File name: | SrcRes.dll.mui |
Size: | 13824 byte |
MD5: | f0aab1ca3cd961388c71f2e4f5aa6fb3 |
SHA1: | af7227e9e0443f15a98774af8d22723c5889c819 |
SHA256: | ac3b9489b5ef227f68b92a75f9baafe01e72aed2ed2be34b124f6672b9ab417d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
101 | -14 | -14 |
102 | Segoe UI | Segoe UI |
109 | -48 | -48 |
113 | -22 | -22 |
117 | -30 | -30 |
121 | -24 | -24 |
130 | FFFFFF | FFFFFF |
150 | 48 | 48 |
151 | 30 | 30 |
152 | -25 | -25 |
153 | -130 | -130 |
154 | 70 | 70 |
155 | 10 | 10 |
156 | 310 | 310 |
157 | 15 | 15 |
159 | 5 | 5 |
160 | 35 | 35 |
161 | 25 | 25 |
163 | 512 | 512 |
164 | 750 | 750 |
165 | 60 | 60 |
166 | 175 | 175 |
168 | 242 | 242 |
400 | Criar uma Estação do MultiPoint | Create a MultiPoint Station |
401 | Para configurar uma estação, prima a letra '%1' no teclado ligado ao concentrador que pretende associar a este monitor. | To set up a station, press the letter '%1' on the keyboard connected to the hub that you want to associate with this monitor. |
402 | Prima '%1' | Press '%1' |
403 | A aguardar que %s inicie. %s | Waiting for %s to start. %s |
404 | A estação está a tentar ligar a %s. %s | The station is attempting to connect to %s. %s |
405 | %d:%02d:%02d. | %d:%02d:%02d. |
406 | Prima a tecla ESC para mudar para o modo de consola | Press the ESC key to switch to console mode |
407 | Ocorreu o seguinte erro: %s%s |
The following error occurred: %s%s |
408 | A ligação falhou com o seguinte erro: %s%s |
The connection failed with the following error: %s%s |
409 | Código de erro: 0x%X:0x%X. |
Error code: 0x%X:0x%X. |
410 | A aguardar que as atualizações do sistema estejam concluídas. %s%s | Waiting for system updates to complete. %s%s |
411 | Estação: %1 | Station: %1 |
412 | No computador: %1 | On computer: %1 |
413 | A ligar a: %1 | Connecting to: %1 |
414 | A inicializar estações... | Initializing stations ... |
415 | Erro de Configuração | Configuration Error |
416 | O MultiPoint Services detetou uma configuração incorreta. | MultiPoint Services has detected a misconfiguration. |
417 | Para resolver estes problemas, prima qualquer tecla para colocar o computador no modo de consola e inicie sessão com uma conta de administrador. | To resolve these problems, press any key to put the computer into console mode, and then log on using an administrator account. |
418 | O controlador da placa gráfica instalado tem de ser criado especificamente para o hardware instalado. | The installed graphics display adapter driver must be specifically designed for the installed hardware. |
419 | É necessário ligar a este computador um concentrador USB com um teclado ligado. | A USB hub that has a keyboard attached to it must be connected to this computer. |
420 | O computador foi iniciado em modo de segurança. | The computer has started in safe mode. |
421 | ||
433 | O computador encontrou um erro. | The computer encountered an error. |
434 | Instale o controlador mais recente da placa gráfica a partir do site do fabricante do hardware. Poderá ser necessário reiniciar o computador depois de instalar o controlador. | Install the latest display adapter driver from the hardware manufacturer's website. You might need to restart the computer after installing the driver. |
435 | Ligue um teclado ao concentrador USB de cada estação. | Connect a keyboard to each station's USB hub. |
436 | Prima qualquer tecla para entrar no modo de segurança, inicie sessão na consola, inicie o Gestor do MultiPoint, reconfigure o servidor consoante necessário e reinicie o computador. | Press any key to enter safe mode, log on to the console, start MultiPoint Manager, reconfigure the server as needed, and then restart the computer. |
449 | Reinicie o computador. Se o problema persistir, contacte o administrador de sistema. | Restart the computer. If the problem persists, contact your system administrator. |
470 | %1.Dividir | %1.Split |
641 | Esta aplicação irá repor os itens do menu Iniciar e da Barra de Tarefas para o estado predefinido. Tem a certeza de que pretende continuar? |
This application will reset your Taskbar and Start menu items to their default state. Are you sure you want to proceed? |
643 | Esta aplicação não conseguiu atualizar os itens do menu Iniciar e da Barra de Tarefas. Será necessário atualizá-los manualmente. |
This application was unable to update the Taskbar and Start menu items. You will need to manually update them. |
700 | Gestor do MultiPoint | MultiPoint Manager |
701 | Dashboard do MultiPoint | MultiPoint Dashboard |
800 | Notificação de Privacidade do MultiPoint Services | MultiPoint Services Privacy Notification |
801 | Para o ajudar na utilização deste computador, as suas atividades podem ser monitorizadas por um administrador. | To assist you with your usage of this computer, your activities may be monitored by an administrator. |
802 | Continuar a utilizar este computador | Continue using this computer |
803 | Terminar sessão | Log off |
804 | Declaração de privacidade | Privacy statement |
805 | A Proteção de Disco está ativada. Quando reiniciar o computador, as alterações às definições e aos ficheiros na unidade %c: serão eliminadas. | Disk Protection is enabled. When you restart the computer, changes to settings and files on the %c: drive will be discarded. |
806 | A Proteção de Disco está ativada. | Disk Protection is enabled. |
807 | A Proteção de Disco está desativada. | Disk Protection is disabled. |
808 | %s assumiu agora o controlo do seu teclado e rato. | %s now has control of your keyboard and mouse. |
809 | O seu ambiente de trabalho está a ser projetado para todos os utilizadores. | Your desktop is being projected to all users. |
810 | %s deixou de controlar o seu teclado e rato. | %s has stopped controlling your keyboard and mouse. |
811 | O seu ambiente de trabalho já não está a ser projetado. | Your desktop is no longer being projected. |
812 | Dimensionamento inteligente | Smart sizing |
820 | Aviso da Proteção de Disco | Disk Protection Warning |
821 | O ficheiro de cache da Proteção do Disco está quase cheio. Guarde o seu trabalho e reinicie imediatamente o computador. | The Disk Protection cache file is almost full. Save your work, and then restart the computer immediately. |
822 | O Dashboard do MultiPoint poderá não conseguir ligar a este computador. Ligue o computador apenas a redes privadas. | MultiPoint Dashboard may not be able to connect to this computer. Connect the computer to private networks only. |
930 | MI disponível | IM available |
931 | MI indisponível. | IM unavailable. |
932 | Falha ao enviar mensagem. Erro: 0x%08X | Failed to send message. Error: 0x%08X |
933 | MI - %s | IM - %s |
960 | Estes são os sites que pode visitar. | These are the sites that you can visit. |
961 | Estes são os sites que não pode visitar. | These are the sites that you cannot visit. |
962 | Sites Permitidos | Allowed Sites |
963 | Sites Bloqueados | Blocked Sites |
970 | Regra de entrada do serviço MultiPoint para permitir a deteção de outros servidores e computadores pessoais através da porta TCP/UDP 5357. | Inbound rule for the MultiPoint service to allow discovery of other servers and personal computers using TCP/UDP port 5357. |
971 | Regra de entrada do agente da sessão do MultiPoint para permitir a projeção e o controlo remoto entre estações. | Inbound rule for the MultiPoint session agent to allow projection and remote control between stations. |
972 | Regra de entrada para a gestão remota do serviço MultiPoint utilizando a porta TCP 80. | Inbound rule for the Multipoint service remote management using TCP port 80. |
973 | Regra de entrada para a gestão remota segura do serviço MultiPoint utilizando a porta TCP 8443. | Inbound rule for the Multipoint service secure remote management using TCP port 8443. |
974 | Regra de entrada para o MultiPoint Manager. | Inbound rule for the Multipoint manager. |
975 | Regra de entrada para o MultiPoint Dashboard. | Inbound rule for the Multipoint dashboard. |
980 | %1 [%3] : %4 |
%1 [%3] : %4 |
981 | %2 [%3] : %4 |
%2 [%3] : %4 |
982 | [%3] : %4 |
[%3] : %4 |
1200 | Grupo incorporado que permite aceder à funcionalidade Dashboard do MultiPoint. | Built-in group allowing access to MultiPoint Dashboard functionality. |
1202 | Conta incorporada para permitir a orquestração de sistemas geridos. | Built-in account to enable orchestration of managed systems. |
1203 | Conta incorporada para suportar o modo multiestações. | Built-in account to support multi-station mode. |
1300 | O Serviço de Reparações do MultiPoint está a reiniciar o seu sistema para concluir uma tarefa de reparação. | The MultiPoint Repair Service is restarting your system to complete a repair task. |
1301 | O MultiPoint Services está a configurar o sistema para funcionamento com várias estações. | MultiPoint Services is configuring your system for multi-station operation. |
1302 | O MultiPoint Services está a reiniciar o sistema para entrar no modo de várias estações. | MultiPoint Services is restarting your system to enter multi-station mode. |
1400 | Serviço MultiPoint | MultiPoint Service |
1401 | Fornece interfaces de anfitrião de sessões e estação local e deteta outros servidores na rede que estejam a executar o MultiPoint Services. | Provides local station and session host interfaces, and discovers other servers on the network that are running MultiPoint Services. |
1402 | Serviço de Reparação do MultiPoint | MultiPoint Repair Service |
1403 | Repara automaticamente problemas comuns do MultiPoint Services no computador. | Automatically repairs common MultiPoint Services problems on the computer. |
File Description: | Recursos |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SrcRes.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | SrcRes.dll.mui |
Product Name: | Sistema Operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |