File name: | hnetcfg.dll.mui |
Size: | 26624 byte |
MD5: | f4f1b6195c9516edc99d48522182b4c7 |
SHA1: | 90792795bfc8775bf963c385cac343589cb13d9d |
SHA256: | 1188ccf6068a2b577bdbab5ce9a1bda33879eb742cd773ba441f122a3be33eff |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
140 | Internetkapcsolat megosztása | Internet Connection Sharing |
142 | Internetkapcsolat megosztása (DHCPv6, bejövő) | Internet Connection Sharing (DHCPv6-In) |
143 | Internetkapcsolat megosztása (DNS-kiszolgáló, bejövő) | Internet Connection Sharing (DNS Server-In) |
144 | Internetkapcsolat megosztása (DHCP-kiszolgáló, bejövő) | Internet Connection Sharing (DHCP Server-In) |
145 | Internetkapcsolat megosztása (DHCPv4, bejövő) | Internet Connection Sharing (DHCPv4-In) |
146 | Internetkapcsolat megosztása (UPnP, bejövő) | Internet Connection Sharing (UPnP-In) |
147 | Internetkapcsolat megosztása (SSDP, bejövő) | Internet Connection Sharing (SSDP-In) |
148 | Internetkapcsolat megosztása (útválasztó-megszólítás, bejövő) | Internet Connection Sharing (Router Solicitation-In) |
149 | Internetkapcsolat megosztása (OPnPHost, kimenő) | Internet Connection Sharing (UPnPHost-Out) |
150 | Internetkapcsolat megosztása (SSDP, kimenő) | Internet Connection Sharing (SSDP-Out) |
151 | Internetkapcsolat megosztása (ICS, kimenő) | Internet Connection Sharing (SharedAccess-Out) |
152 | Internetkapcsolat megosztása (UPnP, kimenő) | Internet Connection Sharing (UPnP-Out) |
201 | A hálózati rendszergazda letiltotta az internetkapcsolat megosztását | Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator |
210 | Windows tűzfal bekapcsolva a következőn: %s.
|
Windows Firewall Enabled on %s.
|
211 | Az internetkapcsolat megosztása szolgáltatás nem tudta bekapcsolni a Windows tűzfalat a következőn: %s.
|
ICS Failed to enable Windows Firewall on %s.
|
212 | Jelenleg a hálózati címfordítás (NAT) van telepítve útválasztási protokollként, és azt el kell távolítani, mielőtt bekapcsolná az internetkapcsolat megosztása, illetve a Windows tűzfal szolgáltatást. A hálózati címfordítás eltávolításához nyissa meg az Útválasztás és távelérés kezelőkonzolt, és bontsa ki az útválasztóhoz tartozó bejegyzést a bal oldali ablaktáblában. Törölje a hálózati címfordítás protokollt az IP-útválasztási protokollok listájáról. | Network Address Translation (NAT) is currently installed as a routing protocol, and must be removed before enabling Internet Connection Sharing and/or Windows Firewall. To remove Network Address Translation, open the Routing and Remote Access Manager snapin and expand the router's entry in the left pane. Delete the Network Address Translation routing protocol from the list of IP routing protocols. |
250 | %1 Hiba %2: %3 |
%1 Error %2: %3 |
264 | netcfg.hlp | netcfg.hlp |
318 | Nem tölthető be a párbeszédpanel. | Cannot load dialog. |
319 | A megosztott elérés nem tiltható le. | Cannot disable shared access. |
330 | A megosztott elérés nem engedélyezhető. | Cannot enable shared access. |
361 | Hálózati kapcsolatok | Network Connections |
500 | Az igény szerinti tárcsázás nem engedélyezhető. | Cannot enable on-demand dialing. |
501 | A porthozzárendelések konfigurálása sikertelen. | Configuration of port mappings failed. |
502 | Az igény szerinti tárcsázás nem tiltható le. | Cannot disable on-demand dialing. |
503 | Az internetkapcsolatot megosztó számítógép beállításai szerint a hálózati felhasználók nem vehetik át a megosztott internetkapcsolat feletti irányítást és azt nem tilthatják le. Ezt a beállítást az internetkapcsolatot megosztó számítógépen a megosztott kapcsolat speciális tulajdonságainál lehet módosítani. |
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection. This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer. |
504 | Az internetátjáró nem fogadta el a módosításokat. Ha a probléma tartósan jelentkezik, akkor közvetlenül kell módosítania az internetátjáró beállításait, ezt általában az átjáró webes felületén keresztül tudja megtenni. További tájékoztatásért forduljon az internetátjáró gyártójához. |
The Internet Gateway did not accept your changes. If the problem persists, you must change Internet gateway settings directly, usually by using the Web interface for the gateway. For more information, contact the Internet gateway manufacturer. |
509 | Jelenleg a következő kapcsolat esetén engedélyezett az internetkapcsolat megosztása : '%1'. Ehelyett most a következő kapcsolat esetén lesz engedélyezve: '%2'. |
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'. It will now be enabled for connection '%2' instead. |
511 | Amikor az internetkapcsolat megosztása engedélyezett, akkor a LAN-adapter a(z) %1 IP-címet használja. A számítógép elveszítheti a kapcsolatot más gépekkel a hálózaton. Ha a többi számítógép statikus IP-címet használ, akkor át kell állítani őket az IP-cím automatikus hozzárendelésére. Biztosan engedélyezi az internetkapcsolat megosztását? | When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing? |
532 | ĺrja be az elem nevét. | Please type a name for the entry. |
534 | ĺrjon be egy portszámot 1 és 65535 között. | Please type a port number between 1 and 65535. |
539 | A portszámot már egy másik elem használja. Egyedi portszámot adjon meg. |
The port number is already used by another entry. Please enter a unique port number. |
540 | Adjon meg egy vagy több portot a bejövő válaszok számára. | Please enter one or more ports for incoming responses. |
541 | Válassza ki a törölni kívánt elemet. | Please select the entry to be deleted. |
543 | Válassza ki a módosítani kívánt elemet. | Please select the entry to be modified. |
544 | Írja be a magánhálózat kiszolgáló számítógépének IP-címét. | Please type the IP address of the server computer on the private network. |
545 | Speciális beállítások | Advanced Settings |
546 | Hálózati alkalmazás beállításai | Network Application Settings |
1646 | Bejövő echo kérés engedélyezése | Allow incoming echo request |
1647 | Bejövő időbélyegző-kérés engedélyezése | Allow incoming timestamp request |
1648 | Bejövő maszkkérés engedélyezése | Allow incoming mask request |
1649 | Bejövő útválasztó-kérés engedélyezése | Allow incoming router request |
1650 | Kimenő Destination unreachable üzenetek engedélyezése | Allow outgoing destination unreachable |
1651 | Kimenő forráselnyomás engedélyezése | Allow outgoing source quench |
1652 | Kimenő paraméterproblémák engedélyezése | Allow outgoing parameter problem |
1653 | Kimenő időtúllépés engedélyezése | Allow outgoing time exceeded |
1654 | Átirányítás engedélyezése | Allow redirect |
1655 | log | log |
1657 | Tűzfal naplófájljai (*.log) *.log | Firewall log files (*.log) *.log |
1658 | Tallózás | Browse |
1663 | Magánhálózati kapcsolat választása | Select a private network connection |
1664 | Az internetkapcsolat megosztásához ki kell jelölve lennie egy kapcsolatnak a magánhálózathoz. Válasszon ki egy kapcsolatot a használható kapcsolatok listájából. | To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections. |
1665 | Az ennek a számítógépnek küldött üzenetek visszamennek a küldőnek. Ezt a módszert gyakran használják hibakeresésnél, például számítógép pingelésénél. | Messages sent to this computer will be repeated back to the sender. This is commonly used for troubleshooting, for example, to ping a machine. |
1666 | A számítógépre küldött adatok megerősítő üzenettel visszaigazolhatóak, amely jelzi, hogy mikor érkeztek az adatok. | Data sent to this computer can be acknowledged with a confirmation message indicating the time that the data was received. |
1667 | A számítógép figyeli és megválaszolja az információkérő kérdéseket arról a nyilvános hálózatról, amelyhez kapcsolódik. | This computer will listen for and respond to requests for more information about the public network to which it is attached. |
1668 | A számítógép válaszol az általa felismert útvonalakra vonatkozó információt kérő üzenetekre. | This computer will respond to requests for information about the routes it recognizes. |
1669 | Az interneten keresztül küldött, és ezt a számítógépet hiba miatt el nem érő adatok el lesznek vetve, és a hibát magyarázó "destination unreachable" (nem érhető el a cél) üzenettel vissza lesznek igazolva. | Data sent over the Internet that fails to reach this computer due to an error will be discarded and acknowledged with a "destination unreachable" message explaining the failure. |
1670 | Amikor a számítógép a bejövő adatok feldolgozásában nem képes lépést tartani a küldés sebességével, az adatok ki lesznek hagyva, és a küldőt a rendszer lassításra kéri. | When this computer's ability to process incoming data cannot keep up with the rate of a transmission, data will be dropped and the sender will be asked to slow down. |
1671 | Amikor a számítógép problémás fejléc miatt kihagy fogadott adatokat, a küldőnek "bad header" (rossz fejléc) hibaüzenettel válaszol. | When this computer discards data it has received due to a problematic header, it will reply to the sender with a "bad header" error message. |
1672 | Amikor a számítógép elvet egy hiányos adatsort, mert a teljes küldés a megengedettnél több időt igényelt, a küldőnek "time expired" (lejárt az idő) üzenettel válaszol. | When this computer discards an incomplete data transmission because the entire transmission required more time than allowed, it will reply to the sender with a "time expired" message. |
1673 | Az erről a számítógépről küldött adatok az alapértelmezett elérési út változása esetén át lesznek irányítva. | Data sent from this computer will be rerouted if the default path changes. |
1675 | A naplófájl méretéhez megadott érték nem érvényes. 1 és 32767 KB közötti értéket adjon meg. | The value entered for the log file size is not valid. Enter a value between 1 and 32767 k. |
1700 | FTP-kiszolgáló | FTP Server |
1701 | Telnet-kiszolgáló | Telnet Server |
1702 | Internetes levelezési kiszolgáló (SMTP) | Internet Mail Server (SMTP) |
1703 | POP3 protokoll (Post-Office Protocol Version 3) | Post-Office Protocol Version 3 (POP3) |
1704 | IMAP3 protokoll (Internet Mail Access Protocol Version 3) | Internet Mail Access Protocol Version 3 (IMAP3) |
1705 | IMAP4 protokoll (Internet Mail Access Protocol Version 4) | Internet Mail Access Protocol Version 4 (IMAP4) |
1706 | Webkiszolgáló (HTTP) | Web Server (HTTP) |
1707 | Biztonságos webkiszolgáló (HTTPS) | Secure Web Server (HTTPS) |
1708 | Távoli asztal | Remote Desktop |
10140 | Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a számítógép egy magánhálózatban megossza internetkapcsolatát más számítógépekkel (UPnP és SSDP használatával). | This feature allows this computer to share its internet connection with other computers on a private network. (Uses UPnP and SSDP) |
10141 | Bejövő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi az IPv6 DHCP-kiszolgáló használatát. [UDP 547] | Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the IPv6 DHCP Server. [UDP 547] |
10142 | Bejövő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi a DNS-kiszolgáló használatát. [UDP 53] | Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the DNS Server. [UDP 53] |
10143 | Bejövő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi az IPv4 DHCP-kiszolgáló használatát. [UDP 67] | Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the IPv4 DHCP Server. [UDP 67] |
10144 | Bejövő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi az IPv4 DHCP-kiszolgáló használatát. [UDP 68] | Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the IPv4 DHCP Server. [UDP 68] |
10145 | Bejövő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi a Universal Plug and Play használatát [UDP 2869] | Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869] |
10146 | Bejövő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi az SSDP (Simple Service Discovery Protocol) használatát. [UDP 1900] | Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
10147 | Az útválasztó-megszólító üzeneteket az állapot nélküli automatikus konfiguráció lekérdezése céljából útválasztót kereső csomópontok küldik. | Router Solicitation messages are sent by nodes seeking routers to provide stateless auto-configuration. |
10148 | Kimenő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi a Universal Plug and Play használatát [TCP] | Outbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of Universal Plug and Play [TCP] |
10149 | Kimenő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára. | Outbound rule for Internet Connection Sharing. |
10150 | Kimenő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi az SSDP (Simple Service Discovery ProtocoI) használatát. [UDP 1900] | Outbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900] |
10151 | Kimenő szabály az Internetkapcsolat megosztása számára, amely lehetővé teszi a Universal Plug and Play használatát [UDP 2869] | Outbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869] |
17001 | Ennél a kapcsolatnál nincsen az összes felhasználó számára mentett felhasználónév és jelszó. Emiatt az internetkapcsolat megosztása csak akkor tudja hívni a kapcsolatot, amikor Ön be van jelentkezve. Az automatikus tárcsázás engedélyezéséhez a Csatlakozás párbeszédpanelben mentse a felhasználónevet és a jelszót az összes felhasználó számára. | The user name and password for this connection were not saved for use by all users. As a result, Internet Connection Sharing can only dial this connection when you are logged on. To enable automatic dialing, save your user name and password for all users in the Connect dialog. |
17002 | Ennél a kapcsolatnál nem lehet az összes felhasználó számára menteni a felhasználónevet és a jelszót. Emiatt az internetkapcsolat megosztása csak akkor tudja hívni a kapcsolatot, amikor Ön be van jelentkezve. Az automatikus tárcsázás engedélyezéséhez létre kell hoznia egy új kapcsolatot az összes felhasználó számára, mentenie a felhasználónevet és a jelszót az összes felhasználó számára, majd engedélyeznie az új kapcsolat megosztását. | The user name and password for this connection cannot be saved for use by all users. As a result, Internet Connection Sharing can only dial this connection when you are logged on. To enable automatic dialing, you should create a new connection for all users, save your user name and password for all users, and then enable sharing for the new connection. |
21100 | %1 (%2) | %1 on %2 |
21101 | Internetkapcsolat | Internet Connection |
22000 | %s kísérletet tesz a számítógépen lévő internetkapcsolat védelmi beállításainak módosítására vagy megjelenítésére. Ha engedélyt kíván adni %s felhasználónak a beállítások szerkesztésére a program megnyitásának tartamára, kattintson az Igen elemre. | %s is attempting to change or view this computer's Internet Connection Protection settings. To give %s permission to edit these settings for as long as the program is open, click YES. |
22002 | Nem érhető el a megosztási konfiguráció.
|
The Sharing configuration is unavailable.
|
22003 | A tűzfal letiltása nem sikerült, a hibakód: %x.
|
Disable Firewall failed with code %x.
|
22004 | A híd megszüntetése nem sikerült, a hibakód: %x.
|
Destroy Bridge failed with code %x.
|
22005 | Az internetkapcsolat megosztásának tiltása nem sikerült, a hibakód: %x.
|
Disable ICS failed with code %x.
|
22006 | Az internetkapcsolat megosztásának konfigurálásához új híd van létrehozva.
|
New Bridge created for ICS configuration.
|
22007 | Nem sikerült a híd létrehozása az internetkapcsolat megosztásának konfigurálása közben.
|
Bridge creation failed during ICS configuration.
|
22008 | %s megosztott magánkapcsolat az internetkapcsolat megosztásának konfigurálásánál.
|
%s Shared Private for ICS configuration.
|
22009 | Az internetkapcsolat megosztása nem tudta megosztani a kapcsolatot (%s) magánkapcsolatként.
|
ICS Failed to Share %s as a Private connection.
|
22010 | A konfiguráció megosztása nem használható %s számára.
|
Sharing configuration for %s unavailable.
|
22011 | %s megosztott közös kapcsolat az internetkapcsolat megosztásának konfigurálásánál.
|
%s Shared Public for ICS configuration.
|
22012 | Az internetkapcsolat megosztása nem tudta megosztani a kapcsolatot (%s) közös kapcsolatként.
|
ICS Failed to Share %s as a Public connection.
|
22015 | WSA-hiba (kód: %x) történt az internetkapcsolat keresésekor.
|
WSA Error %x occurred during internet detection.
|
22016 | SendARP-hiba (kód: %x) történt az internetkapcsolat keresésekor.
|
SendARP Error %x occurred during internet detection.
|
22017 | A(z) %s IP-címnél ütközést talált a rendszer.
|
Address conflict detected for IP Address %s.
|
22018 | Programok telepítése és törlése | Add or Remove Programs |
22019 | Biztosan el akarja távolítani a számítógépről az internetkapcsolat-megosztási és tűzfal beépülő modulokat? | Are you sure you want to remove this Internet Connection Sharing and Firewall plug-in from your computer? |
File Description: | Otthoni hálózat konfigurációkezelője |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | HNETCFG.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | HNETCFG.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |