| 100 | Essa impressão digital já foi configurada para esta conta. Tente um outro dedo. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Essa impressão digital já foi configurada em outra conta. Tente outro dedo. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | Essa impressão digital já foi configurada. Tente outro dedo. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | Essa impressão digital é muito similar a outra já configurada. Tente outro dedo. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Você atingiu o máximo de 10 impressões digitais para esta conta. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | A impressão digital não foi digitalizada. Verifique se o sensor está limpo e seco. Se o problema persistir, tente outro dedo. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | Este computador não tem um leitor de impressão digital adequado. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | O leitor de impressão digital está desconectado. Reconecte-o e tente novamente. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Precisamos digitalizar sua impressão digital algumas vezes para instalar o Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Faltam apenas algumas digitalizações para garantir que a impressão digital seja reconhecida. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | Algo não deu certo. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | A entrada com impressão digital foi desabilitada pelo administrador. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | Para usar o Windows Hello, primeiro proteja seu dispositivo usando BitLocker ou software de criptografia similar. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | Digitalize seu dedo no leitor de impressão digital. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | Digitalize o mesmo dedo no leitor de impressão digital. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | Passe o dedo no leitor de impressão digital. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | Passe o mesmo dedo no leitor de impressão digital. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Pressione o dedo no sensor de impressão digital e levante-o. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Mova o dedo levemente para baixo. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Mova o dedo levemente para cima. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Mova o dedo levemente para a direita. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Mova o dedo levemente para a esquerda. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Mova o dedo mais lentamente pelo leitor. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Mova o dedo mais rapidamente pelo leitor. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | O dispositivo não reconhece você. Verifique se o sensor está limpo. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Tente manter o dedo na posição plana e reta ao usar o leitor de impressão digital. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Deslize mais o dedo pelo leitor digital. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | O dispositivo não reconhece você. Tente novamente. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Continue a pressionar e levantar o dedo até que a digitalização seja concluída. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Instalação do Windows Hello |
Windows Hello setup |
| 175 | O Windows Hello foi desabilitado pelo administrador. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Feche o Windows Hello e tente executar a configuração novamente. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | Algo não deu certo. A memória disponível no sistema pode ser insuficiente. Libere espaço e tente novamente. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | A configuração do Windows Hello não funciona em uma conexão de área de trabalho remota. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Não foi possível detectar seus olhos. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Muito claro! Apague algumas luzes ou vá para um lugar fechado. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Abra os olhos um pouco mais. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Segure seu dispositivo diretamente na frente de seus olhos. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Afaste-se um pouco mais. |
Move farther away. |
| 205 | Aproxime-se mais. |
Move closer. |
| 206 | Movendo levemente para desviar o reflexo dos olhos. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Seu dispositivo está com problemas para detectar você. Verifique se a lente da câmera está limpa. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Muito escuro! Acenda algumas luzes ou vá para um lugar mais claro. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Veja sua aparência... |
Learning what you look like... |
| 275 | Não foi possível verificar a sua conta. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Toque no sensor de impressão digital |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no sensor na parte frontal de seu dispositivo até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no sensor na parte posterior de seu dispositivo até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no sensor no lado direito de seu dispositivo até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no sensor no lado esquerdo de seu dispositivo até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no sensor na parte superior de seu dispositivo até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | Toque no botão de energia |
Touch the power button |
| 283 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no botão ligar/desligar até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Repetidamente, levante e posicione o dedo no sensor até que a configuração seja concluída. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | Passe o dedo no sensor de impressão digital |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Continue passando o dedo até que a configuração do Windows Hello seja concluída. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Agora tente outro ângulo |
Now try another angle |
| 288 | Posicione e levante o dedo em diferentes ângulos para capturar as extremidades da sua impressão digital. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Agora deslize as laterais do dedo |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Continue passando o dedo para capturar as extremidades da sua impressão digital. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Ótimo, toque no sensor novamente |
Great, touch sensor again |
| 292 | Continue posicionando e levantando o dedo |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Levante o dedo e toque novamente |
Lift and touch again |
| 294 | Levante o dedo e toque no sensor novamente |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Ótimo, tente um ângulo diferente |
Great, try a different angle |
| 297 | Mova o dedo com cada toque |
Move your finger with each touch |
| 298 | Passe o dedo novamente |
Swipe again |
| 299 | Ótimo, continue passando o dedo |
Great, keep swiping |
| 300 | Passe o dedo |
Swipe your finger |