101 | Wystąpił błąd podczas próby wykonania powyższej operacji. Aby uzyskać więcej informacji, sprawdź plik śledzenia. |
Error occurred while trying to perform the above operation. Check the trace file for more information |
102 | Operacja powiodła się |
Operation succeeded |
103 | Ta operacja spowoduje usunięcie następującego mapowania Menedżera transakcji |
This operation will clear the following Transaction Manager mapping |
104 | Ta operacja spowoduje zmianę następującego mapowania Menedżera transakcji |
This operation will change the following Transaction Manager mapping |
105 | Nie można odnaleźć mapowania Menedżera transakcji. |
No such Transaction Manager mapping found |
106 | Czy chcesz kontynuować tę operację? [t/n] |
Do you want to continue with this operation?[y/n] |
107 | msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ] |
msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ] |
108 | msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ] |
msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ] |
109 | msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ] |
msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ] |
110 | Operacja anulowana |
Operation cancelled |
111 | Wymagane uwierzytelnienie wzajemne |
Mutual Authentication Required |
112 | Wymagane uwierzytelnienie rozmówcy przychodzącego |
Incoming Caller Authentication Required |
113 | Uwierzytelnienie niewymagane |
No Authentication Required |
114 | |
|
115 | Nieprawidłowy parametr: upewnij się, że parametry przekazywane do polecenia cmdlet są poprawne. |
Invalid parameter: Please make sure parameters passed into the cmdlet are correct. |
116 | Wystąpienie usługi DTC o określonej nazwie DtcName nie istnieje. Użyj nazwy zasobu usługi DTC dla klastrowanych wystąpień usługi DTC. |
A DTC instance with the specified DtcName does not exist. Please use DTC Resource name for clustered DTC instances. |
117 | Operacja nie powiodła się; wynik HRESULT: 0x%08x |
The operation failed with HRESULT: 0x%08x |
118 | Ta operacja wymaga zatrzymania i uruchomienia usługi DTC w celu zastosowania zmian. |
This operation requires stopping and starting DTC to apply the changes. |
119 | Ta operacja wymaga zatrzymania i zresetowania pliku dziennika w celu zastosowania zmian. Spowoduje to przerwanie wszystkich aktywnych transakcji. |
This operation requires stopping and resetting the log file to apply the changes. This will result in all active transactions being aborted. |
120 | Określona ścieżka dziennika nie istnieje i zostanie utworzona nowa ścieżka. |
The specified Log path does not exist and a new path will be created. |
121 | Plik dziennika istnieje już w określonej lokalizacji, więc kontynuowanie spowoduje zastąpienie tego pliku. |
A log file already exists in the specified location and continuing will result in overwriting this file. |
122 | Operacja nie jest obsługiwana na tym komputerze. |
The operation is not supported on this computer. |
123 | Nie można wykonać operacji opróżniania w sesji śledzenia będącej w trybie offline. |
The Flush operation cannot be performed on an offline trace session. |
124 | Nie można wykonać operacji zapisywania w sesji śledzenia będącej w trybie offline. |
The Write operation cannot be performed on an offline trace session. |
125 | Dezinstalacja spowoduje usunięcie usługi DTC z listy usług systemu Windows. |
Uninstallation will remove Dtc from Windows Services. |
126 | Nowa instalacja spowoduje zresetowanie konfiguracji i pliku dziennika usługi DTC. |
A new installation will reset DTC configuration and log file. |
127 | Odmowa dostępu: upewnij się, że masz uprawnienia dostępu umożliwiające wykonanie tej operacji. |
Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation. |
128 | Nieprawidłowe argumenty: upewnij się, że ścieżka jest dostępna, a wartość argumentu SizeInMB jest mniejsza niż wartość argumentu MaxSizeInMB. |
Invalid arguments: Please make sure the path is accessible and SizeInMB is smaller than MaxSizeInMB. |
129 | Odmowa dostępu: upewnij się, że masz uprawnienia dostępu umożliwiające wykonanie tej operacji, a usługa DTC może uzyskać dostęp do ścieżki pliku. |
Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation and DTC service can access the file path. |
130 | Ustawianie jako domyślnej usługi DTC nie powiodło się (wynik HRESULT: 0x%08x). Upewnij się, że zapora jest otwarta, a na komputerze jest włączony dostęp klientów zdalnych. |
Setting default DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure firewall is opened and remote client access is enabled on . |
131 | Nieprawidłowe argumenty: upewnij się, że wartość argumentu ServerName jest prawidłową nazwą komputera. |
Invalid arguments: Please make sure the ServerName is a valid computername |
132 | Nieprawidłowe argumenty: upewnij się, że wartość argumentu DtcResourceName jest prawidłowym zasobem usługi DTC. |
Invalid arguments: Please make sure the DtcResourceName is a valid Dtc Resource. |
133 | Ustawianie jako domyślnego wystąpienia usługi DTC nie powiodło się (wynik HRESULT: 0x%08x). Upewnij się, że prawidłowym zasobem usługi DTC. |
Setting default cluster DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure is a valid DTC Resource. |
134 | Nieobsługiwana: ta operacja jest obsługiwana tylko na komputerach należących do klastra trybu failover. |
Not supported: This operation is supported only on computers in a failover cluster. |
135 | Nie istnieje transakcja odpowiadająca danemu identyfikatorowi. |
A transaction does not exist for the given Id. |
136 | Nie można wymusić przerwania lub przekazania transakcji, ponieważ stan transakcji nie jest "Wątpliwy". |
The transaction cannot be forced to abort or commit because the transaction's state is not "In Doubt". |
137 | Żądana operacja nie powiodła się z powodu %s. |
The requested operation failed with %s. |
138 | Żądana operacja nie powiodła się z powodu %d. |
The requested operation failed with %d. |
139 | Zatrzymanie usługi DTC spowoduje przerwanie wszystkich aktywnych transakcji. |
Stopping Dtc will result in all active transactions being aborted. |
140 | Usunięcie mapowania menedżera transakcji spowoduje, że aplikacja będzie używać domyślnej usługi DTC jako swojego koordynatora transakcji. |
Removing Tm Mapping will result in the application using default Dtc as its transactions coordinator. |
141 | Transakcja nie została przekazana lub nadal są połączeni menedżerowie zasobów lub podrzędni menedżerowie transakcji usługi DTC. |
Either the transaction is not committed or there are resource managers or subordinate DTC Transaction Managers still connected. |
142 | Transakcja nie jest transakcją podrzędną. |
The transaction is not a child transaction. |
0x10000038 | Klasyczny |
Classic |
0x40001001 | Nie można oczyścić ustawienia zasobu domyślnego klastra usługi DTC. Ustawienie zasobu domyślnego klastra usługi DTC może być nieprawidłowe. Zwrócony kod błędu: %1 %0 |
Failed to clean up the default DTC cluster resource setting. The default DTC cluster resource setting might be invalid. The error code returned: %1 %0 |
0x40001002 | Kontakt %1 został pomyślnie usunięty. Próba skopiowania w jego miejsce nowego kontaktu (%2) nie powiodła się. Być może konfiguracja usługi DTC jest uszkodzona. Należy ponowić próbę wykonania nieudanej operacji. Zwrócony kod błędu: %3 %0 |
Contact = %1 was deleted successfully. Attempt to copy the new contact = %2 over it failed. The DTC configuration may be corrupted. The operation that failed must be retried. The error code returned: %3 %0 |
0x40001003 | Nie można utworzyć zasobu klastra usługi DTC. Określony identyfikator GUID zasobu klastra usługi DTC to %1. Zwrócony kod błędu: %2 %0 |
Failed to create DTC cluster resource. DTC cluster resource GUID specified = %1. The error code returned: %2 %0 |
0x40001004 | Próba odnalezienia litery dysku lub identyfikatora GUID woluminu odpowiadającego zależnemu zasobowi dysku klastra usługi DTC nie powiodła się. Jeśli zależny zasób dysku nie obsługuje informacji identyfikatora GUID woluminu, skonfiguruj co najmniej jedną zależną partycję dysku z użyciem litery dysku. Zwrócony kod błędu: %1 %0 |
Attempt to find the drive letter or Volume Guid corresponding to the cluster DTC's dependent disk resource has failed. If the dependent disk resource does not support Volume Guid information, please configure at least one dependent disk partition with a drive letter. The error code returned: %1 %0 |
0x40001005 | Próba zmiany ścieżki pliku dziennika zasobu klastra usługi DTC na %1 nie powiodła się. Sprawdź, czy ścieżka dziennika jest skonfigurowana tak, że wskazuje prawidłową zależną partycję dysku. Zwrócony kod błędu: %2 %0 |
Attempting to change the DTC cluster resource's log file path to %1 has failed. Please verify if log path is configured to a valid dependent disk partition. The error code returned: %2 %0 |
0x40001006 | Aplikacja określiła identyfikator zasobu klastra %1, ale nie został zwrócony żaden zasób klastra usługi DTC. Zamiast oczekiwanego zasobu zostało zwrócone lokalne wystąpienie usługi DTC.%0 |
Application specified a cluster resource ID: %1, but no DTC cluster resource could be returned. Instead, the local DTC instance was returned%0 |
0x40001007 | Usługa %1 jest nadal uruchomiona. Próba oczyszczenia usługi nie powiodła się.%0 |
Service: %1 is still running. Attempt to cleanup the service has failed%0 |
0x40001008 | Próba pobrania stanu węzła klastra %1 nie powiodła się. Zwrócony kod błędu: %2 %0 |
Failed trying to get the state of the cluster node: %1.The error code returned: %2 %0 |
0x4000106A | Usługa MSDTC została uruchomiona z następującymi ustawieniami:%r%r Konfiguracja zabezpieczeń (WYŁĄCZONE = 0, WŁĄCZONE = 1):%r Administracja zdalna dozwolona = %1,%r Klienci sieci = %2,%r Komunikacja Menedżera transakcji: %r Transakcje przychodzące dozwolone = %3,%r Transakcje wychodzące dozwolone = %4,%r Protokół TIP (Transaction Internet Protocol) = %5,%r Transakcje XA włączone = %6,%r Transakcje SNA LU 6.2 włączone = %12,%r Zabezpieczenia komunikacji MSDTC = %8,%r Konto = %9,%r Wyjątek zapory wykryty = %10%r%r Powiązanie transakcji zainstalowane = %11%r Filtrowanie duplikatów zdarzeń = %7%r%0 |
MSDTC started with the following settings:%r%r Security Configuration (OFF = 0 and ON = 1):%r Allow Remote Administrator = %1,%r Network Clients = %2,%r Transaction Manager Communication: %r Allow Inbound Transactions = %3,%r Allow Outbound Transactions = %4,%r Transaction Internet Protocol (TIP) = %5,%r Enable XA Transactions = %6,%r Enable SNA LU 6.2 Transactions = %12,%r MSDTC Communications Security = %8,%r Account = %9,%r Firewall Exclusion Detected = %10%r%r Transaction Bridge Installed = %11%r Filtering Duplicate Events = %7%r%0 |
0x400010FE | Cluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0 |
Cluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0 |
0x70000001 | Narzędzie współużytkowane DTC%0 |
DTC Shared Utility%0 |
0x70000002 | TM%0 |
TM%0 |
0x70000003 | CM%0 |
CM%0 |
0x70000005 | XATM%0 |
XATM%0 |
0x7000000E | Klaster%0 |
Cluster%0 |
0x7100000A | Serwer proxy usługi MSDTC%0 |
MSDTC Proxy%0 |
0x80001308 | Obiekt wywołujący próbował zarejestrować zasób XA w czasie, gdy transakcje XA są wyłączone. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MSDTC.%0 |
A caller has attempted to register an XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0 |
0x80001309 | Menedżer transakcji próbował otworzyć zasób XA usługi MSDTC w czasie, gdy transakcje XA są wyłączone. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MSDTC.%0 |
An XA transaction manager has attempted to open the MSDTC XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0 |
0x8000130A | Obiekt wywołujący próbował wykonać propagację transakcji do systemu zdalnego, ale na komputerze „%1” dostęp sieciowy do usługi MSDTC jest obecnie wyłączony. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC.%0 |
A caller has attempted to propagate a transaction to a remote system, but MSDTC network DTC access is currently disabled on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0 |
0x8000130B | Obiekt wywołujący próbował zaimportować transakcję z systemu zdalnego, ale bieżąca konfiguracja usługi MSDTC na komputerze „%1” nie zezwala na przychodzącą komunikację menedżera transakcji. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC.%0 |
A caller has attempted to import a transaction from a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow inbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0 |
0x8000130C | Obiekt wywołujący próbował wyeksportować transakcję do systemu zdalnego, ale bieżąca konfiguracja usługi MSDTC na komputerze „%1” nie zezwala na wychodzącą komunikację menedżera transakcji. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC.%0 |
A caller has attempted to export a transaction to a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow outbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0 |
0x8000130E | Usługa MSDTC napotkała błąd (HR=0x%1) podczas próby uwierzytelnienia połączenia przychodzącego z systemu „%2”. Nazwa główna: %3.%0 |
MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to authenticate an incoming connection from system '%2'. The principal name is %3.%0 |
0x8000130F | Usługa MSDTC napotkała błąd (HR=0x%1) podczas próby ustanowienia bezpiecznego połączenia z systemem %2.%0 |
MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to establish a secure connection with system %2.%0 |
0x80001310 | Usługa MS DTC napotkała błąd podczas próby przetworzenia komunikatu z połączenia z systemem „%1”. Komunikat przychodzący powinien pochodzić od innej usługi MSDTC, ale nie została ona uwierzytelniona jako taka. Nazwa główna: „%2”.%0 |
MS DTC encountered an error while attempting to process a message from a connection with system '%1'. The incoming message should be from another MSDTC, but has not been authenticated as such. The principal name is '%2'.%0 |
0x80001311 | Obiekt wywołujący próbował nawiązać połączenie ze zdalną usługą MSDTC na komputerze „%1”. Próba nie powiodła się, ponieważ konfiguracja komputera zdalnego nie zezwala na połączenia z klientami zdalnymi.%0 |
A caller has attempted to connect to a remote MSDTC on machine '%1'. The attempt failed because the remote machine is configured to disallow remote clients.%0 |
0x8000D04B | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_rollback dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D04C | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_commit dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D04D | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_open dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D04F | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję GetXaSwitch w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie funkcji GetXaSwitch nie powiodło się z powodu błędu %2: plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL '%1'. The call to the 'GetXaSwitch' function failed with error %2: File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D050 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC podjął próbę odzyskiwania za pomocą biblioteki DLL menedżera zasobów XA „%1”. Menedżer zasobów XA zgłosił niepowodzenie odzyskiwania (kod powrotny XA=%2).%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager attempted to perform recovery with the XA resource manager DLL '%1'. The XA resource manager reported that recovery was unsuccessful (XA return code=%2).%0 |
0x8000D051 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_open w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D052 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_close w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_close function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D053 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_recover w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_recover function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D054 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_commit w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D055 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_rollback w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D056 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_prepare w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D057 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję GetXaSwitch w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the GetXaSwitch function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0 |
0x8000D058 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_prepare dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D059 | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_commit z ustawioną flagą TMONEPHASE dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie funkcji xa_commit nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function with the TMONEPHASE flag set for the XA resource manager '%1'. The call to the xa_commit function failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D05A | Menedżer transakcji XA usługi MSDTC próbował zlokalizować funkcję GetXaSwitch w bibliotece DLL menedżera zasobów XA. Funkcja GetXaSwitch nie istnieje w bibliotece DLL menedżera zasobów XA %1: błąd=%2; plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MSDTC XA Transaction Manager attempted to locate the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL. The 'GetXaSwitch' function is missing from the XA resource manager DLL %1 : Error=%2 File=%3 Line=%4.%0 |
0x8000D05B | Menedżer transakcji XA usługi MS DTC wywołał funkcję xa_close dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 |
The MS DTC XA Transaction Manager called the xa_close function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0 |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSDTC 2 |
Microsoft-Windows-MSDTC 2 |
0x91000001 | Klient Microsoft-Windows-MSDTC 2 |
Microsoft-Windows-MSDTC Client 2 |