File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 100352 byte |
MD5: | f37c7a15b854d57b173db08b0cd29c63 |
SHA1: | e92fc3e4e211cad1bb0a7898ed8beb5a349e2ed6 |
SHA256: | 68932606827e210297beb13a36855b1255716f998f28862d84e99a2ab1cbc2fa |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe Πρόγραμμα προβολής XPS (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Greek | English |
---|---|---|
101 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS αντιμετώπισε ένα πρόβλημα | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | Πρόγραμμα προβολής XPS | XPS Viewer |
103 | Προβολή, ψηφιακή υπογραφή και ορισμός δικαιωμάτων για έγγραφα XPS | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | Έγγραφο XPS | XPS Document |
115 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS ολοκλήρωσε την αναζήτηση αυτού του εγγράφου. Το στοιχείο αναζήτησης δεν βρέθηκε. | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | Δεν είναι δυνατή η υπογραφή αυτού του εγγράφου | Unable to sign this document |
121 | Δεν είναι δυνατή η αίτηση υπογραφής αυτού του εγγράφου | Unable to request a signature for this document |
122 | Ο συντάκτης έχει περιορίσει τα δικαιώματα υπογραφής αυτού του εγγράφου. | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του εγγράφου | Unable to copy this document |
125 | Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση του εγγράφου | Unable to print this document |
126 | Ο συντάκτης έχει περιορίσει τα δικαιώματα αντιγραφής αυτού του εγγράφου. | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | Ο συντάκτης έχει περιορίσει τα δικαιώματα εκτύπωσης αυτού του εγγράφου. | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | Ενεργοποίηση υπολογιστή... | Activating machine... |
129 | Ενεργοποίηση χρήστη... | Activating user... |
130 | Λήψη άδειας... | Acquiring license... |
175 | Βοήθεια του προγράμματος προβολής XPS | XPS Viewer Help |
185 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτού του εγγράφου από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | Ολοκληρώθηκε η αναζήτηση του εγγράφου από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | Εύρεση... | Finding... |
188 | Βρέθηκαν %{PageCount} σελίδες | %{PageCount} pages found |
189 | Βρέθηκε 1 σελίδα | 1 page found |
190 | Δεν βρέθηκαν σελίδες | No pages found |
191 | Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού ως προεπιλεγμένου από το πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | Κλείσιμο της διάρθρωσης | Close the outline |
197 | Δεν υπάρχει κείμενο με δυνατότητα αναζήτησης σε αυτό το έγγραφο. | There is no searchable text in this document. |
198 | Δεν υπάρχει κείμενο με δυνατότητα αναζήτησης σε ένα τμήμα αυτού του εγγράφου. | There is no searchable text in part of this document. |
199 | Αναζήτηση στη σελίδα %{CurrentPageNumber} από %{PageCount}... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | Πίσω (Alt+αριστερό βέλος) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | Εμπρός (Alt+δεξιό βέλος) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | Κάντε κλικ εδώ για να ανοίξετε ή να αποθηκεύσετε το έγγραφό σας | Click here to open or save your document |
204 | Εμφάνιση του παραθύρου διάρθρωσης (Ctrl+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | Απόκρυψη του παραθύρου διάρθρωσης (Ctrl+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | Το παράθυρο διάρθρωσης δεν είναι διαθέσιμο γι' αυτό το έγγραφο | The outline pane is unavailable for this document |
207 | Πλήρης οθόνη (F11) | Full screen (F11) |
208 | Προβολή, επεξεργασία ή ορισμός δικαιωμάτων στο έγγραφο | View, edit, or set permissions on the document |
209 | Εκτύπωση (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
210 | Λήψη βοήθειας με χρήση του Προγράμματος προβολής XPS (F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | Εύρεση | Find |
212 | Μετάβαση σε συγκεκριμένη σελίδα (Ctrl+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100% (Ctrl+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | Πλάτος σελίδας (Ctrl+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | Μία σελίδα (Ctrl+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | Ακύρωση εύρεσης | Cancel find |
217 | Μεγέθυνση ή σμίκρυνση (Ctrl + ή Ctrl -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | Προβολή των ψηφιακών υπογραφών αυτού του εγγράφου , αίτηση για υπογραφές ή προσθήκη υπογραφής | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | Μικρογραφίες (Ctrl+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | Επιλογή περιοχής σελίδων για προβολή | Select a range of pages to display |
221 | Οι μικρογραφίες δεν είναι διαθέσιμες | Thumbnails are unavailable |
222 | Διακοπή της προβολής του εγγράφου σε πλήρη οθόνη (Esc) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | Αλλαγή των επιλογών εύρεσης | Change find options |
224 | Προηγούμενη σελίδα (Ctrl+Page Up) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | Επόμενη σελίδα (Ctrl+Page Down) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | Αλλαγή του αριθμού των σελίδων που εμφανίζονται (Ctrl+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | Κείμενο για εύρεση (Ctrl+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | Επιλογή του τρόπου προβολής αυτού του εγγράφου | Choose how to view this document |
229 | Το παράθυρο διάρθρωσης δεν διατίθεται σε προβολή μικρογραφιών | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | έγγραφο | document |
251 | εικόνα | image |
252 | πίνακας | table |
253 | γραμμή | row |
254 | κελλί | cell |
255 | υπερ-σύνδεση | hyperlink |
256 | κουμπί | button |
257 | λίστα | list |
258 | στοιχείο λίστας | list item |
259 | τμήμα παραθύρου | pane |
350 | Επιλογές έγκυρων εντολών | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe filename.xps [επιλογές]
/o:filename.tiff - εξαγωγή σε ένα πολυσέλιδο αρχείο tiff /o:filename.png - εξαγωγή σε πολλά αρχεία png /p - εκτύπωση εγγράφου /r:c - απόδοση γλυφής με χρήση ClearType /r:g - απόδοση γλυφής με χρήση GDI+ /r:a - απόδοση γλυφής με ψευδώνυμο |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της εντολής από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | Βεβαιωθείτε πως η εντολή που πληκτρολογήσατε είναι σωστή και προσπαθήστε ξανά. | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | Επιλογές | Options |
357 | Έγγραφα XPS (*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | Όλα τα αρχεία (*.*) | All Files (*.*) |
359 | Έγγραφα XPS (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | Έγγραφα OpenXPS (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | Μετάβαση στο πλαίσιο επεξεργασίας σελίδας | Go To Page Edit Box |
501 | Ζουμ | Zoom |
502 | Πλαίσιο επεξεργασίας εύρεσης | Find Edit Box |
600 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS δεν μπορεί να εμφανίσει όλα τα στοιχεία στο περίγραμμα του εγγράφου | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS δεν μπορεί να εμφανίσει όλα τα αποτελέσματα της αναζήτησης | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε περισσότερους όρους αναζήτησης για να περιορίσετε τα αποτελέσματά σας. | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη για την εμφάνιση όλων των σελίδων σε αυτό το έγγραφο. Κλείστε οποιαδήποτε ανοιχτά προγράμματα και δοκιμάστε ξανά. |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του κειμένου στο πρόχειρο από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI}. | %{NavURI}. |
1158 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτής της σύνδεσης από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Graphics::DrawRectangle απέτυχε | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Graphics::ResetTransform απέτυχε | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | Λεπτομερείς πληροφορίες σφάλματος: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | Αποτυχία διακομιστή %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Χρήστηςr(%{user}) | Διακομιστής(%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | Αποτυχία σύνδεσης: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Χρήστης(%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | Απέτυχε η ενεργοποίηση του υπολογιστή από το διακομιστή - %{uri}.
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | Η ενεργοποίηση του χρήστη από το διακομιστή %{uri} απέτυχε.
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | Απέτυχε η λήψη της άδειας χρήσης από το διακομιστή - %{uri}.
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του χρήστη που ζητήθηκε.
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του αρχείου | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | Δεν είναι δυνατή η εφαρμογή ορισμένων επιλογών εκτύπωσης σε αυτό το έγγραφο αυτόματα | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | Μπορείτε να ορίσετε επιλογές εκτύπωσης με μη αυτόματο τρόπο ή να πραγματοποιήσετε εκτύπωση χρησιμοποιώντας τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | Προέκυψε ένα σφάλμα εκτύπωσης | A printing error has occurred |
1213 | Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση αυτού του εγγράφου από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | Το έγγραφο μπορεί να είναι ανοιχτό σε κάποιο άλλο πρόγραμμα. Κλείστε όλα τα ανοιχτά προγράμματα και προσπαθήστε ξανά. | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτού του φακέλου από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | Κάντε διπλό κλικ σε ένα έγγραφο XPS για να το ανοίξετε στο Πρόγραμμα προβολής XPS. | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | Η λειτουργία DrawThemeText απέτυχε. | DrawThemeText failed. |
1224 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS δεν μπορεί να εκτυπώσει όλες τις σελίδες αυτού του εγγράφου. | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | Προετοιμασία για εκτύπωση... | Preparing to print... |
1226 | Το αρχείο αυτό είναι μόνο για ανάγνωση. | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | Η προβολή μικρογραφιών δεν είναι διαθέσιμη | The thumbnails view is not available |
1230 | Ο υπολογιστής σας δεν πληροί τις ελάχιστες απαιτήσεις υλικού για την εκτέλεση της προβολής μικρογραφιών. | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση αυτού του αρχείου από το πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | Αυτό το αρχείο χρησιμοποιείται ή το όνομα αρχείου δεν είναι έγκυρο. Κλείστε όλα τα ανοιχτά προγράμματα, ελέγξτε το όνομα αρχείου και προσπαθήστε ξανά. | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | Η προέκταση του ονόματος αρχείου ενδέχεται να μην είναι έγκυρη. Επιλέξτε διαφορετικό τύπο αρχείου και προσπαθήστε ξανά. | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση αυτού του εγγράφου από το πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής. Ορίστε προεπιλεγμένο εκτυπωτή και προσπαθήστε ξανά. | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
2502 | Αυτό το έγγραφο μπορεί να είναι ανοιχτό σε κάποιο άλλο πρόγραμμα. Κλείστε όλα τα ανοιχτά προγράμματα και προσπαθήστε ξανά. | This document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
3000 | Το έγγραφο ίσως να μην προβληθεί σωστά επειδή η δομή του δεν είναι έγκυρη. | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | Ορισμένα από τα δικαιώματα του εγγράφου σας μπορεί να είναι περιορισμένα. | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση ορισμένων σελίδων αυτού του εγγράφου | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της υπερ-σύνδεσης από το Πρόγραμμα προβολής XPS.
Ο προορισμός της σύνδεσης δεν είναι ασφαλής για άνοιγμα. |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | Το πρόγραμμα προβολής πρέπει να κλείσει επειδή προέκυψε ένα σφάλμα από το οποίο δεν είναι δυνατόν να αποκατασταθεί.
Επανεκκινήστε το πρόγραμμα και ανοίξτε εκ νέου το έγγραφό σας. |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | Η προβολή μικρογραφιών δεν υποστηρίζεται στον υπολογιστή σας.
Ανατρέξτε στη Βοήθεια του προϊόντος για περισσότερεες πληροφορίες. |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση ορισμένων εικόνων αυτού του εγγράφου. | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | Λεπτομέρειες | Details |
10039 | Σελίδα | Page |
10092 | Επίπεδο %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | Τα δικαιώματά σας έληξαν την %{toDate} στις %{toTime}. | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | Τα δικαιώματά σας θα είναι διαθέσιμα την %{fromDate} στις %{fromTime}. | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | Τα δικαιώματά σας θα λήξουν την %{toDate} στις %{toTime}. | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | Τα δικαιώματά σας δεν έχουν ημερομηνία λήξης. | Permissions will not expire. |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | από %{PageCount} | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | Η ενεργοποίηση έληξε %{toDate} στις %{toTime}. Πρέπει να ενεργοποιήσετε εκ νέου αυτό το χρήστη. | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | Η ενεργοποίηση θα τεθεί σε ισχύ %{fromDate} στις %{fromTime}. | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | %{toDate} στις %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | Η ενεργοποίηση δεν έχει ημερομηνία λήξεως. | Activation will not expire. |
10119 | Λογαριασμός χρήστη | User account |
10121 | Ημερομηνία λήξης | Expiration date |
10123 | Μπορείτε να διαβάσετε αυτό το έγγραφο | You can read this document |
10124 | Δεν μπορείτε να διαβάσετε αυτό το έγγραφο | You cannot read this document |
10125 | Μπορείτε να αντιγράψετε αυτό το έγγραφο | You can copy this document |
10126 | Δεν μπορείτε να αντιγράψετε αυτό το έγγραφο | You cannot copy this document |
10127 | Μπορείτε να εκτυπώσετε αυτό το έγγραφο | You can print this document |
10128 | Δεν μπορείτε να εκτυπώσετε αυτό το έγγραφο | You cannot print this document |
10147 | %{ZoomPercent}% | %{ZoomPercent}% |
10321 | Πρόοδος εύρεσης | Find Progress |
10328 | Σελίδες %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} από %{PageCount} | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | Σελίδα %{FirstPageNumber} από %{PageCount} | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | Περίγραμμα | Outline |
10331 | Δικαιώματα | Permissions |
10332 | Υπογραφές | Signatures |
10334 | Εκτύπωση | |
10336 | Αρχείο | File |
10338 | Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτής της σελίδας | This page cannot be displayed |
10339 | Δεν είναι δυνατή η προβολή αυτού του εγγράφου | This document cannot be displayed |
10340 | Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα. Αποθηκεύστε αυτό το έγγραφο σε άλλη θέση και προσπαθήστε ξανά. | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | Εύρεση όλων | Find All |
10344 | Σελίδα %{pageNum} - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | Εντοπίστηκαν %{instanceCount} συμφωνίες | %{instanceCount} matches found |
10346 | Εντοπίστηκε 1 συμφωνία | 1 match found |
10347 | Δεν εντοπίστηκαν συμφωνίες | No matches found |
10351 | Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση αυτού του εγγράφου | This document cannot be displayed |
10352 | Αυτό το έγγραφο είναι προστατευμένο. Προβάλετε το έγγραφο στο Πρόγραμμα προβολής XPS. | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | Εκτύπωση %{PackageName} | Printing %{PackageName} |
10354 | Σελίδα %{CurrentPage} από %{TotalPage} | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | Κάντε κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω για να προβάλετε άλλες σελίδες σε αυτό το έγγραφο. | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | Το αρχείο δεν βρέθηκε | File not found |
10368 | Ελέγξτε το όνομα του αρχείου και προσπαθήστε ξανά. | Check the file name and try again. |
10370 | Δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτού του εγγράφου από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | Βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στη θέση στην οποία είναι αποθηκευμένο το έγγραφο και ανοίξτε το έγγραφο ξανά. | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. | An unknown error has occurred. |
11001 | &Τρέχων λογαριασμός των Windows Προτείνεται για χρήση σε υπολογιστές που σας ανήκουν. Αυτός ο τύπος λογαριασμού παραμένει έγκυρος για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Για την ενεργοποίηση λογαριασμών αυτού του τύπου, θα χρησιμοποιηθούν τα τρέχοντα διαπιστευτήριά σας στα Windows. |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | &Λογαριασμός Microsoft Αυτός ο τύπος λογαριασμού μπορεί να ενεργοποιηθεί με τη χρήση οποιωνδήποτε έγκυρων διαπιστευτηρίων λογαριασμού Microsoft. |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | Μπορείτε να υπογράψετε αυτό το έγγραφο | You can sign this document |
11005 | Δεν μπορείτε να υπογράψετε αυτό το έγγραφο | You cannot sign this document |
11019 | Οι χρήστες μπορούν να &ζητήσουν πρόσθετα δικαιώματα από το χρήστη %{name} | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | Αίτηση περισσότερων δικαιωμάτων από: | Request more permissions from: |
11021 | Όλοι | Everyone |
11022 | Τύπος λογαριασμού | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | Λογαριασμός Microsoft | Microsoft account |
11026 | Καταχώρηση διεύθυνσης | Enter an address |
11027 | Αυτός ο χρήστης έχει ήδη δικαιώματα. | This user already has permissions. |
11030 | Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήσατε σε αυτό το έγγραφο από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | Εάν καταργήσετε τα δικαιώματα, όλοι θα έχουν δυνατότητα ανάγνωσης, αντιγραφής, εκτύπωσης και υπογραφής αυτού του εγγράφου. Εάν αυτό το έγγραφο περιέχει εμπιστευτικές πληροφορίες, δεν θα προστατεύεται πλέον. | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | Κατάργηση δικαιωμάτων του εγγράφου | Remove Document Permissions |
11033 | Κρυπτογράφηση εγγράφου... | Encrypting document... |
11034 | Η κρυπτογράφηση απέτυχε.
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | Αυτό το έγγραφο είναι προστατευμένο. | This document is protected. |
11038 | Κάντε κλικ εδώ για να γίνει προβολή των δικαιωμάτων... | Click here to view permissions... |
11040 | Δικαιώματα εγγράφου | Document Permissions |
11042 | Segoe UI | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | Είστε βέβαιοι πως θέλετε να καταργήσετε όλα τα δικαιώματα από αυτό το έγγραφο; | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτού του προστατευμένου εγγράφου | Unable to open this protected document |
11046 | Οι χρήστες μπορούν να ζητήσουν πρόσθετα δικαιώματα από: %{uri} | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση αλλαγών στα δικαιώματα αυτού του εγγράφου από το Πρόγραμμα προβολής XPS | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | Κλείσιμο της γραμμής πληροφοριών | Close the info bar |
11050 | Εύρεση χρηστών, επαφών ή ομάδων | Find users, contacts, or groups |
11051 | Εκχώρηση δικαιωμάτων σε όλους τους χρήστες | Grant permissions to all users |
11052 | Προσθήκη χρήστη | Add user |
11053 | Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση των δικαιωμάτων σε αυτό το έγγραφο | Unable to update permissions on this document |
11054 | Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του λογαριασμού δικαιωμάτων | Unable to set up your permissions account |
11056 | Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με την Υπηρεσία διαχείρισης δικαιωμάτων. Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου και προσπαθήστε ξανά. | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | Διατηρήθηκε η προηγούμενη έκδοση του εγγράφου. | The previous version of the document has been retained. |
11058 | Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση λογαριασμών διαχείρισης δικαιωμάτων από το πρόγραμμα προβολής XPS σε αυτόν τον υπολογιστή. | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | Θέλετε να κάνετε ανανέωση του λογαριασμού σας; | Would you like to renew your account? |
11060 | Αυτό το έγγραφο δημιουργήθηκε με περιορισμένα δικαιώματα. Ο λογαριασμός πρόσβασης σε αυτό το έγγραφο έχει λήξει ή δεν είναι πλέον διαθέσιμος. Θέλετε να κάνετε ανανέωση του λογαριασμού σας τώρα; | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | Εκχώρηση πλήρους πρόσβασης και δυνατότητας για τροποποίηση ή κατάργηση δικαιωμάτων. | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | Εκχώρηση δικαιώματος για ανάγνωση του εγγράφου. | Give permission to read the document. |
11063 | Εκχώρηση δικαιώματος για εκτύπωση του εγγράφου. | Give permission to print the document. |
11064 | Εκχώρηση δικαιώματος για ψηφιακή υπογραφή του εγγράφου. | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | Εκχώρηση δικαιώματος για αντιγραφή κειμένου και εικόνων από το έγγραφο. | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση ελέγχου ταυτότητας με την Υπηρεσία διαχείρισης δικαιωμάτων | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου ή τα διαπιστευτήρια και προσπαθήστε ξανά. | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | Επιλογή τύπου λογαριασμού για ενεργοποίηση | Select account type to activate |
11905 | Αυτό το έγγραφο προστατεύεται από τη διαχείριση δικαιωμάτων. Για να το προβάλετε, πρέπει να ενεργοποιήσετε ένα λογαριασμό. Επιλέξτε τον τύπο λογαριασμού που θέλετε να ενεργοποιήσετε: | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | Είτε τα δικαιώματα που έχουν οριστεί στο έγγραφο δεν είναι έγκυρα είτε θα πρέπει να εγκαταστήσετε ξανά το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | Από αυτό το έγγραφο λείπουν οι απαιτούμενες πληροφορίες δικαιωμάτων. Επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου για μια ενημερωμένη έκδοση αυτού του εγγράφου. | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει δικαίωμα πρόσβασης στο έγγραφο. Δοκιμάστε να ανοίξετε το έγγραφο χρησιμοποιώντας έναν άλλο λογαριασμό ή επικοινωνήστε με τον συντάκτη του εγγράφου. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | Η έκδοση των Microsoft Windows που χρησιμοποιείτε δεν θεωρείται αξιόπιστη από το διακομιστή τον οποίο πρέπει να προσπελάσει το πρόγραμμα προβολής. Ενημερώστε την έκδοση Microsoft Windows που εκτελείται σε αυτόν τον υπολογιστή σε μια νεότερη, προκειμένου να προβάλετε το έγγραφο. | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία του λογισμικού προγράμματος-πελάτη Windows Rights Management από το Πρόγραμμα προβολής XPS. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος στο Πρόγραμμα προβολής XPS και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | Το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows δεν ήταν δυνατό να ανοίξει σωστά. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια στη ρύθμιση των παραμέτρων του προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | Ένας υπερβολικά μεγάλος αριθμός εφαρμογών χρησιμοποιεί το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. Κλείστε μερικές από τις άλλες εφαρμογές και δοκιμάστε ξανά να ανοίξετε το έγγραφο. | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει δικαίωμα πρόσβασης στο έγγραφο. Δοκιμάστε να ανοίξετε το έγγραφο χρησιμοποιώντας έναν άλλο λογαριασμό. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | Το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows δεν μπορεί να πραγματοποιήσει ανάγνωση του πιστοποιητικού. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος στο Πρόγραμμα προβολής XPS και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | Αυτό το έγγραφο περιέχει έναν τύπο κλειδιού διαχείρισης ψηφιακών δικαιωμάτων που δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του προγράμματος προβολής. Επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου για να αποκτήσετε ένα αντίγραφο του εγγράφου που δεν περιέχει αυτό το κλειδί. | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος του προγράμματος προβολής και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | Η ημερομηνία και η ώρα του υπολογιστή σας δεν ταιριάζουν με την ημερομηνία και την ώρα ενός διακομιστή στον οποίο πρέπει να αποκτήσει πρόσβαση το έγγραφο. Ενημερώστε την ημερομηνία και την ώρα συστήματος στον υπολογιστή σας ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος. | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS αντιμετώπισε ένα πρόβλημα με το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος στο Πρόγραμμα προβολής XPS και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | Η επικύρωση αυτού του εγγράφου έχει λήξει. Επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου για μια ενημερωμένη έκδοση αυτού του εγγράφου. | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | Λείπει ένα απαιτούμενο στοιχείο από μια άδεια χρήσης του εγγράφου. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια σχετικά με αυτό το σφάλμα. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS δεν ικανοποιεί τα κριτήρια μιας πολιτικής πρόσβασης. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια σχετικά με τις διορθωτικές ενέργειες. | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | Μια άδεια χρήσης σε αυτό το έγγραφο δεν θεωρείται πλέον αξιόπιστη. Επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου για μια ενημερωμένη έκδοση αυτού του εγγράφου. | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | Αυτό το έγγραφο περιέχει μια λίστα ανάκλησης. Τα έγγραφα που περιέχουν λίστα ανάκλησης δεν υποστηρίζονται από αυτήν την έκδοση του προγράμματος προβολής. Επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου για να αποκτήσετε ένα αντίγραφο του εγγράφου χωρίς λίστα ανάκλησης. | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | Ο λογαριασμός χρήστη που διαθέτετε δεν είναι πλέον έγκυρος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια σχετικά με το λογαριασμό σας. | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | Το δικαίωμα προβολής αυτού του περιεχομένου έχει ανακληθεί. Επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου για μια ενημερωμένη έκδοση αυτού του εγγράφου. | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | Αυτή η έκδοση του προγράμματος προβολής δεν θεωρείται αξιόπιστη από το διακομιστή στον οποίο πρέπει να αποκτήσει πρόσβαση το έγγραφο. Αναβαθμίστε το Πρόγραμμα προβολής XPS σε μια νεότερη έκδοση για να προβάλετε το έγγραφο. | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | Δεν ήταν δυνατή η σωστή ρύθμιση παραμέτρων του λογισμικού προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος του προγράμματος προβολής και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12337 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει ενεργοποιηθεί σε αυτόν τον υπολογιστή. Ενεργοποιήστε το λογαριασμό χρήστη σε αυτόν τον υπολογιστή και ανοίξτε πάλι το έγγραφο. | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | Αυτό το έγγραφο περιλαμβάνει μια δυνατότητα που δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του προγράμματος προβολής. Το έγγραφο αυτό πρέπει να δημιουργηθεί ξανά χωρίς λίστα ανάκλησης, ώστε να είναι δυνατό το άνοιγμά του στο πρόγραμμα προβολής. | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12344 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS αντιμετώπισε ένα πρόβλημα με το λογισμικό προγράμματος-πελάτη Windows Rights Management. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος στο Πρόγραμμα προβολής XPS και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12347 | Ένα απαιτούμενο στοιχείο ασφαλείας έχει λήξει. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για ενημερωμένες εκδόσεις στοιχείων. | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει δικαίωμα πρόσβασης στο έγγραφο. Δοκιμάστε να ανοίξετε το έγγραφο χρησιμοποιώντας έναν άλλο λογαριασμό ή ζητήστε από το συντάκτη του εγγράφου ένα νέο αντίγραφο. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12352 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS απαιτεί πρόσβαση στο διακομιστή και ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει δικαίωμα πρόσβασης σε αυτόν το διακομιστή. Δοκιμάστε με άλλο λογαριασμό ή ζητήστε από το συντάκτη του εγγράφου ένα νέο έγγραφο. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12354 | Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τις ρυθμίσεις ασφαλείας του υπολογιστή σας. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για διόρθωση των ρυθμίσεων ασφαλείας. | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12359 | Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του Προγράμματος προβολής XPS στο διακομιστή προκειμένου να επαληθευτεί το δικαίωμα πρόσβασής σας σε αυτό το έγγραφο. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι συνδεδεμένος στο Internet ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας. | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12360 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει δικαίωμα πρόσβασης στο έγγραφο. Δοκιμάστε να ανοίξετε το έγγραφο χρησιμοποιώντας έναν άλλο λογαριασμό ή επικοινωνήστε με το συντάκτη του εγγράφου. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12361 | Δεν έχετε συνδεθεί ως διαχειριστής. Πρέπει να συνδεθείτε ως διαχειριστής για να ανοίξετε ένα έγγραφο με περιορισμένα δικαιώματα. | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει οριστεί για διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας προκειμένου να ρυθμίσει το λογαριασμό σας για διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | Η ενεργοποίηση της διαχείρισης ψηφιακών δικαιωμάτων απέτυχε. Δοκιμάστε να ανοίξετε και πάλι αυτό το έγγραφο. | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | Η αίτηση ακυρώθηκε από το χρήστη. | The request was canceled by the user. |
12367 | Αυτό το έγγραφο απαιτεί πρόσβαση στο διακομιστή και ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει δικαίωμα πρόσβασης σε αυτόν το διακομιστή. Δοκιμάστε με άλλο λογαριασμό ή ζητήστε από το συντάκτη του εγγράφου ένα νέο έγγραφο. | This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12368 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS αντιμετώπισε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο διακομιστή . Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια. | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία του λογισμικού προγράμματος-πελάτη Windows Rights Management από το Πρόγραμμα προβολής XPS. Το λογισμικό προγράμματος-πελάτη Windows Rights Management ίσως να μην έχει εγκατασταθεί σωστά. Εγκαταστήστε ξανά το λογισμικό προγράμματος-πελάτη Windows Rights Management. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS απαιτεί πρόσβαση στο διακομιστή και αυτός ο διακομιστής δεν αποκρίθηκε σωστά. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για να σας βοηθήσει να διορθώσετε το πρόβλημα. | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | Ο διακομιστής δεν είναι πλέον διαθέσιμος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια. | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | Προέκυψε πρόβλημα με το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows. Αυτό ενδέχεται να αποτελεί ένδειξη προβλήματος στο Πρόγραμμα προβολής XPS και θα πρέπει να αναφερθεί στη Microsoft. | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του διακομιστή από το Πρόγραμμα προβολής XPS. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια. | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν διαθέτει έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. | User account does not have a valid e-mail address. |
12376 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν έχει ρυθμιστεί για διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας προκειμένου να ρυθμίσει το λογαριασμό σας για διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12377 | Το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows δεν είναι ενημερωμένο. Εγκαταστήστε μια πρόσφατη έκδοση του λογισμικού προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows για να προβάλετε το έγγραφο. | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12390 | Ο λογαριασμός χρήστη δεν ήταν δυνατό να ρυθμιστεί για διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για ρύθμιση του λογαριασμού σας. | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | Ο διακομιστής έχει μεταφερθεί. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας για βοήθεια. | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS ανίχνευσε ότι γίνεται εντοπισμός σφαλμάτων. | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | Το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows δεν έχει εγκατασταθεί σωστά. Εγκαταστήστε ξανά το λογισμικό προγράμματος-πελάτη διαχείρισης δικαιωμάτων των Windows ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας. | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Τα Windows εκτελούνται σε ασφαλή λειτουργία. | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | Δεν είναι δυνατή η επικύρωση αυτής της έκδοσης των Microsoft Windows. | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
16004 | Ψηφιακές υπογραφές | Digital Signatures |
16005 | Κάντε κλικ εδώ για να γίνει προβολή των υπογραφών... | Click here to view signatures... |
16013 | Κάντε κλικ εδώ για λεπτομέρειες | Click here for details |
16014 | Ζητήθηκε υπογραφή για: | Signature requested for: |
16015 | Υπογραφή ολόκληρου του εγγράφου (έγκυρη) | Whole document signed (valid) |
16016 | Κατεστραμμένη υπογραφή | Broken signature |
16032 | Το Πρόγραμμα προβολής XPS δεν μπορεί να προβάλει ή να πραγματοποιήσει αλλαγές στις ψηφιακές υπογραφές αυτού του εγγράφου | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | Είμαι ο συντάκτης αυτού του εγγράφου. | I am the author of this document. |
16035 | Έχω ελέγξει το περιεχόμενο αυτού του εγγράφου. | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | Έχω ελέγξει και εγκρίνει το περιεχόμενο αυτού του εγγράφου. | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | Συμφωνώ με τους όρους που καθορίζονται σε αυτό το έγγραφο. | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | Επιβεβαιώνω την ακρίβεια και την ακεραιότητα αυτού του εγγράφου. | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | Αμφισβητήσιμη υπογραφή | Questionable signature |
16042 | Προβολή υπογραφής | View Signature |
16047 | Προβολή πιστοποιητικού... | View Certificate... |
16048 | Κατάργηση υπογραφής | Remove Signature |
16051 | Προσθήκη αίτησης υπογραφής | Add Signature Request |
16052 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε τις άλλες υπογραφές και να προσθέσετε μια αίτηση υπογραφής; | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | Αυτό το έγγραφο περιέχει έγκυρες ψηφιακές υπογραφές. Προσθέτοντας μια νέα αίτηση υπογραφής θα καταστρέψετε όλες τις υπάρχουσες ψηφιακές υπογραφές. | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | Υπογράφηκε στις %{date} |
Signed on %{date} |
16060 | Η αίτηση υπογραφής ήταν για %{request} |
Signature request was for %{request} |
16061 | Σκοπός: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | Η υπογραφή αυτού του εγγράφου είναι έγκυρη |
This document has a valid signature |
16063 | Η υπογραφή σε αυτό το έγγραφο περιλαμβάνει περιεχόμενο το οποίο δεν μπορεί να προβληθεί και ενδεχομένως να μην είναι αξιόπιστη |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | Η υπογραφή σε αυτό το έγγραφο είναι κατεστραμμένη και δεν πρέπει να θεωρηθεί έγκυρη |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | Αυτό το έγγραφο διαθέτει ψηφιακή υπογραφή | This document has been digitally signed |
16066 | Αυτό το έγγραφο διαθέτει μια αμφισβητήσιμη υπογραφή | This document has a questionable signature |
16067 | Αυτό το έγγραφο διαθέτει μια κατεστραμμένη υπογραφή | This document has a broken signature |
16069 | Επιβεβαίωση κατάργησης | Confirm Remove |
16070 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτή την υπογραφή; | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | Η κατάργηση αυτής της υπογραφής θα δημιουργήσει μια εκκρεμή αίτηση υπογραφής σε αυτό το έγγραφο. | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτή την αίτηση υπογραφής; | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | Η προσθήκη ή η κατάργηση αιτήσεων υπογραφής θα έχει ως αποτέλεσμα την ακύρωση όλων των ψηφιακών υπογραφών που ισχύουν ήδη σε αυτό το έγγραφο. | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | Κάντε κλικ εδώ για υπογραφή | Click here to sign |
16080 | Αυτό το έγγραφο έχει υπογραφεί ή έχει αιτήσεις υπογραφής. | This document has been signed or has signature requests. |
16083 | Αυτό το έγγραφο έχει κατεστραμμένες υπογραφές. | This document has broken signatures. |
16088 | Η κατάσταση υπογραφής είναι αμφισβητήσιμη | Signature status is questionable |
16089 | Η κατάσταση υπογραφής είναι έγκυρη | Signature status is valid |
16090 | Η κατάσταση υπογραφής είναι κατεστραμμένη | Signature status is broken |
16096 | Έγκυρη υπογραφή | Valid signature |
16098 | Ενημέρωση υπογραφών... | Updating signatures... |
16100 | Αυτό το έγγραφο περιέχει πρόσθετα δεδομένα συμβατότητας επισήμανσης, τα οποία το Πρόγραμμα προβολής XPS δεν μπορεί να κατανοήσει και να υπογράψει. | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | Ένα πιστοποιητικό έχει λήξει ή δεν είναι ακόμη έγκυρο για υπογραφή (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | Τα πιστοποιητικά στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν είναι ένθετα χρονικά σωστά (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | Η αξιοπιστία ενός πιστοποιητικού στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει ανακληθεί (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν διαθέτει έγκυρη υπογραφή (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | Το πιστοποιητικό υπογραφής ή η αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρα για την προτεινόμενη χρήση (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | Η αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού βασίζεται σε μη αξιόπιστη ρίζα (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού εκδόθηκε από μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών που πιστοποιούσε το πρωτότυπο πιστοποιητικό (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει μια προέκταση που δεν είναι έγκυρη (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει επέκταση βασικών περιορισμών και το πιστοποιητικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την έκδοση άλλων πιστοποιητικών ή έχει γίνει υπέρβαση του μήκους διαδρομής της αλυσίδας (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει επέκταση περιορισμών ονομάτων που δεν είναι έγκυρη (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει επέκταση περιορισμών ονομάτων που περιέχει μη υποστηριζόμενα πεδία (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει επέκταση περιορισμών ονομάτων και ένας περιορισμός ονόματος λείπει για μια από τις επιλογές ονόματος στο πιστοποιητικό υπογραφής (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει επέκταση περιορισμών ονομάτων και δεν υπάρχει επιτρεπόμενος περιορισμός ονόματος για μια από τις επιλογές ονόματος στο πιστοποιητικό υπογραφής (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει επέκταση περιορισμών ονομάτων και μια από τις επιλογές ονόματος στο πιστοποιητικό υπογραφής εξαιρείται ρητά (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | Το πιστοποιητικό υπογραφής δεν διαθέτει πολιτικές έκδοσης που να προκύπτουν και ένα πιστοποιητικό από την αρχής έκδοσης πιστοποιητικών έχει επέκταση περιορισμών πολιτικής που τις απαιτεί (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | Το πιστοποιητικό υπογραφής είναι ρητά αναξιόπιστο (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | Το πιστοποιητικό υπογραφής δεν υποστηρίζει κρίσιμη επέκταση (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | Η αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν έχει ολοκληρωθεί (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | Η λίστα αξιοπιστίας πιστοποιητικού που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αλυσίδας αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν ήταν χρονικά έγκυρη (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | Η λίστα αξιοπιστίας πιστοποιητικού που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αλυσίδας αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν είχε έγκυρη υπογραφή (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | Η λίστα αξιοπιστίας πιστοποιητικού που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία αλυσίδας αξιοπιστίας πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρη για αυτήν τη χρήση (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | Ένα πιστοποιητικό στην αλυσίδα αξιοπιστίας πιστοποιητικού έχει προέκταση περιορισμών πολιτικής και ένα πιστοποιητικό που εκδόθηκε έχει επέκταση αντιστοίχισης πολιτικών που δεν επιτρέπεται ή δεν διαθέτει την απαιτούμενη επέκταση πολιτικών έκδοσης (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | Η υπογραφή αυτού του εγγράφου είναι έγκυρη. Το πιστοποιητικό υπογραφής έχει έναν τύπο χρήσης κλειδιού που δεν προορίζεται για την υπογραφή ηλεκτρονικών εγγράφων |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (Η ημερομηνία και η ώρα παρέχονται από τον υπογράφοντα) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | Βοήθεια | Help |
17001 | Γραμμή εργαλείων μενού | Menu toolbar |
17002 | Γραμμή εργαλείων μενού εικονιδίων | Icon menu toolbar |
17003 | Γραμμή εργαλείων εύρεσης | Find toolbar |
17004 | Γραμμή εργαλείων βοήθειας | Help toolbar |
17005 | Γραμμή εργαλείων περιήγησης | Navigation toolbar |
17006 | Γραμμή εργαλείων ειδοποίησης | Notification toolbar |
17007 | Γραμμή ζουμ | Zoom toolbar |
17008 | Γραμμή εργαλείων χρονικού | Journal toolbar |
17009 | Διάρθρωση | Outline |
17010 | Έγγραφο | Document |
17011 | Αρχείο, δικαιώματα και υπογραφές. | File, permissions, and signatures. |
17012 | Διάρθρωση, εκτύπωση και προβολές εγγράφου. | Outline, print, and document views. |
17014 | Γραμμή τμημάτων σελίδας | Page Block Bar |
17015 | Εύρεση όλων των αποτελεσμάτων | Find All Results |
17018 | Υπογραφή εγγράφου από | Sign document by |
17019 | Σελίδα μικρογραφιών %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | Πρόγραμμα προβολής XPS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x408, 1200 |