error |
| 364 | Não foi possível remover o dispositivo de processamento de imagens. Certifique-se de que não está a ser utilizado. | The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use. |
| 365 | Não foi possível encontrar o software de digitalização ou o scanner não está ligado. Certifique-se de que o scanner e o software de digitalização estão corretamente instalados. | The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed. |
| 366 | Assistente para adicionar dispositivo | Add Device Wizard |
| 367 | Assistente | Wizard |
| 380 | Não tem permissões para instalar um novo dispositivo. Contacte o administrador do sistema para assistência. | You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance. |
| 381 | Não é possível instalar o dispositivo | Unable to install device |
| 2001 | Adicionar um dispositivo de processamento de imagens | Add an imaging device |
| 2002 | Obter imagens | Get pictures |
| 2003 | Ver as propriedades do dispositivo | View device properties |
| 2007 | Inicia um assistente para o ajudar a instalar uma câmara digital, um scanner ou outro dispositivo de processamento de imagens no computador. | Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer. |
| 2008 | Transfere imagens de uma câmara ou scanner para o computador. | Transfers pictures from a camera or scanner to your computer. |
| 2009 | Mostra detalhes sobre a câmara ou scanner selecionado, tal como o nome, definições de cor e eventos. | Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events. |
| 2010 | Abre a câmara e apresenta as imagens presentes na mesma. | Opens your camera and displays the pictures on it. |
| 2020 | Erro da câmara | Camera Error |
| 2021 | A câmara falhou a sincronização da hora com o computador. Verifique a ligação da câmara ao computador e se a câmara está ligada. | The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on. |
| 4608 | Pré-visualizar a imagem sem a guardar num ficheiro. | Preview the image without saving it to a file. |
| 4609 | Guardar os itens selecionados na pasta 'As minhas imagens'. | Save the selected items to My Pictures folder. |
| 4615 | Reproduzir a propriedade de som da imagem. | Play the picture's sound property. |
| 4616 | Guardar a propriedade de som da imagem no disco. | Save the picture's sound property to disk. |
| 4617 | Tirar uma fotografia utilizando as definições atuais do dispositivo. | Take a picture using the current device settings. |
| 4618 | Utilizar o assistente de aquisição de imagens da câmara. | Use the camera image acquisition wizard. |
| 4619 | Iniciar uma nova digitalização. | Initiate a new scan. |
| 4620 | Utilizar o assistente de aquisição de imagens do scanner. | Use the scanner image acquisition wizard. |
| 23000 | Dispositivo desligado | Device Disconnect |
| 23001 | O dispositivo de processamento de imagens pode estar desligado do computador ou da corrente. | Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off. |
| 23002 | Falha de comunicações | Communications Failure |
| 23003 | O computador não consegue comunicar com o dispositivo de processamento de imagens. Verifique a ligação do dispositivo. | The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection. |
| 23004 | Serviço de processamento de imagens indisponível | Imaging Service Unavailable |
| 23005 | O serviço de processamento de imagens não respondeu. Pode ter de reiniciar o Windows. | The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows. |
| 23007 | O dispositivo de processamento de imagens não está a responder. Tente a operação novamente. Se esta mensagem aparecer novamente, poderá ter de reiniciar o Windows. | The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows. |
| 23008 | Digitalização falhada | Scan Failed |
| 23009 | A tentativa de digitalização falhou. Verifique as definições e a ligação do scanner. | The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection. |
| 23010 | Erro de processamento de imagens | Imaging Error |
| 23011 | Erro desconhecido | Unknown Error |
| 23012 | Ocorreu um erro ao tentar concluir o seu pedido. Tente novamente. | An error has occurred while trying to complete your request. Please try again. |
| 23032 | Ocorreu um erro geral | A general error occurred |
| 23033 | Ocorreu um encravamento de papel | A paper jam occurred |
| 23034 | O scanner está sem papel | The scanner is out of paper |
| 23035 | Existe um problema com o alimentador de papel | There was a problem with the paper feeder |
| 23036 | O dispositivo está desligado ou sem corrente | The device is disconnected or powered off |
| 23037 | O dispositivo está ocupado | The device is busy |
| 23038 | O dispositivo está a aquecer | The device is warming up |
| 23039 | Não é possível adquirir a imagem. É necessária a intervenção do utilizador | Unable to acquire image. User intervention is required |
| 23040 | A imagem foi eliminada do dispositivo | The image has been deleted from the device |
| 23041 | Ocorreu um erro ao comunicar com o dispositivo | There was an error communicating with the device |
| 23042 | Comando de dispositivo inválido | Invalid device command |
| 23043 | Uma das definições do dispositivo é inválida | A setting on the device was invalid |
| 23044 | O dispositivo está bloqueado | The device is locked |
| File Description: | UI da pasta da shell de dispositivos de processamento de imagens |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wiashext |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
| Original Filename: | wiashext.dll.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x816, 1200 |