File name: | MsMpRes.dll.mui |
Size: | 95232 byte |
MD5: | f2e9bcae5f8911ea4bb8f8cf0ccd56c5 |
SHA1: | 3a9c3bb48ad54d3029bd3e29cf5808232ffda322 |
SHA256: | 0837ff23d2df209d85aef9fc15510fbf4117060a4f270e66a9a59b1b1ee5f0a5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Macedonian (FYROM) | English |
---|---|---|
5 | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. |
22 | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. |
27 | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. |
34 | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. |
103 | @(BrandName) | @(BrandName) |
105 | Целосно скенирање | Full scan |
106 | Брзо скенирање | Quick scan |
107 | Денес | Today |
108 | Applying actions... | Applying actions... |
109 | Проверка на Windows на овој компјутер... | Validating Windows running on this PC... |
111 | This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
112 | This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
113 | Custom | Custom |
114 | Не е достапно | Not available |
116 | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. |
117 | Actions in progress. Please wait... | Actions in progress. Please wait... |
119 | &Ставки во карантин | &Quarantined items |
123 | Категорија: | Category: |
124 | Напредно | Advanced |
126 | Changed: | Changed: |
128 | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
129 | &Restart now | &Restart now |
130 | Почетна страница | Home |
131 | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
132 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
133 | Скенирајте го компјутерот за злонамерен софтвер, кој вклучува вируси, шпионски софтвер и несакан софтвер. | Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software. |
134 | &Избери дејство за примена: | &Select an action to apply: |
135 | Оваа апликација се ажурира и можно е да се затвори. | This application is being updated and may close during this time. |
136 | Име | Name |
137 | Ниво за предупредување | Alert level |
138 | Препорачано дејство | Recommended action |
140 | Configuration change | Configuration change |
141 | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. |
144 | Пр&еземени дејства на програми: | Actions taken on &programs: |
147 | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? |
148 | Select an action | Select an action |
149 | To continue, select an action for each detected item. | To continue, select an action for each detected item. |
150 | High | High |
151 | Medium | Medium |
152 | Low | Low |
153 | : | : |
155 | Elevated | Elevated |
158 | Се појави следнава грешка: | The following error occurred: |
160 | Scanning... | Scanning... |
161 | Validating Windows running on this PC... | Validating Windows running on this PC... |
166 | Do you want to save the settings you changed? | Do you want to save the settings you changed? |
167 | Recommended action | Recommended action |
168 | Отстрани | Remove |
169 | Скенирајте ги сите &преземања | Scan all &downloads |
170 | Scan files and attachments that you download from the Internet. | Scan files and attachments that you download from the Internet. |
171 | &Зачувај ги измените | &Save changes |
172 | &Откажи | &Cancel |
173 | Закажано скенирање | Scheduled scan |
174 | &Изврши закажано скенирање на мојот компјутер (се препорачува) | &Run a scheduled scan on my PC (recommended) |
175 | &Кога: | &When: |
176 | &Приближно: | &Around: |
177 | Дневно | Daily |
180 | Идентификатор на грешката 0x%1!0x!. | Error code 0x%1!0x!. |
184 | &Затвори | &Close |
185 | Сериозно | Severe |
186 | Unknown | Unknown |
187 | Заштита во реално време | Real-time protection |
188 | Вклучи з&аштита во реално време (се препорачува) | Turn on real-time protectio&n (recommended) |
189 | &Turn on | &Turn on |
190 | Заштитата во реално време е исклучена. Треба да ја вклучите. | Real-time protection is turned off. You should turn it on. |
191 | Наставка | Extension |
192 | Тип датотека | File type |
193 | Real-time protection isn't available in safe mode. | Real-time protection isn't available in safe mode. |
201 | Доколку користите Microsoft Active Protection Service (МАПС) за автоматско известување на Microsoft за злонамерен софтвер и други форми на потенцијално несакан софтвер, МАПС може да обезбеди подобра заштита на вашиот компјутер.
Може да изберете да праќате основни или дополнителни информации за откриениот софтвер. Дополнителните информации му помагаат на Microsoft да создаде нови дефиниции и помагаат за подобра заштита на сите што користат програми за безбедност на Microsoft. Доколку извештајот на МАПС (било Основен или Напреден) содржи детали за потенцијално несакан софтвер којшто оваа апликација може да го отстрани, МАПС ќе го преземе најновиот потпис за да го реши. |
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.
You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it. |
202 | Ниво на сериозно предупредување: Укажува на распространета или исклучително злонамерна закана, слична на вируси и црви, која може да ја доведе во опасност вашата приватност и безбедноста на компјутерот а може и да го оштетат компјутерот.
Препорачано дејство: Веднаш отстрани. |
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
203 | High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
204 | Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
205 | Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
209 | Опции за скенирање: | Scan options: |
218 | Not defined | Not defined |
220 | Прикажи повеќе информации за оваа програма на интернет | View more information about this program online |
221 | View license agreement | View license agreement |
222 | Allow %1!d!%% | Allow %1!d!%% |
224 | Изоставањето на некои датотеки и локации може да помогне за побрзо скенирање, но може да го направи компјутерот помалку заштитен. За додавање на повеќе датотеки и локации, користете точка-запирка за одделување на записите во полето за текст. Датотечни локации: |
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected. To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box. File locations: |
225 | &Додај | &Add |
226 | &Отстрани | &Remove |
228 | &Прегледај | &Browse |
232 | Датотечна патека | File path |
233 | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! |
234 | Get more information about this item online. | Get more information about this item online. |
236 | Отстрани &сѐ | Remove &all |
241 | Најновите ажурирања на дефинициите за вируси и шпионски софтвер се користат против потенцијални закани. | The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats. |
242 | Update was canceled. | Update was canceled. |
249 | %1!s! во %2!s! | %1!s! at %2!s! |
251 | &Не сакам да се придружам на МАПС | &I don't want to join MAPS |
252 | &Основно членство | &Basic membership |
255 | Преземено дејство | Action taken |
274 | Избриши ја &историјата | Delete &history |
275 | Датум | Date |
277 | &Обнови | R&estore |
278 | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... |
279 | To help protect your PC, you'll need to restart it. | To help protect your PC, you'll need to restart it. |
280 | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? |
281 | Тип &скенирање: | Scan ty&pe: |
282 | &Ограничи ја употребата на процесорот за време на скенирањето за: | &Limit CPU usage during scan to: |
283 | &Провери дали има ажурирани дефиниции за вируси и шпионски софтвер пред извршувањето на закажаното скенирање | Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan |
284 | Стандардни дејства | Default actions |
285 | Изберете го дејството што сакате да се прикаже или примени како зададено кога ќе се откријат потенцијални закани со следните нивоа на предупредување Што се нивоа на предупредување и што треба да правам? |
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected. What are alert levels, and what should I do? |
286 | &Високо ниво на предупредување: | &High alert level: |
287 | Компјутерот се скенира | Your PC is being scanned |
288 | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. |
289 | Дефинициите за вируси и шпионски софтвер се ажурирани. | Virus and spyware definitions are up to date. |
290 | Апликацијата е исклучена и не го надгледува компјутерот. | This app has been turned off and isn't monitoring your computer. |
292 | Дополнителни опции за помош | Additional help options |
293 | &Скенирај сега | &Scan now |
294 | Пара&метри | S&ettings |
296 | %1!s! bytes | %1!s! bytes |
301 | До&зволени ставки | Allo&wed items |
302 | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. |
303 | Сред&но ниво на предупредување: | &Medium alert level: |
304 | &Low alert level: | &Low alert level: |
306 | Заштитата во реално време ве предупредува кога злонамерен или потенцијално несакан софтвер ќе се обиде да се инсталира или изврши на вашиот компјутер. | Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC. |
309 | Време на почеток: | Start time: |
310 | Изминато време: | Time elapsed: |
311 | Digitally signed by: | Digitally signed by: |
312 | Ако сакате да ја користите оваа програма, кликнете тука за да ја вклучите. | If you would like to use this program, click here to turn it on. |
313 | Скенирај ги и &архивирај ги датотеките | Scan &archive files |
314 | &Напредно членство | &Advanced membership |
315 | Испратете информации до Microsoft во врска со откриениот злонамерен или потенцијално несакан софтвер на компјутерот, вклучувајќи информации за тоа од каде потекнува софтверот (како УРЛ-адреси и делумни патеки), за преземените дејства да ги решите заканите и дали дејствата биле успешни. | Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful. |
316 | Никакви информации нема да бидат испратени до Microsoft. Нема да бидете предупредени доколку се открие дека некласифициран софтвер се извршува на компјутерот. | No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC. |
317 | Како дополнување на основните информации, до Microsoft се испраќаат повеќе информации за злонамерниот и потенцијално несакан софтвер, вклучувајќи ја целосната патека на софтверот и детални информации за тоа како софтверот влијаел на компјутерот. | In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC. |
319 | Приближно време за &секојдневно брзо скенирање: | &Daily quick scan time around: |
321 | Изјава за заштита на личните податоци. | Privacy statement. |
323 | Checkpoint: | Checkpoint: |
330 | The app window couldn't be opened | The app window couldn't be opened |
333 | Креирај &точка за обнова на системот | Create a system &restore point |
335 | For your protection, some settings are managed by your security administrator. | For your protection, some settings are managed by your security administrator. |
336 | Доколку користите друга апликација за проверка за злонамерен или несакан софтвер, користете Безбедност и одржување за да го проверите статусот на таа апликација. |
If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status. |
338 | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. |
339 | Активен | Active |
340 | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. |
341 | You haven't scanned your PC in %1!d! days. | You haven't scanned your PC in %1!d! days. |
343 | Дефинициите за вируси и шпионски софтвер се застарени. | Virus and spyware definitions are out of date. |
349 | &Start now | &Start now |
354 | Историја | History |
356 | Параметри | Settings |
360 | Are you sure you want to exit? | Are you sure you want to exit? |
363 | Исчисти | Clean |
367 | &Сериозно ниво на предупредување: | Se&vere alert level: |
389 | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! |
390 | &Resolve now | &Resolve now |
391 | &Close | &Close |
400 | Програма за подобрување на работата на корисникот | Customer Experience Improvement Program |
401 | Придружете се на нашата Програма за подобрување на корисничките искуства | Join our Customer Experience Improvement Program |
402 | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. |
403 | Со придружување на нашата Програма за подобрување на корисничките искуства, можете да помогнете ова да стане подобар производ. Информациите не се збираат за да ве идентификуваме или контактираме. |
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product. No information is collected to identify or contact you. |
404 | Tell me more about the program | Tell me more about the program |
405 | Сакам &да се придружам на Програмата за подобрување на корисничките искуства | I &want to join the Customer Experience Improvement Program |
406 | Не сакам &да се придружам на Програмата за подобрување на корисничките искуства | I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program |
439 | Ажурирај | Update |
440 | Проверете дали компјутерот ги користи најновите ажурирања за заштита од потенцијална опасност. | Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats. |
451 | Препорачано дејство: | Recommended action: |
452 | Опис: | Description: |
453 | Items: | Items: |
454 | Detected changes: | Detected changes: |
455 | Detected by: | Detected by: |
456 | Product name: | Product name: |
457 | Description: | Description: |
458 | Path: | Path: |
459 | Publisher: | Publisher: |
460 | Size: | Size: |
461 | Version: | Version: |
462 | Type: | Type: |
463 | Creation date: | Creation date: |
464 | Original name: | Original name: |
466 | Original: | Original: |
467 | New: | New: |
468 | Definition file | Definition file |
469 | Heuristics | Heuristics |
470 | Summary: | Summary: |
471 | Added: | Added: |
472 | (New) | (New) |
473 | (Changed) | (Changed) |
474 | (Deleted) | (Deleted) |
475 | Removed: | Removed: |
480 | file type unknown | file type unknown |
481 | application | application |
482 | dynamic link library (DLL) | dynamic link library (DLL) |
483 | drive | drive |
484 | font | font |
485 | device driver (VXD) | device driver (VXD) |
486 | static library (LIB) | static library (LIB) |
487 | Верзија на механизмот: %1!s!
|
Engine Version: %1!s!
|
488 | Верзија на клиент против злонамерен софтвер: %1!s!
|
Antimalware Client Version: %1!s!
|
489 | &Започни го закажаното скенирање само кога компјутерот а вклучен но не се користи | S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use |
527 | Брзото скенирање ги проверува областите за кои постои најголема веројатност да бидат инфицирани од злонамерен софтвер, вклучувајќи вируси, шпионски софтвер и несакан софтвер..
Целосното скенирање ги проверува сите датотеки на дискот како и програмите кои се извршуваат. Во зависност од системот, ова скенирање може да потрае повеќе од еден час Прилагоденото скенирање ги проверува само локациите и датотеките кои вие ќе ги одберете. |
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. Custom scan checks only the locations and files that you select. |
530 | Скенирајте го компјутерот за злонамерен софтвер,
вклучувајќи вируси, шпионски софтвер и несакан софтвер. |
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
531 | Отворете ги параметрите. | Open Settings. |
533 | Save changes. | Save changes. |
534 | Cancel and close settings. | Cancel and close settings. |
535 | Remove all quarantined items from your PC. | Remove all quarantined items from your PC. |
536 | Remove this quarantined item from your PC. | Remove this quarantined item from your PC. |
537 | Allow this item to run on your computer. | Allow this item to run on your computer. |
538 | Delete all previously detected items from the history. | Delete all previously detected items from the history. |
539 | Add to the excluded list. | Add to the excluded list. |
540 | Remove from the excluded list. | Remove from the excluded list. |
541 | Don't show details about the selected item. | Don't show details about the selected item. |
542 | Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
543 | Show me more details about the selected item. | Show me more details about the selected item. |
544 | Apply the actions you selected to the detected items. | Apply the actions you selected to the detected items. |
545 | Don't take any action at this point. | Don't take any action at this point. |
546 | Cancel the scan. | Cancel the scan. |
547 | Show me more information about these detected items. | Show me more information about these detected items. |
548 | Block potential threat detected in an opened webpage. | Block potential threat detected in an opened webpage. |
549 | Clean my PC and remove potential threats. | Clean my PC and remove potential threats. |
550 | Restart my PC to complete the cleanup. | Restart my PC to complete the cleanup. |
551 | Заштитата во реално време надгледува компјутерот цело време и ве предупредува кога потенцијални закани како вируси и шпионски софтвер ќе се обидат да се инсталираат или извршат на компјутерот. За да го заштитите компјутерот треба заштитата во реално време секогаш да е вклучена. | Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on. |
552 | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. |
553 | Откриена ставка | Detected item |
555 | Име на програмата | Program name |
556 | Remove all allowed items from the Allowed items list. | Remove all allowed items from the Allowed items list. |
557 | Remove this item from the Allowed items list. | Remove this item from the Allowed items list. |
558 | Turn on this app to help protect your PC. | Turn on this app to help protect your PC. |
559 | Вклучи заштита во реално време и надгледувај го компјутерот. | Turn on real-time protection and monitor my PC. |
560 | Browse for an item to exclude. | Browse for an item to exclude. |
562 | Select the processes you wish to exclude: | Select the processes you wish to exclude: |
563 | Select the files or locations you want to exclude: | Select the files or locations you want to exclude: |
564 | Изберете ги податочните единици и папките кои сакате да ги скенирате: | Select the drives and folders you want to scan: |
565 | Learn how to get genuine Windows. | Learn how to get genuine Windows. |
566 | За да го заштитите компјутерот, оваа апликација секојдневно се обидува автоматски да ги ажурира дефинициите за вируси и шпионски софтвер. Сепак, бидејќи дефинициите не се скоро ажурирани, треба да ги ажурирате со кликнување на картичката Ажурирај. | To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab. |
567 | Дозволи ја &ставката | Allow &item |
568 | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? |
569 | Метод за откривање | Detection method |
570 | Исклучен | Offline |
571 | Стандарден | Standard |
572 | Брзото скенирање ги проверува областите што се најизложени на злонамерен софтвер, како на пример вируси, шпионски и несакан софтвер. | Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect. |
573 | Целосното скенирање ги проверува сите датотеки на тврдиот диск и сите оперативни програми. Во зависност од системот, ова скенирање може да трае повеќе од еден час. | Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. |
574 | Прилагоденото скенирање ги проверува само локациите и датотеките што ќе ги изберете. | Custom scan checks only the locations and files that you select. |
800 | @(BrandName) сега може подобро да ги анализира новите закани и побрзо да се справува со нив со користење на опциите за заштита со облак и автом. поднесување примероци. Овие опции може веќе да се вклучени, но ќе провериме. Изберете Вклучи и ќе ги вклучиме овие параметри или затворете го овој дијалог за да ги задржите тековните. | @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings. |
801 | Изјава за заштита на личните податоци | Privacy Statement |
802 | Дознајте повеќе | Learn more |
803 | Што е ново во @(BrandName) | What's new in @(BrandName) |
804 | Не може да се вклучат ажурирањата на заштитата. Администраторот за ИТ управува со овие параметри. | Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings. |
805 | Не може да се вклучат ажурирањата на заштитата. Само администраторот може да ги вклучи. | Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates. |
850 | Вклучете ги заштитата со облак и автоматското поднесување примероци ако не се веќе вклучени. | Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on. |
1007 | Предупредување: Оваа софтверска програма е заштитена со закон за авторски права и меѓународни договори. Неовластена репродукција или дистрибуција на оваа програма или дел од неа може да резултира со остри граѓански или кривични казни, а ќе бидат предмет на прогон во највисок степен дозволен со правото. | Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law. |
1008 | Policy Name: %1!s!
|
Policy Name: %1!s!
|
1009 | Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
1058 | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. |
1166 | Actions completed. | Actions completed. |
1167 | Restart required. | Restart required. |
1170 | This app is turned off by group policy | This app is turned off by group policy |
1173 | &Вклучи ја оваа апликација | T&urn on this app |
1174 | Кога ова поле е избрано, апликацијата ќе ги предупреди сите корисници доколку шпионски софтвер или друг потенцијално несакан софтвер се обиде да се изврши или инсталира на компјутерот. | When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC. |
1176 | Помага во заштита од вируси, шпионски софтвер и друг потенцијално несакан софтвер | Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software |
1177 | Дозволи им на сите корисници на компјутерот да ги видат сите откриени ставки во картичката Историја. (Ова ги прикажува ставките кои вообичаено се скриени заради заштита на приватноста на корисникот.) | Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.) |
1180 | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) |
1181 | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) |
1182 | Администратор | Administrator |
1603 | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. |
1618 | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. |
2001 | Scan your PC | Scan your PC |
2002 | View scan results | View scan results |
2003 | Remove unwanted programs | Remove unwanted programs |
2004 | Review unknown programs | Review unknown programs |
2006 | View or change settings | View or change settings |
2007 | Manage quarantined items | Manage quarantined items |
2008 | View action history | View action history |
2009 | Home | Home |
2010 | Прелиминарните резултати од скенирањето покажуваат дека злонамерен или потенцијално непожелен софтвер можеби постои на вашиот систем. Можете да ги прегледате откриените ставки кога скенирањето ќе биде завршено. | Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed. |
2011 | Прикажи ја историјата на WDO | View WDO history |
2012 | ShowDefaultBranding (Do not localize) | ShowDefaultBranding (Do not localize) |
2150 | None | None |
2152 | Block | Block |
2154 | Revert | Revert |
2155 | Карантин | Quarantine |
2157 | Не знам | Don't know |
2158 | Дозволи | Allow |
2159 | Неодредено | Unspecified |
2160 | Дозволенo | Allowed |
2161 | Одбиено | Denied |
2162 | Вратено | Reverted |
2163 | Во карантин | Quarantined |
2164 | Отстрането | Removed |
2165 | Исчистено | Cleaned |
2166 | Updating... | Updating... |
2167 | Cleaning... | Cleaning... |
3001 | &Open | &Open |
3003 | От&кажи скенирање | &Cancel scan |
3009 | Апликацијата откри потенцијална закана на компјутерот. | This app detected a potential threat on your PC. |
3011 | Компјутерот се надгледува и е заштитен. | Your PC is being monitored and protected. |
3012 | Скенирањето е извршено врз %1!I64d! ставки. | Scan completed on %1!I64d! items. |
3013 | This app detected %1!d! potential threats on your PC. | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3014 | Апликацијата откри %1!d! потенцијални закани на компјутерот. | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3015 | Scan completed on 1 item. | Scan completed on 1 item. |
3016 | Не се откриени никакви закани на компјутерот за време на скенирањето. | No threats were detected on your PC during this scan. |
3020 | Review item that hasn't been classified | Review item that hasn't been classified |
3021 | Review items that haven't been classified: %1!d! total | Review items that haven't been classified: %1!d! total |
3022 | This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3023 | This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3024 | &Block | &Block |
3028 | Прикажи детали | Show details |
3029 | Not found | Not found |
3030 | Успеа | Succeeded |
3031 | Error encountered | Error encountered |
3036 | %1!s! околу %2!s! (%3!s!) | %1!s! around %2!s! (%3!s!) |
3037 | Заштита во реално време: | Real-time protection: |
3038 | Вклучено | On |
3039 | Исклучено | Off |
3040 | Оневозможено | Disabled |
3042 | Откриени ставки | Detected items |
3043 | Статус | Status |
3051 | Комплетирано во проценти: | Percent complete: |
3052 | Скенирани ставки: | Items scanned: |
3053 | Ставка: | Item: |
3059 | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! |
3060 | Помош | Help |
3062 | Одете до Параметри/Windows Defender. | Go to Settings/Windows Defender. |
3063 | Проверете го статусот на компјутерот, извршете скенирање и повеќе. | Check your computer's status, run a scan, and more. |
3065 | Резимиран приказ на ставките откриени во претходните скенирања и дејствата кои биле превземени. | Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken. |
3066 | Одлучете како сакате оваа апликација да се извршува на компјутерот. | Decide how you want this app to run on your PC. |
3067 | Добијте помош и поддршка за оваа апликација. | Get help and support for this app. |
3076 | Пронајдена грешка: 0x%1!0x!. | Error found: 0x%1!0x!. |
3081 | Компјутерот се надгледува бидејќи услугата за оваа програма е запрена. Треба да ја рестартирате сега. | Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now. |
3084 | Get genuine now | Get genuine now |
3085 | $(URL_ValidateGenuine) | $(URL_ValidateGenuine) |
3086 | Do you want to see the error details? | Do you want to see the error details? |
3087 | $(PrivacyLink) | $(PrivacyLink) |
3088 | Тип скенирање: | Scan type: |
3089 | Ова може да потрае, во зависност од избраниот тип на скенирање. | This might take some time, depending on the type of scan selected. |
3090 | Ова може да потрае. Кога ќе заврши, компјутерот ќе се престартува. | This might take a while. When it’s done, your PC will restart. |
3091 | При&кажи ги деталите | &View details |
3092 | $(URL_SampleSubmission) | $(URL_SampleSubmission) |
3093 | $(URL_Community) | $(URL_Community) |
3094 | $(URL_WhatsNew) | $(URL_WhatsNew) |
3095 | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. |
3096 | Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3097 | Првото скенирање може да потрае неколку минути. Почекајте. | This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait. |
3098 | Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
3099 | Run a validation check | Run a validation check |
3100 | Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
3101 | Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3102 | Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
3208 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 |
5000 | Верзија на дефиницијата на вирусот: | Virus definition version: |
5001 | Верзија на дефиницијата на шпионскиот софтвер: | Spyware definition version: |
5002 | Верзија на механизмот на системот за проверка на мрежата: %1!s!
|
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
|
5003 | Дефиниција на антивирусот: %1!s!
|
Antivirus definition: %1!s!
|
5004 | Дефиниција на протившпионската заштита: %1!s!
|
Antispyware definition: %1!s!
|
5005 | Може да изоставите одредени типови на датотеки во скенирањето. Изоставањето на ставки може да го забрза скенирањето, но компјутерот може да биде помалку заштитен од најновиот злонамерен софтвер. За изоставање на повеќекратни наставки на датотеки, одделете ги ставките со точка-запирка (;). Наставки на датотеки: |
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;). File extensions: |
5006 | Верзија на дефиницијата на системот за проверка на мрежата: %1!s!
|
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
|
5007 | &Активирај го системот за проверка на мрежа | &Enable Network Inspection System |
5008 | Надгледувај ги сите датотеки | Monitor all files |
5009 | Monitor only incoming files | Monitor only incoming files |
5010 | Monitor only outgoing files | Monitor only outgoing files |
5011 | &Надгледувај ги дејствата на датотеките и програмите на компјутерот | &Monitor file and program activity on your computer |
5012 | The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
5013 | Increase your protection against network-based exploits. | Increase your protection against network-based exploits. |
5014 | Примена на дејствата... Ова може да потрае неколку секунди. |
Applying your actions... This might take a few seconds. |
5015 | Дејствата се успешно применети и компјутерот ќе продолжи да се надгледува и заштитува. | Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats. |
5016 | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. |
5017 | Cl&ean PC | Cl&ean PC |
5018 | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. |
5019 | &Show details | &Show details |
5020 | T&ake recommended actions | T&ake recommended actions |
5021 | Суспендирано | Suspended |
5022 | Кога додавате процес, секоја датотека од којашто чита или на којашто пишува процесот, ќе се исклучи од скенирањето. Ова може да го забрза скенирањето, но компјутерот може да е помалку заштитен од најновиот злонамерен софтвер. За додавање повеќекратни процеси, одделете ги ставките со точка и запирка (;).Треба да додавате само процеси со наставка .exe, .com, или .scr. Имиња на процеси: |
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr. Process names: |
5023 | This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5024 | This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5025 | Апликацијата откри потенцијална опасност која може да ја компромитира вашата приватност или да му наштети на компјутерот. Вашиот пристап до оваа ставка може да биде суспендиран додека не преземете дејство. За да дознаете повеќе кликнете Прикажи детали. Што се нивоа на предупредување и што треба да правам? |
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5026 | &Применете ги препорачаните дејства: Помогнете да се заштити компјутерот со применување на овие дејства кога ќе се открие потенцијална опасност. | &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected. |
5027 | Датотечната наставка не може да ги содржи овие знаци: \ /:"|?* | A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?* |
5028 | Исклучокот не може да ги содржи овие знаци: /"| | An exclusion cannot contain these characters: /"| |
5029 | Исклучени датотеки и локации | Excluded files and locations |
5030 | Исклучени типови датотеки | Excluded file types |
5031 | Исклучени процеси | Excluded processes |
5032 | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr |
5033 | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters |
5034 | This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5040 | Активирај надгледување на &однесување | Enable &behavior monitoring |
5042 | Провери сигурни шеми на сомнителна активност. | Check for certain patterns of suspicious activity. |
5100 | За да се заштити приватноста на корисникот, овие ставки се скриени.
Кликнете на Прикажи детали за да ги видите ставките. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items. |
5101 | Дозвол&и сите корисници да ги гледаат целосните резултати од Историја | Allow all users to view the full &History results |
5102 | МАПС | MAPS |
5103 | To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
5110 | Заштита со облак | Cloud protection |
5111 | Вклучете заштита со обла&к (препорачано) | Turn on cloud protectio&n (recommended) |
5112 | За најдобро да го заштитиме компјутерот, би сакале да испраќаме информации до Microsoft за сите проблеми што ќе ги најдеме. Ќе ги анализираме тие информации во нашиот облак и ќе дознаеме повеќе за проблемите што ви влијаат вам и на другите потрошувачи. Потоа ќе одговориме со најдобрата можна поправка. | To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix. |
6002 | Апликацијата бара ажурирани дефиниции за вируси и шпионски софтвер. Ќе треба да ги инсталирате најновите ажурирања на дефиниции пред да го скенирате компјутерот. | This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC. |
6003 | Апликацијата ги презема најновите дефиниции на вируси и шпионски софтвер. Ќе морате да го завршите преземањето пред да го скенирате компјутерот.
Може да го затворите или минимизирате прозорецот на апликацијата за време на ова ажурирање. |
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.
You can close or minimize the app window during this update. |
6012 | Пребарување... | Searching... |
6013 | Преземање... | Downloading... |
6014 | Инсталирање... | Installing... |
6031 | Retrieving data from your system to prepare for your scan... | Retrieving data from your system to prepare for your scan... |
6032 | Вклучи ги сите архивирани датотеки како .zip или .cab. | Include any archive files, such as .zip or .cab files. |
6035 | Скенирај ги пре&носливите податочни единици | Scan re&movable drives |
6036 | Вклучи ги преносливите податочни единици како USB-меморија, при извршувањето на целосно скенирање. | Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan. |
6038 | Креирај точка за обнова на системот пред отстранување, извршување или ставање во карантин на откриените ставки. | Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items. |
6039 | Отстрани ги датотеките во &карантин по: | Remove &quarantined files after: |
6040 | Датотеките во карантин остануваат неактивирани додека не ги дозволите или отстраните. | Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them. |
6041 | 1 ден | 1 day |
6042 | 2 дена | 2 days |
6043 | 3 дена | 3 days |
6044 | 4 дена | 4 days |
6045 | 1 седмица | 1 week |
6046 | 2 седмици | 2 weeks |
6047 | 1 месец | 1 month |
6048 | 3 месеци | 3 months |
6049 | Автоматски пратете &примероци на датотеки кога ќе бидат потребни понатамошни анализи | Send &file samples automatically when further analysis is required |
6050 | Автоматски пратете примероци за да му помогнете на Microsoft да одреди дали одредените ставки што се откриени се злонамерни. Доколку постои веројатност датотеката да содржи лични информации, ќе бидете потсетени пред да ја испратите. | Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent. |
6101 | Дефиниции на вируси и шпионски софтвер: | Virus and spyware definitions: |
6102 | Ажурирано | Up to date |
6103 | Застарено | Out of date |
6104 | Дефинициите за вируси и шпионски софтвер автоматски ги ажурираат за да го заштитат компјутерот. | Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC. |
6105 | Компјутерот не ги користи најновите ажурирања за заштита од потенцијални закани и може да е изложен на ризик. | Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk. |
6106 | &Ажурирај ги дефинициите | &Update definitions |
6107 | &Откажи ажурирање | &Cancel update |
6108 | Барање ажурирања... | Checking for updates... |
6109 | Дефинициите за вируси, шпионски софтвер и друг злонамерен софтвер се датотеки кои се користат за да се открие злонамерен или потенцијално несакан софтвер на компјутерот. Овие дефиниции автоматски се ажурираат, но може и да кликнете на Ажурирај за да ги добиете најновите верзии кога и да посакате. | Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want. |
6110 | Се инсталираат најновите дефиниции за вируси и шпионски софтвер од Microsoft. | The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed. |
6111 | Ажурирање | Updating |
6112 | Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
6113 | Don't check for the latest updates. | Don't check for the latest updates. |
6114 | Connection failed | Connection failed |
6115 | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. |
6116 | Дали знаевте? | Did you know? |
6117 | Создадена %1!d! пред два дена | Created %1!d! days ago |
6118 | Дефинициите за вируси и шпионски софтвер не се скоро ажурирани. Треба да ги ажурирате сега за да го заштитите компјутерот. | Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC. |
6119 | Редовно ви ги ажурираме дефинициите за вируси и шпионски софтвер за да му помогнеме на компјутерот да се заштити. Преземате преку поврзување со ограничен пренос на податоци и може дополнително да ви се наплати. | We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6120 | Компјутерот треба да се ажурира за полесно да се заштити од потенцијалните закани. Преземате преку поврзување со ограничен пренос на податоци и може дополнително да ви се наплати. | Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6121 | Дефинициите за вируси и шпионски софтвер се застарени. Ажурирајте ги сега за да му помогнете на компјутерот да се заштити. Преземате преку поврзување со ограничен пренос на податоци и може дополнително да ви се наплати. | Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6201 | Покажи ги &деталите | Show &details |
6202 | Hide &details | Hide &details |
6352 | Може да го затворите или минимизирате прозорецот на апликацијата за време на ажурирањето. | You can close or minimize the app window during this update. |
6360 | Детали за потенцијална опасност | Potential threat details |
6361 | Дејствата беа успешно применети. | Your actions were applied successfully. |
6362 | Detected items were automatically removed. | Detected items were automatically removed. |
7051 | A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
7070 | Статус на компјутерот: | PC status: |
7074 | Дефиниции за вируси и шпионски софтвер: | Virus and spyware definitions: |
7075 | Virus and spyware definitions are up to date | Virus and spyware definitions are up to date |
7079 | &Брзо | &Quick |
7080 | Ц&елосно | &Full |
7081 | &Приспособено | &Custom |
7090 | Детали од скенирањето | Scan details |
7091 | Измени го мојот распоред на скенирање | Change my scan schedule |
7092 | Закажано скенирање: | Scheduled scan: |
7093 | Последно скенирање: | Last scan: |
7094 | Не е извршено закажано скенирање | No scheduled scan performed |
7113 | Ставки што ги открил Wd&o | Wd&o detected items |
7114 | Ставките што ги открил Windows Defender Offline на вашиот компјутер. | Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline. |
7115 | Погледнете ги ставките кои се откриени како потенцијално штетни и дејствата кои ги извршивте врз нив: | View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them: |
7116 | View History: | View History: |
7117 | Сите &откриени ставки | All &detected items |
7118 | Ставки кои беа спречени да се извршат но не се отстранети од компјутерот. | Items that were prevented from running but not removed from your PC. |
7119 | Ставки кои сте дозволиле да се извршуваат на компјутерот. | Items that you've allowed to run on your PC. |
7120 | Ставки кои се откриени на компјутерот. | Items that were detected on your PC. |
7122 | Webpage blocked | Webpage blocked |
7124 | Attention | Attention |
7125 | This app detected and suspended a potential threat. | This app detected and suspended a potential threat. |
7126 | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. |
7127 | This app detected a potential threat on your PC. | This app detected a potential threat on your PC. |
7129 | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. |
7130 | &Clean computer | &Clean computer |
7131 | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. |
7132 | Your PC was cleaned. | Your PC was cleaned. |
7133 | Your PC was successfully cleaned. | Your PC was successfully cleaned. |
7134 | Your PC is being scanned for potential threats. | Your PC is being scanned for potential threats. |
7135 | %4!s! | %4!s! |
7137 | Show details | Show details |
7138 | %1!s! | %1!s! |
7139 | Click Clean PC to remove this threat. | Click Clean PC to remove this threat. |
7140 | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. |
7141 | Click Start now to start the service. | Click Start now to start the service. |
7142 | Click Clean PC to remove these threats. | Click Clean PC to remove these threats. |
7143 | Scheduled scan | Scheduled scan |
7145 | &Помош | &Help |
7146 | Кликнете Помош за повеќе информации во врска со овој проблем. | Click Help for more information about this problem. |
7147 | Error code: 0x%1!0x! | Error code: 0x%1!0x! |
7148 | Error description: | Error description: |
7149 | The actions you selected couldn't be applied. | The actions you selected couldn't be applied. |
7150 | View items | View items |
7151 | Услугата не можеше да се вклучи. | The service couldn't be started. |
7152 | The scan couldn't be started. | The scan couldn't be started. |
7153 | The current scan couldn't be cancelled. | The current scan couldn't be cancelled. |
7154 | Your PC couldn't be scanned. | Your PC couldn't be scanned. |
7155 | Cleaning couldn't be completed on your PC. | Cleaning couldn't be completed on your PC. |
7156 | Help couldn't be displayed. | Help couldn't be displayed. |
7157 | Some of the detected threats couldn't be removed. | Some of the detected threats couldn't be removed. |
7158 | The update couldn't be cancelled. | The update couldn't be cancelled. |
7160 | Virus and spyware definitions couldn't be updated. | Virus and spyware definitions couldn't be updated. |
7163 | Real-time protection couldn't be turned on. | Real-time protection couldn't be turned on. |
7176 | To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
7180 | Злонамерен софтвер е најден на вашиот компјутер. Може да го посетите Центарот на Microsoft за заштита од злонамерен софтвер за повеќе информации. | Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information. |
7181 | Центарот на Microsoft за заштита од злонамерен софтвер | Microsoft Malware Protection Center |
7184 | Информации за поддршката | Support information |
7185 | Restart required | Restart required |
7187 | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. |
7190 | An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
7191 | Full scan required | Full scan required |
7192 | Click Scan now to run a full scan. | Click Scan now to run a full scan. |
7193 | You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
7195 | If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
7198 | Detected threats are being cleaned. | Detected threats are being cleaned. |
7199 | No action needed. | No action needed. |
7208 | The threat is being handled by the security administrator. | The threat is being handled by the security administrator. |
7209 | Последно ажурирање на дефинициите: | Definitions last updated: |
7300 | Создавање на дефинициите на: | Definitions created on: |
7301 | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. |
7303 | Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7304 | Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7305 | Go online and resolve now | Go online and resolve now |
7307 | Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7308 | Против-вирусната заштита е исклучена. Треба да ја вклучите сега. | Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now. |
7309 | Против-шпионската заштита е исклучена. Треба да ја вклучите сега. | Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now. |
7310 | &Enable | &Enable |
7312 | Turn on protection and monitor my PC. | Turn on protection and monitor my PC. |
7314 | Evaluation period warning | Evaluation period warning |
7317 | Evaluation period expired | Evaluation period expired |
7319 | This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
7401 | Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7402 | $(URL_Callisto_Download) | $(URL_Callisto_Download) |
7403 | Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7404 | &Download now | &Download now |
7405 | Download Windows Defender Offline | Download Windows Defender Offline |
7406 | Download required | Download required |
7407 | Additional cleaning required. | Additional cleaning required. |
7408 | Download and run Windows Defender Offline on your PC. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7409 | Потребно е дополнително чистење.
За да го завршите процесот на чистење треба да преземете исклучен Windows Defender на компјутерот. Дали сакате да го преземете и автоматски да го извршите сега? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now? |
7410 | Потребно е дополнително чистење.
За да го завршите процесот на чистење треба да преземете исклучен Windows Defender на компјутерот. Вашиот компјутер ќе се рестартира и автоматски ќе изврши скенирање од исклучениот Windows Defender за време на процесот. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process. |
7411 | &Преземи и Изврши | &Download and Run |
7412 | Преземи и изврши исклучен Windows Defender | Download and run Windows Defender Offline |
7413 | Се презема исклучен Windows Defender и тој автоматски ќе изврши скенирање по следното рестартирање. Не е потребно никакво дејство. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7414 | За да го завршите чистењето, ќе треба да го рестартирате компјутерот.
Исклучениот Windows Defender автоматски ќе изврши скенирање откако ќе го рестатирате компјутерот. |
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC. |
7415 | Потребно е дополнително чистење.
Откриените закани не може да се исчистат. За да го завршите процесот на чистење, мора да преземете и извршите Windows Defender Offline на вашиот компјутер. Дали сакате да го преземете сега? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7416 | Потребно е дополнително чистење.
Откриените закани не може да се исчистат. За да го завршите процесот на чистење, мора да преземете и извршите Windows Defender Offline на вашиот компјутер. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7417 | &Преземи сега | &Download now |
7418 | Преземи Windows Defender Offline | Download Windows Defender Offline |
7419 | Потребно е дополнително чистење.
За да заврши процесот на чистење, вашиот компјутер треба да се рестартира и исчисти со Windows Defender Offline. Ова ќе потрае околу 15 минути. Зачувајте ги сите датотеки пред да кликнете на копчето. Дали би сакале да го преземете и автоматски да го извршите Windows Defender Offline сега? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now? |
7420 | Потребно е дополнително чистење.
За да заврши процесот на чистење, вашиот компјутер треба да се рестартира и исчисти со Windows Defender Offline. Ова ќе потрае околу 15 минути. Зачувајте ги сите датотеки пред да кликнете на копчето. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button. |
7421 | &Преземи и изврши | &Download and Run |
7422 | Преземи и изврши Windows Defender Offline | Download and run Windows Defender Offline |
7423 | Се презема Windows Defender Offline и тој автоматски ќе изврши скенирање по следното рестартирање. Не е потребно никакво дејство. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7500 | $(URL_OnlineHelp) | $(URL_OnlineHelp) |
7501 | $(URL_OnlineHelp_Error) | $(URL_OnlineHelp_Error) |
7502 | $(URL_OnlineHelp_RTP) | $(URL_OnlineHelp_RTP) |
7503 | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) |
7507 | $(URL_UpgradeProduct) | $(URL_UpgradeProduct) |
7508 | $(URL_OpenWebPageOnClose) | $(URL_OpenWebPageOnClose) |
7509 | Вашиот системски администратор го ограничи пристапот до оваа апликација. | Your system administrator has restricted access to this app. |
7600 | Поддршката за овој оперативен систем завршува. Кога ова ќе се случи, @(BrandName) веќе нема да се поддржува и вашиот компјутер може да е незаштитен. За вашиот компјутер да остане заштитен, кликнете на врската подолу за да ги видите нашите насоки за завршување на поддршката за оперативни системи. | Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7601 | Завршување на поддршката за оперативни системи | End-of-support guidance for operating systems |
7602 | Поддршката за овој оперативен систем заврши, што значи дека @(BrandName) веќе не е поддржан и вашиот оперативен систем е изложен на ризик. За вашиот компјутер да остане заштитен, кликнете на врската подолу за да ги видите нашите насоки за завршување на поддршката за оперативни системи. | Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7604 | Поддршката за овој оперативен систем заврши и @(BrandName) веќе не го заштитува вашиот компјутер. За вашиот компјутер да остане заштитен, кликнете на врската подолу за да ги видите нашите насоки за завршување на поддршката за оперативни системи. | Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7606 | Вклучено, поддршката за оперативниот систем заврши | On, operating system support has ended |
7607 | Ажурирано, поддршката за оперативниот систем заврши | Up to date, operating system support has ended |
7608 | Бара ваше внимание | Requires your attention |
7631 | @(BrandName) е исклучено бидејќи имате постојна програма против вируси. Деинсталирајте ја за да се вклучи @(BrandName). | @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7632 | Раководено од друга АВ-програма | Handled by another AV program |
7633 | Вклучете за да се преземе | Turn on to download |
7634 | &Вклучи | &Turn On |
7635 | Изберете Вклучи за да ја најдете и деинсталирате постојната програма против вируси. Деинсталирањето на постојната програма против вируси ќе го вклучи @(BrandName). | Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName). |
7641 | @(BrandName) периодично го скенира компјутерот за закани. Заштитата во реално време на @(BrandName) е исклучена бидејќи користите друга програма против вируси. Деинсталирајте ја за да се вклучи @(BrandName). |
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats. @(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
8000 | Заштитено | Protected |
8001 | Изложени на ризик | At risk |
8002 | Потенцијално незаштитени | Potentially unprotected |
8003 | @(BrandName) е ИСКЛУЧЕНО | @(BrandName) is OFF |
8004 | Периодичното скенирање на @(BrandName) е ВКЛУЧЕНО | @(BrandName) Periodic Scanning is ON |
12002 | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. |
12029 | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. |
12152 | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. |
16386 | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. |
16398 | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. |
16428 | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. |
16431 | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. |
20000 | Failed to open the local machine Group Policy | Failed to open the local machine Group Policy |
20001 | Failed to save the local machine Group Policy | Failed to save the local machine Group Policy |
20002 | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20003 | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy |
20004 | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20005 | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD |
20006 | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD |
20007 | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy |
20008 | Failed to connect to WMI namespace "%1" | Failed to connect to WMI namespace "%1" |
20009 | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" |
20010 | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" |
20011 | Failed to save WMI instance "%1" | Failed to save WMI instance "%1" |
20012 | Failed to get current value for WMI property "%1" | Failed to get current value for WMI property "%1" |
20013 | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" |
20014 | Failed to set WMI property "%1" to "%2" | Failed to set WMI property "%1" to "%2" |
20015 | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file |
20016 | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified |
0x3E8 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 |
0x3E9 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 |
0x7D0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 |
0x7D1 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 |
0x7D2 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 |
0x7D3 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 |
0xBBA | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 |
0xFA0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 |
0xFA1 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 |
0xFA2 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 |
0xFA3 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0xFA4 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0xFA5 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 |
File Description: | Модул на ресурс на кориснички интерфејс |
File Version: | 4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MsMpRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Сите права се задржани. |
Original Filename: | MsMpRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 4.11.15063.0 |
Translation: | 0x42F, 1200 |