File name: | adamwizard.dll.mui |
Size: | 105472 byte |
MD5: | f11b324a07175b925d50bcf74aee6519 |
SHA1: | 4d3e8fbe1b80e9d85d358c7c1e31249514066ef6 |
SHA256: | acf89250b51a251d384d087e36d8457d1a801061592011e42d3b2c4ee7b2cb9a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
1000 | Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services | Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard |
1003 | Impossibile avviare la procedura guidata. | The wizard did not start. |
1006 | Errore interno del programma. Il programma verrà terminato. | An internal program error has occurred. The program must quit. |
1010 | ADAM | Welcome |
1012 | Questa procedura guidata consente di installare Microsoft Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS).
AD LDS è un potente servizio directory facile da installare e distribuire. Fornisce un archivio dati dedicato per le applicazioni e può essere configurato e gestito in modo indipendente. Per continuare, fare clic su Avanti. |
This wizard helps you install Microsoft Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS).
AD LDS is a powerful directory service that is easy to install and deploy. It provides a dedicated data store for applications, and can be configured and managed independently. To continue, click Next. |
1020 | Opzioni di installazione | Setup Options |
1021 | Viene creata un'istanza di AD LDS a ogni installazione di AD LDS. | An AD LDS instance is created each time AD LDS is installed. |
1030 | Nome istanza | Instance Name |
1031 | Per distinguere questa istanza di AD LDS dalle altre istanze di AD LDS presenti nel computer in uso, viene utilizzato un nome istanza. | The instance name is used to differentiate this instance of AD LDS from other AD LDS instances on this computer. |
1032 | Il nome servizio di AD LDS viene creato combinando il nome istanza con il nome del prodotto. Tale nome viene visualizzato nell'elenco dei servizi di Windows unitamente alla descrizione immessa dall'utente.
Nome visualizzato servizio AD LDS: %1 Nome servizio AD LDS: %2 |
The AD LDS service name is created when the instance name is combined with the product name. It will be displayed in the list of Windows services, together with the description you enter.
AD LDS service display name: %1 AD LDS service name: %2 |
1033 | istanza%1!d! | instance%1!d! |
1034 | Istanza di AD LDS | AD LDS instance |
1040 | Porte | Ports |
1041 | I computer si connettono a questa istanza di AD LDS tramite porte specifiche su tutti gli indirizzi IP associati a questo computer. | Computers will connect to this instance of AD LDS using specific ports on all of the IP addresses associated with this computer. |
1042 | Le porte visualizzate di seguito sono le prime disponibili per il computer. Per modificare tali porte, digitare i nuovi numeri di porta nelle caselle di testo seguenti.
Se si prevede di installare Active Directory Domain Services nel computer, non utilizzare %1!u! come porta LDAP o %2!u! come porta SSL, perché tali numeri di porta vengono utilizzati da Active Directory Domain Services. Utilizzare i numeri di porta disponibili nell'intervallo seguente: %3!u!-%4!u!. |
The ports displayed below are the first available for this computer. To change these ports, type the new port numbers in the text boxes below.
If you plan to install Active Directory Domain Services on this computer, do not use %1!u! for the LDAP port or %2!u! for the SSL port because Active Directory Domain Services uses these port numbers. Instead, use available port numbers from the following range: %3!u!-%4!u!. |
1050 | Partizione di directory applicativa | Application Directory Partition |
1051 | In una partizione di directory applicativa vengono archiviati i dati specifici delle applicazioni. | An application directory partition stores application-specific data. |
1052 | Selezionare questa opzione se l'applicazione che si desidera installare non crea una partizione di directory applicativa quando viene installata. È un nome di partizione valido qualsiasi nome distinto che non sia già esistente in questa istanza. Esempio di nome distinto: CN=Partizione1,DC=ServiziTelematiciTEN,DC=COM | Select this option if the application that you plan to install does not create an application directory partition upon installation. A valid partition name is any distinguished name that does not already exist in this instance. Example distinguished name: CN=Partition1,DC=Woodgrove,DC=COM |
1053 | Se viene creata una partizione applicativa, è necessario assegnarle un nome. | If you create an application partition, you must enter a name for it. |
1054 | La sintassi del nome distinto della partizione di directory applicativa '%1' non è valida.
Un nome distinto è costituito da un set ordinato di coppie "tipo attributo=valore attributo" separate da virgole. Il valore di ogni attributo non può superare i 255 caratteri. Esempio di nome distinto: DC=ServiziTelematiciTEN,DC=COM |
The application directory partition '%1' does not have valid distinguished name syntax.
A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 255 characters. Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM |
1060 | Aggiunta a un set di configurazione | Joining a Configuration Set |
1061 | Il nome server e il numero di porta identificano il percorso di un'istanza di AD LDS. | The server name and port number identify the location of an AD LDS instance. |
1062 | Specificare il nome server. | You must enter a server name. |
1063 | Selezionare un server che esegue AD LDS | Select a server running AD LDS |
1064 | Un gruppo di istanze con la stessa configurazione e lo stesso schema viene chiamato set di configurazione. Il programma di installazione replicherà la configurazione e lo schema da un'istanza inclusa nel set di configurazione.
Immettere il nome server e il numero di porta di un'istanza qualsiasi di AD LDS inclusa nel set di configurazione a cui si desidera aggiungere l'istanza corrente. Esempio di nome DNS: fornitore01-interno.microsoft.com |
A group of instances that share the same configuration and schema is called a configuration set. Setup will replicate configuration and schema from an instance that is a member of the configuration set.
Enter the server name and port number of any AD LDS instance in the configuration set you want to join. Example DNS name: supplier01-internal.microsoft.com |
1065 | AD LDS: impossibile connettersi alla porta %1!u! su %2. Verificare che il nome server e la porta siano corretti, quindi riprovare. | AD LDS cannot connect to port %1!u! on %2. Verify that the server name and port are correct, and try again. |
1070 | Percorsi file | File Locations |
1071 | È possibile specificare un percorso per ogni tipo di file associato a questa istanza di AD LDS. | You can specify a location for each type of file associated with this instance of AD LDS. |
1072 | Selezionare la cartella per i file di dati | Select a folder for data files |
1073 | Specificare un percorso per questo tipo di file. | You must enter a location for this type of file. |
1074 | Selezionare la cartella per i file di recupero dei dati | Select a folder for data recovery files |
1075 | data | data |
1080 | Selezione account di servizio | Service Account Selection |
1081 | Le operazioni di AD LDS vengono eseguite utilizzando le autorizzazioni associate all'account selezionato. | AD LDS performs operations using the permissions associated with the account you select. |
1082 | È necessario scegliere un account specifico da utilizzare come account di servizio di AD LDS. Prima di continuare, selezionare l'account da utilizzare. | You chose to use a specific account as the AD LDS service account. Before continuing, select an account to use. |
1083 | AD LDS dispone delle autorizzazioni dell'account di servizio predefinito di Windows. | AD LDS has the permissions of the default Windows service account. |
1087 | %1
Continuare? |
%1
Do you want to continue? |
1088 | L'utilizzo di un account con password vuota come account di servizio di AD LDS costituisce un rischio per la sicurezza. Continuare? | Using an account with a blank password as the AD LDS service account is a security risk. Do you want to continue using this account? |
1089 | Programma di installazione di AD LDS: l'account selezionato non dispone dell'autorizzazione necessaria per l'esecuzione come servizio. Aggiungere tale autorizzazione all'account? | The selected account does not have permission to run as a service. Do you want AD LDS Setup to add this permission to the account? |
1090 | Amministratori di AD LDS | AD LDS Administrators |
1091 | È possibile specificare l'utente o il gruppo che disporrà di privilegi amministrativi per questa istanza di AD LDS. | You can specify the user or group that will have administrative privileges for this instance of AD LDS. |
1093 | L'account specificato non esiste. Digitare il nome di un account locale o di rete valido. | The specified account does not exist. Enter the name of a valid network or local account. |
1094 | &Utente che ha effettuato l'accesso : %1 | &Currently logged on user: %1 |
1100 | Pronto per l'installazione | Ready to Install |
1101 | AD LDS verrà ora installato con la configurazione seguente. | The AD LDS Setup Wizard is ready to install AD LDS with the following configuration. |
1102 | %1
Nome istanza: %2 I computer si connetteranno a questa istanza di AD LDS utilizzando le porte seguenti: Porta LDAP: %3!u! Porta SSL: %4!u! %5 I file di dati di AD LDS vengono archiviati nel percorso seguente: %6 I file di registro di AD LDS vengono archiviati nel percorso seguente: %7 AD LDS viene eseguito utilizzando l'account seguente: %8 Per l'amministrazione di AD LDS viene configurato l'account seguente: %9 %10%11 %12 |
%1
Instance name: %2 Computers will connect to this instance of AD LDS using the following ports: LDAP port: %3!u! SSL port: %4!u! %5 Store AD LDS data files in the following location: %6 Store AD LDS log files in the following location: %7 Run AD LDS using the following account: %8 Set up the following account to administer AD LDS: %9 %10%11 %12 |
1103 | Installa un'istanza univoca di AD LDS. | Install a unique instance of AD LDS. |
1104 | Basa l'istanza su un'istanza esistente di AD LDS associata al server e alla porta LDAP seguenti:
Server: %1 Porta LDAP: %2!u! |
Base this instance on an existing AD LDS instance that is associated with the following server and LDAP port:
Server: %1 LDAP Port: %2!u! |
1105 | Non importare nessun file LDIF. | Do not import any LDIF files. |
1106 | Crea la seguente partizione di directory applicativa:
%1 |
Create the following application directory partition:
%1 |
1107 | Non creare una partizione di directory applicativa. | Do not create an application directory partition. |
1108 | Nome server: %1
Porta LDAP: %2!d! |
Server name: %1
LDAP Port: %2!d! |
1110 | Installazione di AD LDS | Installing AD LDS |
1111 | Installazione di AD LDS in corso. | The AD LDS Setup Wizard is installing AD LDS. |
1112 | Copia in corso... | Copying... |
1113 | Copia del file %1 in corso... | Copying file %1... |
1114 | File copiati | Copied files |
1115 | Configurazione di AD LDS | Configure AD LDS |
1116 | Configurazione in corso... | Configuring... |
1117 | Avvio del servizio AD LDS in corso... | Starting the AD LDS service... |
1118 | Installazione di AD LDS completata | AD LDS Installed |
1119 | Annullamento dell'installazione in corso... | Undoing installation... |
1120 | Copia delle partizioni di directory applicative | Copying Application Directory Partitions |
1121 | È possibile copiare specifiche partizioni di directory applicative ospitate da istanze di questo set di configurazione. | You can copy specific application directory partitions hosted by instances of this configuration set. |
1130 | Fine | Finish |
1132 | Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services completata. | You have successfully completed the Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard. |
1133 | Impossibile continuare l'Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services a causa degli errori seguenti: | The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard cannot continue because of the following errors: |
1134 | L'installazione di Active Directory Lightweight Directory Services è stata completata, ma durante l'installazione si sono verificati alcuni problemi. Esaminare gli avvisi elencati di seguito. | Active Directory Lightweight Directory Services was installed successfully, but there were some problems during Setup. Please review the warnings listed below. |
1135 | L'aggiornamento di Active Directory Lightweight Directory Services è stato completato, ma l'installazione guidata non è stata completata a causa dell'errore seguente. | Active Directory Lightweight Directory Services was upgraded successfully, but the wizard could not complete the installation because of the following error. |
1136 | Impossibile continuare | Cannot Continue |
1140 | Aggiornamento istanze di AD LDS esistenti | Upgrading Existing AD LDS Instances |
1141 | Aggiornamento strumenti di AD LDS | Upgrading AD LDS Tools |
1142 | Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services consente di aggiornare le istanze di AD LDS esistenti nel computer in uso. | The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard can upgrade the existing instances of AD LDS on this computer. |
1143 | Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services consente di aggiornare gli strumenti di amministrazione di AD LDS esistenti nel computer in uso. | The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard can upgrade the AD LDS administrative tools on this computer. |
1144 | Le istanze di AD LDS esistenti nel computer in uso non utilizzano la versione più recente di AD LDS. | The existing AD LDS instances on this computer are not using the most recent version of AD LDS. |
1145 | Gli strumenti di amministrazione di AD LDS esistenti nel computer in uso non utilizzano la versione più recente di AD LDS. | The AD LDS administrative tools on this computer are not using the most recent version of AD LDS. |
1150 | Contratto di Licenza Microsoft | License Agreement |
1151 | Per installare AD LDS, è necessario accettare il Contratto di licenza con l'utente finale. | To install AD LDS, you must accept the end-user license agreement. |
1152 | Leggere attentamente il Contratto di Licenza. Utilizzare la barra di scorrimento o premere PGGIÙ per visualizzare il resto del contratto. | Please read the following agreement carefully. Use the scroll bar or press the PAGE DOWN key to view the rest of the text. |
1170 | Credenziali amministrative per il set di configurazione | Administrative Credentials for the Configuration Set |
1171 | Per aggiungere questa istanza a un set di configurazione, è necessario specificare un account con autorizzazioni amministrative sul set di configurazione. | To add this instance to a configuration set, you must specify an account with administrative permissions for that configuration set. |
1172 | Selezionare un account con credenziali amministrative per il set di configurazione. | Select an account with administrative credentials for the configuration set. |
1173 | Utente connesso: %1 | Currently logged on user: %1 |
1174 | È necessario qualificare il nome utente con un nome di dominio o di computer.
Esempio: COMPUTER1\NomeUtente Esempio: DOMINIO\NomeUtente Esempio: [email protected] |
Qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
1181 | È possibile installare AD LDS e gli strumenti necessari per la gestione oppure solo gli strumenti. | You can install AD LDS and the tools required to manage it, or you can install only the tools. |
1182 | Se è già stata installata un'istanza di AD LDS in un altro computer della rete, sarà possibile gestire tale istanza in remoto installando gli strumenti di amministrazione di AD LDS in questo computer.
Nel computer verranno installati i componenti seguenti: |
If you have already installed an instance of AD LDS on another computer on your network, you can manage that instance remotely by installing the AD LDS administration tools on this computer.
Install the following on this computer: |
1190 | Copia informazioni sulle applicazioni | Copying Application Information |
1191 | È possibile copiare le informazioni sulle applicazioni dalla rete o dai file di backup. | You can copy application information over the network, or you can copy the information from backup files. |
1210 | Importazione file LDIF | Importing LDIF Files |
1211 | È possibile importare dati da file LDIF (Lightweight Directory Interchange Format) nella partizione di directory applicativa di AD LDS. | You can import data from Lightweight Directory Interchange Format (LDIF) files into your AD LDS application directory partition. |
1212 | Importazione file LDIF %1... | Importing LDIF file %1... |
1213 | Impossibile importare il file LDIF %1. | The LDIF file %1 could not be imported. |
1214 | Il file LDIF duplicato %1 nello script di installazione automatica verrà ignorato. | Skipping duplicate LDIF file %1 in the unattended install script. |
1215 | Per importare file LDIF è necessario essere un amministratore dell'istanza di AD LDS. Immettere le credenziali di un account dotato di autorizzazioni amministrative per AD LDS. Il nome utente deve essere qualificato con un nome di dominio o di computer. | To import LDIF files, you must be an administrator of this AD LDS instance. Enter the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS. The user name must be qualified by a domain or computer name. |
1216 | È necessario immettere un account per importare i file LDIF. Per ignorare l'importazione dei file LDIF, scegliere Annulla. | To import LDIF files, you must enter an account. To skip LDIF file importation, click Cancel. |
1218 | Le credenziali immesse non sono valide o non dispongono di autorizzazioni amministrative per questa istanza di AD LDS. Immettere le credenziali di un account valido dotato di autorizzazioni amministrative per AD LDS. | The credentials entered are either not valid or do not have administrative permissions for this instance of AD LDS. Enter the credentials for a valid account that has administrative permissions for AD LDS. |
1219 | Programma di installazione di AD LDS: l'importazione dei file LDIF è stata ignorata perché non è stato possibile utilizzare l'account specificato. Le credenziali non sono valide oppure l'account non dispone di autorizzazioni amministrative per AD LDS. Per importare file LDIF in un secondo tempo, utilizzare lo strumento Ldifde.exe nella cartella di AD LDS. | AD LDS Setup skipped LDIF file importation because the account provided could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS. To import LDIF files later, use the Ldifde.exe tool in the AD LDS folder. |
1220 | L'importazione dei file LDIF è stata ignorata perché non è stato possibile avviare il servizio AD LDS. Per importare file LDIF dopo l'avvio del servizio, utilizzare lo strumento Ldifde.exe nella cartella di AD LDS. | LDIF file importation was skipped because the AD LDS service could not be started. To import LDIF files after the service has started, use the Ldifde.exe tool in the AD LDS folder. |
1230 | 180 | 180 |
1231 | Nome file LDIF | LDIF file name |
1232 | 500 | 500 |
1233 | Descrizione | Description |
1234 | 430 | 430 |
1235 | DN partizione | Partition DN |
1236 | Eventuale attivazione necessaria dei servizi Web Active Directory in corso... | Enabling Active Directory Web Services if necessary ... |
1237 | Impossibile attivare servizi Web Active Directory. Errore: %1 | Failed to enable Active Directory Web Services. The error was: %1 |
1238 | Estensione dello schema dei metadati ADAMSync. Necessaria per l'utilizzo di ADAMSync. | ADAMSync metadata schema extension. Required for ADAMSync operation. |
1239 | Estensioni dello schema di AD LDS per AzMan. | AD LDS schema extensions for AzMan. |
1240 | Classe inetOrgPerson, classe utente e classi correlate di AD LDS. | AD LDS inetOrgPerson, user and related classes. |
1241 | Classe utente e classi correlate di AD LDS. | AD LDS user class and related classes. |
1242 | Classe userProxy semplice di AD LDS. | AD LDS simple userProxy class. |
1243 | Classe userProxy completa di AD LDS. Necessario MS-User.LDF o MS-InetOrgPerson.LDF. | AD LDS full userProxy class. Requires MS-User.LDF or MS-InetOrgPerson.LDF. |
1244 | Identificatori di visualizzazione e schema identificatori di visualizzazione di AD LDS. Necessari per l'utilizzo dello snap-in. | AD LDS Display specifiers schema and display specifiers. Required for snapin operation. |
1245 | Archivio dati collegamento alternativo AD LDS. | AD LDS alternate link data storage. |
1246 | Appartenenza AD LDS transitiva. | AD LDS memberhsip transitive. |
1247 | Nome distinto padre AD LDS. | AD LDS parent dist name. |
1248 | Diritti di accesso controllo attributi segreti AD LDS. | AD LDS Secret Attribute Control Access Rights. |
1249 | Diritti di accesso controllo impostazione proprietario e quota esclusione per AD LDS. | AD LDS Set Owner and Bypass Quota Control Access Rights. |
1903 | Si è verificato un errore interno durante la creazione del browser. | An internal error occurred when creating the browser. |
1905 | AD LDS: impossibile recuperare informazioni sull'oggetto selezionato. Chiudere la finestra di dialogo e riprovare oppure selezionare un altro oggetto. | AD LDS was not able to retrieve information about the selected object. Close this dialog box and try again, or select a different object. |
1930 | Impossibile creare il file %1. | Could not create file %1 |
1931 | %1
Codice errore: 0x%2!x! %3 |
%1
Error code: 0x%2!x! %3 |
1950 | Istanza %1 di AD LDS | AD LDS Instance %1 |
1951 | Strumenti di amministrazione di AD LDS | AD LDS Administration Tools |
5100 | Eliminazione in corso chiave %1\%2... | Deleting key %1\%2... |
5101 | Eliminazione del file %1 in corso... | Deleting file %1... |
5102 | Rimozione della cartella %1 in corso... | Removing folder %1... |
5103 | Annullamento dell'istanza %1 di AD LDS in corso... | Cancelling AD LDS instance %1... |
5105 | Un file di rimozione richiesto non contiene nessuna operazione. | A required removal file did not contain any operations. |
5106 | Impossibile eliminare la chiave del registro "%1".
%2 |
Registry key '%1' could not be deleted.
%2 |
5107 | Impossibile eliminare il file "%1".
%2 |
File '%1' could not be deleted.
%2 |
5108 | Impossibile eliminare la cartella "%1".
%2 |
Folder '%1' could not be deleted.
%2 |
5109 | Impossibile rimuovere il servizio directory.
%1 |
The directory service could not be removed.
%1 |
5111 | Annullamento registrazione %1 in corso... | Unregistering %1... |
5112 | Impossibile annullare la registrazione del componente "%1".
%2 |
Component '%1' could not be unregistered.
%2 |
5113 | Raccolta delle informazioni necessarie in corso... | Gathering required information... |
5114 | Preparazione alla rimozione di AD LDS in corso... | Preparing to remove AD LDS... |
5115 | Rimozione di AD LDS in corso... | Removing AD LDS... |
5200 | Impossibile salvare la chiave Registro di sistema "%1": %2 | The registry key '%1' could not be saved: %2 |
5201 | Impossibile ripristinare la chiave Registro di sistema "%1": %2 | The registry key '%1'could not be restored: %2 |
5202 | Impossibile eliminare il file "%1": %2 | The file '%1' could not be deleted: %2 |
5203 | Impossibile spostare il file "%1": %2 | The file '%1' could not be moved: %2 |
5204 | Impossibile ripristinare il file "%1": %2 | The file '%1' could not be restored: %2 |
5206 | Impossibile spostare la cartella "%1": %2 | The folder '%1' could not be moved: %2 |
5207 | Impossibile ripristinare la cartella "%1": %2 | The folder '%1' could not be restored: %2 |
5208 | Impossibile eliminare la cartella "%1": %2 | The folder '%1' could not be deleted: %2 |
5209 | Impossibile rimuovere il componente "%1" dal Registro di sistema: %2 | The component '%1' could not be removed from the registry: %2 |
5210 | Impossibile registrare il componente "%1": %2 | The component '%1' could not be registered: %2 |
5211 | Impossibile rimuovere il componente "%1" dall'archivio: %2 | The component '%1' could not be removed from the archive: %2 |
5212 | Impossibile trovare un backup dell'installazione corrente di AD LDS. | No backup for the current AD LDS installation was found. |
5213 | Impossibile eliminare la chiave Registro di sistema "%1": %2 | The registry key '%1' could not be deleted: %2 |
5214 | Impossibile leggere il valore del Registro di sistema "%1:%2": %3 | The registry value '%1:%2' could not be read: %3 |
5215 | Impossibile aprire la chiave del Registro di sistema "%1": %2 | The registry key '%1' could not be opened: %2 |
5300 | Regola in entrata di Active Directory Lightweight Directory Services per consentire il traffico LDAP remoto. [TCP] | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote LDAP traffic. [TCP] |
5301 | Regola in entrata di Active Directory Lightweight Directory Services per consentire il traffico LDAP remoto sicuro. [TCP] | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote Secure LDAP traffic. [TCP] |
5302 | Regola in entrata di Active Directory Lightweight Directory Services per consentire la gestione remota tramite RPC/TCP. | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote management via RPC/TCP. |
5303 | Regola in entrata del servizio RPCSS per consentire il traffico RPC/TCP per Active Directory Lightweight Directory Services. | Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for Active Directory Lightweight Directory Services. |
5304 | Regola in uscita per Active Directory Lightweight Directory Services. [TCP] | Outbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services. [TCP] |
5305 | Active Directory Lightweight Directory Services - %1 | Active Directory Lightweight Directory Services - %1 |
6001 | Se si sceglie di continuare, AD LDS non verrà installato. Annullare l'installazione? | If you continue, AD LDS will not be installed. Are you sure you want to cancel this installation? |
6002 | La partizione applicativa "%1" è stata specificata più di una volta. I duplicati sono stati ignorati. | The application partition '%1' was specified more than once. The duplicates were ignored. |
6003 | Sintassi del nome distinto della partizione applicativa "%1" non valida. Un nome distinto consiste di una sequenza ordinata di coppie "tipo attributo=valore attributo" separate da virgole. | The application partition '%1' does not have valid distinguished name syntax. A distinguished name consists of an ordered set of 'attribute type=attribute value' pairs separated by commas. |
6004 | Impossibile trovare la partizione di directory applicativa "%1" nel server di origine del set di configurazione. La partizione è stata ignorata. | The application directory partition '%1' was not found on the source server of the configuration set. The partition was ignored. |
6005 | Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services: trovata versione non definitiva di AD LDS nel computer in uso. L'aggiornamento da una versione non definitiva di AD LDS non è supportato. Prima di installare AD LDS rimuovere tutte le istanze di AD LDS attualmente installate. | The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS on this computer. Upgrading from pre-release versions of AD LDS is not supported. Before installing AD LDS, please remove all currently installed AD LDS instances. |
6006 | Il valore immesso per "Upgrade" non è "Yes" né "Install," gli unici valori ammessi. Il valore è stato ignorato e non sarà consentito l'aggiornamento. Per cambiare questo valore, aggiornare il file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for "Upgrade" is not "Yes" or "Install," which are the only allowed values. The value was ignored and no upgrading will be allowed. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
6007 | Nel computer in uso non sono presenti file di AD LDS da aggiornare. Il campo "Upgrade" del file di installazione automatica è stato ignorato. | There are no AD LDS files on this computer that need to be upgraded. The "Upgrade" field in the unattended setup file was ignored. |
6008 | Il valore immesso per "ShowAdamShortcuts" non è "Show" o "Hide." Il valore corrente è "Show". Per cambiare questo valore, aggiornare il file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value for "ShowAdamShortcuts" is not "Show" or "Hide." The current value is set to "Show." To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
6010 | Copia le informazioni sulle applicazioni dai file di backup ripristinati nelle seguenti cartelle: %1 %2%3 |
Copy application information from restored backup files in the following folders: %1 %2%3 |
6011 | Copia i dati solo dalle partizioni di directory applicative selezionate. |
Copy data from selected application directory partitions only. |
7001 | Programma di installazione di AD LDS: impossibile eliminare le informazioni relative alle password dal file di installazione automatica, %1, a causa di un errore di sistema. Il file potrebbe contenere ancora le password. Per ridurre al minimo i rischi per la sicurezza, verificare che il file sia stato eliminato al termine dell'installazione di AD LDS. Errore di sistema rilevato dal programma di installazione di AD LDS: | AD LDS Setup was unable to delete password information from the unattended installation file, %1, because of a system error. The file might still contain passwords. To minimize security vulnerability, ensure that the file was deleted after AD LDS Setup completed. The system error encountered by AD LDS Setup was: |
8000 | Operazione ignorata: %1 Da completare: %2 |
Operation Skipped: %1 To Complete: %2 |
8001 | Le partizioni di directory seguenti sono associate solo a questa istanza di AD LDS. Se si rimuove questa istanza, tali partizioni di directory verranno eliminate definitivamente. Rimuovere questa istanza di AD LDS? | The following directory partitions are associated only with this instance of AD LDS. If you remove this instance, these directory partitions will be permanently deleted. Are you sure you want to remove this instance of AD LDS? |
8002 | L'istanza %1 di AD LDS è l'ultima del set di configurazione. Se viene rimossa, verrà rimosso anche il set di configurazione. Rimuovere l'istanza? | The AD LDS instance %1 is the last instance in this configuration set. If you remove the instance, you will also remove the configuration set. Are you sure you want to remove this instance? |
8003 | Operazione ignorata: %1 |
Operation Skipped: %1 |
9020 | Verdana | Verdana |
9021 | 12 | 12 |
9022 | 700 | 700 |
11032 | Immettere un nome per questa istanza di AD LDS. | You must enter a name for this instance of AD LDS. |
11034 | Nome istanza non valido. Un nome istanza può contenere solo caratteri compresi negli ambiti a-z, A-Z e 0-9 o il seguente carattere speciale: trattino (-). | The instance name is not valid. An instance name can contain characters only in the ranges a-z, A-Z, and 0-9 or the following special character: hyphen (-). |
11040 | Specificare il numero della porta LDAP. | You must enter a number for the LDAP port. |
11041 | Specificare il numero della porta SSL. | You must enter a number for the SSL port. |
11042 | Il valore della porta LDAP deve essere un valore numerico. Digitare un numero compreso tra 1025 e 65535. | The value for the LDAP port must be numeric. Type a number between 1025 and 65535. |
11043 | Il valore della porta SSL deve essere un valore numerico. Digitare un numero compreso tra 1025 e 65535. | The value for the SSL port must be numeric. Type a number between 1025 and 65535. |
11044 | Il numero porta LDAP deve essere 389 o un numero compreso tra 1025 e 65535. | The LDAP port number must be 389 or in the range 1025 to 65535. |
11045 | Il numero porta SSL deve essere 636 o un numero compreso tra 1025 e 65535. | The SSL port number must be 636 or in the range 1025 to 65535. |
11046 | Il numero porta LDAP scelto è già in uso. Digitare il numero di una porta LDAP non in uso. | The LDAP port you have chosen is in use. Type the number of an unused LDAP port. |
11047 | Il numero porta SSL scelto è già in uso. Digitare il numero di una porta SSL non in uso. | The SSL port you have chosen is in use. Type the number of an unused SSL port. |
11048 | Il numero scelto per le due porte è lo stesso. Digitare numeri univoci per le porte LDAP e SSL. | The two ports you have chosen are the same. Type unique numbers for the LDAP and SSL ports. |
11103 | Per la replica di AD LDS viene utilizzata la modalità di autenticazione %1!u!. | AD LDS replication is using authentication mode %1!u!. |
11104 | Per la replica di AD LDS viene utilizzata l'autenticazione con negoziazione pass-through. Tutte le istanze di AD LDS nel set di configurazione devono utilizzare account di servizio con nomi e password corrispondenti. | AD LDS replication will use Negotiate pass-through authentication. All AD LDS instances in the configuration set must use service accounts with matching names and passwords. |
11105 | Per la replica di AD LDS verrà utilizzata l'autenticazione con negoziazione. | AD LDS replication will use Negotiate authentication. |
11106 | Per la replica di AD LDS verrà utilizzata l'autenticazione reciproca Kerberos. | AD LDS replication will use Kerberos mutual authentication. |
11107 | Importa i seguenti file LDIF:
%1 |
Import these LDIF files:
%1 |
11108 | Copia le seguenti partizioni di directory applicative:%1 | Copy the following application directory partitions:%1 |
11109 | Non copiare nessuna partizione di directory applicativa. | Do not copy any application directory partitions. |
11110 | Riavvio del servizio %1 in corso... | Restarting service %1... |
11170 | È necessario immettere un account. | You must enter an account. |
20001 | Installazione di AD LDS annullata. | AD LDS Setup was cancelled. |
20002 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per eseguire il programma di installazione di AD LDS. Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore del sistema. | You do not have the correct permissions to run AD LDS Setup. For more information, contact your system administrator. |
20003 | Il valore immesso per ShowOrHideProgressGUI non è 'Show' o 'Hide'. Il valore corrente è 'Hide'. Per cambiare questo valore, aggiornare il file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for ShowOrHideProgressGUI is not 'Show' or 'Hide'. The current value is set to 'Hide'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
20004 | Il valore immesso per InstallType non è 'Unique' o 'Replica'. Il valore corrente è 'Unique'. Per modificare tale valore, aggiornare il file di installazione automatica, quindi eseguire di nuovo il programma di installazione. | The value entered for InstallType is not 'Unique', or 'Replica'. The current value is set to 'Unique'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
20006 | Nome istanza troppo lungo. Digitare un nome che contenga meno di %1!d! caratteri. | The instance name is too long. Type a name that is fewer than %1!d! characters. |
20007 | Il nome '%1' è già in uso come nome di istanza di AD LDS. Immettere un nome di istanza diverso. | The name '%1' is already in use as an AD LDS instance name. Type a different instance name. |
20008 | Il valore immesso per LocalLDAPPortToListenOn non è un numero. Digitare 389 o un numero compreso tra 1025 e 65535 in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for LocalLDAPPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type either 389 or a number between 1025 and 65535 in this field, and then run Setup again. |
20009 | Il valore immesso per LocalLDAPPort non è 389 o un numero compreso tra 1025 e 65535. Digitare un numero di porta valido in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for LocalLDAPPort is not 389 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again. |
20010 | Il valore immesso per LocalLDAPPort è in uso. Digitare un numero di porta univoco in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for LocalLDAPPort is in use. In the unattended setup file, type a unique port number in this field, and then run Setup again. |
20011 | Il valore immesso per LocalSSLPortToListenOn non è un numero. Digitare un numero in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for LocalSSLPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again. |
20012 | Il valore immesso per LocalSSLPort non è 636 o un numero compreso tra 1025 e 65535. Digitare un numero di porta valido in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for LocalSSLPort is not 636 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again. |
20013 | Il valore immesso per LocalSSLPort è in uso. Digitare un valore unico in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for LocalSSLPort is in use. In the unattended setup file, type a unique value in this field, and then run Setup again. |
20014 | Il valore immesso per SourceServer non è un nome computer. Digitare un nome computer valido in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for SourceServer is not a computer name. In the unattended setup file, type a valid computer name in this field, and then run Setup again. |
20015 | AD LDS non è in esecuzione sulla porta LDAP specificata del server di origine. Immettere in questi campi il server di origine e la porta di un set di configurazione valido, quindi eseguire di nuovo il programma di installazione. | AD LDS is not running on the specified LDAP port of the source server. Enter the source server and port of a valid configuration set in these fields, and then run Setup again. |
20016 | Il valore immesso per SourceLDAPPort non è un numero. Digitare un numero in questo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for SourceLDAPPort is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again. |
20017 | Non è stato immesso nessun valore nel campo SourceUsername.
Se si è un amministratore del set di configurazione selezionato, è possibile rimuovere il campo SourceUsername dal file di installazione automatica o digitare un account valido nel campo Sourceusername. Se non si è un amministratore del set di configurazione selezionato, digitare un account utente valido nel campo SourceUsername. Dopo avere aggiornato il file di installazione automatica, eseguire nuovamente il programma di installazione. |
No value was entered in the SourceUsername field.
If you are an administrator of the selected configuration set, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file or type a valid account in the Sourceusername field. If you are not an administrator of the selected configuration set, you must type a valid user account in the SourceUsername field. After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20018 | Credenziali di replica non valide o insufficienti. Immettere le credenziali di un account che disponga di autorizzazioni di replica per il server specificato. | The replication credentials are not valid or are insufficient. Type the credentials of an account that has replication permissions for the specified server. |
20019 | Il valore immesso per NewApplicationPartitionToCreate non è un nome distinto. Digitare un nome distinto in questo campo ed eseguire nuovamente il programma di installazione. Un nome distinto consiste di una sequenza ordinata di coppie "tipo attributo=valore attributo" separate da virgole. Il valore di ogni attributo non può superare i 256 caratteri. Esempio di nome distinto: DC=ServiziTelematiciTEN,DC=COM | The value for NewApplicationPartitionToCreate is not a distinguished name. Type a distinguished name in this field, and then run Setup again. A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 256 characters. Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM |
20020 | Il valore immesso per Administrator non è un account utente valido. Digitare un account utente valido nel campo Administrator del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. | The value entered for Administrator is not a valid user account. In the unattended setup file, type a valid user account in the Administrator field, and then run Setup again. |
20021 | Sintassi non corretta del valore immesso per ApplicationPartitionsToReplicate. Digitare uno o più nomi di partizione di directory applicativa validi nel relativo campo del file di installazione automatica ed eseguire nuovamente il programma di installazione. Inserire ogni nome di partizione tra virgolette. Per replicare le partizione di directory applicativa che esistono nell'origine di replica, digitare "*". | The value entered for ApplicationPartitionsToReplicate does not have correct syntax. In the unattended setup file, type one or more valid application directory partition names, and then run Setup again. Each partition name should be enclosed in quotation marks. To replicate all application directory partitions that exist on the replica source, type “*”. |
20022 | Errore interno. Il programma di installazione di AD LDS verrà chiuso. | An internal error has occurred and AD LDS Setup must close. |
20023 | La cartella selezionata per l'archiviazione dei file di AD LDS, %1, coincide con la cartella di installazione di Windows.
Selezionare un'altra cartella. |
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows installation folder.
Select a different folder. |
20024 | La cartella selezionata per l'archiviazione dei file di AD LDS, %1, coincide con la cartella di sistema di Windows.
Selezionare un'altra cartella. |
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows system folder.
Select a different folder. |
20025 | Formato non corretto del percorso della cartella %1. Specificare un percorso della cartella valido, che includa la lettera dell'unità. Esempio di percorso: C:\NTDS. | The path to the folder %1 is not in a valid format. Specify a valid folder path, including the drive letter. Example path: C:\NTDS. |
20026 | Il nome di cartella %1 contiene i seguenti caratteri, non consentiti per le cartelle dei dati del recupero dati:
%2 Scegliere un altro nome di cartella. |
The folder name %1 includes the following characters that are not allowed for the data and data recovery folders:
%2 Choose another folder name. |
20027 | La cartella %1 non fa riferimento a un disco rigido valido. Selezionare una cartella su un'unità disco rigido. | The folder %1 does not refer to a valid hard disk. Select a folder on a hard disk drive. |
20028 | La cartella %1 fa riferimento a un'unità non formattata per il file system NTFS. Poiché tale cartella può essere replicata tra server AD LDS su più computer, è necessario il file system NTFS. Selezionare una cartella su un'unità formattata per il file system NTFS. Per convertire al file system NTFS un'unità formattata per il file system FAT, utilizzare lo strumento da riga di comando Convert.exe. Per ulteriori informazioni su Convert.exe, vedere Guida e supporto tecnico. |
The folder %1 refers to a drive that is not formatted for the NTFS file system. Because this folder can be replicated among AD LDS servers on multiple computers, NTFS is required. Select a folder on a drive formatted for NTFS. To convert drives formatted with the FAT file system to the NTFS file system, use the Convert.exe command-line tool. For more information about the Convert.exe tool, see Help and Support. |
20029 | Il percorso %1 contiene un volume montato sul percorso %2. Digitare un percorso che non contenga volumi montati. | The path %1 contains a mounted volume on the path %2. Please type a path that does not contain any mounted volumes. |
20030 | Il percorso %1 non fa riferimento a una cartella. Selezionare una cartella. | The path %1 does not refer to a folder. Select a folder. |
20031 | La cartella %1 è compressa. Non è possibile installare AD LDS in una cartella compressa. Selezionare una cartella non compressa. | The folder %1 is compressed. AD LDS cannot be installed in a compressed folder. Select a folder that is not compressed. |
20032 | La cartella %1 è crittografata. Non è possibile installare AD LDS in una cartella crittografata. Selezionare una cartella non crittografata. | The folder %1 is encrypted. AD LDS cannot be installed in an encrypted folder. Select a folder that is not encrypted. |
20033 | La cartella %1 non è vuota. Selezionare una cartella vuota per l'archiviazione dei file di installazione di AD LDS. | The folder %1 is not empty. Select an empty folder to store AD LDS installation files. |
20034 | Spazio su disco insufficiente sul volume %1. Almeno %2!u! di spazio libero su disco richiesti per proseguire. | There is insufficient free disk space on volume %1. At least %2!u! MB of free disk space is required to proceed. |
20035 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per accedere alla cartella %1. Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore di sistema. | You do not have the correct permissions to access the folder %1. For more information, contact your system administrator. |
20036 | Digitare nome utente e password validi per l'account di servizio selezionato. | Type a valid user name and password for the selected service account. |
20037 | L'account selezionato non dispone delle autorizzazioni necessarie ad essere eseguito come servizio. Prima di continuare, selezionare un account con le necessarie autorizzazioni o aggiornare l'account selezionato. Per aggiornare l'account in modo da consentirne l'esecuzione come servizio, modificarne le impostazioni nella console Impostazioni di sicurezza locale. | The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Local Security Settings console. |
20038 | %1 | %1 |
20039 | Memoria insufficiente per completare l'operazione. Salvare i dati, chiudere gli altri programmi e riprovare. | There is not enough memory to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again. |
20040 | È già in corso un'installazione di Active Directory. | An Active Directory installation is already in progress. |
20041 | Non è stato possibile creare il registro di rimozione a causa del seguente errore:
%1 |
The removal log could not be created because of the following error:
%1 |
20042 | Il valore di ShowInAddRemovePrograms deve essere "Show" o "Hide" | Value for ShowInAddRemovePrograms must be 'Show' or 'Hide' |
20043 | Installazione non riuscita. Impossibile generare un nome univoco di chiave del Registro di sistema per il componente "Installazione applicazioni". | The install failed because a unique registry key name could not be generated for the 'Add/Remove Programs' component. |
20045 | Prima di utilizzare i file di backup per aggiungere una nuova istanza di AD LDS a un set di configurazione verificare che nel file di installazione automatica siano stati impostati i valori seguenti: ReplicationDataSourcePath e ReplicationLogSourcePath. | Before using backup files to add a new instance of AD LDS to a configuration set, ensure that the following values have been set in the unattended setup file: ReplicationDataSourcePath and ReplicationLogSourcePath. |
20046 | Nessun valore immesso per ReplicationDataSourcePath. Specificare in questo campo del file di installazione automatica una cartella che contiene i dati ripristinati di AD LDS, quindi eseguire di nuovo il programma di installazione. | No value was entered for ReplicationDataSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data in this field, and then run Setup again. |
20047 | La cartella che contiene i dati ripristinati di AD LDS non esiste. Specificare un percorso valido, includendo la lettera dell'unità. Esempio di percorso della cartella: C:\dati\ripristinati. | The folder that contains the restored AD LDS data does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\data. |
20048 | La cartella che contiene i dati ripristinati di AD LDS non è archiviata in un'unità locale. Specificare una cartella in un'unità locale. | The folder that contains the restored AD LDS data is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive. |
20049 | Nella cartella che contiene i dati ripristinati di AD LDS non è presente il file Adamntds.dit. Specificare il percorso corretto del file con estensione .dit ripristinato. | The folder that contains the restored AD LDS data is missing the file Adamntds.dit. Specify the correct path to the restored .dit file. |
20050 | Nessun valore immesso per ReplicationLogSourcePath. Specificare in questo campo del file di installazione automatica una cartella che contiene i file di recupero dei dati ripristinati di AD LDS, quindi eseguire di nuovo il programma di installazione. | No value was entered for ReplicationLogSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data recovery files in this field, and then run Setup again. |
20051 | La cartella che contiene i file di recupero dei dati ripristinati di AD LDS non esiste. Specificare un percorso valido, includendo la lettera dell'unità. Esempio di percorso della cartella: C:\registro\ripristinato. | The folder that contains the restored AD LDS data recovery folder does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\log. |
20052 | La cartella che contiene i file di recupero dei dati ripristinati di AD LDS non è archiviata in un'unità locale. Specificare una cartella in un'unità locale. | The folder that contains restored AD LDS data recovery files is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive. |
20053 | Nella cartella che contiene i file di recupero dei dati ripristinati di AD LDS non è presente il file Edb.log. Specificare il percorso corretto del file con estensione log ripristinato o lasciare vuoto il percorso. | The folder that contains the restored AD LDS data recovery files is missing the file Edb.log. Specify the correct path to the restored .log file or leave the path empty. |
20054 | Questa versione di AD LDS non può essere eseguita in computer a 64 bit. Per eseguire AD LDS in un computer a 64 bit, installare la versione a 64 bit di AD LDS. | This version of AD LDS cannot run on 64-bit computers. To run AD LDS on an 64-bit computer, install the 64-bit version of AD LDS. |
20055 | Le partizioni applicative create durante l'installazione devono contenere una delle seguenti classi di oggetti per il componente radice: C, CN, DC, L, O, OU. Immettere un nome distinto (DN) che soddisfi questi criteri. | Application partitions created during setup must have one of the following object classes for the root component: C, CN, DC, L, O, OU. Please enter a DN that fits this criteria. |
20056 | Il nome utente dell'account di replica deve essere qualificato da un nome di dominio o di computer.
Esempio: COMPUTER1\NomeUtente Esempio: DOMINIO\NomeUtente Esempio: [email protected] |
The user name of the replication account must be qualified by a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
20057 | L'utente ha annullato la disinstallazione. | The user cancelled the uninstall. |
20058 | Disinstalla l'istanza di AD LDS.
adamuninstall [/q] [/answer:nomefile] [/force] /i:nomeIstanza /q Specifica la modalità di esecuzione non interattiva. /answer Utilizza il file script di installazione automatica. /force Ignora gli avvisi durante la disinstallazione. /i Rimuove l'istanza di AD LDS con il nome specificato. |
Uninstalls AD LDS instance.
adamuninstall [/q] [/answer:filename] [/force] /i:instanceName /q Run quietly. /answer Use the unattended script file. /force Ignore warnings during uninstall. /i Remove the AD LDS instance with this name. |
20059 | L'istanza di AD LDS che si sta tentando di rimuovere, %1, non è installata nel computer in uso. | The AD LDS instance you are trying to remove, %1, is not installed on this computer. |
20060 | Impossibile trovare un registro di annullamento valido per l'istanza '%1' di AD LDS. Impossibile completare la disinstallazione. | A valid undo log could not be found for AD LDS instance '%1'. Uninstall cannot complete. |
20061 | Impossibile aprire il registro di annullamento %1. Impossibile completare la disinstallazione. | The undo log %1 could not be opened. Uninstall cannot complete. |
20066 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per eseguire la Rimozione guidata Active Directory Lightweight Directory Services. Per ulteriori informazioni, contattare l'amministratore del sistema. | You do not have the correct permissions to run the AD LDS Removal Wizard. For more information, contact your system administrator. |
20067 | Impossibile rimuovere tutti i componenti. Per completare la rimozione, eseguire "Adamuninstall.exe /i:" dopo avere eliminato la causa del seguente errore:
%1 |
The removal wizard was not able to remove all of the components. To complete removal, run "Adamuninstall.exe /i:" after resolving the following error:
%1 |
20069 | Il file %1 non è presente nella cartella di installazione %2. Impossibile installare AD LDS senza tale file. Individuare il file e copiarlo nella cartella che contiene Adaminstall.exe. | The file %1 is not in the installation folder %2. AD LDS cannot be installed without this file. Locate the file, and then copy it to the folder that contains Adaminstall.exe. |
20071 | Impossibile continuare l'installazione di AD LDS perché il file di installazione automatica, %1, non è stato trovato. Verificare che tale file esista, quindi provare di nuovo a eseguire il programma di installazione. | AD LDS Setup cannot continue because the unattended installation file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try running Setup again. |
20072 | Il percorso "%1" specificato è troppo lungo. Immettere un percorso contenente meno di %2!d! caratteri. | The path '%1' is too long. Specify a path shorter than %2!d! characters. |
20073 | Impossibile installare AD LDS nel computer in uso. Percorso della cartella di sistema troppo lungo. | AD LDS could not be installed on this computer because the system folder path is too long. |
20074 | Installa un'istanza di Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) nel server.
Parametri della riga di comando: /answer:nomefile [/quiet] /adv /strict /?[:answer] /answer consente di specificare un file script di installazione automatica. /quiet consente di specificare una modalità non interattiva per un'installazione automatica. /adv consente di attivare opzioni utente avanzate. /strict determina che gli avvisi siano considerati errori dal programma di installazione. /? visualizza la Guida. /?:answer visualizza la Guida relativa alle diverse opzioni che è possibile specificare per installare un'istanza di AD LDS. |
Installs an Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) instance on this server.
Command line parameters include: /answer:filename [/quiet] /adv /strict /?[:answer] /answer is used to supply an unattend install script file. /quiet is used to specify a quiet mode for an unattended installation. /adv enables advanced user options. /strict makes the setup utility treat warnings as errors. /? displays this help. /?:answer displays help on the various options that can be specified to set up an AD LDS instance. |
20075 | Rimozione dell'istanza %1 di AD LDS dal computer completata. Alcuni file temporanei non verranno tuttavia eliminati fino al riavvio di Windows. | You have successfully removed the AD LDS instance %1 from this computer. However, some temporary files will not be deleted until you restart Windows. |
20077 | I criteri di sicurezza del computer selezionato impediscono ad AD LDS di utilizzare un account di servizio con una password vuota. Selezionare un altro account da utilizzare come account di servizio di AD LDS. | The security policy of the selected computer prevents AD LDS from using a service account with a blank password. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
20078 | Impossibile eseguire AD LDS con l'account selezionato. Tale account non dispone di autorizzazioni amministrative. Per utilizzare una porta in modo esclusivo in questa versione di Windows, sono necessarie autorizzazioni amministrative. Selezionare un altro account da utilizzare come account di servizio di AD LDS. | AD LDS cannot run as the selected account because the account does not have administrative permissions. Administrative permissions are required by this version of Windows to exclusively use a port. Select a different account as the AD LDS service account. |
20079 | L'account selezionato non dispone delle autorizzazioni necessarie ad essere eseguito come servizio. Prima di continuare, selezionare un account con le necessarie autorizzazioni o aggiornare l'account selezionato. Per aggiornare l'account in modo da consentirne l'esecuzione come servizio, modificarne le impostazioni nella console Impostazioni di sicurezza controller di dominio. | The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Domain Controller Security Settings console. |
20080 | Programma di installazione di AD LDS: impossibile aggiungere il privilegio di accesso come servizio all'account selezionato. Selezionare un altro account da utilizzare come account di servizio di AD LDS. | AD LDS Setup cannot add the Log on as service permission to the selected account. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
20081 | Impossibile utilizzare l'account di servizio di questa istanza di AD LDS con il set di configurazione selezionato. Convalida dell'account non riuscita a causa dell'errore seguente:
Errore 0x%1!x! %2 Selezionare un account di servizio diverso, quindi riprovare. Per ulteriori informazioni sugli account di servizio di AD LDS, vedere "Selezionare un account di servizio" nella Guida di AD LDS. |
The service account for this instance of AD LDS cannot be used with the selected configuration set. The account failed validation with the following error:
Error 0x%1!x! %2 Select a different service account, and then try again. For more information about AD LDS service accounts, see "Selecting a service account" in AD LDS Help. |
20082 | Il file %1 non è un file LDIF valido. | The file %1 is not an allowed LDIF file. |
20083 | Impossibile completare l'installazione di AD LDS perché uno o più file LDIF non sono stati importati correttamente. | AD LDS Setup did not complete because one or more LDIF files could not be imported successfully. |
20084 | Nessun valore immesso nel campo SourceUsername.
Se l'utente corrente è un amministratore dell'istanza di AD LDS, è possibile rimuovere il campo SourceUsername dal file di installazione automatica. Se l'utente corrente non è un amministratore dell'istanza di AD LDS, immettere nei campi SourceUsername e SourcePassword le credenziali di un account dotato di autorizzazioni amministrative per AD LDS. Dopo avere aggiornato il file di installazione automatica eseguire di nuovo il programma di installazione. |
No value was entered in the SourceUsername field.
If you are an administrator of this AD LDS instance, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file. If you are not an administrator of this AD LDS instance, type the credentials for an account with administrative permissions for AD LDS in the SourceUsername and SourcePassword fields. After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20085 | Per importare file LDIF è necessario essere un amministratore dell'istanza di AD LDS. Immettere nei campi SourceUsername e SourcePassword del file di installazione automatica le credenziali di un account dotato di autorizzazioni amministrative per AD LDS.
Dopo avere aggiornato il file di installazione automatica eseguire di nuovo il programma di installazione. |
You must be an administrator of this AD LDS instance to import LDIF files. In the unattended setup file, in the SourceUsername and SourcePassword fields, type the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS.
After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20086 | Il nome utente immesso nel campo SourceUsername deve essere qualificato con un nome di dominio o computer. È necessario qualificare il nome utente con un nome di dominio o di computer nel file di installazione automatica.
Esempio: COMPUTER1\NomeUtente Esempio: DOMINIO\NomeUtente Esempio: [email protected] Dopo avere aggiornato il file di installazione automatica, eseguire nuovamente il programma di installazione. |
The user name entered in the SourceUsername field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended setup file, qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20087 | Impossibile completare l'installazione di AD LDS perché non è stato possibile utilizzare l'account specificato per l'importazione dei file LDIF. Le credenziali non sono valide oppure l'account non dispone di autorizzazioni amministrative per AD LDS. | AD LDS Setup could not complete because the account supplied for LDIF file importation could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS. |
20088 | Il percorso '%1' non è valido. Per installare AD LDS in questa versione di Windows, il percorso deve essere sullo stesso volume in cui si trova la cartella dei dati. Digitare un percorso sul volume '%2'. | The path '%1' is not valid. To install AD LDS on this version of Windows, the path must be on the same volume as the data folder. Please type a path that is on the volume '%2'. |
20090 | Impossibile avviare il servizio "%1". Si è verificato il seguente errore:
Codice errore: 0x%2!x! %3 |
Setup could not start the service '%1' because of the following error:
Error code: 0x%2!x! %3 |
20091 | L'Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services è meno recente dei file di AD LDS già installati nel computer in uso. Nel computer in uso è possibile eseguire solo istanze più recenti dell'Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services. | The AD LDS Setup Wizard is older than AD LDS files that are already installed on this computer. Only a more recent version of AD LDS Setup will run on this computer. |
20099 | "NTDS" non è un nome di istanza valido. Immettere un nome diverso. | "NTDS" is not a valid instance name. Type a different name. |
20100 | I file LDIF selezionati per l'importazione non sono specificati correttamente. Specificare i file LDIF nel campo ImportLDIFFiles nel file di installazione automatica. Ogni nome di file deve essere scritto tra virgolette e deve essere separato dal successivo con uno spazio. | The LDIF files selected for importing are not specified correctly. In the unattended setup file, specify the LDIF files using the ImportLDIFFiles field. Each file name must be in quotes and the file names must be separated by a space. |
20101 | Installazione guidata Active Directory Lightweight Directory Services: nel computer in uso è installata una versione non definitiva di AD LDS. Rimuovere tutte le istanze di AD LDS installate, quindi eseguire di nuovo il programma di installazione di AD LDS. | The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS installed on this computer. Please remove all installed AD LDS instances and run AD LDS Setup again. |
20102 | Impossibile continuare la rimozione guidata perché il file di rimozione automatica, %1, non è stato trovato. Verificare che il file esista, quindi provare di nuovo a rimuovere AD LDS. | The removal wizard cannot continue because the unattended removal file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try removing AD LDS again. |
20103 | Il nome utente immesso nel campo Administrator deve essere qualificato con un nome di dominio o computer. Nel file di rimozione automatica qualificare il nome utente con un nome di dominio o di computer.
Esempio: COMPUTER1\NomeUtente Esempio: DOMINIO\NomeUtente Esempio: [email protected] Dopo avere aggiornato il file di rimozione automatica provare di nuovo a rimuovere AD LDS. |
The user name entered in the Administrator field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended removal file, qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] After you have updated the unattended removal file, try removing AD LDS again. |
20104 | Programma di installazione di AD LDS: impossibile convalidare l'account di servizio selezionato.
Codice di errore: 0x%1!x! %2 |
AD LDS Setup was unable to validate the selected service account.
Error code: 0x%1!x! %2 |
20105 | Impossibile continuare l'installazione di AD LDS perché TCP/IP non funziona. | AD LDS Setup cannot continue because TCP/IP is not functioning. |
20106 | Il programma di installazione di AD LDS richiede un file di risposte. | AD LDS Setup requires an answer file. |
20107 | L'elenco seguente include i parametri di installazione automatica che è possibile specificare per installare una nuova istanza di AD LDS (i valori predefiniti sono racchiusi tra ):
|
The following is a list of unattend parameters that can be specified to install a new AD LDS instance (default values are enclosed in ):
|
20108 | /InstallType:{ | replica}
Facoltativo. Specifica se una nuova istanza di AD LDS creata è univoca oppure viene creata replicando integralmente o in parte un'istanza di AD LDS esistente, tramite la rete o da un supporto di backup ripristinato. |
/InstallType:{ | replica}
Optional. Specifies whether a new unique AD LDS instance is created or whether a new instance is created by replicating all or part of an existing AD LDS instance, either over the network or from a restored backup medium. |
20109 | /ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Facoltativo. Specifica se visualizzare o meno le informazioni di stato durante l'installazione di AD LDS. |
/ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Optional. Specifies whether the AD LDS setup should display progress information during installation. |
20110 | /InstanceName:"nome_dell'istanza"
Facoltativo. Specifica il nome dell'istanza da creare. Per impostazione predefinita, il nome dell'istanza di AD LDS è "Instancen" dove n è il numero più basso maggiore di 0 in modo tale che Instancen sia univoco nel computer locale. |
/InstanceName:"name_of_the_instance"
Optional. Specifies the name of the instance that you are creating. By default, the AD LDS instance is named “Instancen” where n is the lowest number greater than 0 such that Instancen is unique on the local computer. |
20111 | /InstanceDescription:"descrizione_dell'istanza"
Facoltativo. Specifica una descrizione per l'istanza. Per impostazione predefinita, la descrizione sarà "Istanza di AD LDS". |
/InstanceDescription:"description_of_the_instance"
Optional. Specifies a description for the instance. By default, the description will be "AD LDS instance". |
20112 | /ApplicationPartitionsToReplicate:{"DN_di_partizioni_da_replicare" | *}
Facoltativo. Specifica i nomi distinti delle partizioni applicative da replicare dall'istanza di AD LDS di origine. Per replicare tutte le partizioni applicative dall'istanza AD LDS di origine, specificare un carattere jolly. Se non si imposta il valore di InstallType su Replica, AD LDS ignorerà qualsiasi valore specificato per questa opzione. |
/ApplicationPartitionsToReplicate:{"DNs_of_partitions_to_replicate" | *}
Optional. Specifies the distinguished names of the application partitions to replicate from the source AD LDS instance. To replicate all application partitions from the source AD LDS instance, specify a wildcard character. AD LDS ignores any value that you specify here if you do not set the value of InstallType to Replica. |
20113 | /ReplicationSourcePath:"percorso_origine_dati"
Facoltativo. Specifica il percorso della directory di un backup dei dati dell'istanza di AD LDS. Quando si specifica questa opzione, il programma di installazione di AD LDS tenterà di eseguire l'installazione dai supporti. È possibile specificare questo parametro solo quando InstanceType è impostato su Replica. |
/ReplicationSourcePath:"path_to_data_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance data. When this option is specified, AD LDS setup attempts an installation from media. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica. |
20114 | /ReplicationLogSourcePath:"percorso_origine_registri"
Facoltativo. Specifica il percorso della directory di un backup dei registri dell'istanza di AD LDS. Questo parametro può essere specificato solo se InstanceType è impostato su Replica e il valore di ReplicationSourcePath è valido. |
/ReplicationLogSourcePath:"path_to_logs_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance logs. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica and ReplicationSourcePath has a valid value. |
20115 | /LocalLDAPPortToListenOn:{numero_porta: 389 o qualsiasi numero di porta inutilizzato compreso tra 1025 e 65535}
Obbligatorio. Specifica la porta LDAP locale su cui rimanere in ascolto. |
/LocalLDAPPortToListenOn:{port_number: 389 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local LDAP port to listen on. |
20116 | /LocalSSLPortToListenOn:{numero_porta: 636 o qualsiasi numero di porta inutilizzato compreso tra 1025 e 65535}
Obbligatorio. Specifica la porta SSL locale su cui rimanere in ascolto. |
/LocalSSLPortToListenOn:{port_number: 636 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local SSL port to listen on. |
20117 | /SourceServer:"nome NetBIOS o DNS del server di origine"
Obbligatorio per le installazioni di repliche. Specifica il server da cui replicare i dati. |
/SourceServer:"Source Server DNS or NetBIOS name"
Required for replica installations. Specifies which server to replicate data from. |
20118 | /SourceLDAPPort: {numero_porta: 389 oppure un numero compreso tra 1025 e 65535}
Obbligatorio per le installazioni di repliche. Specifica la porta da utilizzare nel server di origine. |
/SourceLDAPPort: {port_number: 389 or a number between 1025 and 65535}
Required for replica installations. Specifies the port to use on the source server. |
20119 | /NewApplicationPartitionToCreate:"DN della partizione applicativa da creare con il nome specificato dall'utente"
Facoltativo. Per impostazione predefinita, non viene creata alcuna partizione applicativa. |
/NewApplicationPartitionToCreate:"DN of application partition to create, with the name that you specify"
Optional. By default, no new application partition is created. |
20120 | /DataFilesPath:"nome_percorso"
Facoltativo. Per impostazione predefinita, i dati vengono archiviati in "Programmi\Microsoft ADAM ome_istanza\data" dove nome_istanza è il nome dell'istanza di AD LDS. |
/DataFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the data is stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance. |
20121 | /LogFilesPath:"nome_percorso"
Facoltativo. Per impostazione predefinita, i file di registro vengono archiviati in "Programmi\Microsoft ADAM ome_istanza\data" dove nome_istanza è il nome dell'istanza di AD LDS. |
/LogFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the log files are stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance. |
20122 | /ServiceAccount:"nome dell'account del servizio"
Facoltativo. Nome dell'account del servizio utilizzato da questa istanza di AD LDS. È possibile specificare il nome dell'account del servizio in diversi formati: - Nome di dominio DNS, seguito da una barra rovesciata e dal nome dell'account - Nome NetBIOS seguito da una barra rovesciata e dal nome dell'account - Nome dell'entità utente - Solo nome dell'account Per impostazione predefinita, per eseguire l'istanza di AD LDS viene utilizzato l'account Servizio di rete. |
/ServiceAccount:"name of the service account"
Optional. Name of the service account used by this AD LDS instance. The name of the service account can be specified in various formats: - DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name - NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name - User Principal Name (UPN) - Account name only By default, the instance of AD LDS runs under the Network Service Account. |
20123 | /AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Facoltativo. Se si specifica Yes, il programma di installazione di AD LDS tenta di aggiungere l'accesso come diritto all'account specificato come account del servizio. |
/AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Optional. If Yes is specified, the AD LDS setup attempts to add the logon as a service right to the account that you specify as the service account. |
20124 | /ServicePassword:"password"
Obbligatorio quando il valore specificato per ServiceAccount non è l'account Servizio di rete. Specifica la password dell'account del servizio. |
/ServicePassword:"password"
Required when the specified ServiceAccount is not the Network Service Account. Specifies the service account password. |
20125 | /Administrator:"nome amministratore"
Facoltativo. Nome dell'utente che amministrerà questa istanza di AD LDS. È possibile specificare il nome dell'amministratore in diversi formati: - Nome di dominio DNS, seguito da una barra rovesciata e dal nome dell'account - Nome NetBIOS seguito da una barra rovesciata e dal nome dell'account - Nome dell'entità utente - Solo nome dell'account Per impostazione predefinita, le autorizzazioni di amministratore per questa istanza di AD LDS verranno assegnate all'utente attualmente connesso. |
/Administrator:"administrator name"
Optional. Name of the user that will administer this AD LDS instance. The administrator name can be specified in various formats: - DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name - NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name - User Principal Name (UPN) - Account name only By default, the currently logged on user will have administrator permissions on this AD LDS instance. |
20126 | /ImportLDIFFiles:"nomefile.ldf"
Facoltativo. Specifica i file ldif facoltativi da importare nello schema dell'istanza di AD LDS tra: md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf e ms-adman.ldf. Per impostazione predefinita, non viene importato nessun file ldif facoltativo. |
/ImportLDIFFiles:"filename.ldf"
Optional. Specifies which optional ldif files you want to import into the AD LDS instance schema, among: md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf, and ms-adman.ldf. By default, none of these optional ldif files are imported. |
20127 | /SourceUserName:"nome utente"
/SourcePassword:"password" Facoltativo. Specifica il nome utente e la password di un account con diritti amministrativi per un set di configurazione esistente. Utilizzare questi parametri durante l'installazione di una replica che si desidera aggiungere al set di configurazione corrispondente. Per impostazione predefinita, per aggiungere la replica al set di configurazione, vengono utilizzate le credenziali dell'utente connesso. |
/SourceUserName:"user name"
/SourcePassword:"password" Optional. Specifies the username and password of an account that has administrative rights for an existing configuration set; you should use these parameters when you install a replicat that you want to join to the corresponding configuration set. By default, AD LDS joins the replica to the configuration set by using the credentials of the logged on user. |
20128 | Il livello del set di configurazione specificato nel file di risposta non è valido. Specificare un valore valido. | The Configuration set level specified in the answer file is invalid. Please specify a valid value. |
20129 | /ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Facoltativo. Specifica il livello del set di configurazione per una nuova istanza univoca di AD LDS. Il valore predefinito è Windows Server 2003 (2). Non è possibile impostare ConfigurationSetLevel per una replica. Il valore 2 corrisponde a Windows Server 2003, 3 corrisponde a Windows Server 2008, 4 a Windows Server 2008 R2 e 5 a %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2%. |
/ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Optional. Specifies the configuration set level for a new unique AD LDS instance; the default is Windows Server 2003 (2). The ConfigurationSetLevel cannot be set for a replica. A value of 2 specifies Windows Server 2003. A value of 3 specifies Windows Server 2008. A value of 4 specifies Windows Server 2008 R2. A value of 5 specifies %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2%. |
File Description: | Programma di installazione di Active Directory Lightweight Directory Services |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ADAMWIZARD |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | adamwizard.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |