ieframe.dll.mui Navegador d'Internet f16c1638bf03d90c7d1d2c8aac248025

File info

File name: ieframe.dll.mui
Size: 1778688 byte
MD5: f16c1638bf03d90c7d1d2c8aac248025
SHA1: 7423a2b5365663a3df9d4c3329691220e751facb
SHA256: 85e9751cb0bcd9afbbe09cb1cc7e9dec810a03b86a2260e15e840ffe5e5d85d8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Valencian English
256%s hr %s hr
257%s min %s min
258%s sec %s sec
266, ,
272diumenge Sunday
273dilluns Monday
274dimarts Tuesday
275dimecres Wednesday
276dijous Thursday
277divendres Friday
278dissabte Saturday
279Hui Today
280Ahir Yesterday
281(Mixed) (Mixed)
283This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
284Restrictions Restrictions
285Tomorrow Tomorrow
286%u minutes ago %u minutes ago
287%u hours ago %u hours ago
288There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
289The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
290El disc de la unitat %c no es pot formatar. The disk in drive %c cannot be formatted.
291No es pot accedir a la unitat %c. Drive %c cannot be accessed.
292Error Moving File or Folder Error Moving File or Folder
293Error Copying File or Folder Error Copying File or Folder
294S'ha produït un error en suprimir el fitxer o la carpeta Error Deleting File or Folder
295Error Renaming File or Folder Error Renaming File or Folder
296Security Alert Security Alert
297The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts? The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts?
298%u minute ago %u minute ago
299%u hour ago %u hour ago
304For more information, click Help. For more information, click Help.
335|Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview|| |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview||
513Este document s'ha modificat. Vols guardar els canvis?

Sí: Guarda els canvis
No: Descarta els canvis
Cancel·la: Deixa obert el document
This document has been modified. Do you want to save changes?

Yes: Saves your changes
No: Discards your changes
Cancel: Keeps this document open
514Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
556ie ie
5576.0 6.0
576Edi&ció &Edit
609S'està buscant %s Looking up %s
610S'està connectant al lloc %s Connecting to site %s
611S'està redirigint al lloc: %s Redirecting to site: %s
612S'està iniciant la baixada des del lloc: %s Start downloading from site: %s
613S'està baixant des del lloc: %s Downloading from site: %s
615Start downloading component %s Start downloading component %s
616S'està instal·lant el component %s Installing component %s
617End downloading component %s End downloading component %s
618Getting data from cache %s Getting data from cache %s
619S'ha trobat el lloc web. S'està esperant una resposta... Website found. Waiting for reply...
620S'està detectant la configuració de l'intermediari... Detecting proxy settings...
711Unknown Unknown
716This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'. This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'.
724No es troba "%1!ws!". Assegura't que el camí o l'adreça d'Internet siguen correctes. Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct.
726Internet Explorer Internet Explorer
728No es pot baixar %1!ws!.

%2!ws!
Unable to download %1!ws!.

%2!ws!
730%1!ws! de %2!ws! %1!ws! from %2!ws!
731Baixada completa Download complete
735An unexpected error has occurred.
An unexpected error has occurred.
738%1!ws! (%2!ws! de %3!ws! copiats) %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied)
741Desconegut (obert fins ara %1!ws!) Not known (Opened so far %1!ws!)
744Document Document
745El servidor OLE per a este tipus de document no es pot iniciar.
%1!ws!

Vols baixar-lo com a fitxer?
Cannot start the OLE server for this type of document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
746El servidor OLE associat no pot carregar este document.
%1!ws!

Vols baixar-lo com a fitxer?
The associated OLE server cannot load this document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
748Fes clic a la carpeta a la qual vols desplaçar els fitxers seleccionats. Click the folder that you want to move the selected files to.
750(empty) (empty)
751%s (new) %s (new)
752%s (expired) %s (expired)
754%s (expiring) %s (expiring)
756No es pot obrir esta aplicació d'ajuda per a %1!ws!.

%2!ws!
Unable to open this helper application for %1!ws!.

%2!ws!
757Afig als favorits Add to Favorites
760%1!ws! de %2!ws! copiats %1!ws! of %2!ws! Copied
761%1!d!%% de %2!ws! completats %1!d!%% of %2!ws! Completed
790Baixada de fitxers File Download
791Windows Messaging Windows Messaging
793Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
794El nom que has escrit per a la drecera ja existeix en el menú Favorits. Vols sobreescriure'l? The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it?
795Un nom de fitxer no pot incloure cap dels caràcters següents:
\ / : * ? " |
A file name cannot contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
797%1!.1023ws! en %2!.1023ws! %1!.1023ws! in %2!.1023ws!
799Unable to open the search page. Unable to open the search page.
800Conté ordes per a treballar amb els elements seleccionats. Contains commands for working with the selected items.
810El nom del favorit que has escrit és massa llarg. The name you have entered for the favorite is too long.
811Favorits Favorites
814No s'ha pogut crear el directori. The directory could not be created.
815%1|*%2|Tots els fitxers|*.*|| %1|*%2|All Files|*.*||
816%1 Document|*%2|Tots els fitxers|*.*|| %1 Document|*%2|All Files|*.*||
817Tots els fitxers|*.*|| All Files|*.*||
833No es pot crear "%1!ws!":

%2!ws!
Unable to create ‘%1!ws!’:

%2!ws!
834An error occurred while adding tab group to Favorites. An error occurred while adding tab group to Favorites.
840&Open &Open
844Desconegut Unknown
864Conté ordes d'edició. Contains edit commands.
867&Tip of the day &Tip of the day
868Shows the tip of the day. Shows the tip of the day.
873La pàgina web The webpage
881Busca i mostra informació i llocs web d'Internet. Finds and displays information and websites on the Internet.
882Internet Explorer (No add-ons) Internet Explorer (No add-ons)
883Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions. Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions.
903URL:HyperText Transfer Protocol URL:HyperText Transfer Protocol
904URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy
905URL:File Transfer Protocol URL:File Transfer Protocol
906URL:Gopher Protocol URL:Gopher Protocol
907URL:Telnet Protocol URL:Telnet Protocol
908URL:RLogin Protocol URL:RLogin Protocol
909URL:TN3270 Protocol URL:TN3270 Protocol
910URL:MailTo Protocol URL:MailTo Protocol
912Document HTML HTML Document
913Document MHTML MHTML Document
914Document SVG SVG Document
915Document XHTML XHTML Document
916XML Document XML Document
917Baixada parcial Partial Download
924Estàs segur que vols substituir l'empaperat de l'escriptori? Are you sure you want to replace your desktop wallpaper?
925Este lloc FTP no es pot visualitzar a l'Explorador de fitxers. This FTP site cannot be viewed in File Explorer.
927To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer. To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer.
928Conté ordes per a manipular la visualització. Contains commands for manipulating the view.
992Conté ordes de les eines. Contains tools commands.
1031Opcions d'Internet Internet Options
1056Conté ordes per a mostrar l'ajuda. Contains commands for displaying Help.
1136Conté ordes per a navegar a diverses pàgines. Contains commands for browsing to various pages.
1168Mostra el contingut de la carpeta Favorits. Displays the contents of your Favorites folder.
1201Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@ Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@
1202Download could not complete! Download could not complete!
1203%1!ws!/s %1!ws!/Sec
1204Carpeta temporal Temporary Folder
1205Untitled Untitled
1206Avís de seguretat Security Alert
1207La teua configuració de seguretat actual no permet la baixada d'este fitxer. Your current security settings do not allow this file to be downloaded.
1208Greater than 12 hours Greater than 12 hours
1209Greater than 49 days Greater than 49 days
1210? ?
1213L'accés al recurs "%1" no està permés. Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed.
1220Start Page Start Page
1221Would you like to set your Start Page to “%s”? Would you like to set your Start Page to “%s”?
1230Pot ser que el favorit que estàs afegint no siga segur. Vols continuar? You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue?
1231Pot ser que la navegació a este enllaç no siga segura. Vols continuar? Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue?
1232Vols afegir esta miniaplicació d'adreces d'interés? Do you want to add this bookmarklet?
1233Les miniaplicacions d'adreces d'interés executen scripts i poden enviar informació a llocs d'Internet. Afig miniaplicacions d'adreces d'interés que pertanguen sols a llocs web en què confieu. Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust.
1234Quin és el risc? What’s the risk?
1264Microsoft Internet and Shell Object Type Library Microsoft Internet and Shell Object Type Library
1265Control del navegador web de Microsoft Microsoft Web Browser Control
1282Desktop Bands Desktop Bands
1284Banda del navegador Internet Explorer Internet Explorer Browser Band
1289Internet Explorer Browser Communication Band Internet Explorer Browser Communication Band
2002Un lloc web vol obrir contingut web amb este programa en l'ordinador A website wants to open web content using this program on your computer
2003Este programa s'obrirà fora del mode protegit. El mode protegit de l'Internet Explorer t'ajuda a protegir l'ordinador. Si no confies en este lloc web, no òbrigues este programa. This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program.
2008Este programa no té una signatura digital vàlida que en verifica l'editor. El programa s'obrirà fora del mode protegit, la qual cosa posarà en perill l'ordinador. Et recomanem executar sols programes d'editors de confiança. This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust.
2019Editor desconegut Unknown Publisher
2022Per la seguretat de l'ordinador, este fitxer
s'ha guardat a la carpeta Fitxers temporals d'Internet

Vols obrir esta carpeta?
For your computer’s security, this file was
saved to the Temporary Internet Files folder

Do you want to open this folder?
2029D&etails D&etails
2102Do you want to allow web content to be copied to this program? Do you want to allow web content to be copied to this program?
2104For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval. For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval.
2309Un lloc web vol obrir contingut web amb un programa obsolet a l'ordinador A website wants to open web content using an outdated program on your computer
2310És recomanable que actualitzes el programa. Si no confies en este lloc web, no òbrigues este programa. It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program.
3004Favorites Favorites
3005History History
3006Feeds Feeds
3007This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. This action is restricted. For more information, please contact your system administrator.
3009Namespace Tree Control Namespace Tree Control
3010Tree View Tree View
3014Obri en una pestanya nova (Control+Retorn) Open in new tab (Ctrl+Enter)
3015Obri "%s" en un grup de pestanyes (Control+Retorn) Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter)
3016Delete this page from Favorites Delete this page from Favorites
3017Actualitza este canal de continguts Refresh this feed
3857Suggerit (%1!u! minuts) Suggested (%1!u! minutes)
385815 minuts 15 minutes
385930 minuts 30 minutes
3860Una hora 1 hour
3861Quatre hores 4 hours
3862Un dia 1 day
3863Una setmana 1 week
3864Mai Never
3865%1!u! minuts %1!u! minutes
3872Invalid feed properties. Invalid feed properties.
3873Please enter a valid URL. Please enter a valid URL.
3874Please enter a valid feed name. Please enter a valid feed name.
3875There is already a feed with that name. There is already a feed with that name.
3876Would you also like to download attached files for the current feed content? Would you also like to download attached files for the current feed content?
3878Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view. Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view.
3880Default: %s Default: %s
3888%1%2
Actualitzat %3
%1%2
Updated %3
3889
3890(%d new) (%d new)
3891%1%2 %1%2
4073Lloc Site
4074Galletes Cookies
4075Informe de privacitat Privacy report
4076Cap galleta No cookie
4077Acceptada Accepted
4078Suprimit Suppressed
4079Restringit Restricted
4080Bloquejada Blocked
4081Llocs web restringits Restricted websites
4082Tots els llocs web All websites
4085Algunes galletes s'han restringit o bloquejat segons la teua configuració de privacitat. Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked.
4086Les galletes no s'han bloquejat ni restringit segons la teua configuració de privacitat. Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked.
4096This address is not valid. Check the address, and try again. This address is not valid. Check the address, and try again.
4097El lloc no s'ha trobat. Assegura't que l'adreça siga correcta i torna-ho a provar. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
4098El protocol especificat en esta adreça no és vàlid. Assegura't que l'adreça siga correcta i torna-ho a provar. The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again.
4099The site was found but exceeded the system limits for redirection. The site was found but exceeded the system limits for redirection.
4100Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later. Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later.
4105Administra els complements Manage add-ons
4106Esta pàgina sol·licita un complement inhabilitat. Per habilitar-lo, fes clic ací. This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here.
4107Complement inhabilitat Add-on Disabled
4210Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources. Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4211Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4864%s File %s File
4865File File
4866Folder Folder
4867Do not show this message again Do not show this message again
5723Internet The Internet
5726Open in S&ame Window Open in S&ame Window
5731&Obri &Open
5732Obri en la matei&xa finestra Open in S&ame Window
8195Internet Security Internet Security
8419Imprimeix en un fitxer... Print To File...
8420OK OK
8421Fitxers d'impressora (*.prn),*.prn,Tots els fitxers (*.*),*.* Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.*
8423-Buit- -Empty-
84248425 Títol 8425 Title
8426&w &w
8427URL URL
8428&u &u
8429Número de pàgina Page number
8430&p &p
8431Número de pàgina del total de pàgines Page # of total pages
8432Page &p of &P Page &p of &P
8433Total de pàgines Total Pages
8434&P &P
8435Data en format curt Date in short format
8436&d &d
8437Data en format llarg Date in long format
8438&D &D
8439Hora Time
8440&t &t
8441Hora en format de 24 h Time in 24hr format
8442&T &T
8443Personalitzat Custom
8444XXXX XXXX
9025Tanca la finestra. Closes the window.
9027Deletes the selected items. Deletes the selected items.
9028Renames the selected item. Renames the selected item.
9029Displays the properties of the selected items. Displays the properties of the selected items.
9057Suprimeix la selecció actual i la copia en el Porta-retalls. Removes the current selection and copies it onto the Clipboard.
9058Copia la selecció actual en el Porta-retalls. Copies the current selection onto the Clipboard.
9059Insereix els elements que has copiat o retallat en la ubicació seleccionada. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
9060Selecciona tots els elements d'esta pàgina. Selects all items on this page.
9061Creates shortcuts to the selected items. Creates shortcuts to the selected items.
9062Edita esta pàgina. Edits this page.
9121Connects to a network drive. Connects to a network drive.
9122Disconnects from a network drive. Disconnects from a network drive.
9281Va a la pàgina anterior. Goes to the previous page.
9282Va a la pàgina següent. Goes to the next page.
9283Permet canviar la configuració. Enables you to change settings.
9285Va a la pàgina inicial. Goes to your home page.
9290Opens your Internet e-mail program. Opens your Internet e-mail program.
9293Creates a new mail message. Creates a new mail message.
9294Sends a link to this page in an e-mail message. Sends a link to this page in an e-mail message.
9295Sends this page in the body of an e-mail message. Sends this page in the body of an e-mail message.
9298Diagnostica problemes de xarxa i de connexió a Internet. Diagnose network and Internet connection problems.
9299Esborra informació confidencial emmagatzemada pel navegador. Clear sensitive information stored by the browser.
9328Manage pop-up window behavior. Manage pop-up window behavior.
9362Obri la carpeta Favorits. Opens the Favorites folder.
9363Afig la pàgina actual a la teua llista de favorits. Adds the current page to your Favorites list.
9364Displays more items in your Favorites folder. Displays more items in your Favorites folder.
9365Opens this item in your Favorites folder. Opens this item in your Favorites folder.
9446Administra els controls ActiveX i altres complements instal·lats en l'ordinador. Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer.
9453Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer. Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer.
9505Mostra o amaga les barres d'eines. Shows or hides toolbars.
9506Mostra o amaga la barra d'estat. Shows or hides the status bar.
9509Displays the Address bar. Displays the Address bar.
9510Mostra la barra d'enllaços ràpids. Displays the Quick Links bar.
9514Visualitza el menú. Displays the menu.
9516Bloca la mida i la posició de les barres d'eines. Locks the sizes and positions of the toolbars.
9529Especifica la mida relativa del text que es mostra en les pàgines. Specifies the relative size of text displayed in pages.
9530Para la càrrega de la pàgina actual. Stops the current page from loading.
9531Maximitza la finestra a pantalla sencera. Maximizes window to full screen.
9534Especifica el joc de caràcters que s'utilitza per a mostrar esta pàgina web. Specifies the character set to use for displaying this webpage.
9536Actualitza el contingut de la pàgina actual. Refreshes the contents of the current page.
9539Mostra les estratègies de privacitat d'este lloc web. Shows the privacy policies for this website.
9541Mostra l'informe de seguretat d'este lloc web. Shows the security report for this website.
9552Mostra o amaga una de les barres de l'explorador. Shows or hides an Explorer bar.
9553Mostra la informació de l'adreça de lloc web internacional (nom de domini) d'este lloc web. Displays information about the International website address (domain name) of this website.
9554Mostra la barra de favorits. Shows the Favorites bar.
9555Mostra la barra de l'historial. Shows the History bar.
10015Copia la selecció en el Porta-retalls. Copies the selection to the Clipboard.
10016Retalla la selecció i la col·loca en el Porta-retalls. Cuts the selection and puts it on the Clipboard.
10017Suprimeix la selecció. Deletes the selection.
10025Inserts an ActiveX Object. Inserts an ActiveX Object.
10026Insereix el contingut del Porta-retalls en el punt d'inserció. Inserts the Clipboard contents at the insertion point.
10028Edita les propietats de la selecció actual. Edits the current selection’s properties.
10029Refà l'acció desfeta anteriorment. Redoes the previously undone action.
10032ishortct.url ishortct.url
10033Drecera d'Internet nova.url New Internet Shortcut.url
10034The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct. The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct.
10035The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway? The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway?
10036Problema amb la drecera Problem with Shortcut
10039No es pot obrir esta drecera d'Internet. El protocol "%1!ws!" no té un programa registrat. Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program.
10040La destinació "%1!ws!" d'esta drecera d'Internet no és vàlida. Vés al full de propietats de dreceres d'Internet i assegura't que la destinació siga correcta. The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct.
10041Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”. Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”.
10043Desfà l'última acció. Undoes the last action.
10046Drecera d'Internet Internet Shortcut
10047URL: protocol %s URL:%s Protocol
10052Cannot apply changes to this Internet Shortcut. Cannot apply changes to this Internet Shortcut.
10064Obri esta pàgina. Opens this page.
10067Recerca text en esta pàgina. Searches for text on this page.
10090Sets formatting for current selection. Sets formatting for current selection.
10241Obri la pàgina &inicial Open &home page
10242Pin to &Favorites menu Pin to &Favorites menu
10243Pins this favorite to the Favorites menu Pins this favorite to the Favorites menu
10244Unpin from &Favorites menu Unpin from &Favorites menu
10245Unpins this favorite from the Favorites menu Unpins this favorite from the Favorites menu
10246Inicia sense complements Start without add-ons
10320Inicia la navegació Start Navigation
10321Completa la navegació Complete Navigation
10322Desplaça l'element de menú Move Menu Item
10323Selecciona Select
10324Mostra la banda de la barra d'eines Show Toolbar Band
10325Finestra emergent bloquejada Blocked Pop-up Window
10326Barra de notificacions Notification bar
10504The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group. The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group.
10519[email protected] [email protected]
10560The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load. The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load.
12124Insereix o edita un enllaç. Inserts or edits a link.
12125Suprimeix els enllaços seleccionats. Removes links in selection.
12126Browse this page. Browse this page.
12127Edit this page. Edit this page.
12128Removes bookmarks in selection. Removes bookmarks in selection.
12130Mostra o amaga la barra d'eines. Shows or hides the toolbar.
12131Shows or hides the status bar. Shows or hides the status bar.
12132Shows or hides formatting indicators. Shows or hides formatting indicators.
12133Hides all elements except text. Hides all elements except text.
12135Changes the options for Internet Explorer. Changes the options for Internet Explorer.
12136Obri l'enllaç seleccionat en la finestra actual. Opens selected link in current window.
12137Obri l'enllaç seleccionat en una finestra nova. Opens selected link in a new window.
12138Stops opening a file. Stops opening a file.
12139Mostra el codi font (HTML) d'esta pàgina. Displays the source (HTML) for this page.
12141Selecciona el cos de lletra més xicotet. Selects smallest font size.
12142Selecciona un cos de lletra xicotet. Selects small font size.
12143Selecciona un cos de lletra mitjà. Selects medium font size.
12144Selecciona un cos de lletra gran. Selects large font size.
12145Selecciona el cos de lletra més gran. Selects largest font size.
12150Inserts a horizontal line. Inserts a horizontal line.
12151Inserts line break, ignoring images. Inserts line break, ignoring images.
12152Inserts line break below left-aligned images. Inserts line break below left-aligned images.
12153Inserts line break below right-aligned images. Inserts line break below right-aligned images.
12154Insereix un salt de línia per davall de les imatges. Inserts line break below images.
12155Inserts a space that won’t line break. Inserts a space that won’t line break.
12156Inserts a symbol or international character. Inserts a symbol or international character.
12168Inserts a picture from a file. Inserts a picture from a file.
12182Inserts a marquee control. Inserts a marquee control.
12183Creates or changes bulleting or numbering. Creates or changes bulleting or numbering.
12186Increases indent. Increases indent.
12187Removes indent. Removes indent.
12292Changes the language encoding of the document. Changes the language encoding of the document.
12310Opens script debugger. Opens script debugger.
12311Jumps to script debugger before next script statement is executed. Jumps to script debugger before next script statement is executed.
12352Barra d'adreces Address Bar
12353El Windows no troba "%1". Comprova que el nom estiga ben escrit i torna-ho a provar. Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again.
12385Barra de favorits Favorites Bar
12386Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch
12387Choose a folder, or type an Internet address Choose a folder, or type an Internet address
12388Barra d'eines nova New Toolbar
12389(Buit) (Empty)
12390Links Links
12435Obri l'enllaç seleccionat en una pestanya nova. Opens selected link in a new tab.
12436Commuta el mode de navegació amb cursor. Toggles caret browsing mode.
12478Afig proveïdors de recerca Add search providers
12481Nom Name
12484Abans de suprimir esta selecció, escull un altre proveïdor de recerca per defecte per a l'Internet Explorer. Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection.
12485Add search providers... Add search providers...
12487El proveïdor de recerca següent ja està instal·lat. Vols substituir-lo? The following search provider is already installed. Do you want to replace it?
12488El proveïdor de recerca següent ja està instal·lat:

%1
The following search provider is already installed:

%1
12489You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings. You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings.
12490L'Internet Explorer no ha pogut instal·lar este proveïdor de recerca.

La informació del proveïdor de recerca tenia problemes.
Internet Explorer could not install this search provider.

There was a problem with the search provider’s information.
12491El proveïdor de recerca no s'ha pogut instal·lar.

Açò pot haver passat perquè:
- Un fitxer necessari no s'ha pogut baixar
- El lloc web no està disponible
- No estàs connectat a Internet

Pots tornar-ho a provar més tard.
The search provider could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12493El proveïdor de recerca següent ja està instal·lat. Vols actualitzar-lo per a afegir-hi característiques addicionals? The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features?
12496Canvia o afig un proveïdor de recerca Change or add search provider
12497Busca... Find...
12498Afig Add
12509“%s” “%s”
12510Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
12511Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
12512Bing Bing
12513S'ha detectat un proveïdor de recerca Search Provider Discovered
12514L'accelerador següent ja està instal·lat. Vols substituir-lo? The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it?
12515Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
12516No s'ha pogut instal·lar l'accelerador.

Açò pot haver passat perquè:
- No s'ha pogut baixar un fitxer necessari
- El lloc web no està disponible
- No estàs connectat a Internet

Pots tornar-ho a provar més tard.
The Accelerator could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12517L'accelerador següent ja està instal·lat:

%1
The following Accelerator is already installed:

%1
12518There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed. There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed.
12519You have successfully installed the following Accelerator:

%1
You have successfully installed the following Accelerator:

%1
12520Installed by an application. Installed by an application.
12521Application Application
12531La llista de protecció del seguiment no s'ha pogut afegir.

Les causes possibles poden ser:
- No s'ha pogut baixar un fitxer necessari
- No es pot accedir al lloc web
- No estàs connectat a Internet

Potser ho vols tornar a provar més avant.
The Tracking Protection List could not be added.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12532La llista següent de protecció del seguiment ja s'ha afegit:

%1
The following Tracking Protection List has already been added:

%1
12533!!! (Not valid, ignored): %1 !!! (Not valid, ignored): %1
12534The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules. The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules.
12535Protecció del seguiment Tracking Protection
12536Has activat totes les llistes de Protecció del seguiment instal·lades You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists
12537Pots desactivar la Protecció del seguiment en qualsevol moment per a qualsevol lloc. Més informació You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more
12538Has d'afegir com a mínim una llista de Protecció del seguiment per començar a bloquejar contingut. You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content.
12539Obtín altres llistes de Protecció del seguiment Get other Tracking Protection Lists
12540Obtín llistes de Protecció del seguiment Get Tracking Protection Lists
12541Ara no Not now
12542D'acord OK
12548Has activat la Protecció del seguiment You’ve turned on Tracking Protection
12550Més informació Learn more
12576Contingut no segur Unsafe content
12598Activa els llocs suggerits... Turn on Suggested Sites...
12599Mostra els llocs suggerits See your suggested sites
12601Historial de recerca Search History
12603Historial History
12604Canals de continguts Feeds
12605Visualitza els favorits (Control+I) View Favorites (Ctrl+I)
12606Visualitza l'historial (Control+H) View History (Ctrl+H)
12607Visualitza els canals de continguts (Control+G) View Feeds (Ctrl+G)
12608Escriptori Desktop
12657Vés a "%s" (Alt+Retorn per obrir en una pestanya nova) Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab)
12658|Auto-hide|Close|| |Auto-hide|Close||
12659&Edició E&dit
12660E&dita amb %s E&dit with %s
12661Para (Esc) Stop (Esc)
12662Actualitza (F5) Refresh (F5)
12663Informe de seguretat Security report
12665Certificate warning Certificate warning
12666Error de certificat Certificate error
12667Lloc web sospitós Suspicious website
12668Lloc web no segur Unsafe website
12669Security report Security report
12671%1!ls!, %2!ls! %1!ls!, %2!ls!
12672%1!ls! [%2!ls!] %1!ls! [%2!ls!]
12674Identificat per %1!ls! Identified by %1!ls!
12675%1!ls!
Identificat per %2!ls!

Fes clic ací per a obtindre més informació
%1!ls!
Identified by %2!ls!

Click for more information
12676Mostra l'ompliment automàtic de la barra d'adreces Show Address bar Autocomplete
12677Security Report - %1!ls! [%2!ls!] Security Report - %1!ls! [%2!ls!]
12678Estàs segur que vols eixir d'esta pàgina? Are you sure you want to leave this page?
12679Missatge de la pàgina web:

%1!.512s!
Message from webpage:

%1!.512s!
12680I&x d'esta pàgina &Leave this page
12681&Queda't en esta pàgina &Stay on this page
12682Arrossega a la barra de tasques per a ancorar el lloc Drag to taskbar to pin site
12685Programari potencialment no volgut Potentially unwanted software
12686L'SmartScreen del Windows Defender no mostra part del contingut d'este lloc web. Si decideixes veure este contingut i baixar alguna cosa des d'allà, pot ser que instal·le altres programes que no vulgues o que canvie la configuració (per exemple, la pàgina inicial). Revisa atentament el que s'instal·larà. Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed.
12687Mostra el contingut Show content
12688Què són les adreces de llocs web internacionals? What are international website addresses?
12689Adreça de lloc web internacional International Website Address
12690L'adreça del lloc web conté caràcters de jocs de caràcters (Unicode) ampliats. This website address contains characters from extended (Unicode) character sets.
12691Jocs de caràcters utilitzats actualment: Character sets currently in use:
12692Adreça de la llengua original: Native language address:
12693Adreça codificada: Encoded address:
12694Per a veure l'adreça de la llengua original en la barra d'adreces, ajusta la configuració de llengua To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings
12695Informe d'adreça de lloc web internacional International website address report
12697Ajusta la configuració de llengua Adjust language settings
12698Contingut potencialment no segur Potentially unsafe content
12699Allotjat per: Hosted by:
12700Contingut desconegut Unknown content
12701Amfitrió desconegut Unknown host
12702L'SmartScreen del Windows Defender no mostra part del contingut d'este lloc web perquè pot ser que continga amenaces per al teu ordinador, les teues dades personals o la teua informació financera.

Si tries veure el contingut no segur, es podria instal·lar programari maliciós immediatament a l'ordinador.
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info.

If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC.
12703Mostra el contingut no segur Show unsafe content
12704%1 administra este lloc web This website is managed by %1
12718Prem Press
12719Tanca Close
12728ha identificat este lloc com a: has identified this site as:
12736Identificació del lloc web Website Identification
12737Esta connexió amb el servidor està xifrada. This connection to the server is encrypted.
12742Certificate Issuer Unreachable Certificate Issuer Unreachable
12743El certificat de seguretat presentat per este lloc web és vàlid, però l'Internet Explorer no ha pogut posar-se en contacte amb l'emissor per confirmar que el certificat no s'ha revocat. The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked.
12746Certificate Invalid Certificate Invalid
12747Certificat caducat Certificate Expired
12748Discrepància d'adreça Mismatched Address
12749Certificat que no és de confiança Untrusted Certificate
12750Signatura no segura Weak signature
12752The security certificate presented by this website has errors. The security certificate presented by this website has errors.
12753Este problema pot indicar un intent d'enganyar-te o d'interceptar les dades que has enviat al servidor. This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server.
12754Et recomanem que tanques esta pàgina web. We recommend that you close this webpage.
12756El certificat de seguretat presentat per este lloc web ha caducat o encara no és vàlid. The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid.
12757És possible que el certificat ja no siga de confiança. It is possible that the certificate is no longer trustworthy.
12758El certificat de seguretat presentat per este lloc web ha estat emés per a una adreça de lloc web diferent. The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address.
12759El certificat de seguretat presentat per este lloc web no ha sigut emés per una autoritat de certificació de confiança. The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority.
12760Este lloc no és segur. This site isn’t secure.
12762Puc confiar en este lloc? Should I trust this site?
12763Quant als errors de certificats About certificate errors
12764Visualitza els certificats View certificates
12765Este lloc s'ha bloquejat This website’s been blocked
12766El programari antimalware ha bloquejat este lloc perquè podria contindre amenaces contra l'ordinador o la privacitat. Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy.
12768Estàs intentant visitar este lloc web? Are you trying to visit this website?
12769L'SmartScreen del Windows Defender t'ajuda a protegir-te de llocs web no segurs que suplanten adreces o contingut de llocs web legítims.

Pots ajudar l'SmartScreen del Windows Defender a identificar llocs web no segurs si ens proporciones els teus comentaris a continuació.
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites.

You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below.
12770Report whether or not this is an unsafe website. Report whether or not this is an unsafe website.
12771Lloc web identificat com a no segur Reported unsafe website
12772S'ha notificat a Microsoft que este lloc web conté amenaces per a la teua informació personal, financera, o bé per a la informació del teu ordinador.

Microsoft et recomana que no visites llocs web en què s'haja identificat contingut no segur.
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information.

Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content.
12773Informa que este lloc no conté amenaces Report that this site does not contain threats
12774Què és l'SmartScreen del Windows Defender? What is Windows Defender SmartScreen?
12781SmartScreen del Windows Defender de Microsoft Microsoft Windows Defender SmartScreen
12783L'SmartScreen del Windows Defender no pot comprovar este lloc web perquè el servei en línia de Microsoft no està disponible temporalment. Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable.
12784Ajuda a detectar llocs web no segurs. Helps detect unsafe websites.
12785Compara este lloc web amb una llista de llocs web no segurs. Check this website against a list of known unsafe websites.
12786Compara manualment les adreces amb una llista de llocs web no segurs. Manually check addresses against a list of known unsafe websites.
12787Automatically check addresses against a list of known unsafe websites. Automatically check addresses against a list of known unsafe websites.
12788Informa de si este és un lloc web no segur. Report whether this is an unsafe website or not.
12790No No
12791 Yes
12792Do not report this site Do not report this site
12794%1!ls!: s'estan mostrant %2!d! de %3!d! %1!ls!: showing %2!d! of %3!d!
12796Vertical Vertical
12797Used to change the vertical viewing area Used to change the vertical viewing area
12798%1!ls!: s'estan mostrant %2!d! (fes clic per a veure'n més) %1!ls!: showing %2!d! (click for more)
12799%1!ls!: s'estan mostrant %2!d! coincidències %1!ls!: showing %2!d! matches
12800Previously Typed Addresses Previously Typed Addresses
12803Fitxers i carpetes Files and Folders
12805Navigation Tips Navigation Tips
12806Autocomplete Suggestion Autocomplete Suggestion
12808Search Suggestions Search Suggestions
12809%s suggeriments %s Suggestions
12810Domain Suggestions Domain Suggestions
12816S'està recercant... Searching...
12817Cap resultat. No results.
12818S'ha produït un error. An error occurred.
12821Delete Delete
12822Suprimeix Delete
12832Vés a "%s" Go to ‘%s’
12833Obri "%s" en una pestanya nova Open ‘%s’ in a new tab
12835Open ‘%s’ in a background tab Open ‘%s’ in a background tab
12836Navigate to ‘%s’ Navigate to ‘%s’
12837Retorn Enter
12838Control + Retorn Ctrl + Enter
12839Control + Maj + Retorn Ctrl + Shift + Enter
12840Alt + Retorn Alt + Enter
12841Alt + Maj + Retorn Alt + Shift + Enter
12842Mostra més dreceres del teclat i suggeriments d'ús Show more keyboard shortcuts and usage tips
12843Mostra menys dreceres del teclat i suggeriments d'ús Show fewer keyboard shortcuts and usage tips
12844Maj + Retorn Shift + Enter
12845S'està indexant l'historial i els favorits. Pot ser que els resultats estiguen incomplets. Indexing your history and favorites. Results might be incomplete.
12846Fes clic ací per a millorar els resultats de l'historial i dels favorits Click here to improve history and favorites results
12847Baixa el Windows Search per a millorar els resultats de l'historial i dels favorits Download Windows Search to improve history and favorites results
12848Historial de l'Internet Explorer Internet Explorer History
12849Canals de continguts de l'Internet Explorer Internet Explorer Feeds
12850Obri Open
12851Close Close
12852Execute Execute
12853Aplicació Application
12854Application Menu Bar Application Menu Bar
12855Separador Separator
12856Show Hidden Items Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
12858Ompliment automàtic de la barra d'adreces Address bar Autocomplete
12859%1
%2
Visualitzat en %3
%1
%2
Viewed on %3
12860Freqüents Frequent
12861Continua navegant per veure els llocs que visites sovint. Keep browsing to see the sites you visit often.
12862Activa els suggeriments (envia les pulsacions de tecles a %1!s!) Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!)
12863Desactiva els suggeriments de recerca (para l'enviament de pulsacions de tecles a %1!s!) Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!)
12864Esta és l'adreça correcta del lloc web. Informa que este lloc web és segur. This is the website’s correct address. Report this website as safe.
12865Esta no és l'adreça del lloc web que vull visitar. Vull informar que este lloc web no és segur. This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe.
12866%1%2%3 Search suggestion %1%2%3 Search suggestion
12867%1%2%3 Weather suggestion %1%2%3 Weather suggestion
12868%1%2%3 Finance suggestion %1%2%3 Finance suggestion
12869%1%2%3 App suggestion %1%2%3 App suggestion
12896&Adreça A&ddress
12898Adreça i recerca amb %s Address and search using %s
12914Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct. Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12915&Opcions d'Internet Internet &Options
12918Esta finestra està ocupada.
Si la tanques podries tindre problemes.

Vols tancar la finestra de totes maneres?
This window is busy.
Closing this window might cause some problems.

Do you want to close it anyway?
12919Carpetes Folders
12920Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct. Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12932File Download File Download
12937Launch Internet Explorer browser Launch Internet Explorer browser
12939Protected Mode: On Protected Mode: On
12940Mode protegit: desactivat Protected Mode: Off
12941Fes doble clic per a canviar la configuració de seguretat Double-click to change security settings
12942Ha obert una finestra nova Opened a new window
12943For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12944L'Internet Explorer ha d'obrir una finestra nova per mostrar esta pàgina web.

Per protegir l'ordinador, els llocs web en zones de seguretat diferents s'han d'obrir en finestres diferents.
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage.

For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12948Vés amb compte a l'hora de baixar alguna cosa des d'este lloc web perquè pot ser que instal·le altres programes que no vulgues o que canvie la configuració (per exemple, la pàgina inicial). Revisa atentament el que s'instal·larà. Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed.
12949Este advertiment és incorrecte This warning is incorrect
13057Warning Warning
13060On the &Internet... On the &Internet...
13061Search the web Search the web
13120... ...
13121Recerca "%s" Search for “%s”
13122? %s ? %s
13141Llista desplegable de suggeriment automàtic AutoSuggest Drop-Down
13142Control de pàgina Page Control
13143Barra d'ordes Command Bar
13153Control de pàgina esquerre Page Control Left
13154Control combinat d'adreces Address Combo Control
13155Control combinat de recerca Search Combo Control
13156Favorits i barra d'eines Favorites and Tools Bar
13157Botó Text no xifrat Clear Text button
13165Més informació quant a InPrivate Learn more about InPrivate
13166La navegació InPrivate ajuda a evitar que l'Internet Explorer emmagatzeme dades sobre la teua sessió de navegació. Açò inclou les galletes, els fitxers temporals d'Internet, l'historial i altres dades. Les barres d'eines i les extensions estan inhabilitades per defecte. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default.
13167La navegació InPrivate està activada InPrivate Browsing is On
13168InPrivate InPrivate
13169Historial Control+Maj+H History Ctrl+Shift+H
13170Obri una pestanya nova Open new tab
13171Inicia la navegació InPrivate Start InPrivate Browsing
13172Torna a obrir l'última sessió Reopen last session
13200La navegació InPrivate ajuda a evitar que l'Internet Explorer emmagatzeme dades sobre la teua sessió de navegació. Açò inclou les galletes, els fitxers temporals d'Internet, l'historial i altres dades. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data.
13216EmIE EmIE
13217El mode Empresa ajuda a millorar la compatibilitat dels llocs web identificats per la teua empresa. Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company.
13218El mode Empresa està activat Enterprise Mode is On
13312Do Not Track Do Not Track
13313Més informació sobre Do Not Track

Hauràs de reiniciar l'Internet Explorer per a acabar d'activar Do Not Track.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track.
13314Més informació sobre Do Not Track

Hauràs de reiniciar l'Internet Explorer per a acabar de desactivar Do Not Track.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track.
13315Activa Turn on
13316Desactiva Turn off
13317Envia sol·licituds de Do Not Track als llocs que visites en l'Internet Explorer Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer
13826Recerca (Control+E) Search (Ctrl+E)
13904Barra vertical de l'explorador Vertical Explorer Bar
13905Barra horitzontal de l'explorador Horizontal Explorer Bar
13906Barra de navegació Navigation Bar
13907Barra de menús Menu Bar
13952Pàgina en blanc Blank Page
13953Pestanya nova New tab
13954Llocs principals i pestanya de canal de notícies Top sites and news feed tab
14083Administra el comportament de les finestres emergents. Manage pop-up window behavior.
14084Show blocked pop-ups. Show blocked pop-ups.
14085Suprimeix el lloc actual de la llista de llocs permesos. Remove the current site from the allowed sites list.
14086Add the current site to the allowed sites list. Add the current site to the allowed sites list.
14087Canvia la configuració del bloquejador de finestres emergents. Change Pop-up Blocker settings.
14088Habilita o inhabilita el bloquejador de finestres emergents. Enable or disable Pop-up Blocker.
14097Tanca la pestanya (Control+W) Close Tab (Ctrl+W)
14098Pestanya nova (Control+T) New tab (Ctrl+T)
14099Llista de pestanyes Tab List
14100Connecting... Connecting...
14101Fila de pestanyes Tab Row
14102Un problema amb esta pàgina web ha provocat que l'Internet Explorer es tanque i es torne a obrir la pestanya. A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab.
14103Tab Menu Tab Menu
14104Obri el Microsoft Edge Open Microsoft Edge
14115Alt+A Alt+D
14116Ctrl+E Ctrl+E
14120Retrocedeix per la llista de pestanyes Scroll tab list backward
14121Avança per la llista de pestanyes Scroll tab list forward
14130Webpage display problem Webpage display problem
14131A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View. A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View.
14337Pàgines recents Recent Pages
14352Canvia el nivell de zoom Change zoom level
14353Nivell de zoom Zoom Level
14354S'està esperant la resposta de %1… Waiting for response from %1...
14359S'està esperant a %1 Waiting for %1
14432Part del contingut s'ha bloquejat per protegir la privacitat Some content is blocked to help protect your privacy
14433La Protecció del seguiment ha bloquejat contingut de %1 serveis en este lloc. Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site.
14434Vols bloquejar el contingut d'este lloc? Block content on this site?
14435Activa la Protecció del seguiment per bloquejar contingut de %1 serveis en este lloc. Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site.
14436Bloqueja Block
14437Desbloqueja el contingut Unblock content
14451La Protecció del seguiment ha bloquejat el contingut d'un servei en este lloc. Tracking Protection has blocked content from a service on this site.
14452Activa la Protecció del seguiment per bloquejar contingut d'un servei en este lloc. Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site.
145989pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
1459911pt;Semibold;None;Segoe UI 11pt;Semibold;None;Segoe UI
14756Obri en una pestanya nova Open in new tab
14775Obri la pestanya en una finestra nova Open tab in new window
16041Refreshes the contents of the current page. Refreshes the contents of the current page.
16042Actualitza el contingut del marc actual. Refreshes the contents of the current frame.
16384Obri un document en esta finestra. Opens a document in this window.
16385Guarda els canvis. Saves changes.
16386Guarda este document com a fitxer. Saves this document as a file.
16387Canvia el paper, les capçaleres i els peus de pàgina, l'orientació i els marges d'esta pàgina. Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page.
16388Imprimeix esta pàgina. Prints this page.
16390Mostra les propietats d'este document. Displays the properties of this document.
16391Removes the selected items and copies them to the clipboard. Removes the selected items and copies them to the clipboard.
16392Copies the selected items to the clipboard. Copies the selected items to the clipboard.
16393Inserts the items you have copied or cut into the selected location. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
16394Opens the current page again. Opens the current page again.
16395Cancels the current download. Cancels the current download.
16398Obri la pàgina inicial. Opens your start page.
16399Opens/closes your search bar. Opens/closes your search bar.
16400%s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16403Obri una finestra nova de l'Internet Explorer. Opens a new Internet Explorer window.
16404Adds the current page to your Favorites folder. Adds the current page to your Favorites folder.
16405Mostra una visualització prèvia de com s'imprimirà el document. Previews how this document will print.
16406Prints the document in the selected frame. Prints the document in the selected frame.
16409Envia esta pàgina per correu electrònic o a l'escriptori. Sends this page by e-mail or to your desktop.
16410Envia esta pàgina en el cos d'un missatge de correu electrònic. Sends this page in the body of an e-mail message.
16411Envia un enllaç a esta pàgina en un missatge de correu electrònic. Sends a link to this page in an e-mail message.
16412Crea una drecera d'esta pàgina en l'escriptori Creates a shortcut to this page on your desktop
16413Obri una finestra nova de l'Internet Explorer que no comparteix credencials amb les finestres existents. Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows.
16464Mostra la informació del programa, el número de versió i el copyright. Displays program information, version number, and copyright.
16465Obri l'ajuda. Opens Help.
16466Opens the web tutorial page (on the Internet). Opens the web tutorial page (on the Internet).
16470Obri la pàgina web del Windows Update per a actualitzar els components. Opens the Windows Update webpage to update components.
16472Obri la pàgina del servei tècnic de Microsoft. Opens the Microsoft Product Support page.
16502Importa i exporta els favorits i les adreces d'interés. Imports and exports your favorites and bookmarks.
16504Adds the current page to the trusted sites zone. Adds the current page to the trusted sites zone.
16505Adds the current page to the local intranet zone. Adds the current page to the local intranet zone.
16506Afig esta pàgina a una zona. Adds this page to a zone.
16509Obri una pestanya nova de l'Internet Explorer. Opens a new Internet Explorer tab.
16640%s has requested information from you %s has requested information from you
16641Profile Assistant Profile Assistant
16642You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
16644Tots els elements que has decidit compartir amb este lloc estan en blanc.
Vols introduir esta informació ara?
All items you have agreed to share with this site are blank.
Would you like to enter this information now?
16704Este lloc This site
16720Nom comú Common Name
16721First Name First Name
16722Last Name Last Name
16723Middle Name Middle Name
16724Gender Gender
16725Cellular Phone Cellular Phone
16726E-mail E-mail
16727Personal Home Page Personal Home Page
16728Company Company
16729Department Department
16730Job Title Job Title
16731Pager Pager
16732Adreça particular Home Address
16733Ciutat (particular) City (Home)
16734Zip Code (Home) Zip Code (Home)
16735State (Home) State (Home)
16736Country/Region (Home) Country/Region (Home)
16737Home Phone Home Phone
16738Fax (Home) Fax (Home)
16739Business Address Business Address
16740City (Business) City (Business)
16741Zip Code (Business) Zip Code (Business)
16742State (Business) State (Business)
16743Country/Region (Business) Country/Region (Business)
16744Business Phone Business Phone
16745Fax (Business) Fax (Business)
16746Business Home Page Business Home Page
16747Office Office
16800Can not determine what this information is used for. Can not determine what this information is used for.
16801Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site. Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site.
16802Used for research and product development. Used for research and product development.
16803Used to complete a current transaction, such as a purchase. Used to complete a current transaction, such as a purchase.
16804Used to customize the content and design of the site for you. Used to customize the content and design of the site for you.
16805S'utilitza per millorar el contingut del lloc, incloent-hi els anuncis. Used to improve the content of the site including advertisements.
16806S'utilitza per a enviar-te actualitzacions del lloc web. Used to send you website updates.
16807Used to contact you for marketing of services or products. Used to contact you for marketing of services or products.
16808Combined with other information about you. Combined with other information about you.
16809Used by site for other purposes. Used by site for other purposes.
16810Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site. Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site.
16811Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products.
16812Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this.
16813Disclosed to others for any purposes. Disclosed to others for any purposes.
16897Importa els favorits Import Favorites
16898Import favorites from another browser or file. Import favorites from another browser or file.
16899Exporta els favorits Export Favorites
16900Export favorites to another browser or file. Export favorites to another browser or file.
16901Import Cookies Import Cookies
16902Import cookies from another browser or file. Import cookies from another browser or file.
16903Export Cookies Export Cookies
16904Export cookies to another browser or file. Export cookies to another browser or file.
16905Import/Export Selection Import/Export Selection
16906Pots seleccionar la informació que vols importar o exportar. You can select what to import or export.
16907Des d'on vols importar els favorits? Where do you want to import your favorites from?
16908Pots seleccionar la ubicació des d'on vols importar els favorits. You can select where to import your favorites from.
16909Selecciona una carpeta de destinació per als favorits Select a destination folder for your favorites
16910Selecciona la carpeta de destinació dels favorits que vols importar. Select the folder where the imported favorites will be placed.
16911Selecciona la carpeta de la qual vols exportar els favorits Select the folder that you want to export your favorites from
16912Selecciona la carpeta des d'on vols exportar. Select which folder you want to export from.
16913On vols exportar els favorits? Where do you want to export your favorites?
16914Selecciona la ubicació de destinació dels favorits que vols exportar. Select where you would like your favorites exported to.
16915Des d'on vols importar les galletes? Where do you want to import your cookies from?
16916Pots seleccionar la ubicació des d'on vols importar les galletes. You can select where we should import your cookies from.
16917On vols exportar les galletes? Where do you want to export your cookies?
16918Selecciona la ubicació de destinació de les galletes que vols exportar. You can select where we should export your cookies to.
16919%s ja existeix.
Vols substituir-lo?
%s already exists.
Do you want to replace it?
16920Cannot find %s.
Please choose another file.
Cannot find %s.
Please choose another file.
16921Import the cookies from %s Import the cookies from %s
16922Export the cookies to %s Export the cookies to %s
16923Import the favorites from %s Import the favorites from %s
16924Export the favorites to %s Export the favorites to %s
16925Configuració d'importació i exportació Import/Export Settings
16926Versions del Netscape anteriors a 4.0 Netscape versions less than 4.0
16927Netscape Navigator 4.0 profile: %s Netscape Navigator 4.0 profile: %s
16928Netscape Navigator profile: %s Netscape Navigator profile: %s
16929Selecciona el fitxer d'adreces d'interés Select Bookmark File
16930Selecciona el fitxer de galletes Select Cookie File
16931Fitxers HTML (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@Tots(*.*)@*.*@ HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@
16932Fitxers de text (*.txt)@*.txt@Tots (*.*)@*.*@ Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@
16933cookies.txt cookies.txt
16934bookmark.htm bookmark.htm
16935\..\Users \..\Users
16936feeds.opml feeds.opml
16944Selecciona el fitxer de canals de continguts Select Feeds File
16945OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@ OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@
16946Export the feeds to %s Export the feeds to %s
16962Des d'on vols importar els canals de continguts? Where do you want to import your feeds from?
16963Pots seleccionar des d'on vols importar els canals de continguts. You can select where we should import your feeds from.
16964Selecciona una carpeta de destinació per als canals de continguts Select a destination folder for your feeds
16965Selecciona la carpeta on es col·locaran els canals de continguts importats. Select the folder where the imported feeds will be placed.
16966Exporta canals de continguts Export Feeds
16967Exporta els canals de continguts a un fitxer. Export feeds to a file.
16976Importa canals de continguts Import Feeds
16977Importa canals de continguts des d'un fitxer.

La importació de canals de continguts iniciarà actualitzacions en segon terme per a tots els canals de continguts als quals t'has subscrit.
Import feeds from a file.

Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds.
17152Saved by Internet Explorer 11 Saved by Internet Explorer 11
17153S'està guardant: %1 Saving: %1
17184Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
17185Details Details
17201Visualitza per data View By Date
17202Visualitza per lloc View By Site
17203Visualitza per més visitat View By Most Visited
17204Visualitza per orde de visites d'hui View By Order Visited Today
17216On vols exportar els canals de continguts? Where do you want to export your feeds?
17217Pots seleccionar la ubicació de destinació dels canals de continguts que vols exportar. You can select where we should export your feeds to.
17236_fitxers _files
17237%s%03d.tmp %s%03d.tmp
17238Guarda la pàgina web|htm|Pàgina web, completa (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Arxivament web, fitxer únic (*.mht)|*.mht|Pàgina web, sols HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Fitxer de text (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17239Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17240untitled untitled
17243S'ha produït un error en guardar la pàgina web Error Saving Webpage
17244No hi ha prou memòria per a guardar esta pàgina web. There is insufficient memory to save this webpage.
17245Esta pàgina web no s'ha pogut guardar. This webpage could not be saved.
17246The webpage could not be saved to the selected location. The webpage could not be saved to the selected location.
17247The webpage could not be saved because the disk is full. The webpage could not be saved because the disk is full.
17248L'operació per a guardar la pàgina web s'ha cancel·lat. Webpage save canceled.
17249S'està guardant: %1!ls! en %2!ls!. Saving: %1!ls! to %2!ls!.
17250%d%% completat. %d%% complete.
17251The webpage could not be saved because one of its files is missing. The webpage could not be saved because one of its files is missing.
17252Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17253Codi&ficació: &Encoding:
17254Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt|
17285Error Converting Bookmarks Error Converting Bookmarks
17286Not a valid bookmark file Not a valid bookmark file
17287Couldn’t open Favorites file Couldn’t open Favorites file
17288Els favorits no es poden baixar Unable to download favorites
17289Els favorits s'han importat correctament Successfully imported favorites
17290Unable to export favorites Unable to export favorites
17291Successfully exported favorites Successfully exported favorites
17292Unable to download cookies Unable to download cookies
17293Successfully imported cookies Successfully imported cookies
17294Unable to export cookies Unable to export cookies
17295Successfully exported cookies Successfully exported cookies
17296Save Favorites As HTML File Save Favorites As HTML File
17297Import Bookmarks HTML into Favorites Import Bookmarks HTML into Favorites
17298Introdueix un nom de fitxer vàlid. Please enter a valid file name.
17299Import from a file Import from a file
17300Export from a file Export from a file
17303Estàs segur que vols importar "%ls" a la carpeta Favorits? Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder?
17304Estàs segur que vols exportar els favorits a "%ls"? Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’?
17305Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled. Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled.
17306The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator. The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator.
17307Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from. Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from.
1730812 12
17312%s Feed %d %s Feed %d
17313Feed %d Feed %d
17314(nou) (new)
17315Canal de continguts detectat Feed Discovered
17316Afig Web Slices (Alt+J)
Obté actualitzacions de contingut des d'esta pàgina web en la barra de favorits.
Add Web Slices (Alt+J)
Get updates to content from this webpage on the Favorites bar.
17318No s'ha trobat cap Web Slice No Web Slices Found
17322Per acabar de subscriure't a este canal de continguts, introdueix un nom d'usuari i una contrasenya que es guardaran per a les actualitzacions automàtiques.
Canal de continguts: %1
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1
17323To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
17324Este canal de continguts té un nom d'usuari o una contrasenya incorrectes o no els té. Introdueix el nom d'usuari i la contrasenya del canal de continguts: %1 There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1
17325There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1 There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1
17326Introdueix el nom d'usuari i la contrasenya per a este canal de continguts: %1 Please enter the user name and password for this feed: %1
17327Introdueix el nom d'usuari i la contrasenya per a esta Web Slice: %1 Please enter the user name and password for this Web Slice: %1
17328Llocs suggerits Suggested Sites
17329Internet Explorer Suggested Sites Internet Explorer Suggested Sites
17333Vols activar els llocs suggerits? Do you want to turn on Suggested Sites?
17334Llig la declaració de privacitat en línia Read the privacy statement online
17335Turn on Suggested Sites Turn on Suggested Sites
17336Maybe later Maybe later
17337Descobreix altres llocs que et podrien agradar Discover other sites you might like
17338Funció per a passar de pàgina amb predicció de pàgina Flip ahead with page prediction
17339Activa la funció per a passar de pàgina per a anar a la pàgina següent d'un lloc. L'historial de navegació s'enviarà a Microsoft per a millorar el funcionament de la funció per a passar de pàgina. Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works.
17341Activa la funció per a passar de pàgina amb predicció de pàgina Turn on flip ahead with page prediction
17427&Custom &Custom
17428%u%% %u%%
17430Ctrl+0 Ctrl+0
17431%s (%u%%) %s (%u%%)
17440%s (valor per defecte) %s (Default)
17441&400% &400%
17442&300% &300%
17443&250% &250%
17444&200% &200%
17445&175% &175%
17446&150% &150%
17447&125% &125%
174481&00% 1&00%
17449&75% &75%
17456&50% &50%
17557Unable to export feeds Unable to export feeds
17558Successfully exported feeds Successfully exported feeds
17665&Afig a la barra de favorits Add to Favorites &bar
17666&Afig als favorits... Control+D &Add to favorites... Ctrl+D
17667&Subscriu-me a este canal de continguts… &Subscribe to this feed...
17668Already subscribed Already subscribed
17669Afig les pes&tanyes actuals als favorits... Add current &tabs to favorites...
17670&Importa i exporta... &Import and export...
17671&Organitza els favorits... &Organize favorites...
17672Centre de favorits Favorites Center
17674Visualitza els favorits, els canals de continguts i l'historial (Alt+C) View favorites, feeds, and history (Alt+C)
17675%s (Alt+Z) %s (Alt+Z)
17676C C
17677Z Z
17678Visualitza els canals de continguts en esta pàgina (Alt+J)
Els canals de continguts proporcionen contingut actualitzat dels llocs web
View feeds on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17679No s'ha detectat cap canal de continguts en esta pàgina (Alt+J)
Els canals de continguts proporcionen contingut actualitzat dels llocs web
No feeds detected on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17680Pàgina (Alt+G) Page (Alt+P)
17681Eines (Alt+N) Tools (Alt+O)
17682Ajuda (Alt+U) Help (Alt+L)
17683Inici (Alt+I) Home (Alt+M)
17684Imprimeix (Alt+M) Print (Alt+R)
17685Mà panoràmica (Alt+G) Panning hand (Alt+G)
17686F12 Developer Tools (F12) F12 Developer Tools (F12)
17687B B
17689M M
17697Seguretat (Alt+S) Safety (Alt+S)
17698Afig a la barra de favorits Add to Favorites bar
17700Subscriu-me a este canal de continguts… Subscribe to this feed...
17701N N
17702Inici (Alt+Inici) Home (Alt+Home)
17703Alt+Inici Alt+home
17704Alt+c Alt+c
17705Alt+x Alt+x
17706Eines Tools
17707Alt+K Alt+k
17708Fes-nos saber què en penses Let us know what you think
17709Envia una cara alegre (Alt+J) Send a smile (Alt+J)
17710Envia una desaprovació (Alt+K) Send a frown (Alt+K)
17724Alt+j Alt+j
17920&Inici Ho&me
17936Canals de continguts (&J) Feeds (&J)
17952I&mprimeix P&rint
17953&Imprimeix... Control+P &Print... Ctrl+P
17954Visualit&zació prèvia d'impressió… Print pre&view...
17955Format de pà&gina… Page set&up...
17968Pà&gina &Page
17969Finestra &nova Control+N &New window Ctrl+N
17970&Retalla Control+X Cu&t Ctrl+X
17971&Copia Control+C &Copy Ctrl+C
17972A&pega Control+V &Paste Ctrl+V
17973Est&il St&yle
17974Afig el lloc al &menú Inicia Add site to Start &menu
17975&Anomena i guarda... Control+S Save &as... Ctrl+S
17976Envia la pàgina per corre&u electrònic... S&end page by e-mail...
17977&Zoom &Zoom
17978&Mida del text Te&xt size
17979Vi&sualitza el codi font View &source
17980I&nforme de seguretat Security &report
17981&Informe de privacitat de la pàgina web... Webpage pri&vacy report...
17982Envia l'en&llaç per correu electrònic... Send &link by e-mail...
17983Codi&ficació Encodin&g
17984Ei&nes T&ools
17985&Pantalla sencera F11 Fu&ll screen F11
17986&Barres d'eines &Toolbars
17987Af&ig el lloc a Aplicacions Add s&ite to Apps
17988Resol els problemes de conne&xió... Fix &connection problems...
17989Fil&tre SmartScreen del Windows Defender Windows Defender SmartScreen Fil&ter
17990&Bloquejador de finestres emergents &Pop-up Blocker
17991Adminis&tra els complements Manage &add-ons
17992Barra de &menús &Menu bar
17993Torna a obrir l'última sessió de navega&ció Reopen last browsing &session
17996Visualitza les b&aixades Control+J View dow&nloads Ctrl+J
18000Llocs su&ggerits Su&ggested Sites
18001Aj&uda He&lp
18002Ajuda de l'Internet &Explorer F1 &Internet Explorer Help F1
18003A&ssistència tècnica en línia Online &support
18004Customer &feedback options... Customer &feedback options...
18006&Enhanced security configuration &Enhanced security configuration
18007&Windows Update Windows &Update
18008Quant a l'Internet E&xplorer &About Internet Explorer
18009&Report a webpage problem... &Report a webpage problem...
18017F12 &Developer Tools F12 &Developer Tools
18018Barr&es de l'explorador E&xplorer bars
18022[InPrivate] [InPrivate]
18023&Seguretat &Safety
18024&Suprimeix l'historial de navegació... Control+Maj+Supr &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del
18025Navegac&ió InPrivate Control+Maj+P InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P
18032Protecció de&l seguiment... Trac&king Protection...
18033&Adreça de lloc web internacional &International website address
18034Ac&tiva la Protecció del seguiment Turn on Trac&king Protection
18035Desac&tiva la Protecció del seguiment Turn off Trac&king Protection
18036Ac&tiva les sol·licituds de Do Not Track &Turn on Do Not Track requests
18037Desac&tiva les sol·licituds de Do Not Track &Turn off Do Not Track requests
18038&Administra llicències multimèdia &Manage media licenses
18049Configuraci&ó de la visualització de compatibilitat Compati&bility View settings
18064&Informa de problemes amb el lloc web &Report website problems
18082Codificació Encoding
18083Edició Edit
18084Llig el correu Read mail
18086Cut Cut
18087Copia Copy
18088Paste Paste
18089Full screen Full screen
18096Mà pan&oràmica Pannin&g hand
18097Obri el lloc &FTP a l'Explorador de fitxers &Open FTP site in File Explorer
18098&Propietats P&roperties
18116&Novetats de l'Internet Explorer 11 &What’s new in Internet Explorer 11
18144Help Menu Extensions Help Menu Extensions
18145Tools Menu Extensions Tools Menu Extensions
18146Navegació amb cu&rsor F7 Caret &browsing F7
18147Controls Alt+&X Controls Alt+&X
18148&Imprimeix &Print
18149&Fitxer &File
18151F12 Deve&loper Tools F12 Deve&loper Tools
18153Busca en esta &pàgina Control+F &Find on this page Ctrl+F
18154X X
18155&Vés a llocs ancorats &Go to pinned sites
18157Tauler de rendiment Control+Maj+U Performance dashboard Ctrl+Shift+U
18160&Tanca la pestanya Control+W &Close tab Ctrl+W
18161Tanca altres pestan&yes Close &other tabs
18162Actuali&tza F5 &Refresh F5
18163A&ctualitza-ho tot Refresh a&ll
18164&Crea una pestanya Control+T &New tab Ctrl+T
18165Torna a obrir la pes&tanya tancada Control+Maj+T Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T
18166Pestanyes tancades r&ecentment R&ecently closed tabs
18167O&bri totes les pestanyes tancades O&pen all closed tabs
18168&Desagrupa esta pestanya &Ungroup this tab
18169Tanca este &grup de pestanyes Close this tab &group
18170&Duplica la pestanya Control+K &Duplicate tab Ctrl+K
18171M&ostra les pestanyes en una altra fila S&how tabs on a separate row
18184Selecciona un navegador per a importar-ne els favorits i els canals de continguts Select a browser from which to import favorites and feeds
18185Choose which browser to import from Choose which browser to import from
18186Esta configuració s'ha importat correctament These settings were imported successfully
18192Extensions Extensions
18194Search Providers Search Providers
18195Configuració del Firefox Firefox settings
18196Opera settings Opera settings
18197Safari settings Safari settings
18208Importing: %s Importing: %s
18209You have imported %i feeds. You have imported %i feeds.
18210No feeds were imported. No feeds were imported.
18221Chrome settings Chrome settings
18223&Firefox &Firefox
18224&Opera &Opera
18225&Safari &Safari
18226&Importa &Import
18227&Exporta &Export
18228&Chrome &Chrome
18231A&vant &Next
18232(From Firefox) (From Firefox)
18233(From Opera) (From Opera)
18234(From Safari) (From Safari)
18235(Imported) (Imported)
18236(Des del Chrome) (From Chrome)
18432Has importat correctament esta configuració You have successfully imported these settings
18433Alguns paràmetres no s'han importat correctament Some settings were not imported successfully
18434Has exportat correctament esta configuració You have successfully exported these settings
18435Alguns paràmetres no s'han exportat correctament Some settings were not exported successfully
18436Com vols importar o exportar la configuració del teu navegador? How do you want to import or export your browser settings?
18437Què vols importar? What would you like to import?
18438Què vols exportar? What would you like to export?
20015Copy Copy
20018Nom del tipus de lletra Font name
20019Font size Font size
20027Print Print
20028Properties Properties
20029Redo Redo
20043Undo Undo
20051Background color Background color
20052Bold Bold
20055Font color Font color
20056Italic Italic
20057Center justify Center justify
20059Alinea a l'esquerra Left justify
20060Right justify Right justify
20063Underline Underline
20070Save Save
20528XML Files|*.xml|All Files|*.*|| XML Files|*.xml|All Files|*.*||
20529%s Line: %ld Character: %ld %s Line: %ld Character: %ld
20530Subscriu-m'hi Subscribe
20531S'ha produït un error en subscriure't al canal de continguts. Error subscribing to feed.
20532Error creating folder. Error creating folder.
20534Ja existeix un canal de continguts amb este nom en esta carpeta. A feed already exists by that name in this folder.
20535A folder already exists by that name in this folder. A folder already exists by that name in this folder.
20537LTR LTR
20538Estàs segur que vols suprimir esta carpeta?

Se suprimiran tots els canals de continguts de la carpeta.
Are you sure you want to delete this folder?

This will delete all feeds in the folder.
20539Estàs segur que vols suprimir este canal de continguts?

Se suprimiran tots els elements d'este canal de continguts i qualsevol fitxer adjunt associat.
Are you sure you want to delete this feed?

This will delete all items in this feed including any associated enclosures.
20540Filter by %s: Filter by %s:
20541Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
20542Estàs segur que vols activar les actualitzacions automàtiques dels canals de continguts?

L'ordinador comprovarà periòdicament en línia si hi ha actualitzacions dels canals de continguts als quals t'has subscrit,
encara que l'Internet Explorer no s'estiga executant.
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?

Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds,
even when Internet Explorer is not running.
20543Sense títol Untitled
20545Ancora el Centre de favorits Pin the Favorites Center
20546Tanca el Centre de favorits Close the Favorites Center
20547I I
20737&Actualitza R&efresh
20739Suprimei&x &Delete
20741&Canvia el nom Re&name
20742&Marca com a llegit &Mark as Read
20745Re&talla Cu&t
20746A&pega &Paste
20748Crea una carpeta New Folder
20749New Folder (%d) New Folder (%d)
20768Fitxers temporals d'Internet Temporary Internet Files
20769La carpeta Fitxers temporals d'Internet conté les pàgines web emmagatzemades en el disc dur per a poder-les visualitzar ràpidament. La configuració personalitzada de les pàgines web no es canviarà. The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20770&Visualitza els fitxers &View files
20771Pàgines web fora de línia Offline webpages
20772Les pàgines fora de línia són pàgines web que s'emmagatzemen en l'ordinador per a poder-les visualitzar sense estar connectat a Internet. Encara que suprimisques ara estes pàgines, podràs continuar visualitzant els favorits fora de línia per mitjà de la sincronització. La configuració personalitzada de les pàgines web no es canviarà. Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20773&Visualitza les pàgines &View pages
20825Amfitrió d'Internet Internet Host
20826Període de temps Time Period
20827Adreça d'Internet Internet Address
20828Nom del fitxer local Local File Name
20829Status Status
20830Mida Size
20831Tipus Type
20832Última modificació Last Modified
20833Caduca Expires
20834Últim accés Last Accessed
20835Última comprovació Last Checked
20836Cap None
20838Last Visited Last Visited
20839Number of Visits Number of Visits
20840What’s New What’s New
20841Descripció Description
20842Author Author
20843Title Title
20844Last Updated Last Updated
20846My Computer My Computer
20848%1!ws! a %2!ws! %1!ws! to %2!ws!
20849Week of %1!ws! Week of %1!ws!
20850Pàgines visitades a %s Pages visited at %s
20851Pàgines visitades %s Pages visited %s
20852Pàgines visitades la setmana que va començar el %1!ws! Pages visited in week starting %1!ws!
20853Pages visited from %1!ws! to %2!ws! Pages visited from %1!ws! to %2!ws!
20854Pàgines visitades hui Pages visited Today
20855%d Weeks Ago %d Weeks Ago
20856La setmana passada Last Week
20858(%s) (%s)
20861Obri els elements seleccionats. Opens the selected items.
20862Copia els elements seleccionats en el Porta-retalls. Copies the selected items to the clipboard.
20863Suprimeix els elements seleccionats. Deletes the selected items.
20864Mostra les propietats dels elements seleccionats. Displays the properties of the selected items.
20890Sorts items alphabetically by title. Sorts items alphabetically by title.
20891Sorts items alphabetically by Internet address. Sorts items alphabetically by Internet address.
20892Sorts items by last visited time. Sorts items by last visited time.
20893Sorts items by last updated time. Sorts items by last updated time.
20900Sorts items alphabetically by name. Sorts items alphabetically by name.
20901Ordena els elements alfabèticament segons l'adreça d'Internet. Sorts items alphabetically by Internet address.
20902Sorts items by size, from smallest to largest. Sorts items by size, from smallest to largest.
20903Sorts items by expiration time. Sorts items by expiration time.
20904Ordena els elements per la data de l'última modificació. Sorts items by last modified time.
20905Sorts items by last accessed time. Sorts items by last accessed time.
20906Sorts items by last checked time. Sorts items by last checked time.
20980Estàs segur que vols suprimir este element de l'historial: %s? Are you sure you want to delete History Item: %s?
20981Are you sure you want to delete these %d History items? Are you sure you want to delete these %d History items?
20982Estàs segur que vols suprimir les galletes seleccionades? Are you sure you want to delete the selected Cookies?
21072&Afig o canvia la pàgina inicial... Add or &change home page...
21073&Suprimeix &Remove
21074Suprimei&x-ho tot… Remove &all...
21089Pàgina inicial Home Page
21091Home Page (2) Home Page (2)
21104Minimitza Minimize
21105Restaura Restore
21120L'última sessió de navegació s'ha tancat inesperadament. Your last browsing session closed unexpectedly.
21121&Restaura la sessió &Restore session
21136%1 no respon. %1 is not responding.
21137&Recupera la pàgina web &Recover webpage
21138Un script de llarga duració està impedint que %1 responga. %1 is not responding due to a long-running script.
21139Para l'&script &Stop script
21140(No respon) (Not Responding)
21141Recover Webpage (F5) Recover Webpage (F5)
21142Stop Running Script (Esc) Stop Running Script (Esc)
21143La pàgina web no respon. The webpage is not responding.
21144The webpage is not responding due to a long-running script. The webpage is not responding due to a long-running script.
21761Favorites Bar Favorites Bar
21762Add to Favorites Bar Add to Favorites Bar
21763Mostra un enllaç a este lloc web a la barra de favorits per proporcionar-hi accés ràpid. Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access.
21765&URL: &Url:
21766Add link to Favorites bar Add link to Favorites bar
21767What is the Favorites bar? What is the Favorites bar?
21770Updated %s Updated %s
21771Expired %s Expired %s
21780En estos moments, l'IE no es pot connectar al servidor. És possible que se't desconnecte. IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected.
21781This link no longer exists. This link no longer exists.
21782This link requires credentials. This link requires credentials.
21783Fes clic al botó per a actualitzar, o bé a Obri per a anar a la pàgina web d'esta Web Slice. Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice.
21784En estos moments, l'IE no pot obtindre informació del servidor. IE cannot get information from the server at this time.
21785No estàs subscrit a este canal de continguts. You are not subscribed to this feed.
21791Open all items (%u new) Open all items (%u new)
21792Marca'ls tots com a llegits Mark all as read
21801Obri en una &finestra nova Open in &new window
21802Obri en una pestan&ya nova Open in ne&w tab
21803Obri en el &grup de pestanyes Open in tab &group
21806&Negreta en actualitzar &Bold on update
21807Crea una c&arpeta New &folder
21809&Copia &Copy
21812Sort &by name Sort &by name
21821Actualitza Refresh
21822Expiring Expiring
21823Caducat Expired
21824Barra d'eines de la Web Slice Web Slice Toolbar
21825Personalitza l'amplària dels títols Customize title widths
21826Títols llargs Long titles
21827Títols curts Short titles
21828Sols icones Icons only
21831No es pot actualitzar la Web Slice Cannot update Web Slice
21832Web Slice not found Web Slice not found
21833Click to enter password Click to enter password
21834No es pot actualitzar la Web Slice. Cannot update Web Slice.
21835L'IE no pot accedir al servidor IE cannot reach the server
21836Subscriu-me a esta Web Slice Subscribe to this Web Slice
21838Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content. Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content.
21839Activa la subscripció a Web Slices Turn on subscribing to Web Slices
21840Obri la pàgina d'esta Web Slice. Opens the webpage for this Web Slice.
21842L'Internet Explorer no es pot connectar al lloc web d'esta Web Slice. Comprova la connexió a Internet i fes clic al botó per a actualitzar. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh.
21843The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21844This Web Slice requires a user name and password. This Web Slice requires a user name and password.
21845Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21846You are not subscribed to this Web Slice. You are not subscribed to this Web Slice.
21847Actualitza esta Web Slice. Refreshes this Web Slice.
21848Este element va caducar el dia %s This item expired %s
21849Caduca d'ací a: %s Expires in: %s
21850Caduca a les: %s Expires at: %s
22000Open HTML document Open HTML document
22001New HTML document New HTML document
22005Spell check Spell check
22006Paste format Paste format
22017Microsoft Microsoft
22032Windows.url Windows.url
22033Windows Marketplace.url Windows Marketplace.url
22034Windows Media.url Windows Media.url
22035Customize Links.url Customize Links.url
22064Free Hotmail.url Free Hotmail.url
22065Windows Update.url Windows Update.url
22124Link Link
22150Horizontal line Horizontal line
22168Image Image
22184Numbered list Numbered list
22185Bulleted list Bulleted list
22186Increase indent Increase indent
22187Decrease indent Decrease indent
22231Informació de la pàgina Page information
22232Teletype Teletype
22234Paragraph style Paragraph style
22235Show/hide codes Show/hide codes
22236Table Table
22247Subscript Subscript
22248Superscript Superscript
22350Left-to-right document Left-to-right document
22351Right-to-left document Right-to-left document
22352Left-to-right paragraph Left-to-right paragraph
22353Right-to-left paragraph Right-to-left paragraph
22354Left-to-right selection Left-to-right selection
22355Right-to-left selection Right-to-left selection
24576Eines (Alt+&X) Tools (Alt+&X)
24585Document de full d'estil en cascada Cascading Style Sheet Document
24833Visualitza els canals de continguts web detectats en esta pàgina web. View web feeds discovered on this webpage.
25856MSIEPrivacySettings MSIEPrivacySettings
25857formatVersion formatVersion
25858p3pCookiePolicy p3pCookiePolicy
25859zone zone
25860internet internet
25861intranet intranet
25862trustedSites trustedSites
25863action action
25864firstParty firstParty
25865thirdParty thirdParty
25866noPolicyDefault noPolicyDefault
25867noRuleDefault noRuleDefault
25868accept accept
25869prompt prompt
25870forceFirstParty forceFirstParty
25871forceSession forceSession
25872reject reject
25873alwaysAllowSession alwaysAllowSession
25874yes yes
25875no no
25876if if
25877expr expr
25878alwaysReplayLegacy alwaysReplayLegacy
25879flushCookies flushCookies
25880flushSiteList flushSiteList
25881MSIESiteRules MSIESiteRules
25882site site
25883domain domain
25884MSIEPrivacy MSIEPrivacy
28672Has decidit tancar la barra d'eines "%1". You have chosen to close the “%1” toolbar.
28674Confirm Toolbar Close Confirm Toolbar Close
28675%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
28676A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
28677Toolbar Toolbar
28679Disconnect Net Drive Disconnect Net Drive
28680The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!). The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!).
28684Cannot create toolbar. Cannot create toolbar.
30806Recerca amb %s Search with %s
30839Accelerador de: %s %s Accelerator
31008Si obris %d pestanyes alhora, l'operació podria tardar bastant i la resposta de l'Internet Explorer podria ser més lenta.

Vols continuar?
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.

Do you want to continue?
31009Tab Group %d Tab Group %d
34046&Busca &Find
34047Encara que els fitxers d'Internet poden ser útils, alguns fitxers podrien fer malbé l'ordinador. Si no confies en l'origen, no busques un programa per obrir este fitxer ni guardes el fitxer. Quin és el risc? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk?
34048Vols guardar este fitxer o vols buscar un programa en línia per a obrir-lo? Do you want to save this file, or find a program online to open it?
34050S'han bloquejat les finestres emergents. Pop-ups were blocked.
34051S'han permés les finestres emergents. Pop-ups were allowed.
34052No s'han bloquejat les finestres emergents. Pop-ups were not blocked.
34053&Executa &Run
34055Unknown Publisher Unknown Publisher
34056Fes clic ací per a obtindre més informació sobre el programari que s'està verificant.
%s
Click here to find out more about the software being verified.
%s
34057Tipus de fitxer desconegut Unknown File Type
34064%1!s!, %2!s! %1!s!, %2!s!
34065Vols executar o guardar este fitxer? Do you want to run or save this file?
34066Encara que els fitxers d'Internet poden ser útils, este tipus de fitxer podria fer malbé l'ordinador. Si no confies en l'origen, no executes ni guardes este programari. Quin és el risc? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk?
34067Vols guardar este fitxer? Do you want to save this file?
34068Encara que els fitxers d'Internet poden ser útils, este tipus de fitxer podria fer malbé l'ordinador. Si no confies en l'origen, no guardes este programari. Quin és el risc? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk?
34069Vols executar este fitxer? Do you want to run this file?
34070While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk?
34071El programa per defecte no pot obrir el fitxer que estàs baixant. S'ha fet malbé o bé té un tipus de fitxer incorrecte. Com a precaució de seguretat, es recomana que cancel·les la baixada. Com puc decidir quin programari puc obrir? The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open?
34072You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher? You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher?
34073This publisher has been blocked from running software on your machine. This publisher has been blocked from running software on your machine.
34080Encara que els fitxers d'Internet poden ser útils, este tipus de fitxer podria fer malbé l'ordinador. Executa sols el programari dels editors en què confies. Quin és el risc? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk?
34081The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software? The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software?
34082The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software?
34083Este fitxer no té cap signatura digital vàlida que verifique el seu editor. Guarda sols el programari dels editors en qui confies. Com es pot decidir quin programari s'ha d'executar? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34084This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34085Vols obrir o guardar este fitxer? Do you want to open or save this file?
34086While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk?
34087Encara que els fitxers d'Internet poden ser útils, alguns fitxers podrien fer malbé l'ordinador. Si no confies en l'origen, no òbrigues ni guardes este fitxer. Quin és el risc? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk?
34088While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk?
34089Do you want to open this file? Do you want to open this file?
34096While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk?
34097While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk?
34098%s - Advertència de seguretat %s - Security Warning
34099Al&ways ask before opening this file Al&ways ask before opening this file
34101Open File Open File
34102Packager Packager
34103Would you like to allow pop-ups from ‘%s’? Would you like to allow pop-ups from ‘%s’?
34104Would you like to block pop-ups from ‘%s’? Would you like to block pop-ups from ‘%s’?
34105&Configuració del bloquejador de finestres emergents &Pop-up Blocker settings
34106Per&met les finestres emergents temporalment &Temporarily allow pop-ups
34107Permet s&empre les finestres emergents d'este lloc… &Always allow pop-ups from this site...
34108Blo&queja les finestres emergents d'este lloc… B&lock pop-ups from this site...
34126Desactiva el bloquejador de &finestres emergents Turn off Pop-up &Blocker
34127Activa el bloquejador d&e finestres emergents Turn on Pop-up &Blocker
34128Quan una finestra emergent estiga bloquejada veuràs esta icona. Per a veure'n més opcions pots fer-hi clic quan aparega. When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears.
34304L'Internet Explorer ha bloquejat la pàgina web anterior perquè no instal·le un control ActiveX. Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control.
34305The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34306The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’. The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34307Este lloc web vol instal·lar el següent complement: "%1!s!" de "%2!s!". This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34308This website wants to install software from: ‘%1!s!’. This website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34311Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control. Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control.
34312No s'ha pogut executar un complement per a este lloc web. An add-on for this website failed to run.
34314L'Internet Explorer ha bloquejat una finestra emergent. Internet Explorer blocked a pop-up.
34315L'Internet Explorer ha bloquejat una finestra emergent de %1. Internet Explorer blocked a pop-up from %1.
34316S'han permés temporalment les finestres emergents. Pop-ups are temporarily allowed.
34317S'han permés temporalment les finestres emergents per a %1. Pop-ups are temporarily allowed for %1.
34318L'Internet Explorer ha restringit esta pàgina web perquè no execute scripts o controls ActiveX. Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls.
34319This content was restricted and might not display correctly. This content was restricted and might not display correctly.
34320Esta pàgina web utilitza un protocol bloquejat per la configuració de seguretat. This webpage uses a protocol blocked by your security settings.
34322Permetre contingut actiu com scripts i controls ActiveX pot ser útil.
No obstant això, el contingut actiu també podria fer malbé l'ordinador.

Estàs segur que vols deixar que el fitxer execute el contingut actiu?
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer.

Are you sure you want to let this file run active content?
34323Advertència de seguretat Security Warning
34324This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue? This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue?
34325Disable Protocol Restrictions Disable Protocol Restrictions
34326To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options... To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options...
34327To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options... To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options...
34328To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options... To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options...
34329No s'ha pogut executar un complement per a este lloc web. Comprova si hi ha conflictes en la configuració de seguretat en Opcions d'Internet. An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts.
34331S'ha bloquejat la finestra emergent. Per a veure les opcions d'esta finestra emergent o d'altres d'addicionals, fes clic ací... Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here...
34332Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34333Per a millorar la protecció de seguretat, el navegador web ha restringit este fitxer perquè no mostre el contingut actiu que podria accedir a l'ordinador. Fes clic ací per a veure'n les opcions... To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options...
34334This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options... This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options...
34335Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software... Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software...
34336This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options...
34337This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information...
34338Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34339Els complements estan inhabilitats. Add-ons are currently disabled.
34340Esta pàgina web vol executar el següent complement: "%1!s!" de "%2!s!". This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34341Sols es visualitza el contingut segur. Only secure content is displayed.
34342L'Internet Explorer ha bloquejat este lloc web perquè no mostre el contingut amb errors en el certificat de seguretat. Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34343La configuració d'intranet està desactivada per defecte. Intranet settings are turned off by default.
34344La configuració de seguretat actual posa en perill el teu ordinador. Your current security settings put your computer at risk.
34345Family Safety blocked certain content on this webpage. Family Safety blocked certain content on this webpage.
34346The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34348És possible que esta pàgina web requerisca un complement. Actualitza la pàgina per a obtindre més informació sobre este complement. This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on.
34349Family Safety blocked this webpage from installing an add-on. Family Safety blocked this webpage from installing an add-on.
34350Este lloc web vol utilitzar una finestra generada per mitjà d'un script per sol·licitar informació. This website wants to use a scripted window to ask for information.
34351Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website. Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website.
34352Filtre Smar&tScreen del Windows Defender Windows Defender Smar&tScreen Filter
34353&Comprova este lloc web &Check this website
34355&Informa d'un lloc web no segur &Report unsafe website
34356L'SmartScreen del Windows Defender està comprovant este lloc web Windows Defender SmartScreen is checking this website
34357L'SmartScreen del Windows Defender ha comprovat este lloc web i no ha notificat cap amenaça Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats
34363Activa l'SmartScreen del Wind&ows Defender... Turn &on Windows Defender SmartScreen...
34364Desactiva l'SmartScreen del Windows De&fender... Turn o&ff Windows Defender SmartScreen...
343659 9
34366Fes que el teu navegador siga més segur: Help make your browser more secure:
34367Configura l'SmartScreen del Windows Defender Set up Windows Defender SmartScreen
34368%s (editor no verificat) %s (unverified publisher)
34369Unknown publisher Unknown publisher
34370El nom del control no està disponible Control name is not available
34371Esta pàgina web vol executar "%1!s!", que no es compatible amb les característiques de seguretat millorada de l'Internet Explorer. Si confies en este lloc, pots inhabilitar el mode protegit millorat per a este lloc i permetre que s'execute el control. This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run.
34376Esta adreça d'Internet conté lletres o símbols que no es poden visualitzar. This web address contains letters or symbols that can’t be displayed.
34377This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options... This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options...
34384Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker? Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34385Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker? Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34386Bloquejador de finestres emergents Pop-up Blocker
34388This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34389L'Internet Explorer ha modificat esta pàgina per tal d'evitar els scripts entre llocs web. Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting.
34390El navegador web ha modificat esta pàgina per tal d'evitar la seqüenciació entre llocs web. Fes clic ací per a obtindre més informació... Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information...
34391%1 vol fer el seguiment de la teua ubicació física. %1 wants to track your physical location.
34392You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you. You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you.
34393Vols visualitzar %1 a pantalla sencera? (Prem Esc per eixir.) Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.)
34400Family Safety Family Safety
34401Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
34402La baixada no està disponible Download is unavailable
34403Per contribuir a protegir el sistema operatiu, l'organització ha bloquejat les baixades que no estan relacionades amb el treball. To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads
34416L'SmartScreen del Windows Defender ha comprovat esta baixada i no ha notificat cap amenaça. Informa d'una baixada no segura. Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download.
34417El servei en línia SmartScreen del Windows Defender no està disponible temporalment. The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable.
34418The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
34419The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
34420S'ha notificat a Microsoft que este lloc web conté amenaces per al teu ordinador: et recomanem que no executes ni òbrigues este fitxer. La baixada ha estat segura. This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download.
34421Unsafe Download - Security Warning Unsafe Download - Security Warning
34422Report that this download is safe Report that this download is safe
34423This download has been reported as unsafe This download has been reported as unsafe
3442416 16
34425The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run... The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run...
34426The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install... The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install...
34427The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34428This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here... This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here...
34429This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34430Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here... Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here...
34431Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons. Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons.
34432Este lloc web vol executar el complement següent: "%1!s!" de "%2!s!". Si confies en el lloc web i en el complement i vols permetre que s'execute, fes clic ací… This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here...
34433To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options... To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options...
34434To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors. To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34435Ara, la configuració d'intranet està desactivada per defecte. La configuració d'intranet és menys segura que la configuració d'Internet. Fes clic per a veure opcions… Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options...
34436Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options... Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options...
34437Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information... Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information...
34438This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website... This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website...
34439This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows... This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows...
34440Vols permetre que el %1 desactivi temporalment el punter del ratolí? Let %1 temporarily turn off your mouse pointer?
34441Prem Esc per sortir. D'esta manera, es tornarà a activar el punter del ratolí. Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on.
34444Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings... Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings...
34445This webpage wants to run an add-on. This webpage wants to run an add-on.
34446&Opcions d'este lloc &Options for this site
34447&Instal·la &Install
34448Pe&rmet &Allow
34449No &tornes a mostrar este missatge &Don’t show this message again
34450&Canvia la configuració de llengua &Change language settings
34452Co&rregeix la configuració automàticament &Fix settings for me
34453C&onfiguració &Settings
34454Allow temporarily Allow temporarily
34455Always allow this site Always allow this site
34456Never allow this site Never allow this site
34457Run on all websites Run on all websites
34458Permet el contingut blo&quejat &Allow blocked content
34459&Mostra el contingut &Show content
34460&Permet tots els protocols &Allow all protocols
34461&Activa la configuració d'intranet &Turn on Intranet settings
34462Ac&tiva el mode protegit &Turn on Protected mode
34463&Temporarily allow scripted windows &Temporarily allow scripted windows
34464Q&uin és el risc? &What’s the risk?
34466&Denega-ho una vegada &Deny once
34471Mo&stra tot el contingut &Show all content
34472Permet un&a volta &Allow once
34473Permet sempre Always allow
34474Denega sempre Always deny
34475Instal·la per &a tots els usuaris Install for &all users
34476Permet per a tots els llocs web Allow for all websites
34479&Disable &Disable
34480Ignor&a-ho sempre &Always ignore
34481El lloc %1 utilitza complements que requereixen l'Internet Explorer en l'escriptori. The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34482El lloc utilitza complements que requereixen l'Internet Explorer en l'escriptori. The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34483Obri l'escriptori Open desktop
34484Don’t show again for this site Don’t show again for this site
34485El lloc %1 utilitza quadres de diàleg que requereixen l'Internet Explorer en l'escriptori. The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34486El lloc utilitza quadres de diàleg que requereixen l'Internet Explorer en l'escriptori. The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34576%1 wants to use your webcam. %1 wants to use your webcam.
34577%1 wants to use your microphone. %1 wants to use your microphone.
34578%1 wants to use your webcam and microphone. %1 wants to use your webcam and microphone.
34579Confies en %1 i vols donar-li accés a la xarxa? Do you trust %1 and want to give it access to your network?
34580&Permet l'accés &Allow access
38065Anterior (Maj+Retorn) Previous (Shift+Enter)
38066Següent (Retorn) Next (Enter)
38067Ressalta totes les coincidències Highlight all matches
38068Tanca la barra de busca Close the Find bar
38069Anterior Previous
38070Següent Next
38071Ressaltat Highlighting
38072Opcions Options
38080No s'han trobat coincidències No matches found
38081Una coincidència 1 match
38082%u coincidències %u matches
38083Més de 100 coincidències More than 100 matches
38084Has arribat a l'última coincidència de la pàgina. You have reached the last match on the page.
38085Busca: Find:
38090Ctrl+F Ctrl+F
38464El mode protegit està desactivat per a la zona %1!s!. Protected mode is turned off for the %1!s! zone.
38465Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones. Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones.
38466Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones.
38467Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones.
38737El registre d'avaluació de compatibilitat de l'Internet Explorer està activat.
Fes clic a la icona per a obtindre més informació.
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on.
Click the icon for more information.
38740S'està verificant %1!ws! Verifying %1!ws!
38741This program will not run This program will not run
38742This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
38768Web Browser File Download Web Browser File Download
38769Vols cancel·lar la baixada de fitxers? Do you want to cancel your file download?
39169Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
39170Network Connections Deletion Tool Network Connections Deletion Tool
39175%1!s! %1!s!
39176Vols habilitar este complement? Do you want to enable this add-on?
39177Complements relacionats que també s'habilitaran: Related add-ons that will also be enabled:
39178Habilita el complement Enable add-on
39179Inhabilita el complement Disable add-on
39180Vols inhabilitar este complement? Do you want to disable this add-on?
39181Complements relacionats que també s'inhabilitaran: Related add-ons that will also be disabled:
39182Habilita Enable
39183Inhabilita Disable
39184Content Advisor Content Advisor
39185Select other add-ons from this publisher that you want to enable: Select other add-ons from this publisher that you want to enable:
39186Select other add-ons from this publisher that you want to disable: Select other add-ons from this publisher that you want to disable:
39194Show related add-ons Show related add-ons
39195Hide related add-ons Hide related add-ons
39197Temps total de càrrega: %3.2f segons Total load time: %3.2f seconds
39199%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
39202Mostra les pestanyes sincronitzades de %s Show synced tabs from %s
39203Suprimeix esta pàgina Remove this page
39204Click Click
39205Torna a obrir les pestanyes tancades Reopen closed tabs
39208Molt actiu Very active
39209Actiu Active
39210recerca al web search the web
39211Recerca al web Search the web
39212Recerca al web. Quan introduïsques paraules ací, els termes de recerca apareixeran a la barra d'adreces. Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar.
39213Vés a %s Go to %s
39215Habilita el meu canal de notícies Enable my news feed
39216Menys actiu Less active
39217Mostra els llocs Show sites
39218Amaga els llocs Hide sites
392197 7
39220&E-mail &E-mail
39221Visualitza i administra els complements de l'Internet Explorer View and manage your Internet Explorer add-ons
39222&Barres d'eines i extensions &Toolbars and Extensions
39223&Proveïdors de recerca &Search Providers
39224&Acceleradors &Accelerators
39225Spelling &Correction Spelling &Correction
39226Tipus de complements Add-on Types
39227Mostra: Show:
39228&Tanca C&lose
39229Browse without &add-ons Browse without &add-ons
39232&Nom &Name
39233&Aplicació &Application
39234&Editor &Publisher
39235&Estat &Status
39236&Tipus &Type
39237&Últim accés &Last accessed
39238&Utilitzat &Used
39239&Bloquejat &Blocked
39240Identificador de &classe &Class ID
39242&En la carpeta &In folder
39243&Versió &Version
39244&Data del fitxer File &date
39246C&ategoria C&ategory
39247Search add&ress Search add&ress
39248Su&ggestions address Su&ggestions address
39249Orde d'&enumeració &Listing order
39250S&uggeriments de recerca Search s&uggestions
39252Visualitza i administra els complements del navegador View and manage your browser add-ons
39253&Arquitectura Arc&hitecture
39254Te&mps de càrrega Load ti&me
39255Temps de nave&gació Navi&gation time
39256&Website &Website
39264This is the full list of %s. No filters are available. This is the full list of %s. No filters are available.
39265Sho&w: %s Sho&w: %s
39266Add-ons that have been used by Internet Explorer Add-ons that have been used by Internet Explorer
39267Add-ons that run without requiring permission Add-ons that run without requiring permission
39268Downloaded ActiveX Controls (32-bit) Downloaded ActiveX Controls (32-bit)
39269Add-ons currently loaded in Internet Explorer Add-ons currently loaded in Internet Explorer
39270Tots els complements All add-ons
39271Executa sense permís Run without permission
39272Controls baixats Downloaded controls
39273Complements carregats actualment Currently loaded add-ons
39274Complements que ha utilitzat el navegador Add-ons that have been used by your browser
39275Add-ons currently loaded in your browser Add-ons currently loaded in your browser
39276Installed languages Installed languages
39277All dictionaries All dictionaries
39280Versió: Version:
39281Data del fitxer: File date:
39282Tipus: Type:
39283Estat: Status:
39284Hi ha diversos complements seleccionats Multiple add-ons are selected
39285Has seleccionat diversos complements en la llista anterior. Pots habilitar o inhabilitar tots els complements seleccionats fent clic al botó corresponent a continuació. You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below.
39286&Més informació Mo&re information
39287Selecciona un complement per a modificar-ne l'estat o visualitzar-ne els detalls. Select an add-on to modify status or view details.
39288Pàgina inicial: Home page:
39289Application: %s Application: %s
39290Disponible en: Available on:
39291Instal·lat des de: Installed from:
39292Suggeriments de recerca: Search suggestions:
39293Adreça de suggeriments de recerca: Search suggestions address:
39294Adreça de recerca: Search address:
39295Hi ha diversos proveïdors de recerca seleccionats Multiple search providers are selected
39296You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below. You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below.
39297Selecciona el proveïdor de recerca que vols visualitzar o canviar. Select the search provider you want to view or change.
39298Orde d'enumeració: Listing order:
39299(Default for %s Accelerator) (Default for %s Accelerator)
39300This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel. This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel.
39301No està disponible Not available
39302Categoria: Category:
39303&canvia &change
39304Selecciona l'accelerador que vols visualitzar o canviar. Select the accelerator you want to view or change.
39309Multiple Tracking Protection Lists are selected Multiple Tracking Protection Lists are selected
39310You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below. You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below.
39313P&rotecció del seguiment Trac&king Protection
39316Obtín una llista de protecció del se&guiment en línia… &Get a Tracking Protection List online...
39317%.2f s %.2f s
39318(%.2f s) (%.2f s)
39319Llista personalitzada Your Personalized List
39320Configuració d'esta llista… Settings for this list...
39321&Get more Spelling Dictionaries online... &Get more Spelling Dictionaries online...
39322Select a dictionary to install. Select a dictionary to install.
39323Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed. Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed.
39324&Enable spelling correction &Enable spelling correction
39648Tots els acceleradors All Accelerators
39649Busca més acceleradors Find more Accelerators
39650Administra els acceleradors... Manage Accelerators...
39651Este accelerador no està disponible en estos moments. Prova-ho amb un altre accelerador o torna-ho a provar més tard. This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later.
39654Accelerator Preview Accelerator Preview
40960Nom: Name:
40961Editor: Publisher:
40966Data de l'últim accés: Date last accessed:
40967Identificador de classe: Class ID:
40968Recompte d'usos: Use count:
40969Recompte de bloquejos: Block count:
40970Fitxer: File:
40971Carpeta: Folder:
40972"Suprimeix en tots els llocs" suprimirà el complement de tots els llocs web. "Permet en tots els llocs" permetrà que el control s'execute en tots els llocs web. ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites.
40973Has aprovat que este complement s'execute en els llocs web següents: You have approved this add-on to run on the following websites:
40974Allowed sites: Allowed sites:
40975Blocked sites: Blocked sites:
40976Name: Name:
40977Adreça: Address:
40978Arquitectura: Architecture:
40980Address: Address:
40992%1, %2 %1, %2
40994Selecció Selection
40995Enllaç Link
41008Habilitat Enabled
41009Inhabilitat Disabled
41010Per defecte Default
41012This is your default search provider. This is your default search provider.
41013Click the button below to make this your default search provider. Click the button below to make this your default search provider.
41014Administració dels complements Manage Add-ons
41015Estàs segur que vols suprimir este accelerador? Are you sure you want to remove this Accelerator?
41016Are you sure you want to remove this E-mail provider? Are you sure you want to remove this E-mail provider?
41017Status: Status:
41018Installed Installed
41019Available Available
41024There is already an Accelerator with the same category and domain. There is already an Accelerator with the same category and domain.
41040List of Add-ons List of Add-ons
41041Press Press
41043S'estan buscant barres d'eines i extensions... Looking for Toolbars and Extensions...
41044Filter Filter
41045Incompatible Incompatible
41046Per què este complement és incompatible Why is this add-on incompatible
41050A&llow all A&llow all
41052A&llow A&llow
41053&Download and install &Download and install
41056De&fineix com a valor per defecte Set as defa&ult
41057Suprimeix com a &valor per defecte Remove as defa&ult
41059Re&move all Re&move all
41060Am&unt Move u&p
41061A&vall Move do&wn
41062Orde al&fabètic Alp&habetic sort
41063Ha&bilita els suggeriments Ena&ble suggestions
41064Inhabilita els su&ggeriments Disable su&ggestions
41065&Habilita &Enable
41066&Inhabilita Disa&ble
41067&Habilita-ho tot &Enable all
41068Inha&bilita-ho tot Disa&ble all
41069Bus&ca este complement mitjançant el proveïdor de recerca per defecte Sear&ch for this add-on via default search provider
41070&Suprimeix en tots els llocs &Remove all sites
41071&Permet en tots els llocs &Allow on all sites
41072&Busca més barres d'eines i extensions... &Find more toolbars and extensions...
41074Més i&nformació sobre les barres d'eines i extensions Lear&n more about toolbars and extensions
41075&Busca més proveïdors de recerca... &Find more search providers...
41076&Busca més acceleradors... &Find More Accelerators...
41078&Més informació sobre les preferències de proveïdors de recerca Lear&n more about search provider preferences
41080Més i&nformació sobre la protecció del seguiment Lear&n more about Tracking Protection
41081&Més informació sobre els acceleradors Lear&n more about Accelerators
41082Lear&n more about spelling correction Lear&n more about spelling correction
41104"%1" no és compatible amb l'Internet Explorer i s'ha inhabilitat temporalment. ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled.
41105Check for updates Check for updates
41106More information... More information...
41112El complement "%1" de "%2" està preparat per utilitzar-se. The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use.
41113Diversos complements estan preparats per a utilitzar-se. Several add-ons are ready for use.
41115&No ho habilites &Don’t enable
41116&Comprova si hi ha actualitzacions &Check for updates
41117Deixa'l inhabi&litat &Leave it disabled
41118Continua &utilitzant-lo &Keep using it
41119El complement "%1" d'un editor desconegut ja es pot utilitzar. The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use.
41152Notificació Notification
41153Per què &veig açò? &Why am I seeing this?
41154Text de la barra de notificacions Notification bar Text
41157Warning Text Warning Text
41234Not Installed Not Installed
41235Blocked Blocked
41236Add-on encountered a problem Add-on encountered a problem
41238The attempt to update this add-on failed. The attempt to update this add-on failed.
41239The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update. The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update.
41240There is no update available for this add-on at this time. There is no update available for this add-on at this time.
41241The add-on was updated successfully. The add-on was updated successfully.
41242The update was cancelled. The update was cancelled.
41243Update Add-on Update Add-on
41244Nou New
4124532 bits 32-bit
4124664 bits 64-bit
4124732 bits i 64 bits 32-bit and 64-bit
41264(Sense verificar) %s (Not verified) %s
41271S'estan buscant proveïdors de recerca... Looking for Search Providers...
41273S'estan buscant acceleradors... Looking for Accelerators...
41274S'estan buscant llistes de protecció del seguiment… Looking for Tracking Protection Lists...
41276Looking for E-mail... Looking for E-mail...
41278Looking for Spelling Dictionaries... Looking for Spelling Dictionaries...
41279Additional dictionaries are not currently available. Please try again later. Additional dictionaries are not currently available. Please try again later.
41281Explorer Explorer
41297Control ActiveX ActiveX Control
41298Barra d'eines Toolbar
41299Objecte de l'ajuda del navegador Browser Helper Object
41300Extensió del navegador Browser Extension
41301Untrusted Extension Untrusted Extension
41302Barra de l'explorador Explorer Bar
41557A&rrere &Back
41558Ava&nt &Next
41559Pregunt&a-m'ho més tard &Ask me later
41560Benvinguts a l'Internet Explorer 8 Welcome to Internet Explorer 8
41561&Utilitza la configuració ràpida &Use express settings
41562&Tria la configuració personalitzada &Choose custom settings
41563Revisa i modifica cada opció de configuració individualment. Review and modify each setting individually.
41564Escull un proveïdor de recerca per defecte Choose a default search provider
41565Els proveïdors de recerca et permeten recercar informació en Internet. Search providers enable you to search for information on the Internet.
41566El teu proveïdor de recerca per defecte actual és: Your current default search provider is:
41567&Mantín el meu proveïdor de recerca per defecte actual &Keep my current default search provider
41568Mo&stra'm una pàgina web després de la configuració per a triar més proveïdors de recerca &Show me a webpage after setup to choose more search providers
41569Escull els acceleradors Choose your Accelerators
41570Utilitza els acceleradors amb el text seleccionat d'una pàgina web per a assignar ràpidament adreces, definir paraules i molt més. Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more.
41571&Mantín els meus acceleradors actuals: &Keep my current Accelerators:
41572Mo&stra'm una pàgina web després de la configuració per a triar més acceleradors &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators
41573&Desactiva tots els acceleradors que s'inclouen amb l'Internet Explorer &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer
41574Activa l'SmartScreen del Windows Defender Turn on Windows Defender SmartScreen
41575L'SmartScreen del Windows Defender pot protegir-te de programari maliciós, llocs web fraudulents i estafes de pesca en línia. Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams.
41577SmartScreen del Windows Defender: habilitat Windows Defender SmartScreen: Enabled
41578Ac&tiva l'SmartScreen del Windows Defender (opció recomanada) &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended)
41582Change your default browser Change your default browser
41583Vols fer que l'Internet Explorer siga el teu navegador per defecte? Do you want to make Internet Explorer your default browser?
41585&Yes &Yes
41586&No &No
41587Aca&bament &Finish
41588Proveïdor de recerca: %s Search provider: %s
41589Acceleradors: %s Accelerators: %s
41592&Import settings from my other browser after setup has completed &Import settings from my other browser after setup has completed
41593Abans de començar, vols: Before you get started, do you want to:
41595None None
41596Escull la teua configuració Choose your settings
41597Vols descobrir llocs web que et poden agradar segons els llocs web que has visitat? Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited?
41598Llocs suggerits és un servei en línia que utilitza el teu historial de navegació per a fer suggeriments personalitzats de llocs web. Pots desactivar els llocs suggerits en qualsevol moment. Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time.
41599&Sí, activa el servei de llocs suggerits &Yes, turn on Suggested Sites
41600N&o, no l'actives N&o, don’t turn on
41601Més informació sobre els acceleradors Tell me about Accelerators
41602Algunes adreces web s'enviaran a Microsoft per tal de comprovar-les. La informació que envies no s'utilitzarà per a identificar-te personalment. Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you.
41603Desactiva l'SmartScreen del Wind&ows Defender Turn &off Windows Defender SmartScreen
41604Les adreces de llocs web no s'enviaran a Microsoft a menys que esculles comprovar-les. Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them.
41605Navegador per defecte: Internet Explorer Default Browser: Internet Explorer
41608Llig la declaració de privacitat de l'Internet Explorer en línia Read the Internet Explorer Privacy Statement online
41609Cancel·la Cancel
41611Configuració de compatibilitat Compatibility Settings
41612Vols utilitzar les actualitzacions de la visualització de compatibilitat? Do you want to use Compatibility View updates?
41613Visualització de compatibilitat: ús de les actualitzacions Compatibility View: Use updates
41614&Sí, vull utilitzar les actualitzacions &Yes, I want to use updates
41615N&o, no vull utilitzar les actualitzacions N&o, I don’t want to use updates
41616La visualització de compatibilitat ajuda a millorar la visualització en l'Internet Explorer 8 dels llocs web dissenyats per a navegadors més antics. Pots deixar d'utilitzar les actualitzacions de la visualització de compatibilitat en qualsevol moment. Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time.
41617Activa els llocs suggerits Turn on Suggested Sites
41618L'Internet Explorer 8 t'ajuda a utilitzar Internet fins i tot més ràpidament que abans. Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before.
41619Les característiques noves, com els suggeriments de recerca, recuperen informació a mesura que escrius, i els acceleradors et permeten obtindre visualitzacions prèvies de serveis en línia simplement apuntant-hi amb el ratolí. New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them.
41620Més informació sobre estes característiques noves i sobre com administrar-ne la configuració Learn about these new features and how to manage their settings
41622Actualitzacions de recerca: baixada de les actualitzacions de proveïdors Search Updates: Download provider updates
41623Actualitzacions dels proveïdors de recerca Search Provider Updates
41624Vols baixar actualitzacions dels teus proveïdors de recerca? Do you want to download updates for your search providers?
41625Sí, vull baixar les actualitzacions Yes, I want to download updates
41626No, no vull baixar les actualitzacions No, I don’t want to download updates
41748This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash
41749The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11. The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11.
41750Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
41751Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
41752Continua utilitzant este complement
Keep using this add-on anyway
41756260 260
41757Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on
41759Este complement pot provocar que l'Internet Explorer deixe de respondre o es bloquege. This might cause Internet Explorer to stop responding or crash.
41993Impedei&x que els programes suggerisquen canvis en el meu proveïdor de recerca per defecte P&revent programs from suggesting changes to my default search provider
41995Internet Explorer - Proveïdor de recerca per defecte Internet Explorer - Search Provider Default
41996Un programa de l'ordinador ha fet malbé la configuració del teu proveïdor de recerca per defecte per a l'Internet Explorer.

L'Internet Explorer ha reinicialitzat esta configuració al proveïdor de recerca original, %1 (%2).

L'Internet Explorer obrirà ara la Configuració de recerca, on pots canviar este paràmetre o instal·lar més proveïdors de recerca.
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer.

Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2).

Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers.
41997Recerca en la &barra d'adreces Search in the address &bar
41998Recerca a la &barra d'adreces i al quadre de recerca de la pàgina de pestanya nova Search in the address &bar and the search box on the new tab page
42000IE Spelling Dictionary Installer IE Spelling Dictionary Installer
42001Installing %1 Dictionary... Installing %1 Dictionary...
42002Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again. Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again.
42076Proveïdor de contingut Content provider
42077Contingut Content
42078Estat Status
42079Utilitzat per Used by
42081%ld sites %ld sites
42082Bloquejat Blocked
42083Permés Allowed
42084Undecided Undecided
42091Mostra el contingut de proveïdors utilitzat per este nombre de llocs web que has visitat (3-30) Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30)
42092Quan visites diversos llocs web que tinguen contingut del mateix proveïdor, com per exemple un mapa, un anunci o eines de mesurament web, pot ser que es compartisca part de la informació de les teues visites amb el proveïdor de contingut. Si optes per bloquejar contingut, és possible que no estiguen disponibles algunes parts dels llocs web que visites. When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available.
42240* *
42757Ú<im accés &Last accessed
42767Ad&reça de recerca Search add&ress
42768Adreça de su&ggeriments Su&ggestions address
42771&Address &Address
42772Defineix com a valor per defecte Set as default
42773Suprimeix com a valor per defecte Remove as default
42774Remove all Remove all
42775Enable all Enable all
42776Disable all Disable all
42777Amunt Move up
42778Avall Move down
42779Alphabetic sort Alphabetic sort
42780Habilita els suggeriments Enable suggestions
42781Inhabilita els suggeriments Disable suggestions
42782Remove all sites Remove all sites
42783Allow on all sites Allow on all sites
42788Confi&guració Settin&gs
42808Domini no vàlid Invalid Domain
42809Has escrit un domini no vàlid. Els dominis han
d'estar en la zona d'Internet i han d'utilitzar els protocols HTTP o HTTPS.
Les adreces URL que comencen per xn-- han de ser noms IDN vàlids.

Exemples de dominis vàlids:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
42811Do you want to allow this website to open an app? Do you want to allow this website to open an app?
42816MARLETT MARLETT
49856Torna a %s (Alt+Esquerra) Back to %s (Alt+Left)
49857Vés a %s (Alt+Dreta) Forward to %s (Alt+Right)
49858Back Back
49859Forward Forward
49860Pàgina actual Current Page
53312Visualitza i fes el seguiment de les baixades View and track your downloads
53313&Opcions &Options
53316Recerca baixades Search downloads
53318Ubicació Location
53319Accions Actions
53320Baixades InPrivate - Internet Explorer InPrivate Downloads - Internet Explorer
53322Es&borra la llista Clear &list
53323Visualització de baixades - Internet Explorer View Downloads - Internet Explorer
53328&Guarda &Save
53330Obri amb Open with
53332&Para temporalment &Pause
53333Suprimeix-ho de la llista Remove from list
53334&Cancel·la &Cancel
53336&Torna-ho a provar &Retry
53337&Reprén &Resume
53338&Accions &Actions
53344Guarda este fitxer en la carpeta de baixades per defecte Save this file to your default downloads folder
53345Obri este fitxer Open this file
53346Open this file with another program Open this file with another program
53347Executa este programa Run this program
53348Para temporalment esta baixada Pause this download
53349Suprimeix esta baixada de la llista Remove this download from the list
53350Cancel·la esta baixada Cancel this download
53351Delete this file from your computer Delete this file from your computer
53352Try downloading this file again Try downloading this file again
53353The server does not support resuming this download The server does not support resuming this download
53354Reprén esta baixada Resume this download
53355Què vols fer amb este programa? What do you want to do with this program?
53360%1 restant %1 remaining
53361%1!d!%% baixat %1!d!%% downloaded
53362%1 baixat %1 downloaded
53363%1/s %1/sec
53364%1!d!%% a %2 %1!d!%% at %2
53365%1 a %2 %1 at %2
53379S'utilitza per canviar l'àrea de visualització vertical Used to change the vertical viewing area
53380Estimated time remaining for this download to complete Estimated time remaining for this download to complete
53381Recerca Search
53382Clear Clear
53383Guarda este programa en la carpeta de baixades per defecte Save this program to your default downloads folder
53384Suprimeix este programa de l'ordinador Delete this program from your computer
53385Try downloading this program again Try downloading this program again
53386L'SmartScreen del Windows Defender no ha pogut comprovar este fitxer Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file
53387L'SmartScreen del Windows Defender no ha pogut comprovar este programa Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program
53388L'SmartScreen del Windows Defender ha comprovat este programa Windows Defender SmartScreen checked this program
53389Percentage completed and download speed Percentage completed and download speed
53393SmartScreen del Windows Defender - Internet Explorer Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer
53395Este programa pot fer malbé l'ordinador This program might harm your computer
53414Més opcions More Options
53415No executes este programa Don’t run this program
53416Suprimeix el programa Delete program
53417Type: %1
From: %2
Type: %1
From: %2
53418Què vols fer amb %1? What do you want to do with %1?
53419Mida: %1
Tipus: %2
De: %3
Size: %1
Type: %2
From: %3
53420Mida: %1
De: %2
Size: %1
From: %2
53421&Obri
El fitxer no es guardarà automàticament.
&Open
The file won’t be saved automatically.
53423&Anomena i guarda Save &as
53424Selecciona una carpeta de destinació per defecte per a les baixades Select a default destination folder for your downloads
53425No executes este programa
(recomanat)
Don’t run this program
(recommended)
53426Executa'l de totes maneres Run anyway
53439De: %1 From: %1
53440Vols executar este programa o guardar-lo? Do you want to run or save this program?
53441This program couldn’t be downloaded. This program couldn’t be downloaded.
53442És possible que este programa s'haja canviat de lloc o suprimit. This program might have been moved or deleted.
53443L'Internet Explorer no ha pogut accedir al directori de baixades. Internet Explorer could not access the download directory.
53444La signatura d'este programa s'ha fet malbé o no és vàlida. The signature of this program is corrupt or invalid.
53445Hi havia un virus en este programa i s'ha suprimit. This program contained a virus and was deleted.
53446L'SmartScreen del Windows Defender ha notificat que este programa no és segur. This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53447Do you want to save this program? Do you want to save this program?
53448La baixada s'ha interromput. This download was interrupted.
53457Este fitxer no s'ha pogut baixar. This file couldn’t be downloaded.
53458És possible que este fitxer s'haja canviat de lloc o s'haja suprimit. This file might have been moved or deleted.
53459La signatura d'este fitxer s'ha fet malbé o no és vàlida. The signature of this file is corrupt or invalid.
53460Hi havia un virus en este fitxer i s'ha suprimit. This file contained a virus and was deleted.
53461L'SmartScreen del Windows Defender ha notificat que este fitxer no és segur. This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53462L'SmartScreen del Windows Defender ha bloquejat esta baixada no segura. This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53463Parat temporalment Paused
53464S'està reprenent… Resuming...
53465S'està reiniciant… Restarting...
53467S'està copiant… Copying...
53468Vols obrir este fitxer? Do you want to open this file?
53469Saving... Saving...
53470Opening... Opening...
53471S'està executant… Running...
53472S'està executant una exploració de seguretat… Running security scan...
53473No s'ha pogut verificar l'editor d'este programa. The publisher of this program couldn’t be verified.
53476L'SmartScreen del Windows Defender està desactivat. Windows Defender SmartScreen is turned off.
53477Este programa no es baixa habitualment i podria fer malbé l'ordinador. This program is not commonly downloaded and could harm your computer.
53478Hi ha una actualització de seguretat per a este programa. A security update for this program is available.
53479&Learn how to get the newer version online &Learn how to get the newer version online
53480L'exploració de seguretat s'ha parat temporalment Security scan paused
53481This program was blocked by your System Administrator. This program was blocked by your System Administrator.
53482L'editor del programa no s'ha pogut verificar. Estàs segur que vols executar el programa? The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53483L'SmartScreen del Windows Defender no és compatible amb esta versió de l'Internet Explorer. Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer.
53484L'SmartScreen del Windows Defender s'ha activat. Windows Defender SmartScreen has been turned on.
53488Copia l'enllaç de baixada Copy download link
53489Vés a la pàgina web de baixada Go to download webpage
53490Obri la carpeta contenidora Open containing folder
53492Informa que este programa no és segur Report that this program is unsafe
53493Informa que este programa és segur Report that this program is safe
53495Pregunta-m'ho sempre abans d'obrir este tipus de programa Always ask before opening this type of program
53496Torna a executar les comprovacions de seguretat en este programa Rerun security checks on this program
53497Download unsafe program Download unsafe program
53498Informa que este fitxer no és segur Report that this file is unsafe
53499Report that this file is safe Report that this file is safe
53500Suprimeix el fitxer Delete file
53501Pregunta-m'ho sempre abans d'obrir este tipus de fitxer Always ask before opening this type of file
53502Torna a executar les comprovacions de seguretat en este fitxer Rerun security checks on this file
53503Baixa el fitxer no segur Download unsafe file
53504Drecera del lloc ancorada Pinned Site Shortcut
53505Nova drecera del lloc ancorada.website New Pinned Site Shortcut.website
53536Este lloc web no es pot afegir al menú Inicia. This website can’t be added to your Start menu.
53537This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator. This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator.
53539Este lloc web no es pot afegir a la pantalla inicial. This website can’t be added to your Start Screen.
53540Este lloc web no es pot afegir a la pantalla inicial a causa de la configuració definida per l'administrador del sistema. This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator.
53632Editor: %2
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que este programa no se sol baixar. Els programes poc coneguts tenen més probabilitats d'infectar l'ordinador i comprometre les dades personals.

Si no confies en este programa, suprimeix-lo.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53633Editor: %2
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que este programa no se sol baixar.

Si has rebut este programa com a sol·licitud, enllaç o fitxer adjunt de manera inesperada, podria ser un intent d'enganyar-te. Et recomanem que el suprimisques.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53634Editor: %2
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender disposa d'informació limitada o nul·la sobre este programa procedent d'altres usuaris de l'Internet Explorer.

Et recomanem que suprimisques este programa llevat que hi confies perquè accedisca a l'ordinador i a les dades personals.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53635Editor: %2
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que este programa no se sol baixar.

Alguns programes que es baixen d'Internet poden fer malbé l'ordinador. Executa només programari d'editors de confiança.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53636L'SmartScreen del Windows Defender no reconeix este programa. Si l'executes, pot fer malbé l'ordinador.

Nom: %1
Editor: %2
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53637L'SmartScreen del Windows Defender disposa d'informació limitada o nul·la sobre este programa. Si l'executes, pot fer malbé l'ordinador.

Nom: %1
Editor: %2
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53640Editor: desconegut
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que este programa no se sol baixar i que no està signat pel seu autor. Els programes poc coneguts tenen més probabilitats d'infectar l'ordinador i comprometre les dades personals.

Si no confies en este programa, suprimeix-lo.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53641Editor: desconegut
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que este programa no se sol baixar i que no està signat pel seu autor.

Si has rebut este programa com a sol·licitud, enllaç o fitxer adjunt inesperats, podria ser un intent d'enganyar-te. Et recomanem que el suprimisques.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53642Editor: desconegut
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender disposa d'informació limitada o nul·la sobre este programa procedent d'altres usuaris de l'Internet Explorer. No està signat pel seu autor.

Recomanem que suprimisques este programa llevat que hi confies perquè accedisca a l'ordinador i les dades personals.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53643Editor: desconegut
Nom: %1

L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que este programa no se sol baixar.

Alguns programes que es baixen d'Internet poden fer malbé l'ordinador. Executa només programari d'editors de confiança.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53644L'SmartScreen del Windows Defender no reconeix este programa no signat. Si l'executes, pot fer malbé l'ordinador.

Nom: %1
Editor: desconegut
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53645L'SmartScreen del Windows Defender disposa d'informació limitada o nul·la sobre este programa no signat. Si l'executes, pot fer malbé l'ordinador.

Nom: %1
Editor: desconegut
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53760Vols que l'Internet Explorer siga el navegador per defecte? Would you like to make Internet Explorer your default browser?
53761&Sí &Yes
53762Do you want to save %1 from %2? Do you want to save %1 from %2?
53763%1 no s'ha pogut baixar. %1 couldn’t be downloaded.
53764La baixada de %1 s'ha completat. The %1 download has completed.
53765Visualitza les b&aixades &View downloads
53766Has de reiniciar l'ordinador perquè els canvis es facen efectius. You need to restart your computer for the changes to take effect.
53767La baixada de %1 s'ha parat temporalment. The %1 download is paused.
53768Vols executar o guardar %1 de %2? Do you want to run or save %1 from %2?
53769%1!d!%% de %2 baixat %3 %1!d!%% of %2 downloaded %3
53770%1 de %2 baixat %1 of %2 downloaded
53771Hi ha %1!d! baixades en curs %1!d! downloads in progress
53772Hi ha %1!d! baixades en curs %2 %1!d! downloads in progress %2
53773Vols guardar %1 (%2) de %3? Do you want to save %1 (%2) from %3?
53774És possible que %1 s'haja desplaçat o suprimit. %1 might have been moved or deleted.
53775Obri la &carpeta O&pen folder
53777You need to restart Internet Explorer to change modes. You need to restart Internet Explorer to change modes.
53778Vols que l'ompliment automàtic recorde les entrades dels formularis web? Do you want AutoComplete to remember web form entries?
53779&Més informació sobre l'ompliment automàtic &Learn about AutoComplete
53780%1 %2 %1 %2
53781%1 (%2) %3 %1 (%2) %3
53782Vols executar o guardar %1 (%2) de %3? Do you want to run or save %1 (%2) from %3?
53783%1!d!%% de %2 baixat %1!d!%% of %2 downloaded
53784L'SmartScreen del Windows Defender ha bloquejat la baixada per a %1 perquè no la considera segura. %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53785%1 contenia un virus i s'ha suprimit. %1 contained a virus and was deleted.
53786La signatura de %1 s'ha fet malbé o no és vàlida. The signature of %1 is corrupt or invalid.
53787L'SmartScreen del Windows Defender ha informat que %1 no és segur. Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe.
53789L'editor de: %1 no s'ha pogut verificar. The publisher of %1 couldn’t be verified.
53790%1 no es baixa habitualment i podria fer malbé l'ordinador. %1 is not commonly downloaded and could harm your computer.
53791%1 disposa d'una actualització de seguretat. A security update for %1 is available.
53792Your System Administrator blocked %1. Your System Administrator blocked %1.
53793Vols emmagatzemar la contrasenya per a %1? Would you like to store your password for %1?
53794Vols actualitzar la contrasenya emmagatzemada per a %1? Do you want to update your stored password for %1?
53797L'Internet Explorer ha acabat de suprimir l'historial de navegació seleccionat. Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history.
53798Vols anar a %1? Do you want to go to %1?
53799Este tipus de fitxer pot fer malbé l'ordinador. This type of file could harm your computer.
53800Vols obrir o guardar %1 de %2? Do you want to open or save %1 from %2?
53801Vols obrir o guardar %1 (%2) de %3? Do you want to open or save %1 (%2) from %3?
53802L'editor del programa %1 no s'ha pogut verificar. Estàs segur que vols executar el programa? The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53803La baixada %1 s'ha interromput. The %1 download was interrupted.
53804Cal actualitzar l'Internet Explorer Internet Explorer needs an update
53805Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer. Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer.
53806Obtín l'actualització Get update
53807S'està executant una exploració de seguretat Running security scan
53809N&o executes &Don't run
53811E&xecuta el control &Run control
53812&Visualitza els complements &View add-ons
53821Esta pàgina web de %1 es mostra a "%2". Vols inhabilitar el mode protegit millorat per executar el control? Només ho hauries de fer si confies en el lloc. This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site.
53822Do you want to open %1 (%2) from %3? Do you want to open %1 (%2) from %3?
53823Vols obrir %1 des de %2? Do you want to open %1 from %2?
53830Algunes pestanyes s'han actualitzat per aplicar l'actualització del Flash Player de l'Internet Explorer. Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update.
53831%1 no es pot executar perquè no és compatible amb les característiques de seguretat millorades de l'Internet Explorer. L'administrador del sistema administra esta configuració. ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53832Per a este lloc, &no &Not for this site
53834Ad&ministra les contrasenyes &Manage passwords
53843Diversos complements no es poden executar perquè no son compatibles amb les característiques de seguretat millorades de l'Internet Explorer. L'administrador del sistema administra esta configuració. Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53854%1 de "%2" no és compatible amb les característiques de seguretat millorada de l'Internet Explorer i s'ha inhabilitat. ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled.
53856Hi ha diversos complements que no són compatibles amb les característiques de seguretat millorada de l'Internet Explorer i s'han inhabilitat. Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled.
53889La baixada s'ha completat. Your download has completed.
54018Inhabilita els complements que no necessites per accelerar la navegació Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want
54019El complements següents augmenten en %.2f segons com a promig el temps que tarda en iniciar-se el navegador, en obrir-se una pestanya nova o en navegar als llocs web. Els complements també es poden habilitar o inhabilitar en el quadre de diàleg Administració dels complements. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54020&Tria els complements &Choose add-ons
54022%3.2f segons %3.2f seconds
54023&Fet &Done
54024&Inhabilita-ho tot Disable &All
54025Avisa'm quan el retard causat pels complements supere: Tell me when the delay caused by add-ons exceeds:
54026Threshold Threshold
54027%3.1f segons %3.1f seconds
54030Augmenta la velocitat de navegació inhabilitant complements. Speed up browsing by disabling add-ons.
54031Inhabilita els complements… Disable add-ons...
54033Tria els complements que vols habilitar Choose the add-ons you would like to enable
54034Els complements proporcionen funcions addicionals per a l'Internet Explorer, però també poden augmentar el temps de navegació. Els complements també es poden habilitar o inhabilitar en el quadre de diàleg Administració dels complements. Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54040%1 (s'està carregant…) %1 (Loading...)
54041&Recupera la pestanya &Recover Tab
54048Contin&ua esperant Keep &Waiting
54049Add-on Time Add-on Time
54052%1 %2 %1 %2
54056El complements següents augmenten en %1 segons com a promig el temps que tarda en iniciar-se el navegador, en obrir-se una pestanya nova o en navegar als llocs web. Els complements també es poden habilitar o inhabilitar en el quadre de diàleg Administració dels complements. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54057%1 segons %1 seconds
54059Temps total de càrrega: %1 segons Total load time: %1 seconds
54060%1 s %1 s
54061(%1 s) (%1 s)
54062Inhabilita els complements Disable add-ons
54063Do you want to disable all add-ons? Do you want to disable all add-ons?
54065These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds.
54066Cancel Cancel
54067Disable Disable
54096&Filtres ActiveX Active&X Filtering
54097S'ha filtrat part del contingut d'este lloc Some content is filtered on this site
54098No s'ha filtrat cap contingut d'este lloc No content is filtered on this site
54099Si vols veure tot el contingut del lloc, pots desactivar els filtres. To see all the content on the site, you can turn off filtering.
54100Utilitza els botons que hi ha davall per a configurar les opcions dels filtres. Use the buttons below to configure filtering options.
54101Utilitza el botó que hi ha davall per a configurar les opcions dels filtres. Use the button below to configure filtering options.
54102Desactiva els filtres ActiveX Turn off ActiveX Filtering
54103Activa els filtres ActiveX Turn on ActiveX Filtering
54104Desactiva la Protecció del seguiment Turn off Tracking Protection
54105Activa la protecció del seguiment Turn on Tracking Protection
54106Activa tots els filtres Turn on all filtering
54107Desactiva tots els filtres Turn off all filtering
54116Filtre Filter
54272Un programa desconegut vol canviar el proveïdor de recerca per defecte a "%1" (%2). An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2).
54273&Canvia Chan&ge
54274&No ho canvies D&on’t change
54275L'Internet Explorer ha reinicialitzat el teu proveïdor de recerca per defecte perquè la configuració del proveïdor de recerca per defecte estava malmesa. Vols canviar el proveïdor de recerca per defecte per "%1" (%2)? Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)?
54276Un problema de connexió de xarxa ens ha impedit canviar el proveïdor de recerca per defecte per "%1" (%2). A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2).
54277To&rna-ho a provar T&ry Again
54278Cance&l·la Cance&l
54279El programari de seguretat ha restablert el proveïdor de recerca per defecte. Your Default Search Provider was reset by your security software.
54288Can&via Chan&ge
54289N&o ho canvies D&on’t change
54292Un programa desconegut vol canviar la teua pàgina inicial per %1. An unknown program wants to change your home page to %1.
54293L'Internet Explorer ha reinicialitzat la teua pàgina inicial perquè la configuració de la pàgina inicial estava malmesa. Vols canviar la pàgina inicial per %1? Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1?
54294Un problema de connexió de xarxa ens ha impedit canviar la pàgina inicial per %1. A network connection problem prevented us from changing your home page to %1.
54295El programari de seguretat ha restablert la pàgina inicial per defecte. Your Default Home Page was reset by your security software.
54321Install Internet Explorer 11 Install Internet Explorer 11
54325El programa d'instal·lació no ha pogut iniciar el navegador web per defecte. Setup could not start your default web browser.
54329L'SmartScreen del Windows Defender ajuda a protegir-te dels llocs web i els programes maliciosos, ja que envia una sèrie d'adreces web a Microsoft perquè es comproven. Les llistes de compatibilitat es baixen perquè les característiques de l'Internet Explorer 11 funcionen millor amb llocs web que canvien i amb maquinari antic. Llig la Declaració de privacitat de l'Internet Explorer en línia. Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online.
54336Revertei&x-ho &Switch Back
54337P&rova-ho T&ry It Out
54338Hem actualitzat la pestanya nova amb notícies i titulars adaptats per a tu. Disfruta-la!
Per canviar-ho en qualsevol moment, vés a Opcions d'Internet. També pots revertir-ho ara.
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy!
To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now.
54528Windows Windows
54529Windows needs an update Windows needs an update
54530Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. Get the required update online, install it on your computer, and then use this application.
54531Get update Get update
54608L'Internet Explorer està baixant o carregant un fitxer Internet Explorer is downloading or uploading a file
54793Volies canviar d'aplicació? Did you mean to switch apps?
54807una aplicació an app
55176Busca i mostra informació i llocs web en Internet. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
55177Microsoft Corporation Microsoft Corporation
55312Contingut de: %1 Content from %1
55313Contingut de l'Internet Explorer Content from Internet Explorer
55314Contingut compartit de: %1 Shared content from %1
55315Shared content from Internet Explorer Shared content from Internet Explorer
55330&Instal·la les versions noves automàticament &Install new versions automatically
55332© 2015 &Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved.
55333Versió: %1 Version: %1
55334Versions d'actualització: %1 Update Versions: %1
55335Identificador del producte: %1 Product ID: %1
55336About Internet Explorer About Internet Explorer
55338(&%1) (&%1)
55340Logo Logo
55344Some settings are managed by your system administrator. Some settings are managed by your system administrator.
55360S'està carregant prèviament %1 Preloading %1
55361Actualitza la pàgina carregada prèviament (F5) Refresh preloaded page (F5)
55363S'està carregant la pàgina carregada prèviament… Loading preloaded page...
57426&Executa-ho esta volta &Run this time
57427%1!s! s'ha bloquejat perquè està obsolet i s'ha d'actualitzar. %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated.
57611No permetes que esta pàgina cree més missatges Don’t let this page create more messages
58689Arrere Back
58690Avant Forward
58934Mostra/Amaga carpetes Show/hide folders
59136Vols permetre que %1 utilitze emmagatzematge addicional en l'ordinador? Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer?
59139L'emmagatzematge de fitxers de llocs web està ple, però pots fer lloc si suprimeixes llocs web. Website file storage is full, but you can make room by deleting websites.
59140Ad&ministra l'emmagatzematge &Manage Storage
59141L'emmagatzematge de dades de llocs web està ple, però pots fer lloc si suprimeixes llocs web. Website data storage is full, but you can make room by deleting websites.
0x1An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x2An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x11000031Response Time Response Time
0x30000001Start Start
0x30000002Stop Stop
0x31000000Info Info
0x50000004Information Information
0x52000005Verbose Verbose
0x70000001Enable Add-on Enable Add-on
0x70000002Disable Add-on Disable Add-on
0x91000001Microsoft-IEResp-IEFRAME Microsoft-IEResp-IEFRAME
0x92000001Microsoft-IEFRAME Microsoft-IEFRAME

EXIF

File Name:ieframe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_ca-..cia_e035e8acbb608d94\
File Size:1737 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:1778176
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0803)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Navegador d'Internet
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original File Name:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_ca-..cia_ea8a92feefc14f8f\

What is ieframe.dll.mui?

ieframe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Valencian language for file ieframe.dll (Navegador d'Internet).

File version info

File Description:Navegador d'Internet
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original Filename:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x803, 1200