mferror.dll.mui Media Foundation Error DLL f39d8aeea66b10d4854fec572027db97

File info

File name: mferror.dll.mui
Size: 52736 byte
MD5: f39d8aeea66b10d4854fec572027db97
SHA1: e5548d56c12ced6a716deddc753cb007f0760ebf
SHA256: fb5e98726992e30c66a46112b4f3009d9e2f987125ff44ae3dc219f3801e7cfc
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
100Před používáním chráněného obsahu je nutné aktualizovat následující součásti počítače. The following components on your computer must be updated before protected content can be enjoyed
101Název souboru Name of file
102Algoritmus hash souboru Hash of file
103Algoritmus hash veřejného klíče certifikátu Hash of certificate's public key
104Důvod aktualizace Reason for update
105Identifikátor WU GUID aktualizace WU GUID for update
106Popis souboru Description of file
107Název produktu Product name
108Název společnosti Company name
109Žádná None
110Program Windows Media Revocation and Renewal Windows Media Revocation and Renewal
111Je nutné restartovat počítač, aby bylo možné pokračovat ve zpracování obsahu. You must restart the machine to continue content processing.
114Najděte si novou aplikaci pro DVD. Find a new DVD app
115Store Store
0x000D36D8Toto zpětné volání a stav již byly do tohoto generátoru událostí předány.%0 This callback and state had already been passed in to this event generator earlier.%0
0x000D36FDAktivaci nebylo možné vytvořit ve vzdáleném procesu, protože z nějakého důvodu byla nahrazena prázdnou.%0 The activate could not be created in the remote process for some reason it was replaced with empty one.%0
0x000D4A42Jímka nebyla před zavřením finalizována, proto může generovat poškozený obsah.%0 The sink has not been finalized before shut down. This may cause sink to generate corrupted content.%0
0x000D61ADObsah byl zrušen.%0 The context was canceled.%0
0x000D61AFNelze aktualizovat příznaky topologie.%0 Cannot update topology flags.%0
0x000D6D75Volající by neměl rozšířit tuto událost na podřízené součásti.%0 The caller should not propagate this event to downstream components.%0
0x000D7150Ochrana proudu není požadována.%0 Protection for stream is not required.%0
0x000D7168Dokud nebude aktivována událost MEPolicySet, není zaručeno vynucování ochrany tohoto proudu.%0 Protection for this stream is not guaranteed to be enforced until the MEPolicySet event is fired.%0
0x000D7169Tento datový proud videa je zakázán, protože je odesílán do neznámého softwarového výstupu.%0 This video stream is disabled because it is being sent to an unknown software output.%0
0x000D7173Zabezpečené prostředí je důvěryhodné.%0 The Protected Environment is trusted.%0
0x000D9C44Časovač: Příznak SetTimer vrací tento kód úspěšného provedení, pokud došlo k volání v době, kdy byl časovač zastaven. Časovač nebude předán, dokud nebudou spuštěny hodiny.%0 Timer::SetTimer returns this success code if called happened while timer is stopped. Timer is not going to be dispatched until clock is running.%0
0x400D3A98Analýza ještě probíhá a nebyla dosud dokončena.%0 Parsing is still in progress and is not yet complete.%0
0x400D4272Nastavení serveru proxu je ručně.%0 The proxy setting is manual.%0
0xC00D36B0Platforma není inicializována. Volejte funkci MFStartup().%0 Platform not initialized. Please call MFStartup().%0
0xC00D36B1Velikost vyrovnávací paměti byla pro provedení požadované akce příliš malá.%0 The buffer was too small to carry out the requested action.%0
0xC00D36B2Požadavek je v aktuálním stavu neplatný.%0 The request is invalid in the current state.%0
0xC00D36B3Zadané číslo datového proudu bylo neplatné.%0 The stream number provided was invalid.%0
0xC00D36B4Data zadaná pro typ média jsou neplatná, nekonzistentní nebo nejsou tímto objektem podporována.%0 The data specified for the media type is invalid, inconsistent, or not supported by this object.%0
0xC00D36B5Volaná funkce nyní nepřijímá další vstup.%0 The callee is currently not accepting further input.%0
0xC00D36B6Před provedením požadované operace je nutné tento objekt inicializovat.%0 This object needs to be initialized before the requested operation can be carried out.%0
0xC00D36B7Požadovaná reprezentace není tímto objektem podporována.%0 The requested representation is not supported by this object.%0
0xC00D36B9Objekt vyčerpal typy médií, které by bylo možné nabídnout, a proto požadovaný řetězec objektů datového proudu nelze dokončit.%0 An object ran out of media types to suggest therefore the requested chain of streaming objects cannot be completed.%0
0xC00D36BAUrčenou službu objekt nepodporuje.%0 The object does not support the specified service.%0
0xC00D36BBV požadované operaci se vyskytla neočekávaná chyba.%0 An unexpected error has occurred in the operation requested.%0
0xC00D36BCNeplatný název%0 Invalid name.%0
0xC00D36BDNeplatný typ%0 Invalid type.%0
0xC00D36BESoubor nevyhovuje příslušné specifikaci formátu souboru.%0 The file does not conform to the relevant file format specification.%0
0xC00D36BFNeplatný index%0 Invalid index.%0
0xC00D36C0Bylo zadáno neplatné časové razítko.%0 An invalid timestamp was given.%0
0xC00D36C3Schéma dané adresy URL není podporováno.%0 The scheme of the given URL is unsupported.%0
0xC00D36C4Typ datového proudu bajtů dané adresy URL není podporován.%0 The byte stream type of the given URL is unsupported.%0
0xC00D36C5Daný formát času není podporován.%0 The given time format is unsupported.%0
0xC00D36C8Ukázka média neobsahuje časové razítko.%0 The Media Sample does not have a timestamp.%0
0xC00D36C9Ukázka média neobsahuje dobu trvání.%0 The Media Sample does not have a duration.%0
0xC00D36CBPožadavek se nezdařil, protože data v datovém proudu jsou poškozena.%0 The request failed because the data in the stream is corrupt.%0
0xC00D36CFSlužby v reálném čase nejsou k dispozici.%0 Real time services are not available.%0
0xC00D36D0Zadaná rychlost není podporována.%0 The specified rate is not supported.%0
0xC00D36D1Tato součást nepodporuje ztenčování datového proudu.%0 This component does not support stream-thinning.%0
0xC00D36D2Volání se nezdařilo, protože nejsou k dispozici žádné rychlosti zpětného přehrávání.%0 The call failed because no reverse playback rates are available.%0
0xC00D36D3Požadovanou změnu rychlosti nelze v aktuálním stavu provést.%0 The requested rate transition cannot occur in the current state.%0
0xC00D36D4Požadovaná změna rychlosti byla zrušena a nebude provedena.%0 The requested rate change has been pre-empted and will not occur.%0
0xC00D36D5Zadaný objekt nebo hodnota neexistuje.%0 The specified object or value does not exist.%0
0xC00D36D6Požadovaná hodnota není k dispozici.%0 The requested value is not available.%0
0xC00D36D7Zadaná operace vyžaduje hodiny, avšak žádné hodiny nejsou k dispozici.%0 The specified operation requires a clock and no clock is available.%0
0xC00D36D9Toto zpětné volání již bylo do tohoto generátoru událostí předáno.%0 This callback has already been passed in to this event generator.%0
0xC00D36DANěkterá součást již naslouchá událostem v tomto generátoru událostí.%0 Some component is already listening to events on this event generator.%0
0xC00D36DBTento časovač byl opuštěn před příchodem jeho zpětného volání.%0 This timer was orphaned before its callback time arrived.%0
0xC00D36DCPřechod stavu již čeká na dokončení.%0 A state transition is already pending.%0
0xC00D36DDPožadovaný přechod stavu není podporován.%0 The requested state transition is unsupported.%0
0xC00D36DEDošlo k neopravitelné chybě.%0 An unrecoverable error has occurred.%0
0xC00D36DFPoskytnutá ukázka obsahuje příliš mnoho vyrovnávací paměti.%0 The provided sample has too many buffers.%0
0xC00D36E0Poskytnutá ukázka neumožňuje zápis.%0 The provided sample is not writable.%0
0xC00D36E2Zadaný klíč není platný.%0 The specified key is not valid.%0
0xC00D36E3Funkce MFStartup je volána s chybným argumentem MF_VERSION. Neshoda bitů?%0 You are calling MFStartup with the wrong MF_VERSION. Mismatched bits?%0
0xC00D36E4Titulek dané adresy URL není podporován.%0 The caption of the given URL is unsupported.%0
0xC00D36E5Operace u aktuálního posunu není povolena.%0 The operation on the current offset is not permitted.%0
0xC00D36E6Požadovaný atribut nebyl nalezen.%0 The requested attribute was not found.%0
0xC00D36E7Zadaný typ vlastnosti není v tomto kontextu povolen.%0 The specified property type is not allowed in this context.%0
0xC00D36E8Zadaný typ vlastnosti není podporován.%0 The specified property type is not supported.%0
0xC00D36E9Zadaná vlastnost je prázdná.%0 The specified property is empty.%0
0xC00D36EAZadaná vlastnost není prázdná.%0 The specified property is not empty.%0
0xC00D36EBZadaná vlastnost Vector není v tomto kontextu povolena.%0 The vector property specified is not allowed in this context.%0
0xC00D36ECV tomto kontextu je požadována vlastnost Vector.%0 A vector property is required in this context.%0
0xC00D36EDOperace je zrušena.%0 The operation is cancelled.%0
0xC00D36EEByl očekáván datový proud bajtů, který lze vyhledat, avšak poskytnutý datový proud bajtů nelze vyhledat.%0 The provided bytestream was expected to be seekable and it is not.%0
0xC00D36EFPři spuštění systému v nouzovém režimu je platforma Media Foundation vypnuta.%0 The Media Foundation platform is disabled when the system is running in Safe Mode.%0
0xC00D36F0Prostředek média nemůže analyzovat datový proud bajtů.%0 The Media Source could not parse the byte stream.%0
0xC00D36F1Překladači zdroje byly zadány vzájemně se vylučující příznaky. Tato kombinace příznaků je neplatná.%0 Mutually exclusive flags have been specified to source resolver. This flag combination is invalid.%0
0xC00D36F2Stav funkce MediaProc je chybný.%0 MediaProc is in the wrong state.%0
0xC00D36F3Vstupně-výstupní služba v reálném čase nemůže poskytnout požadovanou propustnost.%0 Real time I/O service can not provide requested throughput.%0
0xC00D36F4Pracovní frontu nelze registrovat s více třídami.%0 The workqueue cannot be registered with more classes.%0
0xC00D36F5Tato operace se nemůže zdařit, protože jiné vlákno vlastní tento objekt.%0 This operation cannot succeed because another thread owns this object.%0
0xC00D36F6Interní. Klient Bitpump nebyl nalezen.%0 Internal. Bitpump not found.%0
0xC00D36F7Další paměť RT není k dispozici.%0 No more RT memory available.%0
0xC00D36F8Třída MMCSS nebyla pro tuto pracovní frontu nastavena.%0 An MMCSS class has not been set for this work queue.%0
0xC00D36FAPři aktivaci se nepodařilo vytvořit jímku médií. Další informace získáte voláním objektu OutputNode::GetUINT32(MF_TOPONODE_MAJORTYPE).%0 Activate failed to create mediasink. Call OutputNode::GetUINT32(MF_TOPONODE_MAJORTYPE) for more information.%0
0xC00D36FBDélka poskytnutého datového proudu bajtů není známá.%0 The length of the provided bytestream is unknown.%0
0xC00D36FCRelaci médií nelze pozastavit ze stavu ukončeno.%0 The media session cannot pause from a stopped state.%0
0xC00D36FEData zadaná pro typ média jsou podporována, ale vyžadovala by změnu formátu, která není tímto objektem podporována.%0 The data specified for the media type is supported, but would require a format change, which is not supported by this object.%0
0xC00D36FFOperace se nezdařila, protože byla zadána neplatná kombinace ID pracovní fronty a příznaků.%0 The operation failed because an invalid combination of workqueue ID and flags was specified.%0
0xC00D3700Podpora technologie DRM není k dispozici.%0 No DRM support is available.%0
0xC00D3701Tato operace není autorizována.%0 This operation is not authorized.%0
0xC00D3702Hodnota není v zadaném nebo v platném rozsahu.%0 The value is not in the specified or valid range.%0
0xC00D3703Registrovaná hodnota kodeku je neplatná.%0 The registered codec merit is not valid.%0
0xC00D3704Hardwarové tabulce MFT se nepodařilo spustit datový proud kvůli nedostatku hardwarových prostředků.%0 Hardware MFT failed to start streaming due to lack of hardware resources.%0
0xC00D3705Operace již probíhá.%0 The operation is already in progress.%0
0xC00D3706Není k dispozici žádná hardwarová podpora ochrany DRM.%0 No Hardware DRM support is available.%0
0xC00D3A98K provedení požadované akce nebylo analyzováno dostatečné množství dat.%0 Not enough data have been parsed to carry out the requested action.%0
0xC00D3A99Poskytnutá data ASF obsahují mezeru.%0 There is a gap in the ASF data provided.%0
0xC00D3A9APoskytnutá data nejsou platná data ASF.%0 The data provided are not valid ASF.%0
0xC00D3A9BPaket je neprůhledný, a proto požadované informace nelze vrátit.%0 The packet is opaque, so the requested information cannot be returned.%0
0xC00D3A9CPožadovaná operace se nezdařila, protože příslušný index ASF není k dispozici.%0 The requested operation failed since there is no appropriate ASF index.%0
0xC00D3A9DDodaná hodnota se nachází mimo rozsah pro tuto operaci.%0 The value supplied is out of range for this operation.%0
0xC00D3A9EPožadovanou položku indexu je nutné nejprve načíst, aby byla k dispozici.%0 The index entry requested needs to be loaded before it can be available.%0
0xC00D3A9FU paketu bylo dosaženo maximálního počtu datových částí.%0 The packet has reached the maximum number of payloads.%0
0xC00D3AA0Typ datového proudu není podporován.%0 Stream type is not supported.%0
0xC00D3AA1Jeden nebo více paketů ASF bylo zamítnuto.%0 One or more ASF packets were dropped.%0
0xC00D3E80Ve frontě nejsou k dispozici žádné události.%0 There are no events available in the queue.%0
0xC00D3E82Prostředek média nemůže přejít ze stavu ukončeno do stavu pozastaveno.%0 A media source cannot go from the stopped state to the paused state.%0
0xC00D3E84Datový proud médií nemůže zpracovat další vzorky, protože v proudu další vzorky nejsou.%0 The media stream cannot process any more samples because there are no more samples in the stream.%0
0xC00D3E85Požadavek je neplatný, protože byla volána funkce Shutdown().%0 The request is invalid because Shutdown() has been called.%0
0xC00D3E86Objekt MP3 nebyl nalezen.%0 The MP3 object was not found.%0
0xC00D3E87Analyzátoru MP3 před hledáním objektu MP3 došla všechna data.%0 The MP3 parser ran out of data before finding the MP3 object.%0
0xC00D3E88Daný soubor ve skutečnosti není soubor MP3.%0 The file is not really a MP3 file.%0
0xC00D3E89Soubor MP3 není podporován.%0 The MP3 file is not supported.%0
0xC00D3E8ADatový proud média nemá žádnou dobu trvání.%0 The Media stream has no duration.%0
0xC00D3E8CFormát média byl rozpoznán, avšak je neplatný.%0 The Media format is recognized but is invalid.%0
0xC00D3E8DPožadovaná vlastnost nebyla nalezena.%0 The property requested was not found.%0
0xC00D3E8ETato vlastnost je pouze pro čtení.%0 The property is read only.%0
0xC00D3E8FZadaná vlastnost není v tomto kontextu povolena.%0 The specified property is not allowed in this context.%0
0xC00D3E91Prostředek média není spuštěn.%0 The media source is not started.%0
0xC00D3E98Formát média byl rozpoznán, avšak není podporován.%0 The Media format is recognized but not supported.%0
0xC00D3E99Rámec MPEG má chybný kontrolní součet CRC.%0 The MPEG frame has bad CRC.%0
0xC00D3E9ASoubor není chráněn.%0 The file is not protected.%0
0xC00D3E9BProstředek média je v chybném stavu.%0 The media source is in the wrong state.%0
0xC00D3E9CV popisovači zdrojové prezentace nejsou vybrány žádné datové proudy.%0 No streams are selected in source presentation descriptor.%0
0xC00D3E9DNebyl nalezen žádný vzorový klíčový snímek.%0 No key frame sample was found.%0
0xC00D3E9ECharakteristiky prostředku média nejsou podporovány.%0 The characteristics of the media source are not supported.%0
0xC00D3E9FNebylo nalezeno žádné záznamové zařízení.%0 No audio recording device was found.%0
0xC00D3EA0Požadované zařízení pro záznam zvuku se aktuálně používá.%0 The requested audio recording device is currently in use.%0
0xC00D3EA1Zařízení pro záznam zvuku se již v systému nenachází.%0 The audio recording device is no longer present.%0
0xC00D3EA2Zařízení pro záznam videa již není k dispozici.%0 The video recording device is no longer present.%0
0xC00D3EA3Zařízení pro záznam videa má vyhrazeno jiná moderní aplikace.%0 The video recording device is preempted by another immersive application.%0
0xC00D4268Pokus o získání síťového prostředku se nezdařil.%0 An attempt to acquire a network resource failed.%0
0xC00D4269Při zápisu do sítě došlo k chybě.%0 Error writing to the network.%0
0xC00D426APři čtení ze sítě došlo k chybě.%0 Error reading from the network.%0
0xC00D426BInterní. Položka nemůže operaci dokončit bez sítě.%0 Internal. Entry cannot complete operation without network.%0
0xC00D426CInterní. Je vyžadována asynchronní operace.%0 Internal. Async op is required.%0
0xC00D426DInterní. Úrovně šířky pásma nejsou podporovány.%0 Internal. Bandwidth levels are not supported.%0
0xC00D426EInterní. Skupiny datového proudu nejsou podporovány.%0 Internal. Stream groups are not supported.%0
0xC00D426FRuční výběr datového proudu není podporován.%0 Manual stream selection is not supported.%0
0xC00D4270Neplatný popisovač prezentace%0 Invalid presentation descriptor.%0
0xC00D4271Nelze najít datový proud mezipaměti.%0 Cannot find cache stream.%0
0xC00D4274Interní. Položka nemůže operaci dokončit bez vstupu.%0 Internal. Entry cannot complete operation without input.%0
0xC00D4275Klient je přesměrován na jiný server.%0 The client redirected to another server.%0
0xC00D4276Klient je přesměrován na server proxy.%0 The client is redirected to a proxy server.%0
0xC00D4277U klienta bylo dosaženo maximálního počtu přesměrování.%0 The client reached maximum redirection limit.%0
0xC00D4278Server (počítač nabízející multimediální obsah jiným počítačům) je příliš zaneprázdněn a nemůže zpracovat váš požadavek na multimediální obsah. Opakujte akci později.%0 The server, a computer set up to offer multimedia content to other computers, could not handle your request for multimedia content in a timely manner. Please try again later.%0
0xC00D4279Řídicí soket je zavřen klientem.%0 The control socket is closed by the client.%0
0xC00D427APři kontrolním připojení obdržel server od klienta neplatná data.%0 The server received invalid data from the client on the control connection.%0
0xC00D427BServer není kompatibilní server pro mediální datové proudy.%0 The server is not a compatible streaming media server.%0
0xC00D427CAdresa URL%0 Url.%0
0xC00D427DData nejsou k dispozici.%0 Data is not available.%0
0xC00D427EKonec řádku%0 End of line.%0
0xC00D427FServer neporozuměl požadavku.%0 The request could not be understood by the server.%0
0xC00D4280Server zjistil neočekávanou situaci, kvůli které požadavek nesplnil.%0 The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.%0
0xC00D4281Relace nebyla nalezena.%0 Session not found.%0
0xC00D4282Se serverem Windows Media není navázáno spojení. Operace se nezdařila.%0 There is no connection established with the Windows Media server. The operation failed.%0
0xC00D4283Připojení k síti se nezdařilo.%0 The network connection has failed.%0
0xC00D4284Služba serveru, která přijala požadavek na nabídku v protokolu HTTP, není kompatibilní verzí služby WMS (Windows Media Services). Je možné, že požadavek na nabídku byl přijat službou IIS a nikoli službou WMS. Ověřte, zda je spuštěna služba WMS a správně povolen řídicí protokol serveru HTTP, a akci opakujte.%0 The Server service that received the HTTP push request is not a compatible version of Windows Media Services (WMS). This error may indicate the push request was received by IIS instead of WMS. Ensure WMS is started and has the HTTP Server control protocol properly enabled and try again.%0
0xC00D4285Server Windows Media odepřel přístup. Je možné, že uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné.%0 The Windows Media server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0
0xC00D4286Server proxy odepřel přístup. Je možné, že uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné.%0 The proxy server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0
0xC00D4287Se serverem nelze navázat spojení.%0 Unable to establish a connection to the server.%0
0xC00D4288Zadaná šablona nabízení je neplatná.%0 The specified push template is invalid.%0
0xC00D4289Zadaný adresář pro publikování nabízením je neplatný.%0 The specified push publishing point is invalid.%0
0xC00D428APožadovaný prostředek je používán.%0 The requested resource is in use.%0
0xC00D428BAdresář pro publikování nebo soubor na serveru Windows Media není nadále dostupný.%0 The Publishing Point or file on the Windows Media Server is no longer available.%0
0xC00D428CServer proxy zjistil chybu při pokusu o spojení se serverem médií.%0 The proxy experienced an error while attempting to contact the media server.%0
0xC00D428DServer proxy neobdržel včas odpověď na pokus o navázání spojení se serverem médií.%0 The proxy did not receive a timely response while attempting to contact the media server.%0
0xC00D428EServer není schopen zpracovat požadavek z důvodu dočasného přetížení nebo údržby.%0 The server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.%0
0xC00D428FProces kódování nezvládl zpracovat množství dodaných dat.%0 The encoding process was unable to keep up with the amount of supplied data.%0
0xC00D4291Požadovaná adresa URL není v režimu offline k dispozici.%0 The requested URL is not available in offline mode.%0
0xC00D4292Zařízení v síti blokuje data přenášená protokolem UDP.%0 A device in the network is blocking UDP traffic.%0
0xC00D4293Zadaná konfigurační hodnota není podporována.%0 The specified configuration value is not supported.%0
0xC00D4294Síťový protokol je zakázán.%0 The networking protocol is disabled.%0
0xC00D4295Ovladač companion požádal operační systém o odpojení od příjemce.%0 The companion driver asked the OS to disconnect from the receiver.%0
0xC00D4650Tento objekt byl již inicializován a nyní jej nelze znovu inicializovat.%0 This object has already been initialized and cannot be re-initialized at this time.%0
0xC00D4651Množství předaných dat přesahuje danou přenosovou rychlost a možnosti vyrovnávací paměti.%0 The amount of data passed in exceeds the given bitrate and buffer window.%0
0xC00D4652Vzorek byl předán příliš pozdě, takže nemohl být správně zpracován.%0 The sample was passed in too late to be correctly processed.%0
0xC00D4653Požadovanou akci nelze dokončit, dokud nebudou objekt a fronta vyprázdněny.%0 The requested action cannot be carried out until the object is flushed and the queue is emptied.%0
0xC00D4654Profil není platný.%0 The profile is invalid.%0
0xC00D4655Před provedením požadované akce je třeba potvrdit generovaný index.%0 The index that is being generated needs to be committed before the requested action can be carried out.%0
0xC00D4656Index, který je nezbytný pro požadovanou akci, nebyl nalezen.%0 The index that is necessary for the requested action is not found.%0
0xC00D4657Požadovaný index nebylo možné přidat namísto zadaného obsahu ASF.%0 The requested index cannot be added in-place to the specified ASF content.%0
0xC00D4658Aby bylo možné provést tento požadavek, je nutné zadat parametry děravého vědra ASF.%0 The ASF leaky bucket parameters must be specified in order to carry out this request.%0
0xC00D4659Tok je neplatný. Platný rozsah pro ID proudu ASF je od 1 do 127.%0 The stream id is invalid. The valid range for ASF stream id is from 1 to 127.%0
0xC00D4A38Požadovaná jímka datového proudu byla odebrána a nelze ji použít.%0 The requested Stream Sink has been removed and cannot be used.%0
0xC00D4A3ARůzné jímky datového proudu v této jímce médií jsou příliš mimo synchronizaci, aby bylo možné provést požadovanou akci.%0 The various Stream Sinks in this Media Sink are too far out of sync for the requested action to take place.%0
0xC00D4A3BJímky proudu nelze přidávat ani odebírat z této jímky médií, protože její sada datových proudů je pevná.%0 Stream Sinks cannot be added to or removed from this Media Sink because its set of streams is fixed.%0
0xC00D4A3CDaná jímka datového proudu již existuje.%0 The given Stream Sink already exists.%0
0xC00D4A3DPřidělení vzorků byla zrušena.%0 Sample allocations have been canceled.%0
0xC00D4A3EModul přidělující vzorek je aktuálně prázdný v důsledku zbývajících požadavků překračujících povolený počet.%0 The sample allocator is currently empty, due to outstanding requests.%0
0xC00D4A3FKdyž se pokusíme zastavit jímku datového proudu, je již zastavená.%0 When we try to stop a stream sink, it is already stopped.%0
0xC00D4A40Jímka souboru ASF nemohla rezervovat kartu AVIO, protože přenosová rychlost není známa.%0 The ASF file sink could not reserve AVIO because the bitrate is unknown.%0
0xC00D4A41V popisovači prezentace jímky nebyly vybrány žádné proudy.%0 No streams are selected in sink presentation descriptor.%0
0xC00D4A43Položka metadat byla příliš dlouhá pro zápis do výstupního kontejneru.%0 A metadata item was too long to write to the output container.%0
0xC00D4A44Operace se nezdařila, protože jímka nezpracovala žádné ukázky.%0 The operation failed because no samples were processed by the sink.%0
0xC00D4A45Jímka nemohla vytvořit platný výstupní soubor, protože jí nebyly poskytnuty požadované hlavičky.%0 Sink could not create valid output file because required headers were not provided to the sink.%0
0xC00D4E20K dispozici není žádný filtr ProcAmp, se kterým by bylo možné provést opravu barvy.%0 There is no available procamp hardware with which to perform color correction.%0
0xC00D4E21K dispozici není žádný hardware pro zrušení prokládání, který by bylo možné použít k zrušení prokládání datového proudu videa.%0 There is no available deinterlacing hardware with which to deinterlace the video stream.%0
0xC00D4E22Proud videa vyžaduje, aby byla povolena ochrana proti kopírování, avšak při povolování ochrany proti kopírování došlo k chybě.%0 A video stream requires copy protection to be enabled, but there was a failure in attempting to enable copy protection.%0
0xC00D4E23Součást se pokouší o přístup k povrchu pro sdílení, který není sdílený.%0 A component is attempting to access a surface for sharing that is not shared.%0
0xC00D4E24Součást se pokouší o přístup ke sdílenému zařízení, které již bylo zamknuto jinou součástí.%0 A component is attempting to access a shared device that is already locked by another component.%0
0xC00D4E25Zařízení již není k dispozici. Měl by se zavřít popisovač a otevřít nový.%0 The device is no longer available. The handle should be closed and a new one opened.%0
0xC00D4E26Ukázka videa aktuálně není ve frontě v proudu, který je nutný pro směšování.%0 A video sample is not currently queued on a stream that is required for mixing.%0
0xC00D4E84Nebylo nalezeno žádné zařízení pro přehrávání zvuku.%0 No audio playback device was found.%0
0xC00D4E85Požadované zařízení pro přehrávání zvuku se aktuálně používá.%0 The requested audio playback device is currently in use.%0
0xC00D4E86Zařízení pro přehrávání zvuku se již v systému nenachází.%0 The audio playback device is no longer present.%0
0xC00D4E87Služba zvuku není spuštěná.%0 The audio service is not running.%0
0xC00D520ETopologie obsahuje neplatný volitelný uzel. Možnými příčinami je buď nesprávný počet výstupů a vstupů, nebo volitelný uzel na začátku či konci segmentu.%0 The topology contains an invalid optional node. Possible reasons are incorrect number of outputs and inputs or optional node is at the beginning or end of a segment.%0
0xC00D5211Nebyla nalezena žádná vhodná transformace k dešifrování obsahu.%0 No suitable transform was found to decrypt the content.%0
0xC00D5212Nebyla nalezena žádná vhodná transformace k zakódování nebo dekódování obsahu.%0 No suitable transform was found to encode or decode the content.%0
0xC00D5213Nebyl nalezen způsob, jak propojit uzly.%0 Unable to find a way to connect nodes.%0
0xC00D5214V zavaděči topologií došlo k nepodporovaným operacím.%0 Unsupported operations in topoloader.%0
0xC00D5215Topologie nebo její uzly obsahují nesprávně nastavené atributy času.%0 The topology or its nodes contain incorrectly set time attributes.%0
0xC00D5216Topologie obsahuje smyčky, které nejsou v topologiích platformy Media Foundation podporovány.%0 The topology contains loops, which are unsupported in media foundation topologies.%0
0xC00D5217Uzel zdrojového datového proudu v topologii nemá popisovač prezentace.%0 A source stream node in the topology does not have a presentation descriptor.%0
0xC00D5218Uzel zdrojového datového proudu v topologii nemá popisovač datového proudu.%0 A source stream node in the topology does not have a stream descriptor.%0
0xC00D5219Popisovač datového proudu byl nastaven v uzlu zdrojového datového proudu, ale nebyl vybrán v popisovači prezentace.%0 A stream descriptor was set on a source stream node but it was not selected on the presentation descriptor.%0
0xC00D521AUzel zdrojového datového proudu v topologii nemá zdroj.%0 A source stream node in the topology does not have a source.%0
0xC00D521BZavaděč topologie nepodporuje aktivaci jímek ve výstupních uzlech.%0 The topology loader does not support sink activates on output nodes.%0
0xC00D61ACSekvencer nemůže najít segment s daným ID.%0 The sequencer cannot find a segment with the given ID.%0
0xC00D61AENelze najít zdroj v mezipaměti zdroje.%0 Cannot find source in source cache.%0
0xC00D6D60Pro tento proud nebo proud, na kterém závisí, nebylo možné najít platný typ.%0 A valid type has not been set for this stream or a stream that it depends on.%0
0xC00D6D61Došlo ke změně proudu. Nelze vytvářet výstup, dokud neproběhne opakované vyjednání proudů.%0 A stream change has occurred. Output cannot be produced until the streams have been renegotiated.%0
0xC00D6D62Transformace nemůže provést požadovanou akci, dokud nebudou zpracována nebo vyprázdněna všechna vstupní data, která právě obsahuje.%0 The transform cannot take the requested action until all of the input data it currently holds is processed or flushed.%0
0xC00D6D63Transformace vyžaduje profil, ale žádný profil nebyl zadán ani nalezen.%0 The transform requires a profile but no profile was supplied or found.%0
0xC00D6D64Transformace vyžaduje profil, ale zadaný profil nebyl platný nebo byl poškozený.%0 The transform requires a profile but the supplied profile was invalid or corrupt.%0
0xC00D6D65Transformace vyžaduje profil, ale zadaný profil byl neočekávaně ukončen během analýzy.%0 The transform requires a profile but the supplied profile ended unexpectedly while parsing.%0
0xC00D6D66ID vlastnosti se neshoduje s žádnou vlastností podporovanou transformací.%0 The property ID does not match any property supported by the transform.%0
0xC00D6D67Varianta nemá typ očekávaný pro toto ID vlastnosti.%0 The variant does not have the type expected for this property ID.%0
0xC00D6D68Byl učiněn pokus nastavit hodnotu u vlastnosti, která je jen pro čtení.%0 An attempt was made to set the value on a read-only property.%0
0xC00D6D69Hodnota vlastnosti pole má neočekávaný počet rozměrů.%0 The array property value has an unexpected number of dimensions.%0
0xC00D6D6AHodnota vlastnosti pole nebo binárního rozsáhlého objektu má neočekávanou velikost.%0 The array or blob property value has an unexpected size.%0
0xC00D6D6BHodnota vlastnosti je pro tuto transformaci mimo rozsah.%0 The property value is out of range for this transform.%0
0xC00D6D6CHodnota vlastnosti není kompatibilní s jinou vlastností nebo typem médií nastavenými pro transformaci.%0 The property value is incompatible with some other property or mediatype set on the transform.%0
0xC00D6D6DPožadovaná operace není podporovaná pro aktuálně nastavený typ média výstupu.%0 The requested operation is not supported for the currently set output mediatype.%0
0xC00D6D6EPožadovaná operace není podporovaná pro aktuálně nastavený typ média vstupu.%0 The requested operation is not supported for the currently set input mediatype.%0
0xC00D6D6FPožadovaná operace není podporovaná pro aktuálně nastavenou kombinaci typů médií.%0 The requested operation is not supported for the currently set combination of mediatypes.%0
0xC00D6D70Požadovaná funkce není podporovaná v kombinaci s jinou aktuálně povolenou funkcí.%0 The requested feature is not supported in combination with some other currently enabled feature.%0
0xC00D6D72Transformace nemůže vytvořit výstup, dokud nezíská další vzorky vstupu.%0 The transform cannot produce output until it gets more input samples.%0
0xC00D6D73Požadovaná operace není podporována pro aktuální konfiguraci reproduktorů.%0 The requested operation is not supported for the current speaker configuration.%0
0xC00D6D74Transformace nemůže přijmout změny typu média v průběhu zpracování.%0 The transform cannot accept mediatype changes in the middle of processing.%0
0xC00D6D76Typ vstupu není podporovaný pro zařízení D3D.%0 The input type is not supported for D3D device.%0
0xC00D6D77Volající zřejmě nepodporuje asynchronní možnosti této transformace.%0 The caller does not appear to support this transform's asynchronous capabilities.%0
0xC00D6D78Transformace nemohla inicializovat ovladač správce komprese zvuku.%0 An audio compression manager driver could not be initialized by the transform.%0
0xC00D6D79Vstupní stream má neplatné a zakázané rozlišení. Výstup by se měl při příštím volání metody ProcessOutput po zjištění neplatného a zakázaného rozlišení zastavit. %0 The input stream has invalid and illegal resolution. Output should stop on next ProcessOutput call after the invalid and illegal resolution is detected.%0
0xC00D6D7ATransformace nemůže být v aktuálním kontextu asynchronní.%0 The transform cannot be asynchronous in current context.%0
0xC00D6D7CV aktuálním kontextu se nepodporuje nastavení transformace tak, aby kopírovala atributy ze vstupního vzorku do výstupního.%0 It is not supported in the current context to have the transform copy attributes from an input sample to an output sample.%0
0xC00D7148Tento soubor nesmíte otevřít. Požádejte o spolupráci poskytovatele obsahu.%0 You are not allowed to open this file. Contact the content provider for further assistance.%0
0xC00D7149Licence k tomuto mediálnímu souboru vypršela. Získejte novou licenci nebo požádejte o spolupráci poskytovatele obsahu.%0 The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance.%0
0xC00D714AK provedení požadované operace s tímto mediálním souborem potřebujete licenci.%0 You need a license to perform the requested operation on this media file.%0
0xC00D714BLicence pro vaše soubory médií jsou poškozeny. Obraťte se na technickou podporu společnosti Microsoft.%0 The licenses for your media files are corrupted. Contact Microsoft product support.%0
0xC00D714CKvůli přístupu k chráněnému souboru médií musí aplikace poskytnout funkci IMFContentProtectionManager zpětné volání.%0 The APP needs to provide IMFContentProtectionManager callback to access the protected media file.%0
0xC00D714DKlient nemá oprávnění k obnově licencí.%0 Client does not have rights to restore licenses.%0
0xC00D714ELicence jsou omezeny a nelze je tedy zálohovat.%0 Licenses are restricted and hence can not be backed up.%0
0xC00D714FK obnovení licence je nutné individualizovat počítač.%0 License restore requires machine to be individualized.%0
0xC00D7151Součást byla odvolána.%0 Component is revoked.%0
0xC00D7152Důvěryhodná funkce je u této součásti aktuálně zakázána.%0 Trusted functionality is currently disabled on this component.%0
0xC00D7153U autority důvěryhodnosti výstupu WMDRM není nastavena žádná akce.%0 No Action is set on WMDRM Output Trust Authority.%0
0xC00D7154U autority důvěryhodnosti výstupu WMDRM již byla nastavena akce.%0 Action is already set on WMDRM Output Trust Authority.%0
0xC00D7155Záhlaví DRM není k dispozici.%0 DRM Heaader is not available.%0
0xC00D7156Aktuální schéma šifrování není podporováno.%0 Current encryption scheme is not supported.%0
0xC00D7157Akce se neshoduje s aktuální konfigurací.%0 Action does not match with current configuration.%0
0xC00D7158Neplatné zásady pro autoritu důvěryhodnosti výstupu WMDRM.%0 Invalid policy for WMDRM Output Trust Authority.%0
0xC00D7159Zásady, jejichž vynucování vyžaduje autorita důvěryhodnosti vstupu, nejsou podporovány výstupy.%0 The policies that the Input Trust Authority requires to be enforced are unsupported by the outputs.%0
0xC00D715ALicence OPL, jejíž vynucení vyžaduje tato licence, není podporována autoritou důvěryhodnosti vstupu.%0 The OPL that the license requires to be enforced are not supported by the Input Trust Authority.%0
0xC00D715BTopologii nebylo možné úspěšně ověřit.%0 The topology could not be successfully verified.%0
0xC00D715COvěření podpisu nebylo možné pro tuto součást úspěšně dokončit.%0 Signature verification could not be completed successfully for this component.%0
0xC00D715DSpuštění tohoto procesu v rámci programu ladění současně s použitím chráněného obsahu není povoleno.%0 Running this process under a debugger while using protected content is not allowed.%0
0xC00D715EVypršela platnost součásti MF.%0 MF component has expired.%0
0xC00D715FAktuální seznam GRL v počítači nesplňuje minimální požadavky verze.%0 The current GRL on the machine does not meet the minimum version requirements.%0
0xC00D7160Aktuální seznam GRL v počítači neobsahuje žádné obnovitelné položky pro zadané odvolání.%0 The current GRL on the machine does not contain any renewal entries for the specified revocation.%0
0xC00D7161Aktuální seznam GRL v počítači neobsahuje žádné rozšiřitelné položky pro zadané GUID rozšíření.%0 The current GRL on the machine does not contain any extensible entries for the specified extension GUID.%0
0xC00D7162Jádro není pro obsah vysokého stupně zabezpečení bezpečné.%0 The kernel isn't secure for high security level content.%0
0xC00D7163Odpověď z ovladače chráněného prostředí není platná.%0 The response from protected environment driver isn't valid.%0
0xC00D7165Proces, který nepochází ze Zabezpečeného prostředí, se pokoušel komunikovat se službou PEAUTH.%0 A non-PE process tried to talk to PEAuth.%0
0xC00D7167Počítač je nutné restartovat.%0 We need to reboot the machine.%0
0xC00D716ASoubor GRL není správně zformovaný, je pravděpodobné, že byl poškozen nebo přepsán.%0 The GRL file is not correctly formed, it may have been corrupted or overwritten.%0
0xC00D716BSoubor GRL má formát novější, než je ten, který rozpozná toto čtecí zařízení GRL.%0 The GRL file is in a format newer than those recognized by this GRL Reader.%0
0xC00D716CSeznam GRL byl znovu načten a požadoval restart všech procesů, které mohou spouštět chráněná média.%0 The GRL was reloaded and required all processes that can run protected media to restart.%0
0xC00D716DSeznam GRL byl znovu načten a aktuální proces je nutné restartovat.%0 The GRL was reloaded and the current process needs to restart.%0
0xC00D716EUživatelský prostor není důvěryhodný pro přehrávání chráněného obsahu.%0 The user space is untrusted for protected content play.%0
0xC00D716FRelace komunikace se službou PEAUTH nebyla zahájena.%0 PEAuth communication session hasn't been started.%0
0xC00D7170Nedostatek paměti pro odpověď.%0 Insufficient memory for response.%0
0xC00D7171Veřejný klíč služby PEAUTH byl odvolán.%0 PEAuth's public key is revoked.%0
0xC00D7172Chybí seznam GRL.%0 The GRL is absent.%0
0xC00D7174Zabezpečené prostředí není důvěryhodné.%0 The Protected Environment is untrusted.%0
0xC00D7175Služba PEAUTH nebyla spuštěna.%0 The Protected Environment Authorization service (PEAUTH) has not been started.%0
0xC00D7176Vzorové algoritmy ochrany podporované součástmi nejsou kompatibilní.%0 The sample protection algorithms supported by components are not compatible.%0
0xC00D7177Nelze podporovat žádné další relace ochranného prostředí.%0 No more protected environment sessions can be supported.%0
0xC00D7178Autorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nepovoluje pro tuto verzi chráněný obsah s vysokou úrovní zabezpečení.%0 WMDRM ITA does not allow protected content with high security level for this release.%0
0xC00D7179Autorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nemůže pro obsah povolit požadovanou akci, protože jedna nebo více součástí nejsou správně podepsané.%0 WMDRM ITA cannot allow the requested action for the content as one or more components is not properly signed.%0
0xC00D717AAutorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nepodporuje požadovanou akci.%0 WMDRM ITA does not support the requested action.%0
0xC00D717BU autority důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media došlo k chybě při analýze parametrů zabezpečené cesty zvuku.%0 WMDRM ITA encountered an error in parsing the Secure Audio Path parameters.%0
0xC00D717CPředaná akce správce zásad není platná.%0 The Policy Manager action passed in is invalid.%0
0xC00D717DStruktura určující úroveň ochrany výstupu nemá správný formát.%0 The structure specifying Output Protection Level is not the correct format.%0
0xC00D717EAutorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nerozpoznala identifikátor GUID explicitní ochrany výstupu analogového videa zadaný v licenci.%0 WMDRM ITA does not recognize the Explicite Analog Video Output Protection guid specified in the license.%0
0xC00D717FObjekt IMFPMPHost není k dispozici.%0 IMFPMPHost object not available.%0
0xC00D7180Autorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nemohla inicializovat data na úrovni ochrany výstupu.%0 WMDRM ITA could not initialize the Output Protection Level data.%0
0xC00D7181Autorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nerozpoznala výstup analogového videa zadaný pro stahování OTA (Over the air Download).%0 WMDRM ITA does not recognize the Analog Video Output specified by the OTA.%0
0xC00D7182Autorita důvěryhodnosti vstupu systému správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nerozpoznala výstup digitálního videa zadaný pro stahování OTA (Over the air Download).%0 WMDRM ITA does not recognize the Digital Video Output specified by the OTA.%0
0xC00D7183Chráněný datový proud nelze přeložit bez zpětného volání PKEY_PMP_Creation_Callback v úložišti vlastností konfigurace.%0 The protected stream cannot be resolved without the callback PKEY_PMP_Creation_Callback in the configuration property store.%0
0xC00D7184V parametrech DTCP nelze najít platný název hostitele a číslo portu.%0 A valid hostname and port number could not be found in the DTCP parameters.%0
0xC00D7185Systém ochrany obsahu nebyl aplikací aktivován.%0 The content protection system was not enabled by the application.%0
0xC00D7186Systém ochrany obsahu není podporován.%0 The content protection system is not supported.%0
0xC00D7187Migrace technologie DRM není u obsahu podporována.%0 DRM migration is not supported for the content.%0
0xC00D7188Ověření připojení HDCP se nezdařilo.%0 Authentication of the HDCP link failed.%0
0xC00D7189Po navázání připojení HDCP došlo k selhání tohoto připojení.%0 The HDCP link failed after being established.%0
0xC00D9C40Zadaný klíč kontinuity není aktuálně platný.%0 The continuity key supplied is not currently valid.%0
0xC00D9C41Nebyl zadán žádný zdroj doby prezentace.%0 No Presentation Time Source has been specified.%0
0xC00D9C42Hodiny již mají požadovaný stav.%0 The clock is already in the requested state.%0
0xC00D9C43Hodiny mají pro provedení požadavku příliš mnoho zdokonalených funkcí.%0 The clock has too many advanced features to carry out the request.%0
0xC00DA028Součást nepodporuje žádné další režimy odkládání.%0 The component does not support any more drop modes.%0
0xC00DA029Součást nepodporuje žádné další úrovně kvality.%0 The component does not support any more quality levels.%0
0xC00DA02ASoučást nepodporuje žádnou časovou funkci odkládání.%0 The component does not support drop time functionality.%0
0xC00DA02BSprávce kvality musí počkat déle, než zvýší úroveň kvality.%0 Quality Manager needs to wait longer before bumping the Quality Level up.%0
0xC00DA02CStav správce kvality je neplatný. Správa kvality je v tuto chvíli vypnutá.%0 Quality Manager is in an invalid state. Quality Management is off at this moment.%0
0xC00DA410Není zadán žádný typ kontejneru pro výstup převodu.%0 No transcode output container type is specified.%0
0xC00DA411Profil neobsahuje konfiguraci typu média pro některé z vybraných zdrojových datových proudů.%0 The profile does not have a media type configuration for any selected source streams.%0
0xC00DA412Nelze nalézt hlavní tabulku souborů kodéru, která přijímá uživatelem upřednostňovaný typ výstupu.%0 Cannot find an encoder MFT that accepts the user preferred output type.%0
0xC00DA7F8Přidělení paměti není inicializováno.%0 Memory allocator is not initialized.%0
0xC00DA7F9Přidělení paměti není dosud potvrzeno.%0 Memory allocator is not committed yet.%0
0xC00DA7FAPřidělení paměti již bylo potvrzeno.%0 Memory allocator has already been committed.%0
0xC00DA7FBV datovém proudu média došlo k chybě.%0 An error occurred in media stream.%0
0xC00DA7FCDatový proud není ve stavu, ve kterém by mohl zpracovat žádost.%0 Stream is not in a state to handle the request.%0
0xC00DA7FDHardwarový datový proud dosud není připojený.%0 Hardware stream is not connected yet.%0
0xC00DABE0Nejsou k dispozici žádná zařízení pro digitalizaci.%0 No capture devices are available.%0
0xC00DABE1Nebyl nastaven žádný výstup pro záznam.%0 No output was set for recording.%0
0xC00DABE2Aktuální konfigurace jímky pro digitalizaci nepodporuje zrcadlení.%0 The current capture sink configuration does not support mirroring.%0
0xC00DABE3Aktuální konfigurace jímky pro digitalizaci nepodporuje otáčení.%0 The current capture sink configuration does not support rotation.%0
0xC00DABE4Operace je neplatná.%0 The op is invalid.%0
0xC00DABE5Dříve přidané efekty byly nekompatibilní s novou topologií, což mělo za následek odebrání všech efektů.%0 The effects previously added were incompatible with the new topology which caused all effects to be removed.%0
0xC00DABE6Aktuální zdroj digitalizace nemá nezávislý datový proud fotografií.%0 The current capture source does not have an independent photo stream.%0
0xC00DABE7Aktuální zdroj digitalizace nemá datový proud videa.%0 The current capture source does not have a video stream.%0
0xC00DABE8Aktuální zdroj digitalizace nemá datový proud zvuku.%0 The current capture source does not have an audio stream.%0
0xC00DABE9U zdrojového zařízení pro digitalizaci probíhá asynchronní operace rozšířené vlastnosti.%0 The capture source device has an asynchronous extended property operation in progress.%0
0xC00DABEAVlastnost nelze nastavit, protože fotografie nebo řada fotografií se již zpracovává.%0 A property cannot be set because a photo or photo sequence is in progress.%0
0xC00DABEBVe frontě nejsou žádné další vzorky.%0 No more samples in queue.%0
0xC00DABECGenerování miniatur s hardwarovou akcelerací není pro aktuálně vybraný typ média ve streamu digitalizace média podporováno.%0 Hardware accelerated thumbnail generation is not supported for the currently selected mediatype on the mediacapture stream.%0
0xC00DABEDDigitalizační zařízení, které je přítomno v systému, není podporováno platformou Media Foundation.%0 Capture device that is present on the system is not supported by Media Foundation.%0
0xC00DAFC8Typ zdroje médií se nepodporuje ve scénářích s ovladačem časové osy médií.%0 Media Source type is not supported in Media Timeline Controller scenarios.%0
0xC00DAFC9Operace není povolena, když je připojen ovladač časové osy médií.%0 Operation is not allowed when Media Timeline Controller is attached.%0
0xC00DAFCAPřipojení ovladače časové osy médií je zablokované kvůli aktuálnímu stavu objektu.%0 Attaching Media Timeline Controller is blocked because of the current state of the object.%0
0xC00DB3B0Připojení k aplikační službě poskytující rozšíření pro média bylo neúspěšné.%0 Connection to app service providing a media extension failed.%0
0xC00DB3B1Aplikační službě poskytující rozšíření pro média se nepodařilo zpracovat žádost.%0 App service providing a media extension failed to process the request.%0
0xC00DB3B2Kontrola integrity balíčku pro aplikaci byla neúspěšná.%0 Package integrity check for app failed.%0
0xC00DB3B3Kontrola licence pro aplikaci byla neúspěšná.%0 License check for app failed.%0

EXIF

File Name:mferror.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_multimedia-mferror.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_4929d7b13e033ed5\
File Size:52 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:52224
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Media Foundation Error DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Media Foundation Error DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:mferror.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_multimedia-mferror.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_537e8203726400d0\

What is mferror.dll.mui?

mferror.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file mferror.dll (Media Foundation Error DLL).

File version info

File Description:Media Foundation Error DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Media Foundation Error DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:mferror.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200