msdtcVSp1res.dll.mui Zasoby usługi Microsoft Distributed Transaction Coordinator dla systemu Vista z dodatkiem SP1 f109fe965d941f0a08cea29d5787e368

File info

File name: msdtcVSp1res.dll.mui
Size: 24576 byte
MD5: f109fe965d941f0a08cea29d5787e368
SHA1: 2e4222e4aa60f69cb25d72bc583b695748ec44e5
SHA256: 5953dcbc2d0b06ea5f7104d30b427412e5379308cc1e5e159a32c0e83f281513
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
101Wystąpił błąd podczas próby wykonania powyższej operacji. Aby uzyskać więcej informacji, sprawdź plik śledzenia. Error occurred while trying to perform the above operation. Check the trace file for more information
102Operacja powiodła się Operation succeeded
103Ta operacja spowoduje usunięcie następującego mapowania Menedżera transakcji This operation will clear the following Transaction Manager mapping
104Ta operacja spowoduje zmianę następującego mapowania Menedżera transakcji This operation will change the following Transaction Manager mapping
105Nie można odnaleźć mapowania Menedżera transakcji. No such Transaction Manager mapping found
106Czy chcesz kontynuować tę operację? [t/n] Do you want to continue with this operation?[y/n]
107msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ] msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ]
108msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ] msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ]
109msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ] msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ]
110Operacja anulowana Operation cancelled
111Wymagane uwierzytelnienie wzajemne Mutual Authentication Required
112Wymagane uwierzytelnienie rozmówcy przychodzącego Incoming Caller Authentication Required
113Uwierzytelnienie niewymagane No Authentication Required
114
115Nieprawidłowy parametr: upewnij się, że parametry przekazywane do polecenia cmdlet są poprawne. Invalid parameter: Please make sure parameters passed into the cmdlet are correct.
116Wystąpienie usługi DTC o określonej nazwie DtcName nie istnieje. Użyj nazwy zasobu usługi DTC dla klastrowanych wystąpień usługi DTC. A DTC instance with the specified DtcName does not exist. Please use DTC Resource name for clustered DTC instances.
117Operacja nie powiodła się; wynik HRESULT: 0x%08x The operation failed with HRESULT: 0x%08x
118Ta operacja wymaga zatrzymania i uruchomienia usługi DTC w celu zastosowania zmian. This operation requires stopping and starting DTC to apply the changes.
119Ta operacja wymaga zatrzymania i zresetowania pliku dziennika w celu zastosowania zmian. Spowoduje to przerwanie wszystkich aktywnych transakcji. This operation requires stopping and resetting the log file to apply the changes. This will result in all active transactions being aborted.
120Określona ścieżka dziennika nie istnieje i zostanie utworzona nowa ścieżka. The specified Log path does not exist and a new path will be created.
121Plik dziennika istnieje już w określonej lokalizacji, więc kontynuowanie spowoduje zastąpienie tego pliku. A log file already exists in the specified location and continuing will result in overwriting this file.
122Operacja nie jest obsługiwana na tym komputerze. The operation is not supported on this computer.
123Nie można wykonać operacji opróżniania w sesji śledzenia będącej w trybie offline. The Flush operation cannot be performed on an offline trace session.
124Nie można wykonać operacji zapisywania w sesji śledzenia będącej w trybie offline. The Write operation cannot be performed on an offline trace session.
125Dezinstalacja spowoduje usunięcie usługi DTC z listy usług systemu Windows. Uninstallation will remove Dtc from Windows Services.
126Nowa instalacja spowoduje zresetowanie konfiguracji i pliku dziennika usługi DTC. A new installation will reset DTC configuration and log file.
127Odmowa dostępu: upewnij się, że masz uprawnienia dostępu umożliwiające wykonanie tej operacji. Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation.
128Nieprawidłowe argumenty: upewnij się, że ścieżka jest dostępna, a wartość argumentu SizeInMB jest mniejsza niż wartość argumentu MaxSizeInMB. Invalid arguments: Please make sure the path is accessible and SizeInMB is smaller than MaxSizeInMB.
129Odmowa dostępu: upewnij się, że masz uprawnienia dostępu umożliwiające wykonanie tej operacji, a usługa DTC może uzyskać dostęp do ścieżki pliku. Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation and DTC service can access the file path.
130Ustawianie jako domyślnej usługi DTC nie powiodło się (wynik HRESULT: 0x%08x). Upewnij się, że zapora jest otwarta, a na komputerze jest włączony dostęp klientów zdalnych. Setting default DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure firewall is opened and remote client access is enabled on .
131Nieprawidłowe argumenty: upewnij się, że wartość argumentu ServerName jest prawidłową nazwą komputera. Invalid arguments: Please make sure the ServerName is a valid computername
132Nieprawidłowe argumenty: upewnij się, że wartość argumentu DtcResourceName jest prawidłowym zasobem usługi DTC. Invalid arguments: Please make sure the DtcResourceName is a valid Dtc Resource.
133Ustawianie jako domyślnego wystąpienia usługi DTC nie powiodło się (wynik HRESULT: 0x%08x). Upewnij się, że prawidłowym zasobem usługi DTC. Setting default cluster DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure is a valid DTC Resource.
134Nieobsługiwana: ta operacja jest obsługiwana tylko na komputerach należących do klastra trybu failover. Not supported: This operation is supported only on computers in a failover cluster.
135Nie istnieje transakcja odpowiadająca danemu identyfikatorowi. A transaction does not exist for the given Id.
136Nie można wymusić przerwania lub przekazania transakcji, ponieważ stan transakcji nie jest "Wątpliwy". The transaction cannot be forced to abort or commit because the transaction's state is not "In Doubt".
137Żądana operacja nie powiodła się z powodu %s. The requested operation failed with %s.
138Żądana operacja nie powiodła się z powodu %d. The requested operation failed with %d.
139Zatrzymanie usługi DTC spowoduje przerwanie wszystkich aktywnych transakcji. Stopping Dtc will result in all active transactions being aborted.
140Usunięcie mapowania menedżera transakcji spowoduje, że aplikacja będzie używać domyślnej usługi DTC jako swojego koordynatora transakcji. Removing Tm Mapping will result in the application using default Dtc as its transactions coordinator.
141Transakcja nie została przekazana lub nadal są połączeni menedżerowie zasobów lub podrzędni menedżerowie transakcji usługi DTC. Either the transaction is not committed or there are resource managers or subordinate DTC Transaction Managers still connected.
142Transakcja nie jest transakcją podrzędną. The transaction is not a child transaction.
0x10000038Klasyczny Classic
0x40001001Nie można oczyścić ustawienia zasobu domyślnego klastra usługi DTC. Ustawienie zasobu domyślnego klastra usługi DTC może być nieprawidłowe. Zwrócony kod błędu: %1 %0 Failed to clean up the default DTC cluster resource setting. The default DTC cluster resource setting might be invalid. The error code returned: %1 %0
0x40001002Kontakt %1 został pomyślnie usunięty. Próba skopiowania w jego miejsce nowego kontaktu (%2) nie powiodła się. Być może konfiguracja usługi DTC jest uszkodzona. Należy ponowić próbę wykonania nieudanej operacji. Zwrócony kod błędu: %3 %0 Contact = %1 was deleted successfully. Attempt to copy the new contact = %2 over it failed. The DTC configuration may be corrupted. The operation that failed must be retried. The error code returned: %3 %0
0x40001003Nie można utworzyć zasobu klastra usługi DTC. Określony identyfikator GUID zasobu klastra usługi DTC to %1. Zwrócony kod błędu: %2 %0 Failed to create DTC cluster resource. DTC cluster resource GUID specified = %1. The error code returned: %2 %0
0x40001004Próba odnalezienia litery dysku lub identyfikatora GUID woluminu odpowiadającego zależnemu zasobowi dysku klastra usługi DTC nie powiodła się. Jeśli zależny zasób dysku nie obsługuje informacji identyfikatora GUID woluminu, skonfiguruj co najmniej jedną zależną partycję dysku z użyciem litery dysku. Zwrócony kod błędu: %1 %0 Attempt to find the drive letter or Volume Guid corresponding to the cluster DTC's dependent disk resource has failed. If the dependent disk resource does not support Volume Guid information, please configure at least one dependent disk partition with a drive letter. The error code returned: %1 %0
0x40001005Próba zmiany ścieżki pliku dziennika zasobu klastra usługi DTC na %1 nie powiodła się. Sprawdź, czy ścieżka dziennika jest skonfigurowana tak, że wskazuje prawidłową zależną partycję dysku. Zwrócony kod błędu: %2 %0 Attempting to change the DTC cluster resource's log file path to %1 has failed. Please verify if log path is configured to a valid dependent disk partition. The error code returned: %2 %0
0x40001006Aplikacja określiła identyfikator zasobu klastra %1, ale nie został zwrócony żaden zasób klastra usługi DTC. Zamiast oczekiwanego zasobu zostało zwrócone lokalne wystąpienie usługi DTC.%0 Application specified a cluster resource ID: %1, but no DTC cluster resource could be returned. Instead, the local DTC instance was returned%0
0x40001007Usługa %1 jest nadal uruchomiona. Próba oczyszczenia usługi nie powiodła się.%0 Service: %1 is still running. Attempt to cleanup the service has failed%0
0x40001008Próba pobrania stanu węzła klastra %1 nie powiodła się. Zwrócony kod błędu: %2 %0 Failed trying to get the state of the cluster node: %1.The error code returned: %2 %0
0x4000106AUsługa MSDTC została uruchomiona z następującymi ustawieniami:%r%r Konfiguracja zabezpieczeń (WYŁĄCZONE = 0, WŁĄCZONE = 1):%r Administracja zdalna dozwolona = %1,%r Klienci sieci = %2,%r Komunikacja Menedżera transakcji: %r Transakcje przychodzące dozwolone = %3,%r Transakcje wychodzące dozwolone = %4,%r Protokół TIP (Transaction Internet Protocol) = %5,%r Transakcje XA włączone = %6,%r Transakcje SNA LU 6.2 włączone = %12,%r Zabezpieczenia komunikacji MSDTC = %8,%r Konto = %9,%r Wyjątek zapory wykryty = %10%r%r Powiązanie transakcji zainstalowane = %11%r Filtrowanie duplikatów zdarzeń = %7%r%0 MSDTC started with the following settings:%r%r Security Configuration (OFF = 0 and ON = 1):%r Allow Remote Administrator = %1,%r Network Clients = %2,%r Transaction Manager Communication: %r Allow Inbound Transactions = %3,%r Allow Outbound Transactions = %4,%r Transaction Internet Protocol (TIP) = %5,%r Enable XA Transactions = %6,%r Enable SNA LU 6.2 Transactions = %12,%r MSDTC Communications Security = %8,%r Account = %9,%r Firewall Exclusion Detected = %10%r%r Transaction Bridge Installed = %11%r Filtering Duplicate Events = %7%r%0
0x400010FECluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0 Cluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0
0x70000001Narzędzie współużytkowane DTC%0 DTC Shared Utility%0
0x70000002TM%0 TM%0
0x70000003CM%0 CM%0
0x70000005XATM%0 XATM%0
0x7000000EKlaster%0 Cluster%0
0x7100000ASerwer proxy usługi MSDTC%0 MSDTC Proxy%0
0x80001308Obiekt wywołujący próbował zarejestrować zasób XA w czasie, gdy transakcje XA są wyłączone. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MSDTC.%0 A caller has attempted to register an XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0
0x80001309Menedżer transakcji próbował otworzyć zasób XA usługi MSDTC w czasie, gdy transakcje XA są wyłączone. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MSDTC.%0 An XA transaction manager has attempted to open the MSDTC XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0
0x8000130AObiekt wywołujący próbował wykonać propagację transakcji do systemu zdalnego, ale na komputerze „%1” dostęp sieciowy do usługi MSDTC jest obecnie wyłączony. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC.%0 A caller has attempted to propagate a transaction to a remote system, but MSDTC network DTC access is currently disabled on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130BObiekt wywołujący próbował zaimportować transakcję z systemu zdalnego, ale bieżąca konfiguracja usługi MSDTC na komputerze „%1” nie zezwala na przychodzącą komunikację menedżera transakcji. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC.%0 A caller has attempted to import a transaction from a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow inbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130CObiekt wywołujący próbował wyeksportować transakcję do systemu zdalnego, ale bieżąca konfiguracja usługi MSDTC na komputerze „%1” nie zezwala na wychodzącą komunikację menedżera transakcji. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC.%0 A caller has attempted to export a transaction to a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow outbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130EUsługa MSDTC napotkała błąd (HR=0x%1) podczas próby uwierzytelnienia połączenia przychodzącego z systemu „%2”. Nazwa główna: %3.%0 MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to authenticate an incoming connection from system '%2'. The principal name is %3.%0
0x8000130FUsługa MSDTC napotkała błąd (HR=0x%1) podczas próby ustanowienia bezpiecznego połączenia z systemem %2.%0 MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to establish a secure connection with system %2.%0
0x80001310Usługa MS DTC napotkała błąd podczas próby przetworzenia komunikatu z połączenia z systemem „%1”. Komunikat przychodzący powinien pochodzić od innej usługi MSDTC, ale nie została ona uwierzytelniona jako taka. Nazwa główna: „%2”.%0 MS DTC encountered an error while attempting to process a message from a connection with system '%1'. The incoming message should be from another MSDTC, but has not been authenticated as such. The principal name is '%2'.%0
0x80001311Obiekt wywołujący próbował nawiązać połączenie ze zdalną usługą MSDTC na komputerze „%1”. Próba nie powiodła się, ponieważ konfiguracja komputera zdalnego nie zezwala na połączenia z klientami zdalnymi.%0 A caller has attempted to connect to a remote MSDTC on machine '%1'. The attempt failed because the remote machine is configured to disallow remote clients.%0
0x8000D04BMenedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_rollback dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04CMenedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_commit dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04DMenedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_open dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04FMenedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję GetXaSwitch w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie funkcji GetXaSwitch nie powiodło się z powodu błędu %2: plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL '%1'. The call to the 'GetXaSwitch' function failed with error %2: File=%3 Line=%4.%0
0x8000D050Menedżer transakcji XA usługi MSDTC podjął próbę odzyskiwania za pomocą biblioteki DLL menedżera zasobów XA „%1”. Menedżer zasobów XA zgłosił niepowodzenie odzyskiwania (kod powrotny XA=%2).%0 The MSDTC XA Transaction Manager attempted to perform recovery with the XA resource manager DLL '%1'. The XA resource manager reported that recovery was unsuccessful (XA return code=%2).%0
0x8000D051Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_open w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D052Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_close w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_close function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D053Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_recover w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_recover function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D054Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_commit w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D055Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_rollback w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D056Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_prepare w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D057Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję GetXaSwitch w bibliotece DLL menedżera zasobów XA „%1”. To wywołanie nie powiodło się z powodu wyjątku użytkownika: plik=%2; wiersz=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the GetXaSwitch function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D058Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_prepare dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D059Menedżer transakcji XA usługi MSDTC wywołał funkcję xa_commit z ustawioną flagą TMONEPHASE dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie funkcji xa_commit nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function with the TMONEPHASE flag set for the XA resource manager '%1'. The call to the xa_commit function failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D05AMenedżer transakcji XA usługi MSDTC próbował zlokalizować funkcję GetXaSwitch w bibliotece DLL menedżera zasobów XA. Funkcja GetXaSwitch nie istnieje w bibliotece DLL menedżera zasobów XA %1: błąd=%2; plik=%3; wiersz=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager attempted to locate the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL. The 'GetXaSwitch' function is missing from the XA resource manager DLL %1 : Error=%2 File=%3 Line=%4.%0
0x8000D05BMenedżer transakcji XA usługi MS DTC wywołał funkcję xa_close dla menedżera zasobów XA „%1”. Wywołanie nie powiodło się i zwróciło nieoczekiwany kod powrotny (%2): plik=%3; wiersz=%4.%0 The MS DTC XA Transaction Manager called the xa_close function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x90000001Microsoft-Windows-MSDTC 2 Microsoft-Windows-MSDTC 2
0x91000001Klient Microsoft-Windows-MSDTC 2 Microsoft-Windows-MSDTC Client 2

EXIF

File Name:msdtcVSp1res.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-c..tasp1.res.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_21fffc6a2a9ad8f9\
File Size:24 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:24064
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:2001.12.10941.16384
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Zasoby usługi Microsoft Distributed Transaction Coordinator dla systemu Vista z dodatkiem SP1
File Version:2001.12.10941.16384 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msdtcVSp1res.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:msdtcVSp1res.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-c..tasp1.res.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_c5e160e6723d67c3\

What is msdtcVSp1res.dll.mui?

msdtcVSp1res.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file msdtcVSp1res.dll (Zasoby usługi Microsoft Distributed Transaction Coordinator dla systemu Vista z dodatkiem SP1).

File version info

File Description:Zasoby usługi Microsoft Distributed Transaction Coordinator dla systemu Vista z dodatkiem SP1
File Version:2001.12.10941.16384 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msdtcVSp1res.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:msdtcVSp1res.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200