1 | Zvuk |
Sound |
2 | Otklonite poteškoće koje računalu onemogućuju reprodukciju ili snimanje zvuka. |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | Poteškoće s kojim od ovih uređaja želite otkloniti? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | Zvučnici, slušalice, naglavne slušalice, telefonska slušalica, telefonski zvučnik |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | Mikrofon ili mikrofon naglavne slušalice |
Microphone or headset microphone |
13 | Audio |
Audio |
14 | Isključi zvuk |
Mute |
15 | Glasnoća |
Volume |
16 | zvučnik |
speaker |
17 | slušalice |
headphone |
18 | reproduciranje |
playing |
19 | reprodukcija |
playback |
20 | mikrofon |
microphone |
21 | snimaj |
record |
22 | snimanje |
recording |
30 | Otkrijte i riješite probleme s reprodukcijom zvuka. |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | Otkrijte i riješite probleme sa snimanjem zvuka. |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | Reproduciranje zvuka |
Playing Audio |
33 | Snimanje zvuka |
Recording Audio |
34 | reproduciraj |
play |
37 | slušanje |
listen |
38 | |
|
39 | |
|
73 | Ovaj alat za otklanjanje poteškoća ne može se pokrenuti u sesiji udaljene radne površine |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | Prijavite se na udaljeno računalo, a zatim ponovno pokušajte pokrenuti alat za otklanjanje poteškoća. |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | Najmanje jedan audioservis nije pokrenut |
One or more audio service isn't running |
222 | Servisi Windows Audio i Windows Audio End Point Builder moraju biti pokrenuti da bi zvuk ispravno funkcionirao. Barem jedan od tih servisa nije pokrenut. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | Pokretanje potrebnih audioservisa |
Start required audio services |
224 | Pokretanje servisa Windows Audio i Windows Audio End Point Builder |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | Audiouređaj je onemogućen |
Audio device is disabled |
302 | Odabrani je audiouređaj trenutno je isključen u sustavu Windows. |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | Omogućivanje audiouređaja |
Enable the audio device |
304 | Omogućivanje odabranog audiouređaja za reprodukciju ili snimanje zvuka. |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | Zvuk audiouređaja je isključen |
Audio device muted |
402 | Zvuk se ne čuje ako je isključen. |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | Uključi zvuk na audiouređaju. |
Unmute audio device |
404 | Uključite zvuk na audiouređaju da biste reproducirali ili snimali zvuk. |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | Niska glasnoća audiouređaja |
Low audio device volume |
502 | Glasnoća zvuka na audiouređaju možda je premala da biste ga čuli. |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | Povećavanje glasnoće audiouređaja |
Increase the audio device volume |
504 | Da biste povećali glasnoću, pomaknite klizač glasnoće u mikseru za glasnoću. |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | Audiouređaj nije postavljen kao zadani |
Audio device isn't set as default |
602 | Za reprodukciju ili snimanje zvuka na računalu obično se koristi zadani audiouređaj. |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | Promijeni odabrani audiouređaj na zadani |
Change selected audio device to default |
604 | Ako taj uređaj postavite kao zadani, drugi će ga programi moći koristiti za reproduciranje ili snimanje zvuka. |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | %DeviceType% nije priključen |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | Za reprodukciju ili snimanje zvuka audiouređaj mora biti priključen. |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | Priključite %DeviceType% |
Plug in the %DeviceType% |
704 | Čini se da periferni audiouređaji nisu priključeni. Provjerite vezu. |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | Čini se da periferni uređaj nije priključen. Provjerite vezu, priključite uređaj, a zatim prijeđite na sljedeći korak |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | Provjera audiouređaja |
Check audio device |
802 | Možda postoji neki problem s audiouređajem. |
There might be a problem with your audio device. |
947 | Otvori mikser glasnoće |
Open Volume Mixer |
14207 | Morate ponovno pokrenuti računalo |
You must restart your computer |
14208 | Windows je riješio problem. Morate ponovno pokrenuti računalo da bi se promjene primijenile. |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | Zvučni upravljački program nije se učitao |
Audio enhancements didn't load |
33084 | Ponovno instaliraj zvučni upravljački program |
Reinstall audio driver |
33085 | Audiooblik nije postavljen na zadano |
Audio format not set to default |
33086 | Postavi audiooblik na zadano |
Set audio format to default |
33087 | Ako promijenite brzinu uzorkovanja i dubinu u bitovima iz zadanih u neke druge, zvuk bi mogao prestati pravilno funkcionirati |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | Audioservisi ne odgovaraju |
Audio services not responding |
33089 | Ponovno pokrenite audioservise |
Restart audio services |
33090 | Da bi zvuk funkcionira kako valja, moraju biti pokrenuti i Windows Audio i Windows Audio End Point Builder. Barem jedan od tih servisa ne reagira. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | Generički pokretački program za zvuk |
Generic Audio Driver |
33092 | Reproduciraj zvuk pomoću generičkog Microsoftova HD upravljačkog programa za zvuk |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | Reproduciraj testne zvukove |
Play test sounds |
33094 | Olakšaj mi odabir najboljeg upravljačkog programa za zvuk |
Help me choose the best audio driver |
33095 | Preskoči taj korak |
Skip this step |
33096 | Nastavi koristiti moj trenutni upravljački program za zvuk |
Keep using my current audio driver |
33097 | Isprobat ćemo nešto |
We're going to try something |
33098 | Ponovna instalacija upravljačkog programa za zvuk ili iskušavanje upravljačkog programa Microsoft HD Audio mogli bi riješiti probleme sa zvukom. Reproducirat ćemo probne zvukove i upitati vas kako su zvučali. Prvo bez promjene, potom nakon ponovnog instaliranja upravljačkog programa, a naposljetku nakon prebacivanja na Microsoft HD Audio upravljački program. |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | Dobro |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | Loše |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | Ništa ne čujem |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | Kako je zvučalo? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | Isključi zvučne efekte i poboljšanja |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | Isključivanje poboljšanja zvuka može poboljšati kvalitetu zvuka. Da biste ih isključili, potvrdite okvir s oznakom "Onemogući sve" ili ih poništite pojedinačno i kliknite "Primijeni". Ako vam se ne prikazuje kartica s poboljšanjima, ovaj uređaj nema nikakvih poboljšanja. |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | Da, otvori Poboljšavanje zvuka |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | Ne, ne otvaraj Poboljšavanje zvuka |
No, do not open Audio Enchancements |