| 100 | تم تعيين بصمة الإصبع هذه لهذا الحساب بالفعل. جرّب إصبعاً آخر. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | تم تعيين بصمة الإصبع هذه لحساب آخر بالفعل. جرّب إصبعاً آخر. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | تم تعيين بصمة الإصبع هذه بالفعل. جرّب إصبعاً آخر. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | تشبه بصمة الإصبع إلى حد كبير تلك التي تم إعدادها سابقاً. رجاءً استخدم إصبعاً آخر. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | لقد وصلت إلى الحد الأقصى البالغ 10 بصمات أصابع لهذا الحساب. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | يتعذر إجراء مسح ضوئي لبصمات أصابعك. تأكد من أن المستشعر نظيف وجاف، إذا استمرت المشكلة، فرجاءً استخدم إصبعاً آخر. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | لا يتوفر قارئ بصمات أصابع مناسب بهذا الكمبيوتر. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | تم قطع اتصال قارئ بصمات الأصابع. أعد توصيله وحاول مرة أخرى. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | ستحتاج إلى مسح بصمة الإصبع ضوئياً عدة مرات لإعداد Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | لم يتبق سوى عدد قليل من إجراءات المسح الضوئي للتأكد من أنه يمكن التعرّف على بصمة إصبعك. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | نأسف، حدث خطأ. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | قام المسؤول حالياً بتعطيل تسجيل الدخول ببصمة الإصبع. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | لاستخدام Windows Hello، قم أولاً بحماية جهازك باستخدام BitLocker أو برنامج تشفير مشابه. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | امسح إصبعك ضوئياً على قارئ بصمات الأصابع. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | امسح نفس الإصبع ضوئياً على قارئ بصمات الأصابع. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | مرر إصبعك على قارئ بصمات الأصابع. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | مرر نفس الإصبع على قارئ بصمات الأصابع. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | اضغط بإصبعك في اتجاه أداة استشعار بصمات الأصابع، ثم ارفعه. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | حرّك إصبعك قليلاً لأسفل. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | حرّك إصبعك قليلاً لأعلى. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | حرّك إصبعك قليلاً إلى اليمين. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | حرّك إصبعك قليلاً إلى اليسار. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | حرّك إصبعك ببطء كبير عبر القارئ. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | حرّك إصبعك بسرعة كبيرة عبر القارئ. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | يواجه جهازك مشكلة في التعرف عليك. تأكد من نظافة أداة الاستشعار الخاصة بك. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | جرّب وضع إصبعك مع الاستمرار بشكل مسطح ومستقيم عند استخدام قارئ بصمات الأصابع. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | جرّب الضغط بإصبعك طويلاً عبر قارئ بصمات الأصابع. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | يواجه جهازك مشكلة في التعرف عليك. يُرجى المحاولة مرة أخرى. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | استمر في الضغط بإصبعك ورفعه حتى يكتمل المسح الضوئي. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | إعداد Windows Hello |
Windows Hello setup |
| 175 | قام المسؤول حالياً بتعطيل Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | قم بإغلاق Windows Hello، ثم جرّب إعداد البرنامج مرة أخرى. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | حدث خطأ ما. ذاكرة النظام المتوفرة قد تكون منخفضة. قم بإخلاء بعض المساحة وإعادة المحاولة. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | لا يعمل إعداد Windows Hello عبر اتصال سطح مكتب بعيد. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | تعذّر اكتشاف عينيك. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | ساطعة للغاية! قم بإطفاء بعض الأضواء أو الانتقال إلى الداخل. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | اجعل عينيك أكثر اتساعاً. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | اجعل جهازك أمام نظرك مباشرةً. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | ابتعد بعيدًا. |
Move farther away. |
| 205 | اقترب. |
Move closer. |
| 206 | تحرّك قليلاً لتجنب الانعكاس على عينيك. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | يواجه الجهاز الخاص بك مشكلة في اكتشافك. تأكد من نظافة عدسة الكاميرا الخاصة بك. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | داكنة للغاية! قم بتشغيل بعض الأضواء أو الانتقال إلى مكان أكثر سطوعاً. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | تعرف على الطريقة التي تبدو بها... |
Learning what you look like... |
| 275 | تعذر التحقق من صحة حسابك. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | المس أداة استشعار بصمات الأصابع |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على المستشعر في الجزء الأمامي من جهازك حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على المستشعر في الجزء الخلفي من جهازك حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على المستشعر في الجانب الأيمن من جهازك حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على المستشعر في الجانب الأيسر من جهازك حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على المستشعر في الجزء العلوي من جهازك حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | المس زر الطاقة |
Touch the power button |
| 283 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على زر الطاقة حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | ارفع إصبعك بشكل متكرر واتركه على المستشعر حتى اكتمال الإعداد. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | مرر إصبعك على أداة استشعار بصمات الأصابع. |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | تابع التمرير حتى يكتمل إعداد Windows Hello. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | والآن حاول مع زاوية أخرى |
Now try another angle |
| 288 | ضع إصبعك على زوايا مختلفة وارفعه لالتقاط حواف البصمة لديك. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | والآن مرر باستخدام جوانب إصبعك |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | تابع التمرير لالتقاط حواف البصمة لديك. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | رائع، المس أداة الاستشعار مرة أخرى |
Great, touch sensor again |
| 292 | تابع وضع إصبعك ورفعه |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | ارفع والمس مرة أخرى |
Lift and touch again |
| 294 | ارفع إصبعك والمس أداة الاستشعار مرة أخرى |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | رائع، حاول استخدام زاوية أخرى |
Great, try a different angle |
| 297 | حرّك إصبعك مع كل لمس |
Move your finger with each touch |
| 298 | مرر مرة أخرى |
Swipe again |
| 299 | رائع، تابع التمرير |
Great, keep swiping |
| 300 | مرر إصبعك |
Swipe your finger |