File name: | msra.exe.mui |
Size: | 56320 byte |
MD5: | f3d6362f5c819634eceb8a648c02923a |
SHA1: | bae531769b0e348573d72e1fb38d9deb478b3d79 |
SHA256: | ff4592601b083acab062a481dffff1ddf0fdd59d5257a41e03db862b0b4ca6d5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows-н Алсын туслагч (32-бит) |
If an error occurred or the following message in Mongolian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Mongolian | English |
---|---|---|
100 | Windows-н Алсын туслагч | Windows Remote Assistance |
259 | &Холболт салгах | &Disconnect |
260 | &Удирдахыг хүсэх | &Request control |
261 | Хамтран ашиглахыг з&огсоох | S&top sharing |
269 | &Тусламж | &Help |
270 | Т&охиргоо | S&ettings |
290 | &Түр зогсоох | &Pause |
297 | Танд туслахыг оролдож байгаа хүний компьютерийн тохиргоо таныг компьютерээ удирдахыг хориглож байна. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | Үргэл&жлүүлэх | Contin&ue |
502 | Д&элгэцэнд тааруулах | Fit to &screen |
503 | Сүлжээний тохиргоог шалгаж байна | Testing your network configuration |
504 | Дэлгэцийг харж байна | Viewing the screen |
505 | Компьютерийг хамтран удирдах | Sharing control of the computer |
506 | Холбогдоогүй | Not connected |
507 | Таны туслагч одоо таны дэлгэцийг харах боломжтой | Your helper can now see your desktop |
508 | Таны туслагч таны компьютерийг хамтран удирдаж байна | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Таны туслагч дэлгэцийг харах боломжгүй байна | Your helper can't see your desktop |
510 | Туслагчтай холбогдлоо | Connected to your helper |
511 | Ирэх холболтыг хүлээж байна... | Waiting for incoming connection... |
512 | Та асуух уу эсвэл тусламж санал болгох уу? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | %s-д %s компьютерээс холбогдох тухай хэлэх | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Холбохоор оролдож байна... | Still attempting to connect... |
515 | Холбохоор оролдож байна. Түр хүлээнэ үү... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | Таны э-шуудангийн урилга илгээгдсэнгүй | Your email invitation was not sent |
518 | Өөр хүний компьютер луу холбогдох аргыг сонгох | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Холболт амжилтгүй боллоо | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Файлын нэрээ шалгаад дахин оролдоно уу. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Алсын туслагчийг ажиллуулахгүй байгаа бэрхшээл гарлаа. Дахин оролдох буюу системийн администратортоо хандана уу. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Таны харилцах хаягийг хайж байна | Searching for your contact |
534 | Орох холболтыг ахиад %d минут хүлээж байна... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | Нууц үгийг хүлээж байна | Waiting for password |
538 | Холболтын гэмтлийг засварлаж байна | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Дараахь зүйлийг шалгана уу: • Танд алсын комьютерт зөвшөөрөл байгаа юу? • Алсын компьютер асаалттай ба сүлжээнд холбогдсон уу? • Энд сүлжээний бэрхшээл байна уу? Системийн администраторт хандан тусламж авна уу. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | %1-д %2 компьютер дээр Алсын туслагчийг эхлүүлэх ба жагсаалтаас таны нэрийг товшин Хялбар холболтыг ашиглаж урихыг хэлэх. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Тийм | Yes |
547 | Танд туслахыг оролдож байгаа хүн Алсын туслагчийг хаасан байж магадгүй. Хэрэв тийм биш бол таны сүлжээ бэрхшээлтэй байж магадгүй. Сүлжээн дэх бэрхшээлийг тодорхойлох ба засахын тулд Гэмтэл засварлах-г товшино уу. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Үгүй | No |
549 | Өөр Алсын компьютерийн логик холболтыг хаагаад дахин оролдох. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | Урилга | Invitation |
556 | Та хэнд туслахыг хүсч байна? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Windows-н Алсын туслагчийн урилга | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Нам | Low |
560 | &Гэмтэл засварлагч | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Холболт хийхийг оролдож байна... | Attempting to connect... |
565 | Та хэнээс тусламж авахыг хүсч байна? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Дундаж | Medium |
570 | Нэрийг 260 тэмдэгт рүү багасгаад нь дахин оролдоно уу. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Таны оруулсан нууц үг 128 тэмдэгтээс их байна. Та 128 тэмдэгтээс бага нууц үг ашиглана уу. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Алсын туслагч алсын компьютерийг олох боломжгүй эсвэл танд алсын компьютерт холболт хийх зөвшөөрөл байхгүй байна. Компьютерийн нэр ба зөвшөөрлийг зөв эсэхийг шалгаад дахин оролдоно уу. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -16-бит өнгийг ашиглах |
-Use 16-bit color |
575 | -Цонхыг бүхэлд нь чирэхийг зөвшөөрөхгүй байх |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Дэвсгэр зургийг хаах |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -Зурвасын өргөний тохиргоо байхгүй |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Хялбар холболт байхгүй байна | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp 'хялбар тусламж' сонголтоор Алсын туслагчийг эхлүүлэх. /offereasyhelp Алсын туслагчийг эхлүүлэх ба хялбар тусламжийн хүсэлтэнд хариулах. /getcontacthelp Харилцагчид туслах хуудсыг үзүүлэн Алсын туслагчийг эхлүүлэх. /offercontacthelp Харилцагчид туслах санал өгөх хуудсыг үзүүлэн Алсын туслагчийг эхлүүлэх. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Таны компьютерт олон удаа буруу нууц үгээр нэвтрэх оролдлого хийсэн байна. Хэрэв та тусламж авахыг хүсвэл өөр нэг урилга үүсгэн туслагчдаа үүнийг илгээнэ үү. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Удирдахыг хүсэх~&Салгах~&Тусламж~Т&охиргоо~Х&амтран ашиглахаа зогсоох~&Түр зогсоох~Үр&гэлжлүүл~Дэлгэцэнд &тааруул~Буцах~&Чат~Фай&л илгээх~Гэ&мтэл засварлагч~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Таны урилгыг үүсгэж байна | Creating your invitation |
589 | Таны туслах гэж байгаа хүн компьютер дээрээ байгаа эсэхийг шалгана уу. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | Логик холболт дууслаа | The session has ended |
592 | Э-шуудангаа эхлүүлэх | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Та %s-г компьютертээ холбохыг зөвшөөрөх үү? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Холбосны дараа %s таны дэлгэц дээр юу ч байсан үзэх боломжтой болно. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Нууцлал болон хамгаалалт юунд чухал вэ? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Та %s-г таны дэлгэцийг хамтран удирдахыг зөвшөөрөх үү? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Хамтран удирдахаа зогсоох бол Алсын туслагчийн харилцах цонхонд Хамтран ашиглахыг зогсоох-г товших эсвэл ESC-г дарна уу. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Ашиглалт | Usage |
600 | msra [/? |/expert | /novice | /saveasfile [нууц үг] | /openfile | /э-шуудан [нууц үг] | /offerRA [компьютер] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [хаяг] | /offercontacthelp [хаяг]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | хаана Файл руу очих зам үүссэн эсвэл ачаалагдсан. Нууц үг урилгыг хамгаалах. - Компьютерийн нэр эсвэл компьютерийн IP хаяг. - Заагдаж буй харилцагчийн хаяг. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Windows-н Алсын туслагчийн тусламж | Windows Remote Assistance Help |
603 | Сонголтууд: /? Энэ тусламжийн захиаг харуулах. /novice Алсын туслагчийг эхлүүлэх ба тусламж хүсэх. /expert Алсын туслагчийг эхлүүлэх ба тусламж санал болгох. /saveasfile Файлд хадгалан Алсын туслагчийн урилгыг үүсгэх. /openfile Алсын туслагчийн урилгын файлыг нээх. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Илгээхээр хавсаргасан урилгаар өгөгдмөл SMAPI э-шуудангийн клиентийг нээх. /offerra DCOM-г ашиглан Алсын туслагчийг шинэ компьютер дээр алсаас эхлүүлэх; автоматаар холбогдох. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Та орох холболтыг хүлээхээ үргэлжлүүлэх үү? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Портууд тодорхойгүйгээр нээгдсэн эсэхийг магадлахад Алсын туслагч зөвхөн тодорхой хугацааны холболтыг хүлээнэ. Логик холболт Хяналтын самбарын систем дэх тохируулсан цагийн хязгаарыг хэтрүүлсэн байна. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | Логик холболт түр зогслоо | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Та итгэлтэй туслагчаа хэрхэн уримаар байна вэ? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Засах | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Та туслахыг хүсч буй хүнтэйгээ холбогдон тэднээс дэлгэцийг нь харах зөвшөөрөл хүснэ үү. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Тийм. Гэмтэл засварлахыг үргэлжлүүл | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Үгүй, Алсын туслагч руу буцах | No, return to Remote Assistance |
623 | Энэ компьютер урилга илгээхээр тохируулагдаагүй байна | This computer is not set up to send invitations |
624 | Алсын туслагчийг санал болгож байна | Offering Remote Assistance |
625 | Зөвшөөрлийг хүлээж байна... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows-н Алсын туслагч- Тусалж байна %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows-н Алсын туслагч- %s-р туслуулсан | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Таны туслахыг хүсч байгаа хүн аль хэдийн Алсын туслагч юм уу төстэй програм ажиллуулж байна эсвэл компьютер дээрээ байхгүй байна. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Найзыгаа урих, техник тусламжийн хүн таны компьютерт холбогдон танд туслах эсвэл өөр хэн нэгэнд туслахыг санал болгох. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | АТ Урилга (*.msrcIncident) *.msrcIncident Бүх файл (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Бүх файл (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | АТ Урилга (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | RA урилга (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Гэмтэл засварлагч Алсын туслагчийг хаах гэж байна. Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Та туслах саналаа илгээх боломжгүй байна | Your offer to help could not be sent |
656 | Та туслах саналаа дуусах боломжгүй байна | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | Алсын туслагч холболт хийх боломжгүй байна | Remote Assistance can't make the connection |
660 | Хэрэглэгчийн бүртгэлийн хянах командын мөрт %s хариулахыг зөвшөөрөх | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Дунджаас өндөр | Medium High |
664 | Нууц үг хэт урт байна | The password is too long |
665 | Файлын нэр хэт урт байна | The file name is too long |
666 | Энэ Алсын туслагчийн логик холболт хаагдах болно | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Таны туслахыг хүсч байгаа хүн хариу өгөхгүй байна | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Таны холболт хийх хүсэлтээс татгалзлаа | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | Таны туслахыг хүсч байгаа хүнтэй холбох боломжгүй байна | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Алсын компьютерийг удирдахыг зөвшөөрөөгүй байна | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Хамтран удирдахаа зогсоох бол Алсын туслагчийн харилцах цонхонд Хамтран ашиглахаа зогсоох-г товшино уу. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Нууц үг хэт богино байна | The password is too short |
678 | Таны бичсэн нууц үг 6 тэмдэгтээс бага байна. Та хамгийн багадаа 6 тэмдэгтээс бүрдэх нууц үг бичнэ үү. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Засах-г товшин бэрхшээлийг засахыг оролдоно уу. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Үсгийн хэв мөлийлгөхийг идэвхгүй болгох |
-Turn off font smoothing |
682 | Та Алсын туслагчийг хаахдаа итгэлтэй байна уу? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Энэ тухайн урилгыг хаах болно, та шинэ урилга илгээх хүртэл таны туслагч тантай холбогдох боломжгүй. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Алсын туслагчид хамааралтай өөрчлөлтүүдийн бүлгийн нууцлалын тохиргоог шалгана | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Windows-н алсын туслагч хаагдаж байна | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Гэнэтийн алдаа гарсан тул логик холболт салгагдлаа. Логик холболтоо дахин эхлүүлэхийг оролдоно уу. Хэрэв та энэ захиаг хүлээн авсаар байвал администратор эсвэл техникийн тусламж үйлчилгээтэй холбоо барина уу. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Өөр компьютерээс салгах. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Өөр хүний компьютерийг хамтран удирдахыг асуух. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Өөрийн компьютерийг туслагчтайгаа хамтран удирдахаа зогсоох. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Өөр хүний компьютерийг хамтран удирдахаа зогсоох. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Тусламж ба үйлчилгээний мэдээллийг харах. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Алсын туслагчийн тохиргоог хийх. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Өөр хүний дэлгэцийг өөрийн цонхоны хэмжээнд тохируулах . (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Гэмтэл засварлагч тухайн урилгыг цуцлах ба та шинэ урилгыг илгээх хүртэл таны туслагч холбогдох боломжгүй. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Түр хугацаагаар туслагчаас дэлгэцийг нуух. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Өөрийн туслагчтай дэлгэцийг хамтран ашиглахаа дахин эхлэх. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Чат ба логик холболтын үйлдлийн цонхыг нээх эсвэл хаах. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Өөр компьютер рүү файлыг шилжүүлэх. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Энэ компьютер Хялбар холболт ба Харилцах хаягийн түүх-г ашиглахаар тохиргоо хийгдээгүй байна. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Болих | &Cancel |
706 | Өндөр | High |
707 | Алсын туслагчийн урилга нээгдсэн байна. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Алсын туслагчийн урилга хаагдсан байна. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Алсын туслагчийн холболт үүслээ. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Алсын туслагчийн холболт дууслаа. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s компьютерийг хамтран удирдах хүсэлт илгээсэн байна. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s-д компьютерийг хамтран удирдах зөвшөөрөл олгогдсон байна. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Алсын туслагчийн логик холболт түр зогслоо. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Алсын туслагчийн логик холболт үргэлжилж байна. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s компьютерийг хамтран удирдаж байна. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s компьютерийг хамтран удирдаагүй байна. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Алсын туслагчийн логик холболтын бичлэг идэвхжлээ. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Алсын туслагчийн логик холболтын бичлэг идэвхгүй боллоо. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Таны туслах таны компьютерт холбогдохдоо буруу нууц үг оруулсан байна. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s хамтран удирдах хүсэлтээс татгалзсан байна. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Харилцах хаягийн мэдээллийг амжилттай солилцлоо. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Харилцах хаягийн мэдээллийг солилцоход алдаа гарсан тул ямар ч мэдээлэл илгээгдсэнгүй. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Та энэ нууц үгээ өөрийн туслагчдаа хэлэх хэрэгтэй. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Холболтын бэрхшээлийг засварлах (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Багажийн мөрийн команд | Toolbar Commands |
753 | Чатын зурвас бичих | Enter a chat message |
754 | Логик холболтын түүх | Session History |
755 | Туслагчдаа Хялбар холболтын нууц үгийг хэлэх | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Туслагчдаа урилгын файл болон нууц үгийг өгөх | Give your helper the invitation file and password |
757 | Туслагчдаа холболтын нууц үгийг хэлэх | Tell your helper the connection password |
758 | Алсын туслагчийн логик холболтын төлөв | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Танд Алсын туслагчийн урилгыг файл эсвэл э-шуудангаар илгээхийг туслахыг хүсч байгаа хүнээс асуух. • Хэрэв та болон таны туслахыг хүсч буй хүн Алсын туслагчид тохирох захианы програмыг ашиглаж байгаа бол таны туслахыг хүсч буй хүн таныг энэ програмаар урих боломжтой. • Хэрэв та мобайл компьютер ашиглаж байгаа бол өөр сүлжээний байршлаас Хялбар холболтыг ашиглахыг оролдоно уу. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Дараах-г товшиж туслахдаа Алсын туслагчийн урилгыг файл болон э-шуудангаар илгээх. • Хэрэв та болон таны туслахыг хүсч буй хүн Алсын туслагчид тохирох захианы програмыг ашиглаж байгаа бол таны туслахыг хүсч буй хүн таныг энэ програмаар урих боломжтой. • Хэрэв та мобайл компьютер ашиглаж байгаа бол өөр сүлжээний байршлаас Хялбар холболтыг ашиглахыг оролдоно уу. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Дараах товчийг товших ба урилгыг файлаар хадгална уу.Дараа нь файлыг хавсаралтаар э-шуудан ба захиагаар илгээнэ үү. • Э-шуудан програмыг эхлээд тохируулан дараа нь урилгаа э-шуудан ашиглан явуулна уу. • Хэрэв таны захианы програм Алсын туслагчад нийцдэг бол үүнийг ашиглан танд туслах хэн нэгнийг урина уу. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Бодит &хэмжээ | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows-н Алсын туслагч |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft корпораци. Зохиогчийн бүх эрх хамгаалагдсан. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x450, 1200 |