1 | VM-vGPU-Leistung für RemoteFX |
RemoteFX VM vGPU Performance |
2 | RemoteFX VM vGPU Performance |
RemoteFX VM vGPU Performance |
3 | Leistungsindikatoren für die virtuelle GPU-Leistung auf einem virtuellen RemoteFX-Computer. |
Counters for the virtual GPU performance on a RemoteFX virtual machine. |
5 | DMA: Warteschlangenlänge |
DMA: Queue length |
6 | DMA: Queue length |
DMA: Queue length |
7 | Länge der DMA-Warteschlange für den RemoteFX-3D-Adapter einer virtuellen Maschine. |
DMA Queue length for a RemoteFX virtual machine’s 3D adapter. |
9 | DMA: DMA-Pufferlatenz (Sek.) |
DMA: DMA buffer latency (sec) |
10 | DMA: DMA buffer latency (sec) |
DMA: DMA buffer latency (sec) |
11 | Verstrichene Zeit von der DMA-Übertragung bis zum Abschluss. |
Amount of time from when the DMA is submitted until completed. |
17 | Daten: Gelesen Byte/s |
Data: Read bytes/sec |
18 | Data: Read bytes/sec |
Data: Read bytes/sec |
19 | Anzahl der pro Sekunde vom Server gelesenen Byte. |
Read bytes per second from the server. |
21 | Daten: Gesendete Byte/s |
Data: Send bytes/sec |
22 | Data: Send bytes/sec |
Data: Send bytes/sec |
23 | Anzahl der pro Sekunde an die Server-GPU gesendeten Byte. |
Sent bytes per second to the server GPU. |
25 | Daten: Aufgerufene Präsentationen/s |
Data: Invoked presents/sec |
26 | Data: Invoked presents/sec |
Data: Invoked presents/sec |
27 | Häufigkeit der Präsentationsvorgänge, die auf dem Desktop des virtuellen Computers gerendert werden sollen. |
Frequency of present operations to be rendered to the desktop of the virtual machine. |
29 | Daten: Ausgehende Präsentationen/s |
Data: Outgoing presents/sec |
30 | Data: Outgoing presents/sec |
Data: Outgoing presents/sec |
31 | Häufigkeit der Präsentationsvorgänge, die vom virtuellen Computer an die Server-GPU gesendet werden. |
Frequency of present operations sent by the virtual machine to the server GPU. |
35 | Basis-Leistungsindikator für DMA-Pufferlatenz. |
Base Counter for Dma Buffer Latency. |
37 | Ressourcen: TDR-Zeitüberschreitungen pro GPU |
Resources: TDR timeouts per GPU |
38 | Resources: TDR timeouts per GPU |
Resources: TDR timeouts per GPU |
39 | Anzahl der TDR-Zeitüberschreitungen, die pro GPU auf dem virtuellen Computer aufgetreten sind. |
Count of TDR timeouts that have occurred per GPU on the virtual machine. |
41 | Ressourcen: TDR-Zeitüberschreitungen pro GPU-Modul |
Resources: TDR timeouts per GPU engine |
42 | Resources: TDR timeouts per GPU engine |
Resources: TDR timeouts per GPU engine |
43 | Anzahl der TDR-Zeitüberschreitungen, die pro GPU-Modul auf dem virtuellen Computer aufgetreten sind. |
Count of TDR timeouts that have occurred per GPU engine on the virtual machine. |
0x3000000B | Initialisieren |
Initialize |
0x3000000C | Beenden |
Terminate |
0x3000000D | Rendern |
Render |
0x50000001 | Kritisch |
Critical |
0x50000004 | Information |
Information |
0x70000001 | Kernelmodustreiber |
Kernel Mode Driver |
0x70000002 | VM-Bus |
VM Bus |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-vGPU-KModeDriver |
Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-vGPU-KModeDriver |
0x90000002 | Admin |
Admin |
0x90000003 | Betriebsbereit |
Operational |
0x90000004 | Debug |
Debug |
0x90000005 | Analytisch |
Analytic |
0xB0000001 | Fehler beim Starten des RDVGM-Kernelmodustreibers. Der virtuelle Computer wird nicht mit RemoteFX ausgeführt. Wenn das Problem weiterhin besteht, führen Sie den Computer ggf. mit einer geringen Anzahl von Monitoren, Auflösungen bzw. virtuellen Computern aus, oder vergrößern Sie die GPU-Kapazität. |
The RDVGM kernel mode driver failed to start. The VM will not run with RemoteFX. If this issue persists, consider running with a lower number of monitors, resolutions, VMs, or increasing the GPU capacity. |
0xB0000002 | Die Anwendung konnte nicht abgeschlossen werden. Die Anwendung verwendet möglicherweise ein Feature, das nicht aktiviert ist, oder das System ist stark ausgelastet. Dieser Zustand kann von der Anwendung selbst behandelt werden. |
The application could not complete. The application may be trying a feature that is not enabled, or the system may be under high load. The application may handle this condition without user impact. |
0xB0000003 | Der Microsoft RemoteFX-Grafikgerätedienst wurde erfolgreich gestartet. |
Microsoft RemoteFX Graphic Device has started successfully. |
0xB0000004 | Fehler beim Starten des Microsoft RemoteFX-Grafikgerätediensts. |
Microsoft RemoteFX Graphic Device has failed to start. |
0xB0000005 | Der Microsoft RemoteFX-Grafikgerätedienst wurde beendet. |
Microsoft RemoteFX Graphic Device has stoped. |
0xB0000006 | Der Befehlspuffer wurde gesendet. [ Begrenzungs-ID = %1 ] |
Command buffer has been submitted. [ FenceId = %1 ] |
0xB0000007 | Der DMA-Prozess wurde gestartet. [ Begrenzungs-ID = %1 ] |
DMA process has started. [ FenceId=%1 ] |
0xB0000008 | Der DMA-Prozess wurde beendet. [ Begrenzungs-ID = %1, Tokenzähler = %2 ] |
DMA: process has ended. [ FenceId=%1, TokenCount=%2 ] |
0xB0000009 | Eine Begrenzung wurde empfangen. [ Begrenzungs-ID = %1, Kernelmodustreiber-Gesamtzeit = %2 ] |
A fence has been received. [ FenceId = %1, KmdTotalTime= %2 ] |
0xB000000A | Fehler beim virtuellen synthetischen GPU-Gerät. Wenn der Fehler häufig auftritt, kommt eine Neuinstallation der virtuellen RemoteFX-GPU in Betracht. |
The virtual GPU synthetic device failed. If this error reoccurs frequently, consider reinstalling the RemoteFX virtual GPU. |
0xB000000B | Ein Vorgang der Anwendung konnte nicht abgeschlossen werden. Möglicherweise kann der Zustand von der Anwendung selbst behandelt werden. Andernfalls empfiehlt sich ein Neustart der Anwendung. |
The application's operation could not complete. The application may handle this condition without user impact. Otherwise, the application my need to be restarted. |
0xB000000C | Eine Begrenzung wurde empfangen. [ Begrenzungs-ID = %1, Kernelmodustreiber-Gesamtzeit = %2, Tokenzähler = %3 ] |
A fence has been received. [ FenceId=%1, KmdTotalTime=%2, TokenCount=%3 ] |