2000 | Podaci za povezivanje nisu tačni. Pokušajte da podesite vezu na neki drugi način. |
The connection info isn’t correct. Let’s try a different way to set up your connection. |
2001 | Unesite detalje pretplate. Ove informacije bi trebalo da se nalaze u dokumentaciji koju ste dobili od operatera. |
Enter your subscription details. This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2002 | Ove informacije bi trebalo da se nalaze u dokumentaciji koju ste dobili od operatera. |
This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2003 | Prikaži detalje |
Show details |
2004 | Sakrij detalje |
Hide details |
2005 | Metod povezivanja |
Connection method |
2006 | Ime pristupne tačke (APN) |
Access point name (APN) |
2007 | Pristupna niska |
Access string |
2009 | Povezivanje sa Internetom |
Connect to the Internet |
2010 | Kupovina pretplate |
Buy subscription |
2012 | Pokušaj opet |
Retry |
2013 | Zatvori |
Close |
2017 | Traženje signala |
Searching for signal |
2018 | Povezivanje nije moguće |
Can’t connect |
2021 | Povezivanje sa Internetom (%1!d!) |
Connect to the Internet (%1!d!) |
2022 | Kupovina pretplate (%1!d!) |
Buy subscription (%1!d!) |
2024 | Izbor načina povezivanja |
Choose how you want to connect |
2025 | Unesite detalje pretplate |
Enter your subscription details |
2051 | Neimenovana mreža |
Unnamed network |
2052 | U redu |
OK |
2100 | U uređaju nema SIM kartice. Ubacite SIM karticu. |
There’s no SIM in the device. Please insert a SIM. |
2101 | SIM kartica je oštećena ili neispravna. Obratite se mobilnom operateru. |
The SIM is damaged or faulty. Contact your mobile operator. |
2102 | PIN kôd nije ispravan. Pokušajte ponovo. |
The PIN isn’t correct. Please try again. |
2103 | Usluga nije aktivirana. |
The service isn’t activated. |
2104 | Pristupna niska nije ispravna. Pokušajte ponovo. |
The access string isn’t correct. Please try again. |
2105 | Korisničko ime ili lozinka nisu ispravni. Pokušajte ponovo. |
The user name or password isn’t correct. Please try again. |
2106 | Napajanje bežične komunikacije je isključeno. Uključite napajanje i pokušajte ponovo. |
Wireless communication power is off. Turn it on, and then try again. |
2107 | Ne možemo da registrujemo uređaj na mreži. Pokušajte ponovo ili se obratite mobilnom operateru za pomoć ako ponovo dođe do problema. |
We can’t register the device with the network. Please try again or contact your mobile operator for help if the problem continues. |
2108 | Povezivanje sa mrežom nije moguće |
Can’t connect to the network |
2109 | Povezivanje nije završeno. Probajte ponovo, a ako ne uspe, probajte da uspostavite početne vrednosti uređaja ili da ga ponovo ubacite. |
The connection didn’t complete. Try again, and if that doesn’t work, try resetting or reinserting your device. |
2110 | Uređaj je uklonjen. |
The device has been removed. |
2111 | Nema dostupne mreže. Možda ste ušli u oblast bez mrežne pokrivenosti. |
There’s no network available. You might be in an area with no network coverage. |
2112 | Prekidač za bežičnu komunikaciju je isključen. |
The wireless communication switch is turned off. |
2113 | Bežična komunikacija je isključena. |
Wireless communication is turned off. |
2114 | Ime pristupne tačke (APN) nije ispravno. Pokušajte ponovo. |
The access point name (APN) isn’t correct. Please try again. |
2115 | Administrator mreže ne dozvoljava istovremene veze sa mrežom na vašem radnom mestu i drugom mrežom. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
2401 | Dovršite aktivaciju usluge %1 |
Complete activation for the %1 service |
2402 | Dovršite aktivaciju usluge |
Complete service activation |
2403 | Obratite se mobilnom operateru da biste aktivirali uslugu |
Contact your mobile operator to activate the service. |
2404 | Obratite se %1 da biste aktivirali uslugu. |
Contact %1 to activate the service. |
2405 | Potražite više informacija od %1. |
Get more information from %1. |
2406 | Potražite više informacija od mobilnog operatera. |
Get more information from your mobile operator. |
2501 | Preostalo pokušaja: %1!d! |
Tries left: %1!d! |
2503 | Preuzimanje informacija o statusu uređaja |
Getting info about device status |
2504 | Otključavanje |
Unlocking |
2505 | Otključajte uređaj da biste se povezali sa %1!s! mrežom. |
To connect to the %1!s! network, unlock the device. |
2507 | Imate još jedan pokušaj da ispravno unesete PIN kôd. Ako unesete netačan PIN kôd, moraćete da se obratite dobavljaču mobilne veze širokog propusnog opsega da bi deblokirao uređaj. |
You have one more chance to enter the PIN correctly. If you enter an incorrect PIN, you’ll need to contact your mobile broadband provider to unblock the device. |
2508 | PIN kôd nije tačan. Pokušajte ponovo. Unos netačnog PIN koda može da blokira uređaj. |
The PIN isn’t correct. Please try again. Entering an incorrect PIN might block the device. |
2602 | Unesite PIN kôd da biste otključali uređaj i povezali se sa mrežom |
Enter your PIN to unlock the device and connect to the network |
2603 | Uređaj je blokiran |
The device is blocked |
2700 | Netačan PIN kôd je unet previše puta. Obratite se mobilnom operateru (%1!s!) da biste dobili ključ za deblokiranje PIN koda (PUK). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator (%1!s!) to get a PIN unblock key (PUK). |
2701 | Netačan PIN kôd je unet previše puta. Obratite se mobilnom operateru da biste dobili ključ za deblokiranje PIN koda (PUK). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator to get a PIN unblock key (PUK). |
2702 | Zaključavanje PIN koda na ovom uređaju nije podržano. Obratite se mrežnom operateru ili administratoru kako biste otključali uređaj. |
The PIN lock on this device isn’t supported. Contact your network operator or administrator to unlock your device. |
2900 | Povezivanje sa mrežom |
Connect to a Network |
2901 | Prekid veze sa mrežom |
Disconnect from a Network |
2902 | Nije moguće povezati se |
Not Connectable |
2903 | Poveži se |
Connect |
2904 | Prekini vezu |
Disconnect |
3001 | &Poveži se |
&Connect |
3002 | &Prekini vezu |
&Disconnect |
3005 | Poveži se automatski |
Connect automatically |
3006 | Prikaži moj nalog |
View my account |
3007 | Korisničko ime |
User name |
3015 | Lozinka |
Password |
3021 | Uređaj se ne odaziva. |
The device is not responding. |
3022 | Povezivanje |
Connecting |
3024 | Procenjena iskorišćenost |
Estimated usage |
3025 | Poništi |
Reset |
3033 | Nije moguće povezati se: razlog nepoznat |
Unable to connect: Unknown Reason |
3034 | Obratite se mobilnom operateru za pomoć |
Contact your mobile operator for assistance |
3035 | Automatski prenosi podatke |
Roam automatically |
3037 | Preuzmi preporučenu aplikaciju |
Get the recommended app |
3039 | Prilagođeno |
Custom |
3044 | Sačekajte da se postavke ažuriraju |
Please wait while your settings are updated |
3045 | Ažuriranje postavki veze |
Updating your connection settings |
3046 | Izaberite lokaciju |
Select location |
3048 | Ponovno isprobavanje veze %1!d! od %2!d! |
Trying connection %1!d! of %2!d! |
3050 | Tip potvrde identiteta |
Authentication type |
3051 | Nijedan |
None |
3052 | PAP |
PAP |
3053 | CHAP |
CHAP |
3054 | MS-CHAP v2 |
MS-CHAP v2 |
0x10000031 | Vreme odziva |
Response Time |
0x30000000 | Informacije |
Info |
0x30000001 | Pokreni |
Start |
0x30000002 | Zaustavi |
Stop |
0x50000002 | Greška |
Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
0x91000001 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
0x91000002 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
0xB1000001 | Pokreni kreiranje kontekstualnog menija |
Start create context menu |
0xB1000002 | Zaustavi kreiranje kontekstualnog menija |
Stop create context menu |
0xB1000003 | Prikaži korišćenje podataka |
Show data usage |
0xB1000004 | Sakrij korišćenje podataka |
Hide data usage |
0xB1000005 | Promeni trošak mreže |
Change network cost |