SyncCenter.dll.mui Център за синхронизиране на Microsoft f091b75054ea6fc0904889dd9b3c6ef0

File info

File name: SyncCenter.dll.mui
Size: 32256 byte
MD5: f091b75054ea6fc0904889dd9b3c6ef0
SHA1: a882a1d5e0664f5451b506d6619753f5326d3fa2
SHA256: 999b54ad6ea585fa903ba5e817cb54ddfd9e151bb8b8d323e051885d8005c34d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
3000Център за синхронизиране Sync Center
3001Синхронизиране на файловете между компютъра ви и мрежовите папки Sync files between your computer and network folders
3030Показване на синхронни партньорства View sync partnerships
3031Показване на конфликти при синхронизиране View sync conflicts
3032Показване на резултати от синхронизирането View sync results
3033Задаване на нови партньорства за синхронизиране Set up new sync partnerships
3034Управление на офлайн файлове Manage offline files
3050Извършва се синхронизиране Sync in progress
3055Синхронизирането завърши Sync completed
3060Синхронизирането е неуспешно Sync failed
3065Синхронизирането е спряно Sync stopped
3070Готово за първа синхронизация Ready for first sync
3075Поискано е синхронизиране Sync requested
3080Чакащо синхронизиране Sync pending
3085Спри исканото синхронизиране Stop sync requested
3090Последно синхронизирано на %1!ws! Last sync on %1!ws!
3095Изключен Disconnected
3100Забранено Disabled
3105Неактивно Inactive
3108Частична синхронизация в %1!ws! Partial sync on %1!ws!
3110Синхронизирането спря Sync Stopped
3115Синхронизирането спря с %1!ws! Sync stopped with %1!ws!
3125Синхронизирането е завършено с %1!ws! Sync completed with %1!ws!
3135Синхронизирането е неуспешно с %1!ws! Sync failed with %1!ws!
3140Синхронизирането е стартирано Sync Started
3145Синхронизирането е стартирано с %1!ws! Sync started with %1!ws!
3250%1!ws! разписание за синхронизиране %1!ws! Sync Schedule
3251Какво искате да направите с вашите "%1!ws!" разписания за синхронизиране? What do you want to do with your "%1!ws!" sync schedules?
3252Кои елементи в това разписание искате да синхронизирате? Which items do you want to sync on this schedule?
3253Това са елементите, настроени за синхронизиране във вашето "%1!ws!" партньорство. These are the items set up to sync in your "%1!ws!" partnership.
3254Име на елемент за синхронизиране Sync item name
3260Кога искате да започне това синхронизиране? When do you want this sync to begin?
3270В колко часа искате да синхронизирате "%1!ws!"? What time do you want to sync "%1!ws!"?
3275Изберете какви събития или действия ще синхронизирате автоматично с "%1!ws!" Choose what events or actions will automatically sync "%1!ws!"
3280Запиши това разписание за синхронизиране с "%1!ws!" Save this "%1!ws!" sync schedule
3281&Запиши разписанието &Save schedule
3282%1!ws! разписание за синхронизиране %2!d! %1!ws! Sync Schedule %2!d!
3285Изберете разписанието за синхронизиране, което искате да промените Choose a sync schedule you want to change
3290Изберете разписанията за синхронизиране, които искате да изтриете Choose sync schedules you want to delete
3291OK OK
3295Име на разписание Schedule name
3296Синхронизирай, когато Sync when
3300минута(и) minute(s)
3301час(а) hour(s)
3302ден (дни) day(s)
3303седмица(и) week(s)
3304месец(а) month(s)
3350Разписание за синхронизиране за синхронното партньорство %1!ws! Sync Schedule for the %1!ws! Sync Partnership
3351Съветник за разписание на център за синхронизация на Microsoft Windows Microsoft Windows Sync Center Schedule Wizard
3360Грешка в разписанието на синхронизация Sync Schedule Error
3361Възникна грешка при създаване или актуализиране на разписанието.

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred creating or updating the schedule.

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3362Възникна грешка при създаване или актуализиране на разписанието.

%3!ws!

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred creating or updating the schedule.

%3!ws!

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3363Възникна грешка при подготовка за показване на съществуващо разписание.

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred preparing to view an existing schedule.

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3364Възникна грешка при подготовка за показване на съществуващо разписание.

%3!ws!

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred preparing to view an existing schedule.

%3!ws!

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3365Възникна грешка при изтриване на съществуващо разписание.

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred deleting an existing schedule.

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3366Възникна грешка при изтриване на съществуващо разписание.

%3!ws!

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred deleting an existing schedule.

%3!ws!

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3370Възникна грешка при промяна на разрешеното състояние на %2!ws!

%1!s!
An error occurred changing the enabled state of %2!ws!

%1!s!
3371Грешка при разрешаване на центъра за синхронизация Sync Center Enable Error
3380Име на разписание не може започва или да завършва с интервал или да съдържа някой от следните знаци:
\ / : * ? " \ |
A schedule name cannot begin or end with a space or include any of the following characters:
\ / : * ? " \ |
3381Възникна грешка при показване на разписанията на синхронизация.

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred displaying sync schedules.

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
3382Възникна грешка при показване на разписанията на синхронизация.

%3!ws!

Грешка: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
An error occurred displaying sync schedules.

%3!ws!

Error: 0x%1!08.8x!
%2!ws!
4810Грешка Error
4820Предупреждение Warning
4830Информация Info
4840Конфликт Conflict
4850Резултати от синхронизирането Sync Results
4860Конфликти Conflicts
4900Име Name
4901Тип на файл File type
4902Дата на модифициране Date modified
4903Дата на създаване Date created
4953Ход на изпълнение Progress
4954Последно синхронизиране Last sync
4955Категория Category
4956Описание Description
4957По-подробно Details
4958Състояние Status
4960Грешки Errors
4980Конфликти и грешки Conflicts and Errors
4990Свързан Connected
4995Разрешен Enabled
5000Синхронизирай всичко Sync everything
5001Спри всички синхронизации Stop every sync
5002Синхронизиране на избраните елементи Sync the selected items
5003Спри синхронизирането на избраните елементи Stop sync the selected items
5010&Игнорирай &Ignore
5500Център за синхронизация Sync Center
5501Разрешаване на противоречие Resolving conflict
5502Моля, изчакайте... Please wait...
6000Партньорство Partnership
6001Елемент за синхронизиране Sync item
6004Първо местоположение First location
6005Второ местоположение Second location
6008Сериозност Severity
6009Повече данни More details
6101Изберете как да разрешите тези конфликти Select how to resolve these conflicts
6102Отвори връзката Open link
6104Съдържа конфликти, възникнали по време на синхронизирането Contains conflicts that occured during sync
6111Съдържа регистър на грешките, предупреждения и други събития, възникнали по време на синхронизирането Contains a log of errors, warnings, and other events that occured during sync
6120Настройка на синхронизирането Sync Setup
6121Предоставя начин за настройване на партньорства на синхронизиране Provides a way to set up sync partnerships
6310Синхронизиране Sync
6315Стартиране на синхронизирането Start a sync
6320Синхронизирай всички Sync All
6325Стартиране на синхронизиране на всички ваши партньорства Start to sync all of your partnerships
6335Синхронизиране на това партньорство Sync this partnership
6340Спри Stop
6345Спиране на синхронизиране Stop a sync
6350Спри всички Stop All
6355Спиране на всички провеждани синхронизирания Stop every sync in progress
6360Свойства Properties
6365Показване на свойствата на избрания елемент Display the properties of the selected item
6370Разреши Resolve
6380Изтрий Delete
6385Изтрий избраните елементи Delete the selected items
6390Разписание Schedule
6395Конфигуриране на избраното партньорство на синхронизиране Set schedules for the selected sync partnership
6396Конфигуриране на това партньорство на синхронизиране Set schedules for this sync partnership
6400Преглед Browse
6405Преглед на съдържанието на избрания елемент Browse the content of the selected item
6415Разрешаване на избрания елемент Enable the selected item
6420Забрани Disable
6425Забраняване на избрания елемент Disable the selected item
6430Покажи конфликтите View Conflicts
6435Показване на конфликтите за този елемент View this item's conflicts
6440Покажи грешките View Errors
6445Показване на грешките за този елемент View this item's errors
6455Спиране на всяко провеждано синхронизиране за това партньорство Stop every sync in progress for this partnership
6460Инсталиране Set up
6465Инсталиране на това партньорство Set up this partnership
6740Извършва се спиране Stop in progress
6780Сега е свързано: %1!ws! Now connected: %1!ws!
6800грешки, errors,
6810конфликти conflicts
6900%1!u! грешки %1!u! errors
6910%1!u! конфликти %1!u! conflicts
6920Още информация More Info
6925За да инсталирате %1!ws!, трябва да изберете кои елементи искате да синхронизирате в програмата или местоположението, свързани с %1!ws! To set up %1!ws!, you must choose what items you want to sync in the program or location associated with %1!ws!
6930Грешка за събитие от центъра за синхронизиране Sync Center Event Error
6940Събитието не можа да бъде премахнато. The event could not be removed.
6950Поддържайте вашата информация синхронизирана Keep your information in sync
6951Показване на последните дейности по синхронизиране, синхронизиране сега или промяна на вашите настройки за синхронизиране. View recent sync activity, sync now, or change your sync settings.
6952По-подробно за синхронизиране на партньорство Sync partnership details
6953Показване на елементите, които синхронизирате в рамките на това партньорство, синхронизиране сега или промяна на вашите настройки за синхронизиране. View the items within this sync partnership, sync now, or change your sync settings.
6954Тези елементи са в конфликт и не бяха синхронизирани These items are in conflict and did not sync
6955Изберете един или повече конфликти при синхронизиране. След това щракнете върху "Разрешаване", за да видите подробни данни за всеки конфликт и да решите как да ги разрешите. Select one or more sync conflicts. Then click Resolve to view the details of each conflict and decide how to resolve them.
6956Грешки, предупреждения и друга информация за синхронизирането Review errors, warnings, and other sync information
6957Това са резултатите от вашите последни дейности по синхронизиране. These are the results of your most recent sync activity.
6959За да можете да синхронизирате с нещо, трябва да зададете за него партньорство за синхронизиране. Ако елементът, който искате да синхронизирате, не е сред изброените тук, той може да не бъде открит от този компютър или да е несъвместим с центъра за синхронизация. Before you can sync with anything, you need to set up a sync partnership for it. If the item you want to sync with is not listed here, your computer might not be able to detect it or it might be incompatible with Sync Center.
6970На този компютър не сте задали партньорства за синхронизиране. Натиснете бутона "Задаване на ново партньорство за синхронизиране", за да започнете. You have no sync partnerships set up on this computer. Click Set up new sync partnerships to get started.
6971Липсват данни за това партньорство за синхронизиране. There are no details for this sync partnership.
6972В момента няма конфликти при синхронизиране. There are currently no sync conflicts.
6973В момента няма конфликти или предупреждения при синхронизиране. There are currently no sync errors or warnings.
6974Няма нови партньорства за синхронизиране, които могат да бъдат зададени на този компютър. There are no new sync partnerships that can be set up on this computer.
6980%ws сега е зададен за синхронизиране %ws is now set up to sync
6981Щракнете върху иконата, за да отворите центъра за синхронизиране. Click this icon to open Sync Center.
6982Извършва се синхронизиране: %ws Sync in progress: %ws
6984Възникнаха конфликти при синхронизиране Sync conflicts have occurred
6986Възникнаха грешки при синхронизация Sync errors have occurred
0x30000001Старт Start
0x30000002Стоп Stop
0x90000001Microsoft-Windows-Sync Center Microsoft-Windows-Sync Center

EXIF

File Name:SyncCenter.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-mobsync.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_9e55a3807e14811f\
File Size:32 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:31744
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Център за синхронизиране на Microsoft
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SyncCenter.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:SyncCenter.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-mobsync.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_423707fcc5b70fe9\

What is SyncCenter.dll.mui?

SyncCenter.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file SyncCenter.dll (Център за синхронизиране на Microsoft).

File version info

File Description:Център за синхронизиране на Microsoft
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SyncCenter.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:SyncCenter.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200