zipfldr.dll.mui Pasta comprimida (zipada) f22b53e9ed60f6950e5f1ca11ed1f7ab

File info

File name: zipfldr.dll.mui
Size: 30208 byte
MD5: f22b53e9ed60f6950e5f1ca11ed1f7ab
SHA1: b8d740069532c73fbee0524b05d36cc44be86f63
SHA256: f3a17114c4f955938106c27bd0db2027cc4aff90a51352a0b9560646be4075a7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
100Extrair todos os ficheiros neste nível de diretório e executar o(s) item(ns) selecionado(s) Extract all files at this directory level and execute selected item(s)
101Executar apenas o(s) item(ns) selecionado(s) Execute only the selected item(s)
102Abrir Open
103Explorar Explore
105Copiar item(ns) para a área de transferência para colar mais tarde noutras pastas Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders
107Extrair item(ns) para uma localização especificada Extract item(s) to a location that you specify
111Eliminar de forma PERMANENTE o(s) item(ns) selecionado(s) (não é possível efetuar a ação 'Anular') PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible)
112Apresentar a folha de propriedades do item selecionado Display property sheet for selected item
113Cortar item(ns) para a área de transferência para colar mais tarde noutras pastas Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders
10010Cortar Cut
10011Copiar Copy
10012Eliminar Delete
10013Mudar o nome Rename
10014Propriedades... Properties...
10015Armazenado Stored
10016Comprimido Shrunk
10017Reduzido Reduced
10018Compactado Imploded
10019Com token Tokenized
10020Descompactar Deflated
10021Desconhecido Unknown
10026Tipo Type
10027Foi negado o acesso a %1. Access to %1 was denied.
10028%d de %d %d of %d
10033A extrair... Extracting...
10038O caminho %1!s! não existe. The path %1!s! does not exist.
10039&Extrair Todos... Ex&tract All...
10041Extrai o conteúdo da pasta Extracts folder contents
10055Erro de 'Pastas comprimidas (zipadas)' Compressed (zipped) Folders Error
10066(Diretório de raiz do arquivo) (Archive Root Directory)
10075Palavra-passe inválida Invalid Password
10076A palavra-passe que introduziu é inválida. Pretende
introduzir uma nova palavra-passe agora?
The password you have entered is invalid. Do you
wish to enter a new password now?
10080Sim Yes
10081Não No
10091A comprimir... Compressing...
10093A remover originais... Removing Originals...
10094Apesar de os ficheiros terem sido adicionados com êxito ao arquivo, as 'Pastas comprimidas (zipadas)'
não conseguiram remover na totalidade os ficheiros originais (certifique-se de que os ficheiros não
estão protegidos contra escrita e de que tem privilégios suficientes para os remover).
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders
was unable to completely remove the originals (verify that the files
are not write protected, and that you have sufficient privileges to
remove them).
10095&Extrair... &Extract...
10097Extraia todos os ficheiros do(s) arquivo(s) selecionado(s) para a localização de largar Extract all files from the selected archive(s) to the drop location
10101As 'Pastas comprimidas (zipadas)' não conseguiram criar o diretório especificado. Certifique-se de que o
diretório ainda não existe e de que o caminho introduzido é válido.
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that
the directory does not already exist, and that the path entered is valid.
10112Pastas comprimidas (zipadas) Compressed (zipped) Folders
10129A remover palavra-passe dos ficheiros... Removing password from files...
10133Pasta comprimida (zipada) Compressed (zipped) Folders
10135Extrair Pastas Comprimidas (Zipadas) Extract Compressed (Zipped) Folders
10136Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%s'. Pretende substituir o ficheiro existente? This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file?
10137Não existe memória suficiente para extrair o ficheiro comprimido. Not enough memory to extract the compressed file.
10138O ficheiro comprimido especificado está vazio. The specified compressed file is empty.
10139Erro ao criar o ficheiro de saída. Error creating output file.
10140Erro ao abrir o ficheiro comprimido. Error opening the compressed file.
10141Ocorreu um erro ao ler o ficheiro Error reading the file
10142O ficheiro ignorou um método de compressão desconhecido. File skipped unknown compression method.
10143Ocupado, não pode aceder agora. Busy cannot enter now.
10144Não existe espaço suficiente no disco para extrair o ficheiro. There is not enough space on the disk to extract the file.
10145Sem ficheiros a extrair. No files to extract.
10146Fim inesperado do ficheiro. Unexpected end of file.
10149Ocorreu um erro durante a execução desta operação. An error occurred while performing this operation.
10150A pasta comprimida (zipadas) é inválida ou está danificada. The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted.
10151Mesmo volume utilizado como a origem e o destino durante a extração do ficheiro ZIP com múltiplos volumes. Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file.
10152Não é possível extrair um item do ID de volume. Cannot extract a volume ID Item.
10153Estrutura de comando incorreta. Bad command structure.
10154Palavra-passe incorreta ou em falta. Bad or missing password.
10155O diretório não existe. Criar o diretório? Directory does not exist. Create it?
10156Erro lógico interno. Internal logic error.
10157O Windows não conseguiu criar a Pasta Comprimida (zipada).
A pasta de origem tem demasiados ficheiros.
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder.
The source folder contains too many files.
10158Formato de comando inválido. Invalid command format.
10159Ficheiro ZIP inválido ou memória insuficiente. Zip file invalid or insufficient memory.
10160Operação cancelada pela aplicação. Application cancelled operation.
10161Não existe espaço suficiente na unidade para executar esta operação. There is not enough space on the drive to perform this operation.
10163Não é possível executar a operação porque não foi possível localizar o ficheiro ou pasta. The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found.
10164Ficheiro ZIP em falta ou vazio. Missing or empty Zip file.
10165Falha de escrita no ficheiro de saída. O disco pode estar cheio. Output file write failure. Your disk could be full.
10166O Windows não conseguiu criar a Pasta Comprimida (Zipada).

O ficheiro pode estar em utilização.
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder.

The file may be in use.
10167Combinação inválida de parâmetros de controlo. Invalid combination of control parameters.
10168Não foi possível concluir a operação. Could not complete operation.
10169Erro de suporte de dados, disco não preparado ou erro de hardware. Media error, disk not ready, or hardware error.
10170Ficheiro não localizado ou sem permissão de leitura. File not found or no read permission.
10171Combinação inválida de parâmetros de múltiplos volumes. Invalid combination of multi volume parameters.
10172Utilização inadequada do ficheiro ZIP com múltiplos volumes. Improper use of multi-volume ZIP file.
10173Não é possível adicionar uma palavra-passe a ficheiros com '-' ou '&' no nome de ficheiro. Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name.
10179PromptFlag PromptFlag
10180Não é possível mover uma 'Pasta comprimida (zipada)' para dentro da mesma. Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself.
10184Configurar Setup
10185Instalar Install
10188Remo&ver palavra-passe... Remo&ve Password...
10189A palavra-passe que escreveu não está correta. Tente escrevê-la novamente. The password that you typed is not correct. Try typing it again.
10190Palavra-passe inválida, não foi possível abrir. Invalid password, could not open.
10192Não existe espaço suficiente no disco para executar esta operação. There is not enough space on the disk to perform this operation.
10193Esta pasta já contém uma palavra-passe, remova a palavra-passe antes de tentar novamente. This folder already has a password, please remove the password before trying again.
10194Nova Pasta Comprimida (zipada) New Compressed (zipped) Folder
10196Não é possível adicionar uma palavra-passe a uma 'Pasta comprimida (zipada)' vazia. Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder.
10197Adiciona uma palavra-passe ao conteúdo da pasta. Adds a password to folder contents.
10198Remove uma palavra-passe ao conteúdo da pasta. Removes a password from folder contents.
10199Não foi possível calcular o espaço livre na unidade. Could not calculate free space on the drive.
10200Não é possível copiar uma 'Pasta comprimida (zipada)' para dentro da mesma. Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself.
10201O ficheiro '%s' é um ficheiro só de leitura, de sistema ou oculto. Pretende substituir o ficheiro existente. File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file.
10202Falha na alteração dos atributos. Failed to change the attributes.
10203Inserir disco %d de %d. Please insert disk %d of %d.
10204Ocorreu um erro ao abrir o ficheiro ZIP. An error occurred while opening the ZIP file.
10205Ocorreu um erro ao ler o ficheiro ZIP. An error occurred while reading the ZIP file.
10206Ocorreu um erro ao escrever no ficheiro ZIP. An error occurred while writing to the ZIP file.
10207Inserir o disco %d. Please insert disk %d.
10208O suporte de dados de destino é não amovível e não pode ser utilizado para uma operação com múltiplos volumes. Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation.
10209O mesmo volume não pode ser utilizado como a origem e o destino The same volume can not be used as both the source and destination
10210Insira o primeiro disco do conjunto de múltiplos volumes. Please insert the first disk of the Multi-Volume set.
10211Insira o último disco do conjunto de múltiplos volumes e
clique em 'OK' para continuar.
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and
click OK to continue.
10212Insira o primeiro disco do conjunto de múltiplos volumes e
clique em 'OK' para continuar .
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and
click OK to continue .
10213Ocorreu um erro ao tentar formatar o disco. An error occurred while trying to format the disk.
10214Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'. Mude o nome da pasta que está a tentar copiar e execute a operação novamente. This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again.
10216Não é possível mover ou copiar a pasta Unable to move or copy folder
10217Anular Undo
10218&Personalizar &Customize
10219O nome de ficheiro %1 é demasiado comprido. Especifique outro nome de ficheiro. The file name %1 is too long. Specify a different file name.
10221(Vários) (Multiple)
10222%d Pastas, %d Ficheiros %d Folders, %d Files
10223%d Pastas %d Folders
10224%d Ficheiros %d Files
10226Destino de envio da pasta comprimida Compressed (zipped) Folder SendTo Target
10227Temp%1_%2\ Temp%1_%2\
10228O diretório especificado %1!s! está vazio, por isso as pastas comprimidas não o conseguem adicionar ao arquivo. The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive.
10229Não foi possível concluir a operação.

Acesso negado.
Unable to complete the operation.

Access is denied.
10230Descompactar 64 Deflated 64
10231%s, ... %s, ...
10302Extrair todos os ficheiros Extract all files
10419Não é possível comprimir '%1' porque inclui carateres que não podem ser utilizados numa pasta comprimida, tal como %2. Deverá mudar o nome deste ficheiro ou diretório. '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory.
10420Não é possível efetuar a compressão porque o caminho para o ficheiro ou diretório '%1' é demasiado comprido. The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long.
10421O Windows não consegue concluir a extração.

Não é possível localizar a Pasta Comprimida (zipada) '%1'.
Windows cannot complete the extraction.

The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found.
10422O Windows não consegue concluir a extração.

Acesso à Pasta Comprimida (zipada) '%1' recusado.
Windows cannot complete the extraction.

Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied.
10423O Windows não consegue concluir a extração.

A Pasta Comprimida (zipada) '%1' é inválida.
Windows cannot complete the extraction.

The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid.
10424O Windows não consegue concluir a extração.

O caminho da pasta de destino é inválido. Especifique outro caminho.
Windows cannot complete the extraction.

The destination folder path is invalid. Please specify a different path.
10425O Windows não consegue concluir a extração.

O caminho da pasta de destino não pode ser relativo. Especifique outro caminho.
Windows cannot complete the extraction.

The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path.
10426O Windows não consegue concluir a extração.

O caminho de destino não é um diretório. Especifique um caminho de diretório.
Windows cannot complete the extraction.

The destination path is not a directory. Please specify a directory path.
10427O Windows não consegue concluir a extração.

O caminho para a Pasta Comprimida (zipada) '%1' é demasiado comprido.
Windows cannot complete the extraction.

The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long.
10428O Windows não consegue concluir a extração.

O caminho de destino é demasiado comprido. Mude o nome da Pasta Comprimida (zipada) e tente novamente.
Windows cannot complete the extraction.

The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again.
10429O Windows não consegue concluir a extração.

Não foi possível criar o ficheiro de destino.
Windows cannot complete the extraction.

The destination file could not be created.
10430O Windows não consegue concluir a extração.

Não foi possível criar a pasta de destino.
Windows cannot complete the extraction.

The destination folder could not be created.
10431O Windows não consegue concluir a extração.

O caminho para a Pasta Comprimida (zipada) '%1' contém carateres que impedem a extração: %2
Windows cannot complete the extraction.

The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2
10432O Windows não consegue abrir a pasta.

Não é possível localizar a Pasta Comprimida (zipada) '%1'.
Windows cannot open the folder.

The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found.
10433O Windows não consegue abrir a pasta.

Acesso à Pasta Comprimida (zipada) '%1' recusado.
Windows cannot open the folder.

Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied.
10434O Windows não consegue abrir a pasta.

A Pasta Comprimida (zipada) '%1' é inválida.
Windows cannot open the folder.

The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid.
10435O Windows não consegue abrir a pasta.

O caminho para a Pasta Comprimida (zipada) '%1' contém carateres que impedem a extração: %2
Windows cannot open the folder.

The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2
10450O Windows não consegue criar a Pasta Comprimida (zipada) aqui.
Pretende que seja colocada no ambiente de trabalho?
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here.
Do you want it to be placed on the desktop instead?
10451O Windows não consegue criar a Pasta Comprimida (zipada), pois a pasta especificada está vazia. Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty.
10500Selecionar um destino e Extrair Ficheiros Select a Destination and Extract Files
10506Não é Possível Concluir o Assistente de Extração de Pastas Comprimidas (zipadas) Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard
10509A Operação de Extração não foi Concluída The Extraction Operation was not Completed
10512&Extrair &Extract
10520Selecione um destino Select a destination
10521O Windows não conseguiu adicionar um ou mais diretórios vazios à Pasta Comprimida (zipada). Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder.
10530Zipar Zip
10531Criar uma pasta comprimida (zipada) com os itens selecionados. Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items.
10544Não é possível adicionar um ou mais dos ficheiros selecionados a uma pasta comprimida (zipada) porque estão apenas online. Pretende disponibilizá-los offline e continuar? One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue?
10545Não é possível transferir um ou mais dos ficheiros selecionados. Certifique-se de que a sincronização de ficheiros não está em pausa e tente novamente. One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again.
10546Não é possível adicionar "%1" a uma pasta comprimida (zipada) porque está apenas online. Pretende disponibilizá-lo offline e continuar? '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue?
10547Não foi possível transferir o ficheiro. Certifique-se de que a sincronização de ficheiros não está em pausa e tente novamente. The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again.
10548A transferir %1 Downloading %1
10600As pastas comprimidas (zipadas) não suportam encriptação.

%1 será copiado sem encriptação. Pretende continuar?
Compressed (zipped) folders do not support encryption.

%1 will be copied without encryption. Do you want to continue?
10601As pastas comprimidas (zipadas) não suportam encriptação.

%1!u! itens serão copiados sem encriptação. Pretende continuar?
Compressed (zipped) folders do not support encryption.

%1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue?
10602Esta pasta comprimida (zipada) será alterada para Trabalho This compressed (zipped) folder will be changed to Work
10603Este é um ficheiro de Trabalho, pelo que %1 será alterado para Trabalho. Pretende continuar? This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue?
10604Estes são ficheiros de Trabalho, pelo que %1 será alterado para Trabalho. Pretende continuar? These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue?
10605Não é possível adicionar ficheiros de Trabalho a esta pasta comprimida (zipada) Can't add Work files to this compressed (zipped) folder
10606%1

Esta pasta comprimida (zipada) já é propriedade de outra organização.
%1

This compressed (zipped) folder is already owned by another organization.
0x10000034SQM SQM
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x50000004Informações Information
0x90000001Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder

EXIF

File Name:zipfldr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-zipfldr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_270998a0233e79dd\
File Size:30 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:29696
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Pasta comprimida (zipada)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Compressed (zipped) Folders Shell Extension
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:ZIPFLDR.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-zipfldr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_caeafd1c6ae108a7\

What is zipfldr.dll.mui?

zipfldr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file zipfldr.dll (Pasta comprimida (zipada)).

File version info

File Description:Pasta comprimida (zipada)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Compressed (zipped) Folders Shell Extension
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:ZIPFLDR.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200