File name: | winlogon.exe.mui |
Size: | 29696 byte |
MD5: | f0f4accb871abe556728c9e6544ab15b |
SHA1: | 9be32133ab16f8d68b5a055c08512d7e763ece09 |
SHA256: | bfed1fd6e3789eb5355c82f4ea26696d2bba165d18d81a00b4945ae4605ab328 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | winlogon.exe Windows-Anmeldeanwendung (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1001 | Fehler | Error |
1002 | Willkommen | Welcome |
1003 | Abmeldung wird ausgeführt | Signing out |
1004 | Kennwort wird geändert | Changing password |
1006 | Sperren | Locking |
1007 | Sicherheitsoptionen werden vorbereitet | Preparing security options |
1008 | Bitte warten | Please wait |
1009 | Windows wird vorbereitet | Preparing Windows |
1010 | Ihr Desktop wird geschlossen | Closing your desktop |
1012 | Bitte warten Sie einen Moment, während die Dienste neu gestartet werden. | Please wait while services are restarting |
1100 | Windows wird heruntergefahren | Windows is shutting down |
1101 | Energiesparmodus wird vorbereitet | Going to sleep |
1102 | Ruhezustand wird vorbereitet | Hibernating |
1103 | Abdocken und Energiesparmodus werden vorbereitet | Undocking and going to sleep |
1200 | Sie versuchen, einen anderen PC herunterzufahren, mit dem Sie verbunden sind. Dieser PC kann erst wieder verwendet werden, wenn er manuell neu gestartet wurde.
Möchten Sie weitermachen? |
You are attempting to shut down another computer to which you are connected. As a result nobody will be able to use this computer until it is manually restarted.
Do you want to continue? |
1201 | Sie versuchen, einen anderen PC herunterzufahren, mit dem Sie und andere Benutzer verbunden sind. Dieser PC kann erst wieder verwendet werden, wenn er manuell neu gestartet wurde.
Möchten Sie weitermachen? |
You are attempting to shut down another computer to which you and other users are connected. As a result, nobody will be able to use this computer until it is manually restarted.
Do you want to continue? |
1202 | Sie sind im Begriff, den PC herunterzufahren, obwohl er noch von anderen Benutzern verwendet wird. Diese Benutzer verlieren eventuell Daten.
Möchten Sie weitermachen? |
You are shutting down this computer while there are other users still using it. Those users may lose data.
Do you want to continue? |
1203 | Sie sind im Begriff, den PC neu zu starten, obwohl er noch von anderen Benutzern verwendet wird. Diese Benutzer verlieren eventuell Daten.
Möchten Sie weitermachen? |
You are restarting this computer while there are other users still using it. Those users may lose data.
Do you want to continue? |
1204 | Wird heruntergefahren | Shutting down |
1205 | Wird neu gestartet | Restarting |
1301 | Ihr Kennwort wurde geändert. | Your password has been changed. |
1302 | Das System kann Ihr Kennwort im Moment nicht ändern, weil die Domäne „%s“ nicht verfügbar ist. | The system cannot change your password now because the domain %s is not available. |
1303 | Der Benutzername oder das alte Kennwort ist falsch. Bei Kennwörtern müssen Sie die Groß-/Kleinschreibung beachten. | The User name or old password is incorrect. Letters in passwords must be typed using the correct case. |
1304 | Sie sind nicht berechtigt, Ihr Kennwort zu ändern. | You do not have permission to change your password. |
1305 | Das Kennwort für dieses Konto kann im Moment nicht geändert werden. | The password on this account cannot be changed at this time. |
1306 | Ihr Kennwort kann nicht geändert werden, weil dieser PC nicht der Domänencontroller der Domäne ist. Geben Sie den Namen der Domäne oder des Domänencontrollers ein, und versuchen Sie es noch mal. | Unable to change your password because the computer you selected is not the Domain Controller of the domain. Type the name of the domain or the name of the Domain Controller and try again. |
1307 | Bitte geben Sie ein Kennwort ein, das diese Anforderungen erfüllt. | Please type a password which meets these requirements. |
1308 | Ihr neues Kennwort entspricht nicht den Anforderungen für Mindestlänge oder Kennwortchronik und Komplexität. Bitte geben Sie ein anderes Kennwort ein. | Your new password does not meet the minimum length or password history and complexity requirements. Please type a different password. |
1309 | Das Kennwort muss aus mindestens %hu Zeichen bestehen, darf nicht mit einem Ihrer letzten %hu Kennwörter identisch sein, muss mindestens %ld Tage alt sein, muss Großbuchstaben, Zahlen oder Satzzeichen enthalten und darf Ihren Kontonamen oder vollständigen Name nicht enthalten. | Your password must be at least %hu characters; cannot repeat any of your previous %hu passwords; must be at least %ld days old; must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name. |
1310 | Das Kennwort muss aus mindestens %hu Zeichen bestehen, darf nicht mit einem Ihrer letzten %hu Kennwörter identisch sein und muss mindestens %ld Tage alt sein. | Your password must be at least %hu characters, cannot repeat any of your previous %hu passwords and must be at least %ld days old. |
1311 | Das Kennwort für dieses Konto kann aufgrund des folgenden Fehlers nicht geändert werden: %d : %s Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. |
Unable to change the password on this account due to the following error: %d : %s Please consult your system administrator. |
1312 | Ihr Netzwerkanbieterkennwort kann nicht geändert werden. | Unable to change your network provider password. |
1400 | Dieser PC ist gesperrt und kann nur vom angemeldeten Benutzer entsperrt werden. | This computer is locked. Only the signed-in user can unlock the computer. |
1540 | Die Schlüsseldatei für den Systemstart wurde nicht auf dem Datenträger in Laufwerk „A:“ gefunden. Bitte legen Sie den richtigen Datenträger ein. | The Startup Key File was not found on the disk in drive A:. Please insert the correct disk. |
1541 | Schlüsseldatei nicht gefunden | Key File Not Found |
1900 | Windows konnte keine Verbindung mit dem Dienst „%s“ herstellen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. |
Windows couldn't connect to the %s service. Please consult your system administrator. |
1901 | Windows konnte keine Verbindung mit dem Dienst „%s“ herstellen. Standardbenutzer können sich daher nicht am System anmelden. Falls Sie ein Administrator sind, können Sie im Systemereignisprotokoll überprüfen, weshalb der Dienst nicht reagiert hat. |
Windows couldn't connect to the %s service. This problem prevents standard users from signing in. As an administrative user, you can review the system event log for details about why the service didn't respond. |
1902 | Fehler beim Herstellen einer Verbindung mit einem Windows-Dienst | Failed to connect to a Windows service |
1903 | Fehler bei der Anmeldung des Diensts „%s“. %s |
The %s service failed the sign-in. %s |
1904 | Bitte warten Sie auf „%s“. | Please wait for the %s |
1905 | Lokaler Sitzungs-Manager | Local Session Manager |
2000 | Es konnten nicht alle Netzlaufwerke wiederhergestellt werden. | Could not reconnect all network drives |
2001 | Klicken Sie hier, um den Status Ihrer Netzlaufwerke anzuzeigen. | Click here to check the status of your network drives. |
2009 | Ihr Kennwort ist abgelaufen. | Your password has expired. |
2010 | Ändern Sie ggf. Ihr Kennwort. | Consider changing your password |
2011 | Ihr Kennwort läuft in %ld Tagen ab. | Your password will expire in %ld days. |
2012 | Ihr Kennwort läuft heute ab. | Your password expires today. |
2013 | Das Überwachungsprotokoll ist voll. | Auditing log is full |
2014 | Das Sicherheitsprotokoll ist voll. Wenn das passiert, können sich nur Administratoren anmelden. | The security log is full. When that happens, only administrators can sign in. |
2015 | Einschränkungen der Anmeldezeiten | Sign-in time restrictions |
2016 | Ihre Sitzung wird in %ld Minuten aufgrund der Einschränkungen der Anmeldezeiten getrennt. | Your session will be disconnected in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2017 | Sie werden in Kürze abgemeldet | You're about to be signed out |
2018 | Fehler bei der Initialisierung des interaktiven Anmeldevorgangs. Weitere Informationen finden Sie im Ereignisprotokoll. |
Interactive sign-in process initialization has failed. Please check the event log for details. |
2019 | Fehler bei der Initialisierung der Anmeldung. | Sign-in process initialization failure |
2020 | Nur der aktuell angemeldete Benutzer oder ein Administrator kann sich bei dieser Sitzung anmelden. | Only the currently signed-in user or an administrator can sign in to this session. |
2021 | %s\%s hat Ihre Anforderung, die Verbindung zu trennen, verweigert. | %s\%s denied your disconnect request. |
2022 | Bitte warten Sie auf die Antwort von %s\%s. | Please wait for %s\%s to respond. |
2023 | Während der Anmeldung konnten beim Drücken von STRG+ALT+ENTF keine Sicherheits- und Anmeldeoptionen angezeigt werden. Falls Windows nicht reagiert, drücken Sie die ESC-TASTE, oder starten Sie den PC mithilfe des Netzschalters neu. | The sign-in process couldn't display security and sign-in options when Ctrl+Alt+Delete was pressed. If Windows doesn't respond, press Esc, or use the power switch to restart. |
2024 | Fehler beim Anzeigen der Sicherheits- und Herunterfahroptionen | Failure to display security and shut down options |
2025 | Der PC wird in %ld Minuten aufgrund der Einschränkungen der Anmeldezeiten gesperrt. | Your computer will be locked in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2026 | Sie werden in %ld Minuten aufgrund der Einschränkungen der Anmeldezeiten von Windows abgemeldet. | You'll be signed out of Windows in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2027 | Ihr Kennwort läuft morgen ab. | Your password will expire tomorrow. |
2028 | Drücken Sie STRG+ALT+ENTF, und klicken Sie dann auf „Kennwort ändern“, um Ihr Kennwort zu ändern. |
To change your password, press CTRL+ALT+DELETE and then click "Change a password". |
2029 | Auf dem PC sind nur noch wenig Systemressourcen verfügbar. Es können sich daher keine neuen Benutzer mehr anmelden. Bitte verwenden Sie ein bereits angemeldetes Konto. | Your computer is running low on resources, so no new users can sign in. Please use an account that has already been signed in. |
2030 | Das Sicherheitsprotokoll auf diesem System ist voll. Es können sich nur noch Administratoren anmelden, um das Problem zu beheben. | The security log on this system is full. Only administrators can sign in to fix the problem. |
2031 | Laut den Sicherheitsrichtlinien auf diesem PC sollen Informationen zur letzten interaktiven Anmeldung angezeigt werden, Windows konnte die Informationen aber nicht abrufen. Wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator. | Security policies on this computer are set to show info about the last interactive sign-in, but Windows couldn't retrieve that info. Contact your network administrator for help. |
2032 | %s (%s) Sie haben sich zum ersten Mal interaktiv an diesem Konto angemeldet. |
%s (%s) This is the first time you've interactively signed in to this account. |
2033 | %s (%s) Anmeldung erfolgreich Letzte interaktive Anmeldung an diesem Konto: %s Anmeldung nicht erfolgreich Seit Ihrer letzten interaktiven Anmeldung an diesem Konto sind keine Anmeldeversuche fehlgeschlagen. |
%s (%s) Successful sign-in The last time you interactively signed in to this account was: %s Unsuccessful sign-in There have been no unsuccessful interactive sign-in attempts with this account since your last interactive sign-in. |
2034 | %s (%s) Anmeldung erfolgreich Letzte interaktive Anmeldung an diesem Konto: %s Anmeldung nicht erfolgreich Letzter fehlgeschlagener interaktiver Anmeldeversuch an diesem Konto: %s Anzahl fehlgeschlagener interaktiver Anmeldeversuche seit Ihrer letzten interaktiven Anmeldung: %d. |
%s (%s) Successful sign-in The last time you interactively signed in to this account was: %s Unsuccessful sign-in The last unsuccessful interactive sign-in attempt on this account was: %s The number of unsuccessful interactive sign-in attempts since your last interactive sign-in: %d. |
2035 | %s (%s) Sie haben sich zum ersten Mal interaktiv an diesem Konto angemeldet. Anmeldung nicht erfolgreich Letzter fehlgeschlagener interaktiver Anmeldeversuch an diesem Konto: %s Anzahl fehlgeschlagener Anmeldeversuche seit der Kontoerstellung: %d. |
%s (%s) This is the first time that you've interactively signed in to this account. Unsuccessful sign-in The last unsuccessful interactive sign-in attempt on this account was: %s The number of unsuccessful interactive sign-in attempts since your account was created: %d. |
2036 | %s (%s) Laut den Sicherheitsrichtlinien auf diesem PC sollen Informationen zur letzten interaktiven Anmeldung angezeigt werden, Windows konnte die Informationen aber nicht abrufen, weil Sie sich mit Kontoinformationen angemeldet haben, die zuvor gespeichert wurden. |
%s (%s) Security policies on this PC are set to show info about the last interactive sign-in, but Windows couldn't retrieve that info because you've been signed in using previously stored account info. |
2037 | Die erzwungene Richtlinie erlaubt die Anmeldung im abgesicherten Modus nur für Administratoren. | Enforced policy allows only administrators to sign-in in Safe Mode. |
2040 | Windows benötigt Ihre aktuellen Anmeldeinformationen, um die Netzwerkkonnektivität sicherzustellen. | Windows needs your current credentials to ensure network connectivity. |
2041 | Windows benötigt Ihre aktuellen Anmeldeinformationen. | Windows needs your current credentials |
2042 | Sperren Sie diesen PC, und entsperren Sie ihn dann mit Ihrem aktuellen Kennwort oder Ihrer Smartcard. | Please lock this computer, then unlock it using your most recent password or smart card. |
2043 | Es kann keine Verbindung mit einem Anmeldeserver hergestellt werden. | Can't connect to a sign-in server |
2044 | Sie haben sich mit zuvor gespeicherten Kontoinformationen angemeldet. Falls Sie Ihre Kontoinformationen seit der letzten Anmeldung an diesem PC geändert haben, werden die Änderungen in dieser Sitzung nicht berücksichtigt. | You're signed in using previously stored account info. If you've changed your account info since you last signed in to this PC, those changes won't be reflected in this session. |
2045 | Die Abmeldung wurde abgebrochen. | Logoff is cancelled |
2046 | Drücken Sie STRG+ALT+ENDE, und klicken Sie dann auf „Kennwort ändern“, um Ihr Kennwort zu ändern. |
To change your password, press CTRL+ALT+END and then click "Change a password". |
2047 | Während der Anmeldung konnten beim Drücken von STRG+ALT+ENDE keine Sicherheits- und Anmeldeoptionen angezeigt werden. Falls Windows nicht reagiert, drücken Sie die ESC-TASTE, oder starten Sie den PC mithilfe des Netzschalters neu. | The sign-in process couldn't display security and sign-in options when Ctrl+Alt+End was pressed. If Windows doesn't respond, press Esc, or use the power switch to restart. |
2048 | Für den Zugriff auf das Unternehmensnetzwerk benötigt Windows Ihre Smartcard-Anmeldeinformationen. Klicken Sie hier, um Ihre Anmeldeinformationen einzugeben, oder sperren Sie den PC, und entsperren Sie ihn dann mit Ihrer Smartcard. | Windows needs your smart card credentials to access your corporate network. Click to enter your credentials or lock this computer, and then unlock it using your smart card. |
2049 | Windows benötigt Ihre Smartcard-Anmeldeinformationen. | Windows needs your smart card credentials |
2050 | Für den Zugriff auf das Unternehmensnetzwerk benötigt Windows andere Anmeldeinformationen. Sperren Sie den PC, und entsperren Sie ihn dann mit diesen Anmeldeinformationen. | Windows needs different credentials to access your corporate network. Lock your computer and then unlock it using those credentials |
2051 | Windows benötigt andere Anmeldeinformationen. | Windows needs different credentials |
2052 | Ihr PC wird in einer Minute automatisch neu gestartet. | Your PC will automatically restart in one minute |
2053 | Klicken Sie hier, um es jetzt zu aktualisieren. |
Click here to update it now. |
2101 | „%s“ hat Ihre Anforderung, die Verbindung zu trennen, verweigert. | %s denied your disconnect request. |
2102 | Bitte warten Sie auf die Antwort von „%s“. | Please wait for %s to respond. |
3000 | Windows wird fortgesetzt | Windows is resuming |
4000 | Möchten Sie es dieser App erlauben, Ihren gespeicherten Benutzernamen und Ihr Kennwort zu lesen? | Do you want to allow this application to read your stored user name and password? |
4001 | Bestätigung der Anmeldeinformationen | Credential Confirmation |
5000 | Lizenzfehler | License Error |
5001 | Das Starten von einer virtuellen Festplatte wird auf diesem System nicht unterstützt. | Booting from a VHD is not supported on this system |
0x1B59 | Benutzeranmeldebenachrichtigung für Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit | User Logon Notification for Customer Experience Improvement Program |
0x1B5A | Benutzerabmeldebenachrichtigung für Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit | User Logoff Notification for Customer Experience Improvement Program |
0x10000031 | Antwortzeit | Response Time |
0x10000038 | Klassisch | Classic |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Starten | Start |
0x30000002 | Beenden | Stop |
0x400003EA | Die Shell wurde unerwartet beendet und %1 wurde neu gestartet. | The shell stopped unexpectedly and %1 was restarted. |
0x40000FA2 | Die Anmeldezeitbeschränkungsrichtlinie wird auf den angemeldeten Benutzer angewendet. Die Sitzung des Benutzers wurde gesperrt, unterbrochen oder abgemeldet, ja nach Richtlinieneinstellung. Benutzername : %1 Domänenname: %2 | The logon hours restriction policy is applied to the logged on user. The user's session has been locked, disconnected or logged off depending on the policy setting. User Name: %1 Domain Name: %2 |
0x40001005 | Die Windows-Lizenz wurde überprüft. | Windows license validated. |
0x40001008 | Auf Windows wird im Benachrichtigungszeitraum zugegriffen. | Accessing Windows in Notification period. |
0x50000003 | Warnung | Warning |
0x50000004 | Informationen | Information |
0x80000FA6 | Fehler beim Erstellen einer Benutzeranwendung durch den Windows-Anmeldeprozess. Anwendungsname: %1. Befehlszeilenparameter: %2. | The Windows logon process has failed to spawn a user application. Application name: %1. Command line parameters: %2. |
0x80000FA7 | Fehler beim Trennen der Benutzersitzung durch den Windows-Anmeldeprozess. | The Windows logon process has failed to disconnect the user session. |
0x80001009 | Windows befindet sich im Benachrichtigungszeitraum. | Windows is in Notification period. |
0x80001770 | Der Winlogon-Benachrichtigungsabonnent war nicht verfügbar, um das Benachrichtigungsereignis zu verarbeiten. | The winlogon notification subscriber was unavailable to handle a notification event. |
0x80001771 | Der Winlogon-Benachrichtigungsabonnent ist bei einem Benachrichtigungsereignis fehlgeschlagen. | The winlogon notification subscriber failed a notification event. |
0x80001772 | Die Registrierungsdatenbank für den Winlogon-Benachrichtungsabonnent kann nicht geladen werden. Ursache: . | The winlogon notification subscriber registration database cannot be loaded. Reason: . |
0x80001773 | Der Winlogon-Benachrichtigungsabonnent war nicht verfügbar, um das kritische Benachrichtigungsereignis zu verarbeiten. | The winlogon notification subscriber was unavailable to handle a critical notification event. |
0x80001774 | Der Winlogon-Benachrichtigungsabonnent ist bei einem kritischen Benachrichtigungsereignis fehlgeschlagen. | The winlogon notification subscriber failed a critical notification event. |
0x80001775 | Der Anmeldebenachrichtigungsabonnent benötigt einige Zeit, um dieses Benachrichtigungsereignis (%2) zu bearbeiten. | The winlogon notification subscriber is taking long time to handle the notification event (%2). |
0x80001776 | Der Anmeldebenachrichtigungsabonnent hat %2 Sekunden benötigt, um dieses Benachrichtigungsereignis (%3) zu bearbeiten. | The winlogon notification subscriber took %2 second(s) to handle the notification event (%3). |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Winlogon | Microsoft-Windows-Winlogon |
0x90000002 | System | System |
0xB0000001 | Die Authentifizierung wurde gestartet. | Authentication started. |
0xB0000002 | Die Authentifizierung wurde beendet. Ergebnis: %1 | Authentication stopped. Result %1 |
0xB000032B | Der Anmeldebenachrichtigungsabonnent hat mit der Verarbeitung des Benachrichtigungsereignisses (%1) begonnen. | The winlogon notification subscriber began handling the notification event (%1). |
0xB000032C | Der Anmeldebenachrichtigungsabonnent hat die Verarbeitung des Benachrichtigungsereignisses (%1) abgeschlossen. | The winlogon notification subscriber finished handling the notification event (%1). |
0xB00003E9 | Die Anmeldezeit läuft aus. | Logon hours expiration warning. |
0xB000044D | Der Computer wird gesperrt, da der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von gescheiterten Anmeldeversuchen auf diesem Computer überschritten hat. Zum Entsperren des Geräts ist ein Wiederherstellungsschlüssel erforderlich.%nBenutzer-SID: %1 %nBenutzername: %2 %nBenutzerdomäne: %3 | The computer will be locked because the user has exceeded the maximum number of failed logon attempts allowed on this computer. A recovery key is required to unlock the device.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB000044E | Der Computer wird neu gestartet, da der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von gescheiterten Anmeldeversuchen auf diesem Computer überschritten hat.%nBenutzer-SID: %1 %nBenutzername: %2 %nBenutzerdomäne: %3 | The computer will be rebooted because the user has exceeded the maximum number of failed logon attempts allowed on this computer.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB000044F | Der Benutzer erreicht bald den Schwellenwert für die maximal zulässige Anzahl von gescheiterten Anmeldeversuchen. Sobald die maximale Anzahl erreicht wird, wird der Computer gesperrt oder neu gestartet.%nBenutzer-SID: %1 %nBenutzername: %2 %nBenutzerdomäne: %3 | The user is approaching the threshold for maximum number of failed logon attempts. Once the maximum limit is reached the computer will be locked or rebooted.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB0000450 | Fehler beim Initialisieren des Verschlüsselungsanbieters: %1 | Encryption Provider initialization failed. Error %1 |
0xC0000FA3 | Fehler beim Wechseln des Desktop durch den Windows-Anmeldeprozess. | The Windows logon process has failed to switch the desktop. |
0xC0000FA4 | Fehler beim Beenden der Prozesse des aktuell angemeldeten Benutzers durch den Windows-Anmeldeprozess. | The Windows logon process has failed to terminate the currently logged on user's processes. |
0xC0000FA5 | Der Windows-Anmeldeprozess wurde unerwartet beendet. | The Windows logon process has unexpectedly terminated. |
0xC0001006 | Die Windows-Lizenz ist ungültig. Fehler %1. Richtlinienwert %2. | Windows license is invalid. Error %1. Policy Value %2. |
0xC0001007 | Fehler bei der Windows-Lizenzaktivierung. Fehler %1. | Windows license activation failed. Error %1. |
File Description: | Windows-Anmeldeanwendung |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winlogon |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | WINLOGON.EXE.MUI |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |