File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 66560 byte |
MD5: | ef3a038ff6111759ffc4ff42d32c85f3 |
SHA1: | 5b54fa8e11ec6c0b5339aa8a345e88fd1f4591d6 |
SHA256: | 841739f25320e278691b2a437d6564170848ca8541bb7d1023e8b1630d790bcd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Windows 연락처 | Windows Contacts |
21 | 이 작업을 수행하려면 목록에서 항목을 하나만 선택하십시오. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | 이 작업을 수행할 항목을 선택하지 않았습니다. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | 선택한 항목을 완전히 삭제하시겠습니까? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | 삭제할 항목을 선택하지 않았습니다. | No item(s) selected for deletion. |
27 | 받는 사람 목록에 추가할 항목을 선택하지 않았습니다. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | '%1'의 정확한 이름을 선택하십시오. | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | 속성 | Properties |
38 | (일치하는 항목 없음) | (No matches found). |
39 | '%1'와(과) 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. | No matches found for ' %1 ' |
40 | 이 연락처의 전체 이름을 입력하십시오. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | %1을(를) 삭제하는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while deleting %1 |
43 | vCard(*.VCF) *.VCF 모든 파일 * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | "%1"을(를) 명함(vCard)으로 내보내기 | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | 명함(vCard) 가져오기 | Import Business Card (vCard) |
46 | 파일을 여는 중 오류가 발생했습니다. "%1" 파일이 잘못되었을 수 있습니다. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | %1 파일은 명함(vCard) 형식으로 올바르지 않습니다. | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | 파일을 만들 수 없습니다: "%1" | Could not create file: "%1". |
50 | 그룹을 명함(vCard)으로 내보낼 수 없습니다. | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | "%1" 명함의 일부만 가져왔습니다. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | Windows 연락처에 "%1"(이)라는 항목이 이미 있습니다. 이 연락처를 명함 파일 "%2"(으)로 업데이트하시겠습니까? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | 명함은 표준 ASCII 문자만 지원합니다. 이 연락처를 내보낼 수 없습니다. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | "%1" 파일이 이미 있습니다. 기존 파일을 바꾸시겠습니까? | The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | 알 수 없음 | Unknown |
57 | "%1" 계정이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | 디지털 인증서(*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER 모든 파일 * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | 모든 파일(*.*) | All Files (*.*) |
61 | 디지털 인증서(*.CER) *.CER 모든 파일 * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | 모든 연락처 유형 *.contact;*.group 연락처 *.contact 그룹 *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | 새 연락처 | New Contact |
71 | 새 연락처를 만듭니다. | Create a new contact. |
72 | 새 연락처 그룹 | New Contact Group |
73 | 새 연락처 그룹을 만듭니다. | Create a new contact group. |
74 | 전자 메일 | |
75 | 선택한 연락처에 대해 새 전자 메일 메시지를 작성합니다. | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | 편집 | Edit |
77 | 선택한 연락처를 편집합니다. | Edit the selected contact(s). |
78 | 가져오기 | Import |
79 | 연락처를 다른 형식으로 가져옵니다. | Import your contacts from another format. |
80 | 내보내기 | Export |
81 | 연락처를 다른 형식으로 내보냅니다. | Export your contacts to another format. |
1146 | "%1" 파일을 열 수 없습니다. | Could not open file "%1". |
1148 | 연락처에 "%1"(이)라는 항목이 이미 있습니다. 이 항목을 CompuServe 주소 "%2"(으)로 대체하시겠습니까? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | 연락처를 자동으로 찾을 수 없습니다. 연락처 파일을 수동으로 선택하시겠습니까? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | 메시지 가져오기 | Import Message |
1155 | 기본 응용 프로그램 디렉터리에서 연락처를 찾을 수 없습니다. 연락처 파일을 수동으로 선택하시겠습니까? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | 가져오기 오류 | Import Error |
1157 | 파일 형식이 잘못되었습니다. 올바른 연락처 파일을 선택하십시오. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | 가져올 항목이 없습니다. | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | 폴더에서 루핑이 발생했습니다. | Looping in folders has occurred |
1162 | 항목을 가져올 수 없습니다. | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | HTML 파일(*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Netscape 주소록 가져오기 | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Internet Mail 주소록 파일(*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Internet Mail 주소록 가져오기 | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | 텍스트 파일(*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Eudora 주소록 가져오기 | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | 설치 디렉터리 | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | 현재 | Current |
1176 | 일부 주소를 가져오는 중 오류가 발생했습니다. | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | WAB 컨테이너를 조작하는 중 오류 발생 | Error manipulating WAB container |
1178 | 올바른 Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 주소록 파일이 아닙니다. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | toc | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | 메모리가 부족하여 이 작업을 마칠 수 없습니다. | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | NoName | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | 가져오기(&M) | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Windows 주소록 파일(*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Windows 주소록 가져오기 | Windows Address Book import |
1202 | vCard(*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | 가져올 vCard 파일을 선택합니다. | Select a vCard file for import |
1500 | Microsoft Exchange 프로필에 로그인하는 중... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | 연락처를 가져올 파일 형식을 선택하십시오. 연락처를 이 버전의 Windows에서 보고 Windows 연락처 폴더에 저장할 수 있습니다. | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | 연락처를 가져오는 중... | Importing contacts... |
1503 | 메일 그룹을 가져오는 중... | Importing distribution lists... |
1504 | Windows 연락처에 가져오는 중에 오류가 발생했습니다. | Error importing to Windows Contacts |
1505 | 사용자가 가져오기 작업을 취소했습니다. | Import was cancelled by the user. |
1506 | 이전 위치 및 형식에서 Windows 연락처 폴더로 연락처를 가져왔습니다. | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | 연락처를 내보낼 형식을 선택하십시오. 이 작업을 통해 다른 프로그램 또는 이전 Windows 버전을 사용하여 연락처를 열거나 볼 수 있습니다. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | 연락처를 내보내는 중... | Exporting contacts... |
1513 | 메일 그룹을 내보내는 중... | Exporting distribution lists... |
1514 | 연락처를 내보내는 중에 오류가 발생했습니다. | Error exporting contacts |
1515 | 사용자가 내보내기 작업을 취소했습니다. | Export was cancelled by the user. |
1516 | 사용자가 선택한 새 형식 및 위치로 사용자의 연락처를 내보냈습니다. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | 연락처에 다음 항목이 이미 있습니다. "%1" |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | 연락처에 다음 항목이 이미 있습니다. "%1", %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1532 | 개인 연락처에 다음 항목이 이미 있습니다. "%1" |
Your personal Contacts already contains the entry "%1" |
1533 | 개인 연락처에 다음 항목이 이미 있습니다. "%1", %2 |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Microsoft Exchange 프로필에 로그인하는 중 오류 발생 | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | "%1" 이 연락처 항목의 메일 주소는 인터넷에서 사용할 수 없습니다. 이 연락처 항목은 전자 메일 주소 없이 연락처로 가져옵니다. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | "%1" 이 연락처 항목의 메일 주소는 인터넷에서 사용할 수 없습니다. %2 이 연락처 항목은 전자 메일 주소 없이 연락처로 가져옵니다. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | "%1" 을(를) 가져오지 못했습니다. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | "%1" 을(를) 가져오지 못했습니다. Microsoft Exchange 서버에 로그인했는지 확인하십시오. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | 메일 그룹을 가져오는 중... "%s" |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | vCards(.vcf 파일 폴더) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Importer DLL을 찾을 수 없습니다: %1 | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Importer DLL을 로드할 수 없습니다: %1 | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Importer DLL %1에 응용 프로그램 오류가 있습니다. | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Microsoft Exchange 개인 주소록을 열 수 없습니다. MAPI32.DLL을 찾을 수 없습니다. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | 취소(&C) | &Cancel |
1546 | 닫기(&C) | &Close |
1548 | 메일 그룹을 내보내는 중... "%s" |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV(쉼표로 구분) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | 쉼표로 구분(*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | 내보낼 필드 선택 | Pick the fields to export |
1555 | 가져올 필드 매핑 | Map the fields to import |
1556 | 텍스트 필드 | Text Field |
1557 | 연락처 필드 | Contacts Field |
1558 | 텍스트 필드에 대한 연락처 필드 선택(&S): %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | 다음 연락처 속성 중 하나 이상의 항목에 필드를 매핑해야 합니다. 회사, 이름, 성, 중간 이름, 전체 이름, 애칭, 전자 메일 주소 |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | %1 열 | Column %1 |
1561 | 메모리가 부족하여 이 작업을 수행할 수 없습니다. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | 디스크 공간이 부족하여 이 작업을 수행할 수 없습니다. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | 가져오기/내보내기 도구 오류 | Import/Export Tool Error |
1564 | 필요한 'wab32.dll' 구성 요소가 없습니다. | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | 텍스트 파일(*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | 파일을 찾을 수 없습니다: "%1" | Could not find file: "%1". |
1568 | LDIF - LDAP 데이터 교환 형식(*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Netscape Communicator 주소록(*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | 가져올 파일이 잠겨 있습니다. 응용 프로그램에서 파일이 열려 있는지 확인하십시오. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | Windows 연락처에서 현재 내보내기 기능을 수행할 수 없습니다. Outlook에 개인 주소록이 설정되어 있고 그 개인 주소록이 현재 개인 연락처로 설정되어 있는지 확인하십시오. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | Windows 연락처에서 현재 가져오기 기능을 수행할 수 없습니다. Outlook에 개인 주소록이 설정되어 있고 그 개인 주소록이 현재 개인 연락처로 설정되어 있는지 확인하십시오. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | VCF를 내보낼 폴더를 선택합니다. | Select the folder for VCF export. |
1574 | Windows 주소록 파일(Outlook Express 연락처) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF(LDAP 서버) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard(VCF 파일) | vCard (VCF file) |
1600 | 이름 | First Name |
1601 | 성 | Last Name |
1602 | 중간 이름 | Middle Name |
1603 | 전체 이름 | Name |
1604 | 애칭 | Nickname |
1605 | 전자 메일 주소 | E-mail Address |
1606 | 주소(집) | Home Street |
1607 | 구/군/시(집) | Home City |
1608 | 우편 번호(집) | Home Postal Code |
1609 | 시/도(집) | Home State |
1610 | 국가(집) | Home Country/Region |
1611 | 집 전화 | Home Phone |
1612 | 집 팩스 | Home Fax |
1613 | 휴대폰 | Mobile Phone |
1614 | 개인 웹 페이지 | Personal Web Page |
1615 | 주소(회사) | Business Street |
1616 | 구/군/시(회사) | Business City |
1617 | 우편 번호(회사) | Business Postal Code |
1618 | 시/도(회사) | Business State |
1619 | 국가(회사) | Business Country/Region |
1620 | 회사 웹 페이지 | Business Web Page |
1621 | 회사 전화 | Business Phone |
1622 | 회사 팩스 | Business Fax |
1623 | 호출기 | Pager |
1624 | 회사 | Company |
1625 | 직함 | Job Title |
1626 | 부서 | Department |
1627 | 사무실 | Office Location |
1628 | 메모 | Notes |
1629 | 회의 서버 | Conferencing Server |
1701 | 개인 연락처와 Windows 사용자 계정의 그림을 연결합니다. | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | 내 컴퓨터의 그림에 연결하여 연락처의 파일 크기 줄이기 | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | Windows 연락처에서는 사용자의 컴퓨터에 저장되어 있지 않은 그림에 연결할 수 없습니다. 연결할 그림의 로컬 파일 경로를 지정하십시오(예: C:\Pictures\MyPicture.jpg). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1801 | 표시 이름=전체 이름 | Display Name=Name |
1802 | 전자 메일 주소=전자 메일 주소 | Email Address=E-mail Address |
1803 | 집 우편 번호=집 우편 번호 | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | 회사 우편 번호=회사 우편 번호 | Business Zip Code=Business Postal Code |
1805 | 직함=직함 | Job Title=Job Title |
1806 | 사무실=사무실 | Office=Office Location |
1807 | 회사 주소=회사 주소 | Business Street Address=Business Street |
1808 | 집 주소=집 주소 | Home Street Address=Home Street |
1809 | 팩스=회사 팩스 | Fax Phone=Business Fax |
1810 | 휴대폰=휴대폰 | Cellular Phone=Mobile Phone |
1813 | 웹 페이지=개인 웹 페이지 | Web Page=Personal Web Page |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Windows 연락처 | 2001 Windows Contacts |
2002 | 지정한 '%1' 파일을 찾을 수 없습니다. 이 이름으로 새 파일을 만드시겠습니까? 새 연락처 파일을 만들려면 [예]를 클릭하십시오. 끝내려면 [아니요]를 클릭하십시오. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Windows 주소록 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | 실행 명령으로 연락처(wab.exe)를 열 때 사용할 수 있는 옵션은 다음과 같습니다. 매개 변수 없음 연락처 폴더를 엽니다. /Find [사람 찾기] 대화 상자를 표시합니다. /VCard 기존 vCard 파일을 표시합니다. /Group 기존 그룹 파일을 표시합니다. /CreateGroup 기존 디렉터리에 새 그룹을 만듭니다. /Contact 기존 연락처 파일을 표시합니다. /CreateContact 기존 디렉터리에 새 연락처를 만듭니다. /Print 기존 연락처 파일을 인쇄합니다. /Import Windows 주소록 파일(Outlook Express 연락처)을 연락처로 가져옵니다. |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | 지정한 '%1' 파일의 디렉터리를 찾을 수 없습니다. 지정한 경로가 정확한지 확인하십시오. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | 명령줄 매개 변수가 잘못되었습니다. 명령줄 매개 변수 목록을 보려면 'Wab.exe /?'를 실행하십시오. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2013 | Windows 주소록 파일이 다른 응용 프로그램에서 잠겼습니다. 다른 응용 프로그램을 닫고 나중에 다시 시도하십시오. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | Windows 주소록 파일이 손상되어 열 수 없습니다. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | Windows 주소록 파일을 열 수 없습니다. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | 필요한 구성 요소를 찾을 수 없습니다. 연락처 내용을 표시할 수 없습니다. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | 지정한 파일은 올바른 연락처 파일이 아닙니다. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | 지정한 ' %1 ' 파일은 올바른 연락처 파일이 아닙니다. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | 이 vCard 파일에서 요청한 작업을 수행하는 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다. | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | LDAP URL을 처리하는 중 오류가 발생했습니다.
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | 이 연락처 그룹에 대해 요청한 작업을 수행하는 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | 이 연락처에 대해 요청한 작업을 수행하는 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | 디지털 ID | Digital ID |
2875 | 모든 그림 파일 *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO 비트맵 파일(*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO 모든 파일 * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | 연락처 그림 선택 | Select a picture for Contact |
2877 | 선택한 그림: | Selected picture: |
2878 | 설정 | Set |
2880 | 쉼표로 구분(*.CSV) *.CSV 텍스트 파일(*.TXT) *.TXT 모든 파일 * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | 새 주소록 | New |
3996 | 삭제 | Delete |
3997 | 사람 찾기 | Find People |
3998 | 인쇄 | |
3999 | 작업 | Action |
4010 | 이름을 입력하거나 목록에서 선택(&Y): | T&ype name or select from list: |
4011 | %d 구성원 | %d Member(s) |
4012 | 이 항목의 이름과 전자 메일 주소를 모두 지정하십시오. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | 제거(&V) | Remo&ve |
4014 | 다른 이름 보기(&H) | S&how More Names |
4015 | 가족 | Family |
4016 | 집 | Home |
4017 | 직장 | Work |
4019 | 입력한 전자 메일 주소는 올바른 인터넷 전자 메일 주소가 아닙니다. 이 주소를 그대로 추가하시겠습니까? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (기본 전자 메일) | (Preferred e-mail) |
4024 | 그림을 선택하려면 클릭하십시오. | Click to select a picture |
4025 | 모든 전자 메일 주소 | Add e-mail address |
4028 | 연락처 그룹 | Contact Group |
4029 | 이 그룹의 이름을 입력하십시오. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | 연락처 그룹에 구성원 추가 | Add Members to Contact Group |
4031 | 선택한 연락처: | Selected Contacts: |
4032 | 추가 | Add |
4033 | '%1' 그룹은 이미 이 그룹에 있으므로 '%1' 그룹을 이 그룹에 추가할 수 없습니다. | Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 1 | 0 |
4035 | %3%1 %2 | %3 %1 %2 |
4036 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4037 | %3 %1 %2 | %3, %1 %2 |
4042 | 검색할 정보를 입력하십시오. | Please enter some information to look for. |
4043 | 사용자가 선택한 내용을 처리하는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | 연락처에 추가할 항목을 선택하지 않았습니다. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | 연락처에 사용자를 추가하는 중에 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | 선택한 사용자를 연락처에 추가했습니다. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | 디렉터리 서비스에서 검색 조건에 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | 디렉터리 서비스 항목 중 검색 조건에 일치하는 항목이 너무 많아서 검색 결과를 표시할 수 없습니다. 추가 검색 조건을 지정하여 검색 범위를 좁히십시오. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | 지정한 디렉터리 서비스에 액세스할 수 없습니다. 이 디렉터리 서비스의 속성을 확인한 다음 인증 형식 설정과 매개 변수가 정확한지 확인하십시오. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | 현재 디렉터리 서비스에 지정된 시간 내에 검색을 완료할 수 없습니다. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | 지정한 디렉터리 서비스에 연결할 수 없습니다. 이 서비스는 잠시 사용할 수 없는 상태이거나 서버 이름이 올바르지 않을 수 있습니다. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | 검색을 수행하는 중 오류가 발생했습니다. 로컬 컴퓨터, 인터넷 서비스 공급자 또는 지정한 디렉터리 서비스의 연결이 끊어진 것 같습니다. 연결 상태를 확인한 다음 다시 시도하십시오. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | 디렉터리 서비스 항목 중 검색 조건에 일치하는 항목이 너무 많거나 서버에서 검색 시간 제한을 초과하여 검색 결과를 표시할 수 없습니다. 추가 정보를 지정하여 검색 범위를 좁힌 다음 다시 검색하십시오. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | 연락처 데이터 파일 ' %1 '이(가) 손상되어 사용할 수 없습니다. 마지막 세션에서 자동으로 저장된 백업 데이터 파일을 사용하여 데이터를 복원하려고 합니다. 현재 세션에서 변경한 내용은 모두 손실되지만 백업 파일에서 데이터를 복원한 후 변경하는 내용은 저장됩니다. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | 연락처 파일 ' %1 '은(는) 백업 파일에서 복원할 수 없습니다. 작업을 계속할 수 없습니다. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | 백업 데이터 파일에서 연락처를 복원했습니다. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | 예기치 못한 오류가 발생했습니다. 이 응용 프로그램을 닫은 다음 다시 시작하십시오. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | 연락처에 '%1'(이)라는 연락처 항목이 이미 있습니다. 기존 연락처를 새 연락처로 업데이트하시겠습니까? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | %1 속성 | %1 Properties |
4069 | Windows 주소록 파일(*.WAB) *.WAB 모든 파일 * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | 전자 메일 주소: | E-mail Address(es): |
4071 | 개인 정보:
|
Personal Information:
|
4072 | 주소:
|
Address:
|
4073 | 전화: | Phone: |
4074 | 팩스: | Fax: |
4075 | 휴대폰: | Cell: |
4076 | 웹 페이지: | Web Page: |
4077 | 회사 정보:
|
Business Information:
|
4078 | 직함: | Title: |
4079 | 부서: | Department: |
4080 | 사무실: | Office: |
4081 | 회사: | Company: |
4085 | 호출기: | Pager: |
4086 | 웹 사이트: | Website: |
4087 | 메모:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | 메일을 보내려면 항목에 전자 메일 주소가 있어야 합니다. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | ID | IDs |
4096 | (기본값) | (Preferred) |
4100 | 검색 조건에 일치하는 항목이 연락처에 없습니다. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | 디렉터리 서비스 기능을 사용하기 위해 필요한 인터넷 계정 관리자 구성 요소(MSOEACCT.DLL)가 현재 설치되어 있지 않습니다. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | 서버의 검색 제한 시간을 초과하였으므로 검색을 완료할 수 없습니다. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4201 | 새 그룹을 만듭니다. | Creates a new group. |
4202 | 선택한 항목을 복사합니다. | Copies the selected entry. |
4203 | 선택한 항목으로 메일을 보냅니다. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | 선택한 항목의 속성을 편집합니다. | Edit properties for the selected entry. |
4205 | 현재 선택한 항목을 연락처에서 삭제합니다. | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | 현재 선택한 항목을 연락처에 추가합니다. | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | 디렉터리 서비스에서 사람을 찾습니다. | Searches for people on directory services. |
4208 | 디렉터리 서비스 정보를 표시합니다. | Shows directory service information. |
4209 | 연락처를 닫습니다. | Closes Contacts. |
4210 | 연락처의 모든 항목을 선택합니다. | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | 도구 모음을 표시하거나 숨깁니다. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | 상태 표시줄을 표시하거나 숨깁니다. | Shows or hides the status bar. |
4213 | 큰 아이콘을 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays entries by using large icons. |
4214 | 작은 아이콘을 사용하여 항목을 표시합니다. | Displays entries by using small icons. |
4215 | 항목을 목록에 표시합니다. | Displays entries in a list. |
4216 | 각 항목에 대한 자세한 정보를 표시합니다. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | 이름순으로 정렬합니다. | Sorts entries by name. |
4218 | 전자 메일 주소순으로 정렬합니다. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | 회사 전화 번호순으로 정렬합니다. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | 집 전화 번호순으로 정렬합니다. | Sorts entries by home phone number. |
4222 | 성순으로 정렬합니다. | Sorts entries by last name. |
4223 | 정렬된 항목을 오름차순으로 표시합니다. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | 정렬된 항목을 내림차순으로 표시합니다. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | 표시된 정보를 새로 고칩니다. | Refreshes the displayed information. |
4226 | 파일에서 명함(vCard)을 가져옵니다. | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | 명함을 파일로 내보냅니다. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | 다른 주소록을 가져옵니다. | Imports another Address Book. |
4229 | 연락처에 대한 도움말 파일 내용을 표시합니다. | Displays help file contents for Contacts. |
4235 | 인터넷 전자 메일 주소에는 ASCII 문자만 있어야 합니다. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | ' %1 '에서 일치하는 항목을 몇 개 찾았습니다. | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | 가져올 디지털 ID 선택 | Select digital ID file to import |
4239 | 디지털 ID 파일 이름 지정 | Specify digital ID file name |
4241 | 디렉터리 서비스 '%1'을(를) 검색하는 중입니다. 몇 초의 시간이 소요됩니다. 잠시 기다려 주십시오.... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | 전체 이름: | Full Name: |
4246 | 회사 이름: | Company Name: |
4247 | 회사 전화: | Business Phone: |
4248 | 회사 팩스: | Business Fax: |
4250 | 집 전화: | Home Phone: |
4251 | 집 팩스: | Home Fax: |
4253 | 회사 웹 페이지: | Business Web Page: |
4254 | 개인 웹 페이지: | Personal Web Page: |
4255 | 메모: | Notes: |
4256 | 전자 메일: | E-mail: |
4257 | 집 주소: | Home Address: |
4258 | 회사 주소: | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | 그룹 이름: | Group Name: |
4261 | 그룹 구성원: | Group Members: |
4262 | 연락처 문서 | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4266 | 집: | Home: |
4267 | 인쇄 중... | Printing ... |
4268 | (없음) | (None) |
4269 | 인쇄 작업을 중지할 수 없습니다! | Unable to stop the print job ! |
4270 | %d 페이지 인쇄 중... | Printing page %d ... |
4271 | ' %1 ' 서식 설정 중... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d개 항목 | %d items |
4273 | 하나 이상의 디렉터리 서비스 항목을 이 그룹에 추가하도록 선택했습니다. 이 디렉터리 서비스 항목들은 이 그룹에 추가되기 전에 먼저 연락처에 추가됩니다. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | 선택한 디렉터리 서비스 항목 중 남아 있는 항목을 연락처에 추가하는 작업을 취소하시겠습니까? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | 디스크 공간이 부족하여 이 작업을 완료할 수 없습니다. 디스크 공간을 확보한 후 [확인]을 클릭하고 다시 시도하십시오. |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | 주소록(.wab) 파일을 가져옵니다. | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Malgun Gothic | Segoe UI |
4282 | 사람 찾기 - (%d개 항목을 찾았습니다.) | Find People - (%d entries found) |
4287 | 다른 주소록이나 파일로 내보냅니다. | Exports to another Address Book or file. |
4288 | 선택(&T) | Selec&t |
4291 | 기본 전자 메일 프로그램을 불러오는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4292 | 0 | 0 |
4293 | 일반 | General |
4294 | 그룹의 항목을 제거하거나 연락처의 항목을 삭제합니다. | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | 선택한 그룹을 연락처에서 제거하시겠습니까? 연락처에서는 그룹 구성원이 삭제되지 않습니다. |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | 선택한 그룹을 제거하는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | 선택한 항목을 이 그룹에서만 제거하시겠습니까? 연락처에서는 선택한 항목이 삭제되지 않습니다. |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | 선택한 항목을 이 그룹에서 제거하고 연락처에서 완전히 삭제하시겠습니까? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | 연락처의 정보를 인쇄합니다. | Prints information from your Contacts. |
4300 | 저작권 및 버전 정보를 표시합니다. | Displays copyright and version information. |
4301 | 그룹 목록을 표시하거나 숨깁니다. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (기본 서버) | (Default Server) |
4303 | (백업 서버) | (Backup Server) |
4304 | 회의 | Conferencing |
4305 | 인터넷 통신 세션을 시작합니다. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [없음 - 연결된 전자 메일 주소가 없는 디지털 ID] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | 가져오려는 디지털 ID는 다음 사용자에게 발급된 것입니다. 이름: '%1' 전자 메일 주소: '%2' 현재 연락처에는 전자 메일 주소 '%2'이(가) 없습니다. '%2'을(를) 이 연락처의 전자 메일 주소 목록에 추가하시겠습니까? 전자 메일 주소를 추가하고 이 디지털 ID를 가져오려면 [예]를 선택하십시오. 전자 메일 주소를 추가하지 않고 이 디지털 ID를 가져오려면 [아니요]를 선택하십시오. 이 디지털 ID를 가져오지 않으려면 [취소]를 선택하십시오. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | 가져오려는 디지털 ID는 이미 이 연락처에 연결되어 있습니다. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | 선택한 항목의 속성을 검색하거나 표시할 수 없습니다. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | 회의 전자 메일과 회의 디렉터리 서버를 모두 지정하십시오. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | 하나 이상의 디렉터리 서비스 항목을 제대로 검색할 수 없습니다. 이 항목들은 연락처에 추가되지 않았습니다. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | 사람 찾기 - 디렉터리 서비스에 연결 중... | Find People - Connecting to directory service ... |
4317 | 본인 | Me |
4318 | 지정하지 않음 | Unspecified |
4319 | 여성 | Female |
4320 | 남성 | Male |
4321 | 변경된 내용을 적용하려면 Windows 연락처뿐만 아니라 현재 Windows 연락처를 사용하고 있는 다른 응용 프로그램을 모두 닫고 연락처를 다시 시작해야 합니다. |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | 선택한 폴더에는 검색 조건에 일치하는 항목이 없습니다. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | 사람 | People |
4324 | 고급 | Advanced |
4325 | 텍스트를 포함 | contains |
4326 | 텍스트와 일치 | is |
4327 | 텍스트로 시작 | starts with |
4328 | 텍스트로 끝남 | ends with |
4329 | 텍스트와 유사 | sounds like |
4344 | 조직 | Organization |
4401 | 및 %1이 다음 %2 : %3 | And %1 %2 %3 |
4402 | %1이 다음 %2 : %3 | %1 %2 %3 |
4403 | 새 폴더를 만듭니다. | Creates a new folder. |
4404 | 이 폴더의 이름을 지정하십시오. | Please specify a name for this folder. |
4405 | 선택한 항목을 붙여넣습니다. | Pastes the selected entry. |
4406 | 선택한 폴더와 폴더의 모든 내용을 연락처에서 완전히 삭제하시겠습니까? 삭제 작업은 실행 취소할 수 없습니다. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | 폴더를 삭제하는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | 서버 | Server |
4411 | 주소 | Address |
4412 | 그룹에만 만들기(&O) | Create for Group &Only |
4413 | 변경 내용 적용(&P) | A&pply Changes |
4414 | 연락처에서 호출할 수 있는 전자 메일 클라이언트를 찾을 수 없습니다. 연락처는 Simple MAPI 프로토콜을 사용하여 메일을 보냅니다. 전자 메일 클라이언트가 Simple MAPI 호출을 처리할 수 있는 옵션을 제공하는 경우 전자 메일 클라이언트에서 이 옵션을 설정하고 다시 시도하십시오. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | 인터넷 통신을 하려면 연락처에 회의 정보가 있어야 합니다. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | 요약 | Summary |
4417 | 가져올 연락처 파일 선택 | Select Contacts File to Import from |
4418 | 같은 이름의 항목이 연락처에 이미 있습니다. 이 항목에 고유한 이름을 지정하십시오. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | 가져오는 중... | Importing... |
4420 | ' %1 '을(를) 가져오는 중... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | 가져오기 과정 중 오류가 발생했습니다. 가져오기 과정을 완료할 수 없습니다. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4423 | 이전 위치 및 형식에서 Windows 연락처 폴더로 연락처를 가져왔습니다. 일부 항목은 가져오지 못했습니다. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | 가져온 항목 처리 중... | Processing imported entries... |
4425 | %1의 연락처 | %1's Contacts |
4426 | 모든 연락처 | All Contacts |
4427 | 이 항목은 삭제할 수 없습니다. | This item cannot be deleted. |
4428 | 사용자의 인터넷 프로필을 나타내는 연락처를 만들거나 선택할 수 있습니다. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | 선택한 항목 중 일부는 전자 메일 주소가 없습니다. 나머지 항목으로 전자 메일을 보내시겠습니까? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | 선택한 항목에 전화 걸기 정보가 없으므로 연결할 수 없습니다. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | 집: %1 | Home: %1 |
4433 | 회사: %1 | Business : %1 |
4434 | 회사(기타): %1 | Business Other: %1 |
4435 | 휴대폰: %1 | Cell: %1 |
4436 | 라디오: %1 | Radio: %1 |
4437 | 자동차: %1 | Car: %1 |
4438 | 기타: %1 | Other: %1 |
4439 | 호출기: %1 | Pager: %1 |
4440 | 비서: %1 | Assistant: %1 |
4441 | 집 기타: %1 | Home Other: %1 |
4443 | 집 팩스: %1 | Home Fax: %1 |
4444 | 회사 팩스: %1 | Business Fax: %1 |
4445 | 전화를 겁니다. | Places a Phone Call. |
4446 | 사용 가능한 전화 번호가 없습니다. | No Phone Numbers Available |
4447 | 연결하는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | 전화 걸기 속성을 표시하는 중 오류가 발생했습니다. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | 사용 가능한 주소 정보가 부족하여 지도를 표시할 수 없습니다. 추가 주소 정보를 입력하십시오. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | 공유 연락처 | Shared Contacts |
4451 | IP 전화: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Windows 연락처 - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | 연락처를 사용하고 있는 사람을 변경할 수 있습니다. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | 모든 ID에 대한 연락처 내용을 볼 수 있습니다. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | 연락처 그룹 세부 정보 | Contact Group Details |
4458 | 이름 및 전자 메일 | Name and E-mail |
4460 | 새 자녀 | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | 연락처를 새 주소록(.wab) 파일로 내보냅니다. | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | 내보낼 연락처 파일 선택 | Select Contacts File to Export to |
4464 | 연락처를 '%1'(으)로 내보냈습니다. |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | 내보내기 과정 중 오류가 발생했습니다. 내보내기 과정을 완료할 수 없습니다. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | 작업(&A) | &Action |
4467 | 연락처 보내기(&E) | S&end Contact |
4468 | 내 연락처로 설정(&Y) | Set As M&y Contact |
4469 | 전자 메일 보내기(&E) | Send &E-mail |
4470 | 지정하여 전자 메일 보내기(&T)... | Send E-mail &To... |
4471 | 이 연락처에 전화 걸기(&L)... | Ca&ll This Contact... |
4473 | 선택한 연락처에 대해 수행할 작업을 선택하십시오. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | 선택한 연락처를 VCF 파일로 보냅니다. | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | 이 연락처에 사용자 고유의 연락처 정보가 포함되도록 지정합니다. | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | 이 연락처에 대해 새 전자 메일 메시지를 작성합니다. | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | 이 연락처에 대해 새 전자 메일 메시지를 작성하는 데 사용할 전자 메일 주소를 선택합니다. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | 모뎀을 사용하여 이 연락처의 기본 전화 번호로 전화를 겁니다. | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | 연락처의 기본 전자 메일 주소로 메시지를 보냅니다. | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | WAB 파일 가져오기 | Import WAB file |
4481 | Windows 주소록의 연락처를 가져오려고 합니다. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | 취소 | Cancel |
4484 | 구성원: | Members: |
4485 | 본인(&I) | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | 표시 이름 | Display Name |
4512 | 주소(직장) | Work Street |
4513 | 구/군/시(직장) | Work City |
4514 | 시/도(직장) | Work State or Province |
4515 | 우편 번호(직장) | Work Postal Code |
4516 | 국가(직장) | Work Country/Region |
4520 | 직장 팩스 | Work Fax |
4522 | 기타 연락처 | Other Phone |
4523 | 생일 | Birthday |
4550 | 여러 항목 선택 | Multiple Items Selected |
4551 | 애칭%d | Nickname%d |
4552 | Hotmail 서버에 연결 중... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | 연락처 동기화 중. %ld 남음. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | %ld 충돌 처리 중... | Processing %ld conflicts... |
4555 | 충돌 업데이트 중... | Updating conflicts... |
4556 | 필드 | Field |
4557 | 연락처 정보 | Contacts Information |
4558 | Hotmail 정보 | Hotmail Information |
4559 | 연락처 정보 수집 중... | Gathering information about your contacts... |
4560 | 유지 | Keep |
4561 | 건너뛰기 | Skip |
4562 | 바꾸기 | Replace |
4563 | 서버 통신 오류로 인해 일부 연락처가 동기화되지 않았습니다.
연락처 동기화를 완료하려면 다시 시도하십시오. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | 동기화 오류 | Synchronization Error |
4565 | 서버 통신 오류로 인해 일부 연락처가 동기화되지 않았습니다.
연락처 동기화를 완료하려면 다시 시도하십시오(오류 %08lx). |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | 서버의 저장 용량 제한을 초과했기 때문에 일부 연락처 데이터를 서버에 저장할 수 없습니다. 공간을 확보하려면 불필요한 메시지와 연락처를 삭제하십시오. | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | 이 HTTP 서버는 연락처 동기화를 지원하지 않습니다. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | 인터넷에 연결되어 있지 않습니다. 인터넷에 연결한 다음 다시 동기화를 시도하십시오. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Windows 메일 또는 Internet Explorer에서 [오프라인으로 작업] 옵션을 선택했습니다. [오프라인으로 작업] 메뉴 항목의 선택이 취소되었는지 확인한 다음 다시 동기화를 시도하십시오. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | 그룹 동기화 | Synchronizing Groups |
4571 | 연락처 동기화 | Synchronizing Contacts |
4601 | WAB 파일 | WAB file |
4602 | 연락처 파일 | Contact file |
4603 | 그룹 파일 | Group file |
4604 | vCard 파일 | VCard file |
4605 | 인증서 파일 | Certificate file |
4606 | Windows 연락처에서는 사람이나 조직의 전자 메일 주소 및 기타 정보를 저장할 수 있습니다. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | VeriSign 인터넷 디렉터리 서비스 | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Active Directory | Active Directory |
4614 | Windows 연락처 폴더로 %s을(를) 가져왔습니다. | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s이(가) 개인 연락처로 설정되었습니다. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | 개인 연락처로는 어떤 작업을 할 수 있습니까? | What can I do with my personal contact? |
4617 | Windows 연락처는 개인 연락처의 사진을 Windows 사용자 계정의 사진과 연결합니다. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | Windows 사용자 계정의 사진을 바꾸면 이 연락처의 사진도 바뀝니다. | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | 이 연락처의 사진을 바꾸면 Windows 사용자 계정의 사진도 바뀝니다. | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | 안도라 - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | 아랍에미리트 - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | 아프가니스탄 - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | 앤티가 바부다 - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | 앵귈라 - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | 알바니아 - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | 아르메니아 - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | 네덜란드령 앤틸리스 - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | 앙골라 - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | 남극 - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | 아르헨티나 - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | 미국령 사모아 - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | 오스트리아 - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | 오스트레일리아 - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | 아루바 - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | 아제르바이잔 - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | 보스니아 헤르체고비나 - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | 바베이도스 - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | 방글라데시 - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | 벨기에 - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | 부르키나파소 - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | 불가리아 - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | 바레인 - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | 부룬디 - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | 베냉 - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | 버뮤다 - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | 브루나이 - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | 볼리비아 - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | 브라질 - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | 바하마 - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | 부탄 - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | 부베이 섬 - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | 보츠와나 - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | 벨로루시 - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | 벨리즈 - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | 캐나다 - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | 코코스 군도 - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | 중앙 아프리카 공화국 - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | 콩고 - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | 스위스 - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | 코트디부아르 - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | 쿡 제도 - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | 칠레 - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | 카메룬 - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | 중국 - (CN) | China - (CN) |
7247 | 콜롬비아 - (CO) | Colombia - (CO) |
7248 | 코스타리카 - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | 쿠바 - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | 카보베르데 - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | 크리스마스 섬 - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | 사이프러스 - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | 체코 - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | 독일 - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | 지부티 - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | 덴마크 - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | 도미니카 - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | 도미니카 공화국 - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | 알제리 - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | 에콰도르 - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | 에스토니아 - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | 이집트 - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | 스페인 - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | 에티오피아 - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | 핀란드 - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | 피지 - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | 포클랜드 제도 - (FK) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | 미크로네시아 - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | 페로 제도 - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | 프랑스 - (FR) | France - (FR) |
7273 | 프랑스 수도권 - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | 가봉 - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | 그레나다 - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | 그루지야 - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | 가나 - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | 지브랄타 - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | 그린란드 - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | 과들루프 - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | 적도 기니 - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | 가이아나 - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | 감비아 - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | 기니 - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | 그리스 - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | 과테말라 - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | 괌 (US) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | 기니비사우 - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | 가이아나 - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | 홍콩 특별 행정구 - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | 허드 섬 및 맥도널드 제도 - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | 온두라스 - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | 크로아티아 - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | 아이티 - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | 헝가리 - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | 인도네시아 - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | 아일랜드 - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | 이스라엘 - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | 인도 - (IN) | India - (IN) |
7301 | 영국령 인도양 식민지 - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | 이라크 - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | 이란 - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | 아이슬란드 - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | 이탈리아 - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | 자메이카 - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | 요르단 - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | 일본 - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | 케냐 - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | 키르기스스탄 - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | 캄보디아 - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | 키리바시 - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | 코모로 - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | 세인트 크리스토퍼 네비스 - (KN) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | 북한 - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | 대한민국 - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | 쿠웨이트 - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | 케이맨 제도 - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | 카자흐스탄 - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | 라오스 - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | 레바논 - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | 세인트 루시아 - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | 리히텐슈타인 - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | 스리랑카 - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | 라이베리아 - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | 레소토 - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | 리투아니아 - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | 룩셈부르크 - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | 라트비아 - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | 리비아 - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | 모로코 - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | 모나코 - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | 몰도바 - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | 마다가스카르 - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | 마셜 제도 - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | 말리 - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | 미얀마 - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | 몽골 - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | 마카오 특별 행정구 - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | 북마리아나 제도 - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | 마르티니크 - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | 모리타니 - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | 몬트세라트 - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | 몰타 - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | 모리셔스 - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | 몰디브 - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | 말라위 - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | 멕시코 - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | 말레이시아 - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | 모잠비크 - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | 나미비아 - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | 뉴칼레도니아 - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | 니제르 - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | 노퍽 섬 - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | 나이지리아 - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | 니카라과 - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | 네덜란드 - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | 노르웨이 - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | 네팔 - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | 나우루 - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | 니우에 - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | 뉴질랜드 - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | 오만 - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | 파나마 - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | 페루 - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | 폴리네시아 - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | 파푸아뉴기니 - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | 필리핀 - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | 파키스탄 - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | 폴란드 - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | 생피에르앤드미클롱 - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | 핏케언 제도 - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | 포르투갈 - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | 푸에르토리코 - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | 팔라우 - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | 파라과이 - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | 카타르 - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | 리유니언 - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | 루마니아 - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | 러시아 - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | 르완다 - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | 사우디아라비아 - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | 솔로몬 제도 - (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | 세이셸 - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | 수단 - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | 스웨덴 - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | 싱가포르 - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | 세인트 헬레나 - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | 슬로베니아 - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | 스발바르 및 얀마웬 - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | 슬로바키아 - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | 시에라리온 - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | 산마리노 - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | 세네갈 - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | 소말리아 - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | 수리남 - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | 상투메 프린시페 - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | 엘살바도르 - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | 시리아 - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | 스와질란드 - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | 터크스 케이커스 제도 - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | 차드 - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | 프랑스 남쪽 영역 - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | 토고 - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | 태국 - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | 타지키스탄 - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | 토켈라우 - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | 투르크메니스탄 - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | 튀니지 - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | 통가 - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | 동티모르 - (TP) | East Timor - (TP) |
7414 | 터키 - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | 트리니다드 토바고 - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | 투발루 - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | 대만 - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | 탄자니아 - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | 우크라이나 - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | 우간다 - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | 영국 - (UK) | United Kingdom - (UK) |
7422 | 미국 소수 외부 제도 - (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | 미국 - (US) | United States - (US) |
7424 | 우루과이 - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | 우즈베키스탄 - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | 바티칸 - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | 세인트 빈센트 그레나딘 - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | 베네수엘라 - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | 영국령 버진 아일랜드 - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | 버진 아일랜드 - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | 베트남 - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | 바누아투 - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | 월리스 푸투나 - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | 사모아 - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | 예멘 - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | 남아프리카 공화국 - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | 잠비아 - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | 콩고 민주 공화국 - (ZR) | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | 짐바브웨 - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | 최신 변경 내용을 이 연락처에 덮어쓰시겠습니까? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | 저장하려는 연락처는 사용자가 연 이후 수정되었습니다. 이 변경 내용을 저장하면 다른 최신 변경 내용을 덮어쓰게 됩니다. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | 저장(&S) | &Save |
9105 | 저장 안 함(&D) | &Don't Save |
9107 | 이 연락처에 대한 변경 내용을 저장할 수 없습니다. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | 이 파일을 변경할 수 있는 권한이 없거나 읽기 전용 파일일 수 있습니다. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | 변경 내용을 저장하는 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | 다른 프로그램에서 이 파일을 사용 중입니다. 해당 프로그램을 닫은 후 이 연락처를 다시 저장해 보십시오. | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | 이 연락처 그룹을 열 수 없습니다. | Unable to open this contact group |
9112 | 연락처 그룹은 Windows 연락처 폴더 내에서 열어야 합니다. 이 연락처 그룹을 사용하려면 파일을 연락처 폴더로 이동 또는 복사하십시오. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | 이 정보를 새로운 연락처로 저장하시겠습니까? | Save this information as a new contact? |
9114 | 이 연락처를 로드한 파일이 옮겨졌거나 더 이상 존재하지 않습니다. 이 연락처를 저장하면 원래 정보가 업데이트되지 않고 새 연락처가 저장됩니다. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | 이 연락처를 만들 수 없습니다. | Unable to create this contact. |
9116 | 이 연락처가 저장된 위치에 액세스할 수 없습니다. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | 개인 연락처를 업데이트할 수 없습니다. | Unable to update your personal contact |
9118 | 이 내용을 연락처에서 다시 변경할 수 있습니다. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | 연락처 | Contacts |
10200 | 연락처 파일이 들어 있습니다. | Contains Contact files. |
24650 | 연락처 읽기 창 | Contact Reading Pane |
24652 | 전자 메일 프로그램 | E-mail program |
24653 | ProgID | ProgID |
24654 | 성별 | Gender |
24655 | 지정되지 않음 | Unspecified |
24658 | 만든 날짜 | Creation date |
24659 | 연락처 ID | Contact IDs |
24665 | 한글 표기 | Phonetic |
24666 | 접두사 | Prefix |
24671 | 세대 | Generation |
24672 | 접미사 | Suffix |
24674 | 직위 | Positions held |
24681 | 직업 | Profession |
24682 | 직책 | Role |
24687 | 날짜 | Dates |
24693 | 주소 유형 | Address type |
24694 | 인증서 | Certificates |
24697 | 전자 지문 | Thumb print |
24698 | 전화 번호 | Phone numbers |
24701 | 대체 번호 | Alternate number |
24704 | 포장용 레이블 | Shipping label |
24706 | 구/군/시 | City |
24707 | 시/도 | State or province |
24708 | 우편 번호 | Postal code |
24709 | 국가/지역 | Country/Region |
24710 | 사서함 | PO Box |
24711 | 나머지 주소 | Extended address |
24712 | 메신저 주소 | IM addresses |
24714 | 핸들 | Handle |
24715 | 공급자 | Provider |
24716 | 웹 사이트 | Websites |
24718 | URL | URL |
24719 | 그림 | Pictures |
24722 | 그림 위치 | Picture location |
24801 | 기본 | Preferred |
24802 | 개인 | Personal |
24807 | PCS | PCS |
24809 | 자동차 | Car |
24811 | TTY | TTY |
24812 | 팩스 | Fax |
24813 | 비디오 | Video |
24814 | 모뎀 | Modem |
24815 | BBS | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | 대리인 | Agent |
24818 | 국내 | Domestic |
24819 | 국제 | International |
24820 | 우편 | Postal |
24821 | 소포 | Parcel |
24822 | 사용자 타일 | User tile |
24823 | 로고 | Logo |
24850 | 배우자 | Spouse/Partner |
24851 | 자녀 | Child |
24852 | 관리자 | Manager |
24853 | 비서 | Assistant |
24855 | 기념일 | Anniversary |
24856 | 사교 커뮤니티 | Social network |
24857 | 학교 | School |
24858 | 소망 목록 | Wish list |
24951 | 집 주소 | Home address |
24952 | 회사 주소 | Work address |
25101 | /Country | /POBox |
25102 | /Region | /Street |
25103 | /Locality | /Locality |
25104 | /Street | /Region |
25105 | /POBox | /PostalCode |
25106 | /PostalCode | /Country |
25301 | Windows 연락처에서 이 연락처에 대해 표시할 속성을 결정할 수 없습니다. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | Microsoft (R) Contacts DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |