File name: | ngccredprov.dll.mui |
Size: | 24576 byte |
MD5: | f32b22db05a358b11301dbf73c1c15e0 |
SHA1: | 03a3a0fe916cb106986b080e745f2cb2a1f9ed92 |
SHA256: | 1d226e6155ab95a5faba0ec585363d0ec5a0e0f2391842d79ce0d85edefca9bd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
100 | Connexion par code confidentiel | PIN sign-in |
101 | Code confidentiel | PIN |
102 | Connexion via téléphone | Phone sign-in |
103 | Message de titre | Title message |
104 | Message de contexte | Context message |
106 | Code confidentiel professionnel | Work PIN |
107 | Nouveau code confidentiel | New PIN |
108 | Confirmer le code confidentiel | Confirm PIN |
109 | Exigences relatives au code confidentiel | PIN requirements |
110 | Détails de la stratégie de code confidentiel | PIN policy details |
111 | J'ai oublié mon code confidentiel | I forgot my PIN |
112 | J'ai oublié mon code confidentiel professionnel | I forgot my work PIN |
113 | Détails de la réinitialisation du code confidentiel | PIN reset details |
114 | Utiliser une méthode non répertoriée ici | Use a method not listed here |
115 | OK | OK |
116 | Inclure des lettre et des symboles | Include letters and symbols |
117 | Phrase de vérification | Challenge phrase |
118 | Réessayer | Try again |
119 | Réinitialiser votre téléphone | Reset your phone |
120 | Qu’est-ce que cela signifie ? | What does this mean? |
121 | Nom d’utilisateur | User name |
122 | Nouveau mot de passe | New password |
123 | Confirmer le mot de passe | Confirm password |
200 | Impossible de vérifier vos informations d'identification. | Your credentials could not be verified. |
201 | Les codes confidentiels fournis ne correspondent pas. | The provided PINs do not match. |
202 | Spécifiez un code confidentiel. | Provide a PIN. |
203 | Spécifiez un code confidentiel uniquement composé de lettres non accentuées (A-Z, a-z), de chiffres (0-9), d'espaces et des caractères spéciaux suivants : ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | Fournissez un code confidentiel conforme aux exigences de complexité. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | Fournissez un code confidentiel conforme aux exigences de complexité. %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | Votre code confidentiel doit comporter au moins %1!u! caractères | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | Votre code confidentiel ne doit pas comporter plus de %1!u! caractères | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | Votre code confidentiel contient un caractère non valide | Your PIN contains an invalid character |
209 | Votre code confidentiel doit comporter au moins une lettre majuscule | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | Votre code confidentiel doit comporter au moins une lettre minuscule | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | Votre code confidentiel doit comporter au moins un chiffre | Your PIN must include at least one number |
212 | Votre code confidentiel doit comporter au moins un caractère spécial | Your PIN must include at least one special character |
213 | Votre code confidentiel ne doit pas contenir de lettres majuscules | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | Votre code confidentiel ne doit pas contenir de lettres minuscules | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | Votre code confidentiel ne doit pas contenir de chiffres | Your PIN can’t include numbers |
216 | Votre code confidentiel ne doit pas contenir de caractères spéciaux | Your PIN can’t include special characters |
218 | Le code PIN est incorrect. Réessayez. | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | Une erreur de communication s'est produite avec l'appareil. | A communication error occurred with the device. |
220 | Fournissez la phrase de vérification. | Provide the challenge phrase. |
221 | La phrase de vérification fournie est incorrecte. | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | Fournissez un code confidentiel que vous n'avez pas déjà utilisé. | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | Votre code confidentiel ne peut pas être un modèle de numéro courant | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | Indiquez un nom d’utilisateur. | Provide a user name. |
225 | Le nom d’utilisateur ou le code confidentiel sont incorrects. Réessayez. | The user name or PIN is incorrect. Try again. |
226 | Les mots de passe fournis ne correspondent pas. | The provided passwords do not match. |
227 | Fournissez un mot de passe. | Provide a password. |
228 | Un administrateur a limité les connexions. Pour vous connecter, vérifiez que votre appareil est raccordé à Internet, puis demandez à votre administrateur de se connecter en premier. | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | Votre appareil est déconnecté. Connectez-vous à l'aide du dernier mot de passe utilisé sur cet appareil. | Your device is offline. Sign in with the last password used on this device. |
251 | Impossible d'utiliser ce compte, car il appartient à une organisation. Essayez un autre compte. | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | Vous ne pouvez pas vous connecter à votre appareil pour le moment. Essayez le dernier mot de passe utilisé sur cet appareil. | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | Impossible de se connecter avec ce compte. Essayez un autre compte. | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | Votre compte comporte des restrictions horaires qui vous empêchent de vous connecter pour le moment. Réessayez ultérieurement. | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | Votre compte a été désactivé. Contactez votre administrateur système. | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | Vous devez vous connecter temporairement au réseau de votre organisation pour utiliser Windows Hello. Vous pouvez toujours vous connecter à l’aide de la dernière option de connexion utilisée sur cet appareil. | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | La méthode de connexion que vous essayez d'utiliser n'est pas autorisée sur ce périphérique. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur système. | The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | Votre compte est arrivé à expiration. Contactez votre administrateur système. | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | Votre compte a été verrouillé. Contactez votre administrateur système. | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | Le conteneur de clé demandé n'existe pas sur l'appareil. | The requested key container does not exist on the device. |
357 | Le certificat demandé n'existe pas sur l'appareil. | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | Le jeu de clés demandé n'existe pas sur l'appareil. | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | Impossible d'utiliser cet appareil. Des informations supplémentaires sont peut-être disponibles dans le journal des événements système. Signalez cette erreur à votre administrateur système. | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | Le certificat utilisé pour l'authentification est arrivé à expiration. | The certificate used for authentication has expired. |
361 | Le certificat utilisé pour l'authentification a été révoqué. | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | Une autorité de certification non approuvée a été détectée pendant le traitement du certificat utilisé pour l'authentification. | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | Impossible de déterminer l'état de révocation du certificat utilisé pour l'authentification. | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | Le certificat utilisé pour l'authentification n'est pas approuvé. | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | Votre mot de passe est arrivé à expiration et doit être modifié. Pour le modifier, vous devez vous connecter avec votre mot de passe. | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | Votre compte est configuré pour vous empêcher d'utiliser cet appareil. Essayez un autre appareil. | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | Échec de la connexion. Contactez votre administrateur système et informez-le qu'il est impossible de valider le certificat KDC. Des informations supplémentaires sont peut-être disponibles dans le journal des événements système. | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | La connexion avec ce périphérique n'est pas prise en charge pour votre compte. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur système. | Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | Cette option est momentanément indisponible. Pour l'instant, utilisez une autre méthode de connexion. | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | Votre mot de passe est arrivé à expiration. Vous devez vous connecter avec votre mot de passe et le modifier. Une fois votre mot de passe modifié, vous pourrez vous connecter avec votre code PIN. | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN. |
401 | Votre mot de passe a été modifié sur un autre appareil. Vous devez vous connecter à cet appareil une fois avec votre nouveau mot de passe, puis vous pourrez vous connecter avec votre code PIN. | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN. |
500 | Votre organisation a défini les exigences suivantes concernant le code confidentiel : Doit comporter au moins %1!u! caractères Ne doit pas comporter plus de %2!u! caractères %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | Peut comporter des lettres majuscules | May include uppercase letters |
502 | Peut comporter des lettres minuscules | May include lowercase letters |
503 | Peut comporter des chiffres | May include digits |
504 | Peut comporter des caractères spéciaux | May include special characters |
505 | Doit comporter au moins une lettre majuscule | Must include at least one uppercase letter |
506 | Doit comporter au moins une lettre minuscule | Must include at least one lowercase letter |
507 | Doit comporter au moins un chiffre | Must include at least one number |
508 | Doit comporter au moins un caractère spécial | Must include at least one special character |
509 | Ne peut pas comporter de lettres majuscules | Can’t include uppercase letters |
510 | Ne peut pas comporter de lettres minuscules | Can’t include lowercase letters |
511 | Ne peut pas comporter de chiffres | Can’t include digits |
512 | Ne peut pas comporter de caractères spéciaux | Can’t include special characters |
513 | Vous avez entré un code confidentiel incorrect à de trop nombreuses reprises. Pour réessayer, redémarrez votre appareil. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | Si vous saisissez à nouveau un code confidentiel incorrect, nous procéderons à l'effacement de tout le contenu personnel de cet appareil. Vous pouvez contacter l'assistance avant de tenter une nouvelle saisie. |
If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again. |
515 | Vous avez saisi un code confidentiel incorrect à plusieurs reprises. %1!s! Pour essayer à nouveau, saisissez %2!s! ci-dessous. |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
516 | A1B2C3 | A1B2C3 |
517 | Votre organisation exige que vous modifiiez votre code confidentiel. | Your organization requires that you change your PIN. |
518 | Pour des raisons de sécurité, votre organisation exige que votre appareil soit protégé par un code confidentiel. | For security, your organization requires that your device be protected by a PIN. |
519 | Pour vous connecter, utilisez l’application Microsoft Authenticator sur votre téléphone. | To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone. |
520 | Votre organisation exige que vous modifiiez votre mot de passe. | Your organization requires that you change your password. |
521 | Changer votre mot de passe | Change your password |
522 | En saisissant un code confidentiel ici, vous activez également Windows Hello. | Entering a PIN here will also turn on Windows Hello. |
523 | Vous pouvez réinitialiser votre code confidentiel en accédant à Paramètres Comptes Options de connexion. | You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
524 | Modifier votre code confidentiel | Change your PIN |
525 | Modifier votre code confidentiel professionnel | Change your work PIN |
526 | Configurer un code confidentiel | Set up a PIN |
527 | Configurer un code confidentiel professionnel | Set up a work PIN |
528 | Cet appareil est verrouillé en raison des échecs des tentatives de connexion ou des arrêts répétés. Laissez votre appareil allumé pendant au moins %1!u! %2!s!, puis réessayez. | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
529 | Un problème est survenu (code : 0 x%1!x!). Redémarrez votre périphérique pour voir si le problème est résolu. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem. |
530 | Un problème est survenu (code : 0x%1!x!). Cliquez sur le lien ci-dessous pour ignorer ce message d'erreur, puis réessayez. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again. |
531 | Votre organisation a défini les exigences suivantes concernant le code confidentiel : Doit comporter au moins %1!u! chiffres %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
532 | Ne peut pas comporter plus de %1!u! chiffres | Can’t be longer than %1!u! digits |
533 | Ne peut pas être un modèle de numéro (par exemple, 123456 ou 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
534 | Un problème est survenu. Pour plus d'informations, accédez à Connexion via téléphone. | Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information. |
535 | Le Bluetooth est désactivé ou n’est pas disponible sur cet appareil. La connexion via le téléphone requiert le Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth. |
536 | Si vous devez vous connecter au moyen de votre téléphone, utilisez cette option pour déverrouiller ce PC à l’aide d’un téléphone géré par votre organisation. Si cette procédure ne vous concerne pas, choisissez un autre moyen de vous connecter à votre compte. | If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. |
537 | Nous avons envoyé une notification à %1!s!. Suivez les instructions sur votre téléphone. Si vous n’avez pas reçu la note, essayez d’ouvrir l’application d’authentification Microsoft. | We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app. |
538 | Le Bluetooth est désactivé ou n’est pas disponible sur cet appareil. Si vous disposez de l’option Bluetooth, activez-la en accédant à Paramètres Appareils Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth. |
539 | Nous ne pouvons pas nous connecter à %1!s!. Vérifiez que votre téléphone est à portée et que le Bluetooth est activé (Paramètres Appareils Bluetooth). | We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth). |
540 | Un problème s’est produit (code : 0x%1!x!). | Something went wrong (code: 0x%1!x!). |
541 | Un problème est survenu. | Something went wrong |
542 | Votre téléphone rencontre un problème de sécurité. Nous l’avons donc verrouillé pour empêcher tout accès non autorisé à vos données. Vous pouvez appuyer sur le lien ci-dessous pour réinitialiser votre téléphone et résoudre le problème. Les données non sauvegardées dans le cloud seront perdues lorsque vous réinitialiserez votre téléphone. | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. |
543 | Nouvelle tentative… | Trying again... |
544 | Cette option de connexion est désactivée en raison des échecs des tentatives de connexion ou des arrêts répétés. Utilisez une autre option de connexion ou laissez votre appareil allumé jusqu’à ce qu’il vous permette de réessayer. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. |
545 | Vous avez entré un code PIN incorrect un trop grand nombre de fois. Votre code PIN est désactivé pendant %1!u! %2!s!. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
546 | secondes | seconds |
547 | minute | minute |
548 | minutes | minutes |
549 | heure | hour |
550 | heures | hours |
551 | Cette option de connexion est désactivée en raison des échecs des tentatives de connexion ou des arrêts répétés. Utilisez une autre option de connexion ou laissez votre appareil allumé pendant au moins %1!u! %2!s!, puis réessayez. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
552 | %1!s! Vous pouvez également déverrouiller votre appareil à distance en suivant les instructions indiquées sur la page web http://aka.ms/unlockdevice. |
%1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
553 | %1!s! La personne en charge du support technique est peut-être également en mesure de vous aider à déverrouiller votre appareil. |
%1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
File Description: | Fournisseur d'informations d'identification Microsoft Passport |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngccredprov |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | ngccredprov.dll.mui |
Product Name: | Système d'exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |