| 100 | Oleprn |
Oleprn |
| 150 | Konvolut (10x13") |
Envelope 10x13 |
| 151 | Konvolut (10x14") |
Envelope 10x14 |
| 152 | Konvolut (10x15") |
Envelope 10x15 |
| 153 | Konvolut (6x9") |
Envelope 6x9 |
| 154 | Konvolut (7x9") |
Envelope 7x9 |
| 155 | Konvolut (9x11") |
Envelope 9x11 |
| 156 | Konvolut (9x12") |
Envelope 9x12 |
| 157 | A0 |
A0 |
| 158 | A1 |
A1 |
| 159 | A10 |
A10 |
| 160 | A2 |
A2 |
| 161 | A3 |
A3 |
| 163 | A4 |
A4 |
| 164 | A5 |
A5 |
| 165 | A6 |
A6 |
| 166 | A7 |
A7 |
| 167 | A8 |
A8 |
| 168 | A9 |
A9 |
| 169 | B0 |
B0 |
| 171 | B1 |
B1 |
| 173 | B10 |
B10 |
| 176 | B2 |
B2 |
| 178 | B3 |
B3 |
| 180 | B4 |
B4 |
| 183 | B5 |
B5 |
| 186 | B6 |
B6 |
| 189 | B7 |
B7 |
| 192 | B8 |
B8 |
| 195 | B9 |
B9 |
| 198 | C0 |
C0 |
| 199 | C1 |
C1 |
| 200 | C2 |
C2 |
| 201 | C3 |
C3 |
| 202 | C4 |
C4 |
| 203 | C5 |
C5 |
| 204 | C6 |
C6 |
| 205 | C7 |
C7 |
| 206 | C8 |
C8 |
| 207 | M65 |
DL |
| 208 | Engineering A |
Engineering A |
| 209 | Engineering B |
Engineering B |
| 210 | Engineering C |
Engineering C |
| 211 | Engineering D |
Engineering D |
| 212 | Engineering E |
Engineering E |
| 213 | Konvolut nr. 10 |
Envelope #10 |
| 214 | Konvolut nr. 9 |
Envelope #9 |
| 215 | Legal |
Legal |
| 216 | Letter |
Letter |
| 250 | Ingen fejl |
No Error |
| 251 | SNMP-agenten kunne ikke placere resultaterne af den ønskede handling i en enkelt SNMP-meddelelse |
The SNMP agent could not place the results of the requested operation into a single SNMP message |
| 252 | Den ønskede SNMP-handling fandt en ukendt variabel |
The requested SNMP operation identified an unknown variable |
| 253 | Den ønskede SNMP-handling prøvede at ændre en variabel, men angav en ugyldig syntaks eller værdi. |
The requested SNMP operation tried to change a variable but it specified either a syntax or value error. |
| 254 | Den ønskede SNMP-handling prøvede at ændre en variabel, som ifølge variablens gruppeprofil ikke må ændres |
The requested SNMP operation tried to change a variable that was not allowed to change according to the community profile of the variable |
| 255 | Der opstod en anden fejl end dem, som vises her, under den ønskede SNMP-handling |
An error other than one of those listed here occurred during the requested SNMP operation |
| 256 | Den ønskede SNMP-handling havde ikke adgang til variablen |
The requested SNMP operation had no access to the variable |
| 257 | Forkert type i SNMP-anmodning |
Wrong Type in SNMP Request |
| 258 | Forkert længde i SNMP-anmodning |
Wrong Length in SNMP Request |
| 259 | Forkert kodning i SNMP-anmodning |
Wrong Encoding in SNMP Request |
| 260 | Forkert værdi i SNMP-anmodning |
Wrong Value in SNMP Request |
| 261 | Der blev ikke oprettet noget med SNMP-anmodningen |
No Creation in SNMP Request |
| 262 | Inkonsekvent værdi i SNMP-anmodning |
Inconsistent Value in SNMP Request |
| 263 | Ressourcen er ikke tilgængelig i SNMP-anmodning |
Resource Unavailable in SNMP Request |
| 264 | Udfør mislykkedes i SNMP-anmodning |
Commit Failed in SNMP Request |
| 265 | Fortryd mislykkedes i SNMP-anmodning |
Undo Failed in SNMP Request |
| 266 | Godkendelsesfejl i SNMP-anmodning |
Authorization Error in SNMP Request |
| 267 | Der kan ikke skrives i SNMP-anmodning |
Not Writable in SNMP Request |
| 268 | Inkonsistent navn i SNMP-anmodning |
Inconsistent Name in SNMP Request |
| 270 | WinSNMP API-fejl: Fejl ved allokering af hukommelse |
WinSNMP API Error: Error allocating memory |
| 271 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig kontekstparameter |
WinSNMP API Error: Invalid context parameter |
| 272 | WinSNMP API-fejl: Ukendt kontekstparameter |
WinSNMP API Error: Unknown context parameter |
| 274 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig enhedsparameter |
WinSNMP API Error: Invalid entity parameter |
| 275 | WinSNMP API-fejl: Ukendt enhedsparameter |
WinSNMP API Error: Unknown entity parameter |
| 276 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig VBL-indeksparameter |
WinSNMP API Error: Invalid VBL index parameter |
| 277 | WinSNMP API-fejl: Der blev ikke udført en handling (destinationen kan muligvis ikke nås) |
WinSNMP API Error: No operation performed (the destination may not be reachable) |
| 278 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig OID-parameter |
WinSNMP API Error: Invalid OID parameter |
| 279 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig eller ikke understøttet handling |
WinSNMP API Error: Invalid/unsupported operation |
| 280 | WinSNMP API-fejl: Outputbufferen er for lille |
WinSNMP API Error: Insufficient output buf len |
| 281 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig PDU-parameter |
WinSNMP API Error: Invalid PDU parameter |
| 282 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig sessionsparameter |
WinSNMP API Error: Invalid session parameter |
| 283 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig syntaks i smiVALUE |
WinSNMP API Error: Invalid syntax in smiVALUE |
| 284 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig VBL-parameter |
WinSNMP API Error: Invalid VBL parameter |
| 285 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig tilstandsparameter |
WinSNMP API Error: Invalid mode parameter |
| 286 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig størrelses-/længdeparameter |
WinSNMP API Error: Invalid size/length parameter |
| 287 | WinSNMP API-fejl: SnmpStartup ikke udført/ikke kaldt |
WinSNMP API Error: SnmpStartup failed/not called |
| 288 | WinSNMP API-fejl: Ugyldigt format af SNMP-meddelelse |
WinSNMP API Error: Invalid SNMP message format |
| 289 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig vindues-handle. |
WinSNMP API Error: Invalid Window handle |
| 290 | WinSNMP API-fejl: Til interne/udefinerede fejl |
WinSNMP API Error: For internal/undefined errors |
| 291 | WinSNMP API-fejl: Transportlaget er ikke initialiseret |
WinSNMP API Error: Transport layer not initialized |
| 292 | WinSNMP API-fejl: Transportlaget understøtter ikke protokollen |
WinSNMP API Error: Transport layer does not support protocol |
| 293 | WinSNMP API-fejl: Fejl i netværksundersystemet |
WinSNMP API Error: Network subsystem has failed |
| 294 | WinSNMP API-fejl: Ressourcefejl i transportlaget |
WinSNMP API Error: Transport layer resource error |
| 295 | WinSNMP API-fejl: Destinationen kan ikke nås |
WinSNMP API Error: Destination unreachable |
| 296 | WinSNMP API-fejl: Ugyldigt slutpunkt for kilden |
WinSNMP API Error: Source endpoint invalid |
| 297 | WinSNMP API-fejl: Ugyldig inputparameter |
WinSNMP API Error: Input parameter invalid |
| 298 | WinSNMP API-fejl: Kildens slutpunkt er i brug |
WinSNMP API Error: Source endpoint in use |
| 299 | WinSNMP API-fejl: Intet svar før timeout |
WinSNMP API Error: No response before timeout |
| 300 | WinSNMP API-fejl: PDU er for stor til at kunne sendes/modtages |
WinSNMP API Error: PDU too big for send/receive |
| 301 | WinSNMP API-fejl: Udefineret fejl i transportlaget |
WinSNMP API Error: Undefined Transport layer error |
| 400 | Åbner |
Opening |
| 401 | Hent ADSI-printere |
Get ADSI Printers |
| 402 | Adgang nægtet |
Access Denied |
| 403 | Alle printere på %1 |
All Printers on %1 |
| 404 | Navn |
Name |
| 405 | Status |
Status |
| 406 | Placering |
Location |
| 407 | Job |
Jobs |
| 408 | Model |
Model |
| 409 | Kommentar |
Comment |
| 410 | Forrige %1 printere |
Prev %1 printers |
| 411 | Næste %1 printere |
Next %1 printers |
| 412 | Åbn printer: %1 |
Open Printer: %1 |
| 413 | Klar |
Ready |
| 414 | Midlertidigt afbrudt |
Paused |
| 415 | Fejl |
Error |
| 416 | Sletter |
Deleting |
| 417 | Papirstop |
Paper Jam |
| 418 | Der er ikke mere papir |
Out of Paper |
| 419 | Manuel fødning kræves |
Manual Feed Required |
| 420 | Papirproblem |
Paper Problem |
| 421 | Printeren er offline |
Printer Offline |
| 422 | I/O er aktiv |
IO Active |
| 423 | Optaget |
Busy |
| 424 | Udskriver |
Printing |
| 425 | Outputbakken er fyldt. |
Output Bin Full |
| 426 | Ikke tilgængelig |
Not Available |
| 427 | Venter |
Waiting |
| 428 | Behandler |
Processing |
| 429 | Initialiserer |
Initializing |
| 430 | Varmer op |
Warming Up |
| 431 | Der er næsten ingen toner tilbage. |
Toner Low |
| 432 | Ingen toner |
No Toner |
| 433 | Forkert papirrækkefølge |
Page Punt |
| 434 | Indgreb fra brugeren er nødvendigt. |
User Intervention Required |
| 435 | Der er ikke mere hukommelse. |
Out of Memory |
| 436 | Printerdækslet er åbent. |
Door Open |
| 437 | Serverstatus ukendt |
Server Status Unknown |
| 438 | Strømsparer |
Power Save Mode |
| 439 | %1 byte |
%1 bytes |
| 440 | %1 Kb |
%1 Kb |
| 441 | %1 MB |
%1 Mb |
| 442 | Ugyldig parameter |
Invalid Parameter |
| 443 | Fejlkode: |
Error Code: |
| 444 | Beskrivelse: |
Description: |
| 445 | Bemærk! |
Note: |
| 446 | Internetudskrivningsfejl |
Internet Printing Error |
| 447 | Fejlen opstod i %1 |
The error occurred in %1 |
| 448 | Der opstod en fejl under behandling af anmodningen. |
An error occurred processing your request. |
| 449 | Godkendelsesfejl for internetudskrivning |
Internet Printing Authentication Error |
| 450 | Godkendelsen blev ikke fuldført |
Authentication Failed |
| 451 | Fejlen angiver, at den valgte handling kræver flere rettigheder til kontoen, end du har. |
The error indicates that the action you chose requires a higher privilege than what you have with your account. |
| 452 | Kontakt systemadministratoren for at få bekræftet, at du har rettigheder til den handling, du anmoder om. |
Please contact your system administrator to verify that you have the privilege on the requested action. |
| 453 | Printeren blev ikke fundet på serveren. Der kan ikke oprettes forbindelse. |
Printer not found on server, unable to connect. |
| 454 | Udskriftskø: %1 |
Printer Queue: %1 |
| 455 | %1 side(r) |
%1 page(s) |
| 457 | 8 timer |
8 hr |
| 459 | ca. %1 time(r) |
about %1 hr |
| 460 | ca. %1 minut(ter) |
about %1 min |
| 461 | Ventetid: |
Waiting Time: |
| 462 | Ukendt |
Unknown |
| 463 | Ventende dokumenter: %1 |
Pending Documents: %1 |
| 464 | Gennemsnitsstørrelse: |
Average size: |
| 468 | Printerhandling |
Printer Action |
| 469 | Jobhandling |
Job Action |
| 470 | Dokumentet kunne ikke annulleres. Det er muligvis allerede udskrevet eller annulleret af en anden bruger. |
The document could not be cancelled. It might have been printed already, or cancelled by another user. |
| 471 | Åbn Hjælper: %1 |
Open Helper: %1 |
| 472 | Åbn Hjælper |
Open Helper |
| 473 | %1 på %2 |
%1 on %2 |
| 474 | Denne webside bruger rammer, men browseren understøtter dem ikke. |
This web page uses frames, but your browser doesn't support them. |
| 475 | Opret forbindelse til %1 fra |
Connect %1 from |
| 476 | Dokumentliste |
Document List |
| 477 | Egenskaber |
Properties |
| 478 | Enhedsstatus |
Device Status |
| 479 | Gå til dokumentlisten på printeren |
Go to the document list on the printer |
| 480 | Gå til dokumentlisten! |
Please go to document list! |
| 481 | Gå til printerens egenskabsside |
Go to the property page of the printer |
| 482 | Gå til printerens enhedsstatus |
Go to the device status of the printer |
| 483 | Vælg et dokument! |
Please select a document! |
| 484 | Vis alle printerne på %1 |
List all the printers on %1 |
| 485 | Alle printere |
All Printers |
| 486 | Afbryd printeren midlertidigt |
Pause the printer |
| 487 | Fortsæt printerfunktionen |
Resume the printer |
| 488 | Annuller alle dokumenterne på printeren |
Cancel all the documents on the printer |
| 489 | Annuller alle dokumenter |
Cancel All Documents |
| 490 | Afbryd det valgte dokument midlertidigt |
Pause the selected document |
| 491 | Fortsæt udskrivningen af det valgte dokument |
Resume the selected document |
| 492 | Annuller/slet det valgte dokument |
Cancel/Delete the selected document |
| 494 | Fortsæt |
Resume |
| 495 | Opret forbindelse |
Connect |
| 496 | DOKUMENTHANDLINGER |
DOCUMENT ACTIONS |
| 497 | Annuller |
Cancel |
| 498 | Venstre navigationslinje |
Left nav Bar |
| 499 | PRINTERHANDLINGER |
PRINTER ACTIONS |
| 500 | Vis |
VIEW |
| 512 | Der er i øjeblikket ingen åbne printere |
No printers are currently open |
| 513 | Der er ikke mere hukommelse |
Out of memory |
| 514 | Datanavnet er ikke understøttet |
Data name not supported |
| 515 | Transceiverdata er ikke tilgængelige |
Transceive data not available |
| 516 | Et af argumenterne er ugyldigt |
One of the arguments is invalid |
| 517 | Der er i øjeblikket ingen åbne SNMP-sessioner |
No SNMP session is currently open |
| 518 | SNMP-sessionen blev ikke åbnet |
Failed to open SNMP session |
| 600 | Åbn printer |
Open Printer |
| 601 | Understøttet |
Supported |
| 602 | Ikke understøttet |
Not Supported |
| 603 | Printeregenskab for %1 på %2 |
Printer Property of %1 on %2 |
| 604 | Printermodel: |
Printer Model: |
| 606 | Placering: |
Location: |
| 607 | Kommentar: |
Comment: |
| 608 | Netværksnavn: |
Network Name: |
| 609 | Dokumenter: |
Documents: |
| 610 | Hastighed: |
Speed: |
| 612 | Udskriv på begge sider: |
Print on Both Sides: |
| 613 | Farve: |
Color: |
| 614 | Maksimal opløsning: |
Max Resolution: |
| 615 | sider pr. minut |
PPM (Number of Pages Per Minute) |
| 616 | tegn pr. sekund |
CPS (Number of Characters Per Second) |
| 617 | linjer pr. minut |
LPM (Number of Lines Per Minute) |
| 618 | tommer pr. minut |
IPM (Number of Inches Per Minute) |
| 619 | punkter pr. tomme |
DPI (Dots Per Inch) |
| 620 | Åbn kø |
Open Queue |
| 621 | Hent job |
Get Jobs |
| 627 | Sætter i kø |
Spooling |
| 629 | Offline |
Offline |
| 630 | Der er ikke mere papir. |
Out of Paper |
| 631 | Udskrevet |
Printed |
| 632 | Slettet |
Deleted |
| 633 | Blokeret |
Blocked |
| 635 | Genstarter |
Restarting |
| 636 | Dokument |
Document |
| 637 | Ejer |
Owner |
| 638 | Sider |
Pages |
| 639 | Størrelse |
Size |
| 640 | Sendt |
Submitted |
| 641 | Der er ingen dokumenter i udskriftskøen. |
There is no document in the printer queue. |
| 642 | Forrige %1 dokumenter |
Prev %1 documents |
| 643 | Næste %1 dokumenter |
Next %1 documents |
| 644 | Printerinstallation |
Printer Installation |
| 645 | Kontrollerer netværksforbindelsen ... |
Checking network connection ... |
| 646 | Bekræfter logonnavn ... |
Verifying login name ... |
| 647 | Henter fil ... |
Downloading file ... |
| 648 | Installerer printer ... |
Installing printer ... |
| 649 | Printeren er installeret på computeren |
The printer has been installed on your machine |
| 650 | Klik her for at åbne printermappen på computeren |
Click here to open the printers folder on your machine |
| 651 | Printerinstallationen blev ikke fuldført |
Printer Installation Failed |
| 652 | Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren. Forsøg igen senere. |
Can not connect to the server, please try it later. |
| 653 | Fejl på enhedsstatussiden |
Device Status Page Error |
| 654 | Enhedsstatussiden kan ikke oprettes for den valgte printer. Kontakt systemadministratoren for at få flere oplysninger. |
We are unable to generate the device status page for the selected printer. Please contact your system administrator for more information. |
| 656 | Hentning af printerdrivere over HTTP blev deaktiveret af politik. Kontakt administratoren |
Downloading print drivers over HTTP was disabled by policy, please contact your administrator |
| 657 | Der opstod en ukendt fejl. Kontakt administratoren |
An unknown error happened, please contact your administrator |
| 658 | Fejlkode = %1 |
Error Code = %1 |
| 659 | Ikke tom |
Not Empty |
| 660 | Tom |
Empty |
| 662 | Papirstørrelse |
Paper Size |
| 663 | Medier |
Media |
| 664 | Nuværende |
Current |
| 665 | Maksimal |
Maximum |
| 666 | Bakke |
Tray |
| 667 | Printer |
Printer |
| 668 | Output |
Output |
| 669 | -hvid |
-white |
| 670 | -konvolut |
-envelope |
| 671 | -farvet |
-colored |
| 672 | -transparent |
-transparent |
| 673 | Hvidt papir |
White Paper |
| 674 | Konvolut |
Envelope |
| 675 | Farvet papir |
Colored Paper |
| 676 | Gennemsigtig |
Transparency |
| 677 | IP-adressen er ikke korrekt. |
The IP Address is not correct. |
| 678 | Status for standard-Microsoft-SNMP |
Microsoft Default SNMP status |
| 679 | Frontpanel: |
Front Panel: |
| 680 | Enhedsstatus: |
Device Status: |
| 682 | Øjebliksbillede af printerens frontpanel |
Real time display of the printer front panel |
| 683 | Konsolindikatorer: |
Console Lights: |
| 684 | Detaljerede fejl og advarsler: |
Detailed Errors and Warnings: |
| 685 | Status: |
Status: |
| 686 | Kører |
Up and Running |
| 687 | Fungerer, men der vises en eller flere advarsler |
Functioning but has one or more warnings |
| 688 | Testes |
Being tested |
| 689 | Kan ikke bruges |
Unavailable for any use |
| 690 | I inaktiv tilstand |
In an idle state |
| 691 | Udskriver dokumenter |
Printing documents |
| 693 | Advarsler: |
Warnings: |
| 694 | Fejl: |
Errors: |
| 695 | service påkrævet |
service requested |
| 697 | papirstop |
paper jammed |
| 699 | ingen toner |
no toner |
| 702 | lav papirbeholdning |
low paper |
| 1000 | Andet |
Other |
| 1002 | Dækslet er åbent |
Cover Open |
| 1003 | Dækslet er lukket |
Cover Closed |
| 1004 | Sikkerhedslåsen er åben |
Interlock Open |
| 1005 | Sikkerhedslåsen er lukket |
Interlock Closed |
| 1006 | Konfigurationsændring |
Configuration Change |
| 1008 | Printerdækslet er åbent |
Door Open |
| 1009 | Dækslet er lukket. |
Door Closed |
| 1010 | Start |
Power Up |
| 1011 | Sluk |
Power Down |
| 1012 | Manglende papirbakke |
Paper Tray Missing |
| 1013 | Ændring af papirstørrelse |
Paper Size Change |
| 1014 | Ændring af papirvægt |
Paper Weight Change |
| 1015 | Ændring af papirtype |
Paper Type Change |
| 1016 | Ændring af papirfarve |
Paper Color Change |
| 1017 | Ændring af papirformulardele |
Paper Form Parts Change |
| 1018 | Lav papirbeholdning |
Paper Supply Low |
| 1021 | Papirbakken er næsten fuld |
Paper Tray Almost Full |
| 1022 | Papirbakken er fuld |
Paper Tray Full |
| 1023 | For lav temperatur i fikseringsenheden |
Marker Fuser Under Temperature |
| 1024 | For høj temperatur i fikseringsenheden |
Marker Fuser Over Temperature |
| 1025 | Der er ikke mere toner |
Toner Empty |
| 1026 | Der er ikke mere blæk |
Ink Empty |
| 1027 | Der er ikke mere printerbånd |
Print Ribbon Empty |
| 1028 | Der er næsten ingen toner tilbage |
Toner Low |
| 1029 | Der er næsten ikke mere blæk |
Ink Almost Empty |
| 1030 | Der er næsten ikke mere printerbånd |
Print Ribbon Almost Empty |
| 1031 | Beholderen til overskydende toner er næsten fuld |
Waste Toner Receptacle Almost Full |
| 1032 | Beholderen til overskydende blæk er næsten fuld |
Waste Ink Receptacle Almost Full |
| 1033 | Beholderen til overskydende toner er fuld |
Waste Toner Receptacle Full |
| 1034 | Beholderen til overskydende blæk er fuld |
Waste Ink Receptacle Full |
| 1035 | OPC-enheden er ved at være slidt ned |
Marker OPC Life Almost Over |
| 1036 | OPC-enheden er slidt ned |
Marker OPC Life Over |
| 1037 | Fremkalderenheden er næsten tom |
Marker Developer Almost Empty |
| 1038 | Fremkalderenheden er tom |
Marker Developer Empty |
| 1039 | Mediebakken til mediestien mangler |
Media Path Media Tray Missing |
| 1040 | Mediebakken til mediestien er næsten fuld |
Media Path Media Tray Almost Full |
| 1041 | Mediebakken til mediestien er fuld |
Media Path Media Tray Full |
| 1042 | Forøgelse af fortolkerhukommelse |
Interpreter Memory Increase |
| 1043 | Formindskelse af fortolkerhukommelse |
Interpreter Memory Decrease |
| 1044 | Fortolkerpatron er tilføjet |
Interpreter Cartridge Added |
| 1045 | Fortolkerpatronen er slettet |
Interpreter Cartridge Deleted |
| 1046 | Fortolkerressourcen er tilføjet |
Interpreter Resource Added |
| 1047 | Fortolkerressourcen er slettet |
Interpreter Resource Deleted |
| 1048 | Fortolkerressourcen er ikke tilgængelig |
Interpreter Resource Unavailable |
| 2000 | Driverinstallation understøttes ikke af den aktuelle version af operativsystemet. |
Driver installation is not supported for the current OS version. |
| 2001 | Driverfilerne er ikke tilgængelige på den aktuelle CPU-platform. Kontakt administratoren for at få installeret de rigtige driverfiler på serveren. |
The driver files are not available for the current CPU platform. Please contact your administrator to install proper driver files on the server. |
| 2002 | Installationsprogrammets EXE-fil er afsluttet forkert. Prøv igen senere. |
The installation executable has been terminated abnormally. Please try it later. |
| 2003 | Der er opstået en intern serverfejl. Kontakt administratoren for at få kontrolleret, om webserveren er korrekt konfigureret. |
An internal server error happened. Please contact your administrator to verify if the web server is configured correctly. |
| 2004 | Der er ikke tilstrækkelig diskplads på webserveren til, at printerinstallationen kan fuldføres. |
The web server does not have enough space on the disk to complete the printer installation. |
| 2005 | Printerinstallationen blev annulleret af brugeren. Der var ingen signatur i driverfilen. |
Printer installation was cancelled by user. No signature was present in the driver file. |
| 2006 | Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at fuldføre printerinstallationen på den lokale computer. |
You do not have enough privilege to complete the printer installation on the local machine. |
| 2007 | Webbrowsersikkerheden er indstillet til ikke at godkende, at denne handling bliver udført fra dette websted. |
Browser security has been set to disallow this action to be performed from this web site. |
| 2008 | Installationen blev annulleret af brugeren, da driverfilerne ikke var signeret. |
Installation was cancelled by user, the driver files were not signed. |
| 3000 | Tilføj webprinterforbindelse |
Add Web Printer Connection |
| 3001 | Vil du tilføje en printerforbindelse til %s? |
Do you want to add a printer connection to %s? |
| 3002 | Tilføj printerforbindelse |
Add Printer Connection |
| 3004 | Fjern printerforbindelse |
Remove Printer Connection |
| 3005 | Vil du fjerne printerforbindelsen til %s? |
Do you want to remove the printer connection to %s? |