VmSynthStor.dll.mui Scheda di archiviazione sintetica Microsoft f4ec26e77785e29b646e1d9441267a2a

File info

File name: VmSynthStor.dll.mui
Size: 25088 byte
MD5: f4ec26e77785e29b646e1d9441267a2a
SHA1: d72f28ec067b6310bbb501c0e8250271e56357f2
SHA256: a121adfe8a1b4e4aed5b59d09509a748cd603f0738fdb1bd573b70978836aed1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
16531lettura read
16532lettura/scrittura read/write
16533Utente User
16535Servizio Virtual Machine Management Hyper-V Hyper-V Virtual Machine Management service
0x50000001Critico Critical
0x50000002Errore Error
0x50000003Avviso Warning
0x50000004Informazioni Information
0x90000001Microsoft-Windows-Hyper-V-SynthStor Microsoft-Windows-Hyper-V-SynthStor
0xB0000E00[ID macchina virtuale %2] %1 [VMID %2] %1
0xB0002F66La condivisione SMB remota non supporta la resilienza. ID macchina virtuale: %2 Remote SMB share does not support resiliency. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F67La condivisione SMB remota non supporta la resilienza. Remote SMB share does not support resiliency.
0xB0002F68'%1': impossibile eliminare l'oggetto dati con le impostazioni di allocazione delle risorse del controller di archiviazione, '%3', perché a tale oggetto sono ancora collegati uno o più oggetti unità di archiviazione. ID macchina virtuale: %2 '%1': The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F69Impossibile eliminare l'oggetto dati con le impostazioni di allocazione delle risorse del controller di archiviazione, '%3', perché a tale oggetto sono ancora collegati uno o più oggetti unità di archiviazione. The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it.
0xB0002F6A'%1': impossibile eliminare l'oggetto dati con le impostazioni di allocazione delle risorse dell'unità di archiviazione, '%3', perché a tale oggetto è ancora collegato un oggetto disco logico. ID macchina virtuale: %2 '%1': The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6BImpossibile eliminare l'oggetto dati con le impostazioni di allocazione delle risorse dell'unità di archiviazione, '%3', perché a tale oggetto è ancora collegato un oggetto disco logico. The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it.
0xB0002F6C'%1': impossibile aprire l'allegato '%3' a causa dell'errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': Attachment '%3' failed to open because of error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6DImpossibile aprire l'allegato '%3'. Errore: '%4'. Attachment '%3' failed to open because of error: '%4'.
0xB0002F6E'%1': impossibile aprire il disco virtuale '%3' a causa di un problema durante il tentativo di aprire un disco virtuale nella catena di differenziazione, '%6' (a cui fa riferimento '%7'): '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': Virtual disk '%3' failed to open because a problem occurred when attempting to open a virtual disk in the differencing chain, '%6' (referenced by '%7'): '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6FImpossibile aprire il disco virtuale '%3'. Si è verificato un problema durante il tentativo di aprire un disco virtuale nella catena di differenziazione '%6': '%4'. Virtual disk '%3' failed to open because a problem occurred when attempting to open a virtual disk in the differencing chain, '%6': '%4'.
0xB0002F70'%1': impossibile aprire il disco virtuale '%3'. File danneggiato o troppo piccolo. ID macchina virtuale: %2 '%1': Virtual disk '%3' failed to open because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F71Impossibile aprire il disco virtuale '%3'. File danneggiato o troppo piccolo. Virtual disk '%3' failed to open because the file is corrupt or is too small.
0xB0002F74'%1': dispositivo %4 (%3) avviato. ID macchina virtuale: %2 '%1': %4 (%3) started successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F76'%1': impossibile aprire '%3'. I dischi rigidi virtuali compressi non sono supportati. '%1': Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported.
0xB0002F77Impossibile aprire '%3'. I dischi rigidi virtuali compressi non sono supportati. Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported.
0xB0002F78'%1': impossibile configurare '%3': la risorsa di archiviazione in cui si trova il disco rigido virtuale non supporta la condivisione dei dischi rigidi virtuali. '%1': Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing.
0xB0002F79Impossibile configurare '%3': la risorsa di archiviazione in cui si trova il disco rigido virtuale non supporta la condivisione dei dischi rigidi virtuali. Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing.
0xB0002F7A'%1': configurazione di '%3' non riuscita: impossibile abilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali e QoS di archiviazione contemporaneamente. '%1': Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing and storage Quality of Service cannot be enabled at the same time.
0xB0002F7BConfigurazione di '%3' non riuscita: impossibile abilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali e QoS di archiviazione contemporaneamente. Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing and storage Quality of Service cannot be enabled at the same time.
0xB0002F7C'%1': configurazione di '%3' non riuscita: impossibile modificare le impostazioni di condivisione dei dischi rigidi virtuali perché la macchina virtuale è in esecuzione. Per abilitare o disabilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali, arrestare la macchina virtuale e riprovare. '%1': Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing settings cannot be modified because the virtual machine is running. To enable or disable virtual hard disk sharing, shut down the virtual machine and then try again.
0xB0002F7DConfigurazione di '%3' non riuscita: impossibile modificare le impostazioni di condivisione dei dischi rigidi virtuali perché la macchina virtuale è in esecuzione. Per abilitare o disabilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali, arrestare la macchina virtuale e riprovare. Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing settings cannot be modified because the virtual machine is running. To enable or disable virtual hard disk sharing, shut down the virtual machine and then try again.
0xB0002F7E'%1': configurazione di '%3' non riuscita: per disabilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali, è innanzitutto necessario arrestare tutte le macchine virtuali configurate per utilizzare questo disco rigido virtuale condiviso. '%1': Failed to configure '%3': To disable virtual hard disk sharing, you must first shut down all virtual machines that have been configured to use this shared virtual hard disk.
0xB0002F7FConfigurazione di '%3' non riuscita: per disabilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali, è innanzitutto necessario arrestare tutte le macchine virtuali configurate per utilizzare questo disco rigido virtuale condiviso. Failed to configure '%3': To disable virtual hard disk sharing, you must first shut down all virtual machines that have been configured to use this shared virtual hard disk.
0xB0002FBC'%1' %6: impossibile collegare '%3' alla posizione %7 del controller IDE. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1' %6: The attempt to attach '%3' to location %7 of IDE Controller failed. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FBD%6: impossibile collegare '%3' alla posizione %7 del controller IDE. Errore: '%4'. %6: The attempt to attach '%3' to location %7 of IDE Controller failed. Error: '%4'.
0xB0002FD0'%1': impossibile trovare il collegamento '%3'. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': Attachment '%3' could not be found due to error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD1Impossibile trovare il collegamento '%3'. Errore: '%4'. Attachment '%3' could not be found due to error: '%4'.
0xB0002FD2'%1': impossibile montare il dispositivo '%3', perché è già montato in sola lettura ed è stato effettuato un tentativo di montaggio in lettura/scrittura. ID macchina virtuale: %2 '%1': The device '%3' failed to mount because the device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD3Impossibile montare il dispositivo '%3', perché è già montato in sola lettura ed è stato effettuato un tentativo di montaggio in lettura/scrittura. The device '%3' failed to mount because the device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write.
0xB0002FD4'%1': impossibile montare il dispositivo '%3'. Il dispositivo è utilizzato da un altro processo. ID macchina virtuale: %2 '%1': The device '%3' failed to mount because the device is in use by another process. (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD5Impossibile montare il dispositivo '%3'. Il dispositivo è utilizzato da un altro processo. The device '%3' failed to mount because the device is in use by another process.
0xB0002FD6'%1': impossibile trovare il dispositivo fisico '%3'. È possibile che sia stato rimosso dal sistema. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': The physical device '%3' could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD7Impossibile trovare il dispositivo fisico. È possibile che sia stato rimosso dal sistema. Errore: '%4'. The physical device could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4'.
0xB0002FD8'%1': il nome di file '%3' è riservato per l'utilizzo da parte di Windows. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': The file name '%3' is reserved for use by Windows. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD9Il nome di file '%3' è riservato per l'utilizzo da parte di Windows. The file name '%3' is reserved for use by Windows.
0xB0002FE4'%1': il collegamento '%3' è in sola lettura. Concedere l'accesso in lettura e scrittura per consentire l'aggiunta del collegamento. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': Attachment '%3' is read-only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FE5Il collegamento '%3' è in sola lettura. Concedere l'accesso in lettura/scrittura per consentire l'aggiunta del collegamento. Errore: '%4'. Attachment '%3' is read-only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4'.
0xB0002FF8'%1': l'account computer '%6' non dispone di accesso in %7 alla condivisione file '%3'. Aggiungere l'account computer al gruppo di sicurezza della condivisione file. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': The Machine Account '%6' does not have %7 access to file share '%3'. Please add this machine account to the file share security group. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FF9L'account computer '%6' non dispone di accesso in %7 alla condivisione file '%3'. Aggiungere l'account computer al gruppo di sicurezza della condivisione file. Errore: '%4'. The Machine Account '%6' does not have %7 access to file share '%3'. Please add this computer account to the security group of the file share. Error: '%4'.
0xB0003002'%1': l'account %6 non dispone dell'autorizzazione necessaria per aprire il collegamento '%3'. Errore: '%4' (%5). ID macchina virtuale: %2 '%1': %6 Account does not have permission to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0003003L'account %6 non dispone dell'autorizzazione necessaria per aprire il collegamento '%3'. Errore: '%4'. %6 Account does not have permission to open attachment '%3'. Error: '%4'.
0xB0003004Errore di '%1' durante il calcolo della dimensione della catena di dischi per '%3'. Errore: '%4' (%5). I valori metrici massimi del disco non verranno aggiornati per il disco corrente. ID macchina virtuale: %2 '%1' encountered an error while calculating the size of the disk chain for '%3'. The error was: '%4' (%5). Maximum disk metric will not be updated for the current disk. (Virtual machine ID %2)
0xB0003005Errore durante il calcolo della dimensione della catena di dischi per la metrica relativa ai dischi. There was an error while calculating the size of the disk chain for disk metrics.
0xB000303E'%1': errore durante il tentativo di avviare la macchina virtuale. Impossibile aprire '%3'. Impossibile modificare lo stato della macchina virtuale perché almeno uno dei supporti di archiviazione non è accessibile. In Hyper-V non è supportato l'utilizzo di supporti di archiviazione se per la crittografia dei file è stato utilizzato Encrypting File System. ID macchina virtuale: %2 '%1': An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. The state of the virtual machine cannot be changed because one or more storage media are not accessible. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2)
0xB000303FErrore durante il tentativo di avviare la macchina virtuale. Impossibile aprire '%3'. An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'.
0xB0003040'%1': errore durante il collegamento di '%3' alla macchina virtuale, perché il file è crittografato. Hyper-V non supporta l'utilizzo di supporti di archiviazione se per la crittografia dei file è stato utilizzato Encrypting File System. ID macchina virtuale: %2 '%1': An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine because the file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2)
0xB0003041Errore durante il collegamento di '%3' alla macchina virtuale perché il file è crittografato. An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine because he file is encrypted.
0xB000313ALa macchina virtuale '%1' è configurata in modo da consentire i comandi SCSI non filtrati per i dischi fisici collegati ai controller SCSI. (ID macchina virtuale %2) La mancata applicazione di filtri per i comandi SCSI costituisce un rischio per la sicurezza, perché i comandi vengono passati direttamente dalla macchina virtuale allo stack di archiviazione nel sistema operativo host. Questa impostazione non è consigliata e deve essere abilitata solo se è necessaria per garantire la compatibilità con le applicazioni di archiviazione eseguite nel sistema operativo guest. Questa impostazione attribuisce diritti più elevati al sistema operativo guest, concedendogli un privilegio che viene in genere concesso solo agli amministratori nell'host. Se l'host o un altro sistema operativo guest viene compromesso, o presenta un comportamento imprevisto dopo l'abilitazione di questa impostazione, è consigliabile disabilitarla. Contattare il fornitore del sistema di archiviazione per determinare se tale impostazione è necessaria. Virtual machine '%1' is configured to allow unfiltered SCSI commands for physical disks attached to SCSI controllers. (Virtual machine ID %2) Bypassing SCSI command filtering poses a security risk because commands pass directly from the virtual machine to the storage stack on the operating system of the host. This setting is not recommended and should be enabled only if it is required for compatibility with storage applications running in the guest operating system. This setting elevates the rights of the guest operating system by granting it a privilege that is normally restricted to administrators in the host. If the host or other guest operating systems are compromised, or exhibit unusual behavior after enabling this setting, you should disable it. Contact your storage vendor to determine if this setting is required.
0xB000313BLa macchina virtuale è configurata in modo da consentire i comandi SCSI non filtrati per i dischi fisici collegati ai controller SCSI. The virtual machine is configured to allow unfiltered SCSI commands for physical disks attached to SCSI controllers.
0xB000314C'%1': impossibile ottenere informazioni per il collegamento '%3'. ID macchina virtuale: %2 '%1': The attempt to get information for attachment '%3' failed. (Virtual machine ID %2)
0xB000314DImpossibile ottenere informazioni per il collegamento '%3'. The attempt to get information for attachment '%3' failed.
0xB000314E'%1': impossibile abilitare il rilevamento delle modifiche per l'unità '%3'. ID macchina virtuale %2 '%1': Enabling change tracking failed for the drive '%3'. (Virtual machine ID %2)
0xB000314F'%1': impossibile configurare '%3': è necessario abilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali nei file di set VHD. '%1':Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing must be enabled on VHD Set files.
0xB0003150Impossibile configurare '%3': è necessario abilitare la condivisione dei dischi rigidi virtuali nei file di set VHD. Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing must be enabled on VHD Set files.
0xB0003151'%1': impossibile abilitare la resilienza dei dischi rigidi virtuali per l'unità '%3' con errore '%5' ('%4') '%1': Failed to enable virtual hard disk resiliency for the drive '%3' with error '%5' ('%4')
0xB0003152'%1': impossibile abilitare la resilienza dei dischi rigidi virtuali per l'unità '%3'. '%1': Failed to enable virtual hard disk resiliency for the drive '%3'.
0xB0003154'%1': impossibile ottenere lo stato di ripristino per l'unità '%3'. La resilienza del disco rigido virtuale verrà sospesa per questa unità fino al riavvio successivo. Errore: '%5' ('%4') '%1': Failed to get the recovery status for the drive '%3'. Virtual hard disk resiliency will be suspended for this drive until next reboot. Error: '%5' ('%4')
0xB0003155'%1': impossibile ottenere lo stato di ripristino per l'unità '%3'. La resilienza del disco rigido virtuale verrà sospesa per questa unità fino al riavvio successivo. '%1': Failed to get the recovery status for the drive '%3'. Virtual hard disk resiliency will be suspended for this drive until next reboot.
0xB0003156'%1': la resilienza del disco rigido virtuale non è riuscita a ripristinare l'unità '%3'. La macchina virtuale verrà spenta. Stato corrente: %4. (ID macchina virtuale %2) '%1': Virtual hard disk resiliency failed to recover the drive '%3'. The virtual machine will be powered off. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB0003157'%1': l'unità disco rigido virtuale condivisa '%3' è stata smontata e verrà eseguito un tentativo di ripristino. Errore: '%5' ('%4') '%1': The shared virtual hard disk drive '%3' was unmounted and will be attempted to be recovered. Error: '%5' ('%4')
0xB0003158'%1': ripristino completato per l'unità disco rigido virtuale condivisa '%3' smontata in precedenza. '%1': The shared virtual hard disk drive '%3' that was unmounted previously has now been successfully recovered.
0xB0003159'%1': tentativo di ripristino dell'unità disco rigido virtuale condivisa '%3' non riuscito. Errore: '%5' ('%4') '%1': An attempt to recover the shared virtual hard disk drive '%3' has failed. Error: '%5' ('%4')
0xB000315A'%1': la resilienza del disco rigido virtuale ha ripristinato l'unità '%3'. Stato corrente: %4. (ID macchina virtuale %2) '%1': Virtual hard disk resiliency successfully recovered drive '%3'. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315B'%1': il disco rigido virtuale '%3' ha ricevuto una notifica dello stato di resilienza. Stato corrente: %4. (ID macchina virtuale %2) '%1': Virtual hard disk '%3' received a resiliency status notification. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315C'%1': il disco rigido virtuale '%3' ha rilevato un errore reversibile. Stato corrente: %4. (ID macchina virtuale %2) '%1': Virtual hard disk '%3' has detected a recoverable error. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315D'%1': il disco rigido virtuale '%3' non è stato ancora ripristinato da un errore precedente. Stato corrente: %4. (ID macchina virtuale %2) '%1': Virtual hard disk '%3' has not yet recovered from a previous error. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315E'%1': '%3' non è un ID di pool valido per questa risorsa. ID macchina virtuale: %2 '%1': '%3' is an invalid pool id for this resource. (Virtual machine ID %2)
0xB000315F'%3' non è un ID di pool valido per questa risorsa. '%3' is an invalid pool id for this resource.
0xD0000001Nessun errore No Errors
0xD0000002Disco pieno Disk Full
0xD0000003Volume host smontato Hosting Volume Dismounted
0xD0000004Disconnesso Disconnected
0xD0000005Timeout I/O I/O Timeout
0xD0000006Errore permanente Permanent Failure

EXIF

File Name:VmSynthStor.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-hyper-v-storage.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_9376971cef708805\
File Size:24 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:24576
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Scheda di archiviazione sintetica Microsoft
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:VmSynthStor.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati.
Original File Name:VmSynthStor.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is VmSynthStor.dll.mui?

VmSynthStor.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file VmSynthStor.dll (Scheda di archiviazione sintetica Microsoft).

File version info

File Description:Scheda di archiviazione sintetica Microsoft
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:VmSynthStor.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati.
Original Filename:VmSynthStor.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200