1 | Sconosciuto |
Unknown |
2 | Modalità locale |
Local Mode |
3 | Modalità servizio di hosting sicuro |
Secure Hosting Service Mode |
14 | 1.0 |
1.0 |
15 | Configurazione del client del servizio Sorveglianza host. |
Configuration of the Host Guardian Service Client. |
33 | Percorso del file per la scrittura di una rappresentazione XML del sorvegliante. |
The path to the file to write an XML representation of the guardian. |
34 | Oggetto sorvegliante che verrà esportato nel file. |
The Guardian object that will be exported to the file. |
37 | Entità a cui è possibile assegnare i diritti per la chiave. |
The principal to whom key rights can be assigned. |
49 | Wrapping sicuro di una chiave che delega i diritti per l'annullamento del wrapping e l'utilizzo di tale chiave a uno o più sorveglianti. |
A secure wrapping of a key that delegates rights to unwrap and use that key to one or more guardians. |
51 | Protezione con chiave contenente la chiave di trasporto desiderata. |
The key protector containing the desired transport key. |
55 | Crea una nuova protezione con chiave. |
Creates a new key protector. |
57 | Protezione con chiave desiderata per i dati. |
The key protector desired for the data. |
58 | Dati da crittografare. |
The data to be encrypted. |
59 | Protezione con chiave derivata dall'elemento BaseKeyProtector che descrive la chiave utilizzata per crittografare i dati. |
The Key Protector derived from the BaseKeyProtector describing the key used to encrypt the data. |
64 | Dati crittografati. |
The encrypted data. |
65 | Dati decrittografati. |
The decrypted data. |
72 | Recupera la configurazione del client del servizio Sorveglianza host locale. |
Retrieves the local Host Guardian Service Client configuration. |
74 | Modifica la configurazione del client del servizio Sorveglianza host. |
Modifies the configuration of the Host Guardian Service Client. |
78 | URL del server di protezione chiavi che deve essere utilizzato dal client del servizio Sorveglianza host in modalità servizio di hosting sicuro. |
URL of the Key Protection Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. |
79 | URL del server di attestazione che deve essere utilizzato dal client del servizio Sorveglianza host in modalità servizio di hosting sicuro. |
URL of the Attestation Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. |
81 | Nome da associare a questo sorvegliante quando viene reso permanente nell'archivio dei sorveglianti. |
A name to associate with this guardian when it is persisted to the Guardian store. |
86 | Oggetto sorvegliante creato dai dati XML. |
A Guardian object constructed from the XML data. |
88 | Rimuove un sorvegliante dall'archivio dei sorveglianti. |
Removes a Guardian from the Guardian store. |
91 | Nuovo oggetto protezione con chiave. |
The new Key Protector object. |
92 | Sorvegliante che viene considerato il proprietario di questa protezione con chiave. |
The Guardian who is considered the owner of this Key Protector. |
93 | Uno o più sorveglianti a cui è concesso l'accesso alla chiave protetta da questa protezione con chiave. |
One or more Guardians who are granted access to the key protected by this Key Protector. |
94 | Concedere l'accesso a una protezione con chiave a un sorvegliante specificato. |
Grant access to a Key Protector to a provided Guardian. |
95 | Protezione con chiave per cui concedere l'accesso. |
The Key Protector on which to grant access. |
96 | Sorvegliante a cui viene concesso l'accesso. |
The Guardian to whom access is being granted. |
97 | Protezione con chiave aggiornata con l'accesso concesso al sorvegliante specificato. |
The updated Key Protector with access granted to the provided Guardian. |
98 | Revoca l'accesso a un sorvegliante per una protezione con chiave esistente. |
Revokes access to a Guardian on an existing Key Protector. |
99 | Protezione con chiave da cui verrà revocato l'accesso per il sorvegliante specificato. |
The Key Protector from which access for the provided Guardian will be revoked. |
100 | Sorvegliante per cui verrà revocato l'accesso alla chiave. |
The Guardian whose key access will be revoked. |
101 | Oggetto protezione con chiave aggiornato. |
The updated Key Protector object. |
102 | Modifica la modalità del client del servizio Sorveglianza host da 'Servizio Sorveglianza host' nella modalità 'Locale'. |
Changes the Mode of Host Guardian Service client from 'Host Guardian Service' to 'Local' mode. |
107 | Se specificato, consente la creazione di un nuovo sorvegliante con certificati scaduti. |
When specified allows new guardian creation with certificates that are expired. |
108 | Se specificato, consente la creazione di un nuovo sorvegliante con certificati autofirmati. |
When specified allows new guardian to be created using self-signed certificates. |
109 | Genera certificati di firma e di crittografia autofirmati per il sorvegliante che contengono le chiavi pubbliche e private. |
Generates self-signed Signing & Encryption certificates, for the Guardian, containing the public & private keys. |
111 | Se specificato, consente la creazione di una nuova protezione con chiave con uno o più sorveglianti usando certificati scaduti. |
When specified allows new Key Protector creation with one or more guardian using expired certificates. |
112 | Se specificato, consente la creazione di una nuova protezione con chiave con uno o più sorveglianti usando certificati autofirmati. |
When specified allows new Key Protector creation with one or more guardian using self-signed certificates. |
113 | Se specificato, consente l'accesso alla protezione con chiave specificata per uno o più sorveglianti usando certificati scaduti. |
When specified allows access to the specified Key Protector for one or more guardian using expired certificates. |
114 | Se specificato, consente l'accesso alla protezione con chiave specificata con uno o più sorveglianti usando certificati autofirmati. |
When specified allows access to the specified Key Protector creation with one or more guardian using self-signed certificates. |
115 | Converte una matrice di byte di una protezione con chiave esistente in un oggetto protezione con chiave HGS. |
Converts a byte array of an existing key protector to a HGS Key Protector object. |
116 | Una matrice di byte di una protezione con chiave esistente da cui generare un oggetto protezione con chiave HGS. |
A byte array of an existing key protector from which to generate a HGS Key Protector object. |
117 | Nuova protezione con chiave. |
The new Key Protector. |
118 | Modalità operativa corrente del client del servizio Sorveglianza host. |
The current operational mode of the Host Guardian Service Client. |
119 | Flag che indica se l'host ha superato l'attestazione dal server di attestazione. |
Flag indicating whether the host passed attestaion from the attestation server. |
120 | URL del servizio di protezione delle chiavi. |
The URL to the Key Protection Service. |
121 | URL del servizio attestazioni. |
The URL to the Attestation Service. |
122 | Nodo operativo di attestazione corrente del client del servizio Sorveglianza host. |
The current Attestation operational node of the Host Guardian Service Client. |
123 | Stato di attestazione del client del servizio Sorveglianza host. |
The Attestation status of the Host Guardian Service Client. |
124 | Stato secondario di attestazione del client del servizio Sorveglianza host. |
The Attestation substatus of the Host Guardian Service Client. |
125 | Nome univoco del sorvegliante. |
The unique name of the Guardian. |
126 | Certificato di firma del sorvegliante. |
Signing Certificate of the Guardian. |
127 | Certificato di crittografia del sorvegliante. |
Encryption Certificate of the Guardian. |
128 | Firma del certificato di crittografia del sorvegliante. |
Signature of the Encryption Certificate of the Guardian. |
129 | Algoritmo di firma del certificato di crittografia del sorvegliante. |
Signature algorithm of the Encryption Certificate of the Guardian. |
130 | Determina se questo sorvegliante può essere usato come proprietario per una protezione con chiave. |
Determines if this Guardian can be used as an Owner for a Key Protector. |
131 | Crea un nuovo sorvegliante usando i certificati specificati. |
Creates a new Guardian by using the specified certificates. |
132 | File PFX del certificato di crittografia protetto da password per il sorvegliante, contenente le chiavi pubblica e privata. |
Password protected encryption certificate PFX file, for the Guardian, containing the public & private keys. |
133 | File PFX del certificato di firma protetto da password per il sorvegliante, contenente le chiavi pubblica e privata. |
Password protected signing certificate PFX file, for the Guardian, containing the public & private keys. |
134 | Password per la decrittografia del file PFX del certificato di firma. |
Password to decrypt the signing certificate PFX file. |
135 | Password per la decrittografia del file PFX del certificato di crittografia. |
Password to decrypt the encryption certificate PFX file. |
136 | Nuovo oggetto sorvegliante. |
The new Guardian object. |
137 | Crea un sorvegliante generando nuovi certificati autofirmati. |
Creates a Guardian by generating new self-signed certificates. |
138 | Importa un sorvegliante da un file XML. |
Imports a Guardian from an XML file. |
139 | Percorso di un file XML contenente le informazioni sul sorvegliante. |
A path to an XML file containing the Guardian information. |
140 | Nome da associare a questo sorvegliante quando viene reso permanente nell'archivio dei sorveglianti locale. |
A name to associate with this Guardian when it is persisted to the local Guardian store. |
141 | Esporta un sorvegliante contenente chiavi pubbliche in un file XML. |
Exports a guardian containing public keys to an XML file. |
142 | Nome del sorvegliante da rimuovere. |
The name of the guardian to remove. |
143 | Proprietario che ha creato la protezione con chiave. |
Owner who created the Key Protector. |
144 | Sorveglianti a cui è concesso l'accesso alla chiave contenuta nella protezione con chiave. |
Guardians granted access to the key contained in the Key Protector. |
145 | Byte non elaborati della protezione con chiave. |
Raw bytes of the Key Protector. |
147 | Annulla il wrapping di una protezione con chiave esistente, restituendo la chiave in entrata insieme a una nuova chiave in uscita e alla protezione con chiave in uscita. |
Unwraps an existing key protector returning the ingress key along with a new egress key and egress Key Protector. |
148 | Chiave contenuta nella protezione con chiave in combinazione con una nuova chiave di esportazione contenuta nella protezione con chiave in uscita. |
The key contained with the Key Protector combined with a new export key contained in the egress Key Protector. |
149 | Nuova protezione con chiave in uscita che descrive la chiave in uscita. |
The new egress Key Protector describing the egress key. |
151 | Crittografa i dati restituendo i dati crittografati con una protezione con chiave in uscita basata sulla protezione con chiave specificata. |
Encrypts data returning the encrypted data along with an egress Key Protector based on the provided Key Protector. |
153 | Determina se BaseKeyProtector viene riportato a una nuova protezione con chiave in uscita. |
Determines if BaseKeyProtector is rolled to a new egress Key Protector. |
154 | Dati crittografati usando la chiave descritta in EgressKeyProtector. |
The data encrypted using the key described in EgressKeyProtector. |
155 | Decrittografa i dati restituendo i dati crittografati con una protezione con chiave in uscita basata sulla protezione con chiave specificata. |
Decrypts data returning the encrypted data along with an egress key protector based on the provided key protector. |
156 | Interfaccia per l'esecuzione di diverse operazioni sulle protezioni con chiave. |
Interface to perform different operations on Key Protectors. |
157 | Chiave di trasferimento crittografata per il chiamante. |
The transfer key encrypted to the caller. |
158 | Chiave di wrapping crittografata tramite la chiave di trasferimento e le informazioni trustlet del chiamante. |
The wrapping key encrypted using the transfer key and the caller's trustlet information. |
160 | Identificazione personale del certificato di firma per il sorvegliante, contenente le chiavi pubbliche e private. |
The Thumbprint of the Signing certificate, for the Guardian, containing the public & private keys. |
161 | Identificazione personale del certificato di crittografia per il sorvegliante, contenente le chiavi pubbliche e private. |
The Thumbprint of the Encryption certificate, for the Guardian, containing the public & private keys. |
163 | Crea un nuovo sorvegliante usando i certificati identificati dalle identificazioni personali specificate. |
Creates a new Guardian by using the certificates identified by the specified thumbprints. |
164 | Identificatore di crittografia univoco usato una sola volta per ogni chiave, in genere basato sul tipo di messaggio. |
A unique encryption Identifier that is used only once per key, usually based upon the message type. |
165 | Versione dei metadati del sorvegliante. |
Version of the Guardian metadata. |
166 | L'URL dei servizio di protezione delle chiavi di fallback. |
The URL to fallback Key Protection Services. |
167 | L'URL dei servizi di attestazione di fallback. |
The URL to fallback Attestation Services. |
168 | L'URL del servizio di protezione delle chiavi utilizzato per soddisfare una richiesta. |
The URL to the Key Protection Service used to satisfy a request. |
169 | L'URL del servizio di attestazione utilizzato per soddisfare una richiesta. |
The URL to the Attestation Service used to satisfy a request. |
172 | URL del server di attestazione. |
URL of the Attestation Server. |
175 | Verifica se l'host è considerato attendibile mediante l'attestazione tramite l'URL del servizio fornito. |
Tests if the host is trusted by attestation using the provided service URL's. |
176 | URL del server di protezione delle chiavi di fallback che il client servizio Sorveglianza host deve utilizzare in modalità servizio hosting sicuro. Impostando questo valore su null le impostazioni di fallback resteranno invariate, mentre impostando questo valore su una matrice vuota le impostazioni di fallback saranno cancellate completamente. |
URL of the fallback Key Protection Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. Setting this value to null will leave fallback settings unmodified, while setting this value to an empty array will cause the fallback settings to be cleared entirely. |
177 | URL del server di attestazione di fallback che il client servizio Sorveglianza host deve utilizzare in modalità servizio hosting sicuro. Impostando questo valore su null le impostazioni di fallback resteranno invariate, mentre impostando questo valore su una matrice vuota le impostazioni di fallback saranno cancellate completamente. |
URL of the fallback Attestation Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. Setting this value to null will leave fallback settings unmodified, while setting this value to an empty array will cause the fallback settings to be cleared entirely. |
10024 | Certificati locali macchina virtuale schermata |
Shielded VM Local Certificates |
10025 | Autorità di certificazione radice TPM attendibile |
Trusted TPM Root Certificate Authority |
10026 | Autorità di certificazione intermedia TPM attendibile |
Trusted TPM Intermediate Certificate Authority |
0x2001 | Non è possibile aprire il token del thread e la rappresentazione con il token del processo non è riuscita: %1!d!. |
Unable to open thread token and impersonating with the process token failed: %1!d!. |
0x2002 | Caricamento della stringa localizzata con ID %1!d! non riuscito: %2!d!. |
Loading the localized string with ID %1!d! failed: %2!d!. |
0x2003 | L'operazione richiesta non è supportata nella modalità corrente. Alcune operazioni sono supportate solo in modalità locale. Controlla la modalità operativa corrente del client HGS esaminando l'oggetto MSFT_HgsClientConfiguration. |
The requested operation is not supported in the current mode. Some operations are only supported in Local mode, check the current operational mode of HGS client by inspecting the MSFT_HgsClientConfiguration object. |
0x2004 | Non è possibile inserire il sorvegliante %1!s!. Controlla l'archivio WMI. |
Failed to post the Guardian %1!s!, check WMI repository. |