File name: | twinui.dll.mui |
Size: | 81920 byte |
MD5: | ef12781336994575dcfa1a4a43cfeb75 |
SHA1: | 06c89681b8841b6a63f6dec28a9b70899d30cdd8 |
SHA256: | 94ab8eccb388800c18553caa66eaad86da6ec1be3bcb17f047cc005f1355f27f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bengali language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bengali | English |
---|---|---|
1 | TWINUI | TWINUI |
996 | এই ফোল্ডারটি অপসারণ করবেন? | Remove this folder? |
997 | এই ফোল্ডারটি %1!s!-এ যুক্ত করুন | Add this folder to %1!s! |
998 | ফোল্ডার অপসারণ করুন | Remove Folder |
999 | বাতিল করুন | Cancel |
1000 | যদি আপনি %2!s! থেকে “%1!s!” ফোল্ডারটি অপসারণ করেন এটি আর %2!s!-এ উপস্থিত হবে না তবে বিলোপ হবে না৷ | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
1051 | সমস্ত ফাইল | All files |
1200 | এই অবস্থান খোলা যাচ্ছে না | This location can’t be opened |
1201 | এটিতে প্রবেশ করতে আপনার অনুমতি নেই৷ | You don’t have permission to access it. |
1202 | এই ড্রাইডটি পড়তে সমস্যা হয়েছে | There’s a problem reading this drive |
1203 | ড্রাইভটি পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন৷ | Check the drive and try again. |
1204 | এই অবস্থান খুলতে একটি সমস্যা হয়েছে৷ | There was a problem opening this location. |
1205 | অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷ | Please try again. |
1206 | এই অবস্থান খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না | This location can’t be found |
1209 | %1 বর্তমানে অনুপলভ্য৷ | %1 is currently unavailable. |
1210 | নেটওয়ার্ক পথটিতে সমস্যা হয়েছে | There’s a problem with the network path |
1211 | নিশ্চিত করুন যে সেটি ঠিকভাবে প্রবেশ করিয়েছেন৷ | Make sure you entered it correctly. |
1212 | ফাইলের নাম খুব বড় | The file name is too long |
1213 | ফাইলটি আরও ছোটো নামে সংরক্ষণ করতে চেষ্টা করুন৷ | Try saving the file with a shorter file name. |
1214 | এই ফাইলের নামটি Windows–এর সাথে ব্যবহার করার জন্য সংরক্ষিত | This file name is reserved for use by Windows |
1215 | একটি অন্য নামে ফাইলটি সংরক্ষণ করতে চেষ্টা করুন৷ | Try saving the file with a different file name. |
1216 | এই ফাইলের নাম ব্যবহার করা যাবে না | This file name can’t be used |
1217 | একটি আলাদা নাম চেষ্টা করুন৷ | Try a different name. |
1218 | এই ফাইলটি কেবলমাত্র পঠনযোগ্য | This file is read-only |
1219 | ফাইলটিকে আলাদা নামে সংরক্ষণ করতে চেষ্টা করুন৷ | Try saving the file with a different name. |
1220 | এই ফাইলটি সংরক্ষণ করা সম্ভব নয় কারণ এটি ব্যবহার করা হচ্ছে | This file can’t be saved because it’s in use |
1221 | প্রথম ফাইলটি বন্ধ করুন অথবা এই ফাইলটি সংরক্ষণ করুন আলাদা নামে৷ | Close the file first, or save this file with a different name. |
1223 | এই সংরক্ষণাগারে ফাইল সংরক্ষণ করতে হলে, প্রথমে সেই সংরক্ষণাগারে একটি ফোল্ডার তৈরি করা আপনার প্রয়োজন৷ | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
1224 | এখানে ফাইল সংরক্ষণ করা যাবে না | Files can’t be saved here |
1225 | অন্য কোথাও ফাইলটি সংরক্ষণ করতে চেষ্টা করুন৷ | Try saving the file somewhere else. |
1227 | %1 কেবলমাত্র পঠনযোগ্য৷ ফাইলটিকে অন্য কোথাও সংরক্ষণ করার চেষ্টা করুন৷ | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
1228 | এখানে ফাইল সংরক্ষণ করতে যথেষ্ট ফাঁকা স্থান নেই | There isn’t enough free space to save the file here |
1229 | স্থান ফাঁকা করে আবার চেষ্টা করুন, অথবা অন্য কোথাও সংরক্ষণ করুন৷ | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
1230 | এই ফাইল সংরক্ষণ করতে আপনার অনুমতি নেই | You don’t have permission to save this file |
1232 | এই অবস্থানে আগে থেকেই একই নামে একটি ফোল্ডার আছে | This location already has a folder with that name |
1234 | কিছু আইটেম নির্বাচন করা গেল না | Some items couldn’t be selected |
1235 | তাদের হয় সরিয়ে দেওয়া হয়েছে অথবা তাদের মুছে দেওয়া হয়েছে অথবা আপনাকে সেগুলিকে খোলার জন্য অনুমতি দেওয়া হয় নি৷ | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
1236 | এই ড্রাইভটি BitLocker দ্বারা এনক্রিপ্ট করা হয়েছে | This drive is encrypted by BitLocker |
1237 | ড্রাইভটিকে আনলক করতে সেটিকে ফাইল এক্সপ্লোরার-এ খুলুন| | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
1250 | ত্রুটি | Error |
1251 | ফোল্ডারের নাম খুব বড়৷ ছোটো ফোল্ডারের নাম দিয়ে আবার চেষ্টা করুন৷ |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
1252 | এই ফোল্ডারের নাম Windows দ্বারা ব্যবহারের জন্য সংরক্ষিত৷ আলাদা ফোল্ডার নাম দিয়ে আবার চেষ্টা করুন৷ |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
1253 | ফোল্ডারের নাম বৈধ নয়৷ আলাদা ফোল্ডারের নাম দিয়ে আবার চেষ্টা করুন৷ |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
1254 | এই অবস্থানে একটি ফোল্ডার তৈরি করতে আপনার অনুমতি নেই৷ অনুমতি পেতে অবস্থানের মালিক অথবা প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন৷ |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
1255 | %1 –এ ফল্ডারটি তৈরি করা যায় নি কারণ সেখানে যথেষ্ট ফাঁকা স্থান ছিল না৷ স্থান ফাঁকা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন, অথবা অন্যো কোনো স্থানে চেষ্টা করুন৷ | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
1256 | এই ফোল্ডার আগে থেকে বিদ্যমান৷ আলাদা ফোল্ডারের নাম দিয়ে আবার চেষ্টা করুন৷ |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
1257 | আপনার দেওয়া ফোল্ডারের নামের একই নামে আগে থেকেই একটি ফাইল এখানে আছে৷ আলাদা ফোল্ডারের নাম দিয়ে আবার চেষ্টা করুন৷ | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
1258 | %1 একটি লাইব্রেরি৷ আপনি কোনও লাইব্রেরিতে কোনও লাইব্রেরি যুক্ত করতে পারবেন না৷ | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
1259 | %1 ইতিমধ্যে লাইব্রেরিতে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে৷ আপনি একই লাইব্রেরিতে কেবল একবার একটি ফোল্ডার অন্তর্ভুক্ত করতে পারেন৷ | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
1260 | এই অবস্থানটি সূচিবদ্ধ করতে না পারা যাওয়ার কারণে অন্তর্ভুক্ত করতে পারা যায় না৷ | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
1261 | এই অবস্থানটি লাইব্রেরিতে যুক্ত করতে পারা যায় না৷ | This location can’t be added to the library. |
1262 | আপনার সংগীত অ্যাপসে এই ফোল্ডারটি উপলভ্য থাকবে৷ | This folder will be available to your music apps. |
1263 | আপনার চিত্র অ্যাপসে এই ফোল্ডারটি উপলভ্য থাকবে৷ | This folder will be available to your picture apps. |
1264 | আপনার ভিডিও অ্যাপসে এই ফোল্ডারটি উপলভ্য থাকবে৷ | This folder will be available to your video apps. |
1265 | আপনার নথিগুলি অ্যাক্সেস করে এমন অ্যাপসে এই ফোল্ডারটি উপলভ্য থাকবে৷ | This folder will be available to apps that access your documents. |
1300 | 11;Normal;None;Nirmala UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
1301 | 20;Light;None;Nirmala UI | 20;Light;None;Segoe UI |
1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1304 | 42;Light;None;Nirmala UI | 42;Light;None;Segoe UI |
1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1307 | 11;Semilight;None;Nirmala UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
1320 | Item Picker | Item Picker |
1321 | খুলুন | Open |
1322 | এইরূপে সংরক্ষণ করুন | Save As |
1323 | ফোল্ডার নির্বাচন করুন | Select Folder |
2701 | ভাগ | Share |
2703 | %s থেকে ডাটায় একটি সমস্যা হয়েছে৷ | There was a problem with the data from %s. |
2704 | বন্ধ করা | Close |
2705 | আপনার কাছে এমন কোনো অ্যাপ নেই যা এই বিষয়বস্তু ভাগ করতে পারবে৷ | You don’t have any apps that can share this content. |
2706 | ভাগ করতে কিছু ত্রুটি হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷ | Something went wrong with Share. Try again later. |
2708 | কিছু ত্রুটি হয়েছে, এবং %1 এই মুহূর্তে কিছু ভাগ করতে পারছে না৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷ | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
2709 | এখন কোনো কিছু অংশীদারী করা নেই৷ | Nothing is being shared right now. |
2710 | সম্পন্ন | Done |
2711 | ডেস্কটপ | Desktop |
2712 | স্টোর-এ একটি অ্যাপ খুঁজুন | Look for an app in the Store |
2713 | একটি সমস্যা ছিল | Something went wrong |
2714 | পূর্ববর্তী ভাগ | Previous share |
2715 | অগ্রগতি পরীক্ষা করুন | Check progress |
2717 | %1 ভাগ করতে পারছে না৷ আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন, অথবা অল্প ফাইল ভাগ করার চেষ্টা করুন৷ | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
2718 | পাঠানোর অগ্রগতি পরীক্ষা করুন | Check sending progress |
2719 | কিছু জিনিস পাঠানো যাচ্ছে না | Some things couldn’t be sent |
2720 | %2–এ লিঙ্ক করুন %1–এ | Link to %2 in %1 |
2721 | %1–এর সাথে %2 অংশীদারী করা হচ্ছে | Sharing %2 with %1 |
2722 | আপনি অংশীদারী করছেন: %1 | You’re sharing: %1 |
2723 | ডেস্কটপ থেকে কিছুই অংশীদারী করা যাবে না৷ | Nothing can be shared from the desktop. |
2730 | অংশীদারী | Sharing |
2731 | অ্যাপ তালিকা | App List |
2732 | অংশীদারী করা জিনিসের তালিকা | List of content that’s being shared |
2740 | %1 (%2) | %1 (%2) |
2742 | স্টোরে অ্যাপে লিঙ্ক করুন | Link to app in Store |
2743 | Windows স্টোরে %s-এ একটি লিঙ্ক ভাগ করুন | Share a link to %s in the Windows Store |
2744 | স্ক্রিনশট | Screenshot |
2745 | %s-এর একটি স্ক্রিনশট ভাগ করুন | Share a screenshot of %s |
2746 | আপনার শুরুর একটি স্ক্রিনশট ভাগ করুন | Share a screenshot of Start |
2747 | আপনার অনুসন্ধানের স্ক্রিনশট ভাগ করুন | Share a screenshot of Search |
2748 | আপনার ডেস্কটপের স্ক্রিনশট ভাগ করুন | Share a screenshot of Desktop |
2749 | আপনি বর্তমানে সুরক্ষিত সামগ্রী দেখছেন৷ দয়া করে কোনও স্ক্রিনশট ভাগ করতে এই সামগ্রীটি বন্ধ করুন বা লুকান৷ | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
2751 | Sharable item list | Sharable item list |
2753 | এই মুহূর্তে %s ভাগ করতে পারছে না৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷ | %s can’t share right now. Try again later. |
2754 | এই অ্যাপটি ভাগ করতে পারছে না৷ | This app can’t share. |
2755 | ভাগ করার জন্য এখন কিছু নেই| | There’s nothing to share right now. |
2756 | অ্যাপ্লিকেশনটি | The application |
2780 | %s-এর স্ক্রিনশট | Screenshot of %s |
2781 | শুরুর স্ক্রিনশট | Screenshot of Start |
2782 | অনুসন্ধানের স্ক্রিনশট | Screenshot of Search |
2783 | ডেস্কটপের স্ক্রিনশট | Screenshot of Desktop |
2800 | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
2801 | The ShareOperation has been destroyed. | The ShareOperation has been destroyed. |
2802 | A share cannot be started because another share is already in progress. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
2803 | The app cannot share until it is in the foreground and active. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
2804 | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2805 | Specify QuickLink.Title. | Specify QuickLink.Title. |
2806 | Specify QuickLink.Id. | Specify QuickLink.Id. |
2807 | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
2808 | Specify QuickLink.Thumbnail. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
2810 | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
2811 | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
2812 | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
2813 | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
2814 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
2815 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
2816 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
2817 | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
2818 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
2819 | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2820 | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
3101 | আপনি চেষ্টা করছেন একটি ফাইল খুলতে যেটি ’সিস্টেম ফাইল’ (%1!ws!) | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
3102 | এই ফাইলগুলি অপারেটিং সিস্টেম ও বিভিন্ন ফাইল ব্যবহার করে থাকে৷ তাদের সম্পাদনা অথবা পরিবর্তন করলে আপনার সিস্টেম ক্ষতিগ্রস্ত হতে পারে৷ | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
3103 | এই পিসি–তে একটি অ্যাপ লাগিয়ে দেখুন | Try an app on this PC |
3104 | ওভাররাইড | Override |
3105 | 11pt;Normal;None;Nirmala UI | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
3106 | এই %1!ws! খুলতে আপনার একটি নতুন অ্যাপের প্রয়োজন হবে | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
3107 | স্টোর থেকে “%1” পান | Get “%1” from the Store |
3108 | Windows এই ধরনের ফাইল খুলতে পারছে না (%1!ws!) | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
3110 | এই %1!ws! ফাইল খুলতে আপনার একটি নতুন অ্যাপের প্রয়োজন হবে | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
3111 | 15pt;Normal;None;Nirmala UI | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
3112 | 13pt;Normal;None;Nirmala UI | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
3113 | এই পিসি–তে অন্য অ্যাপ খুঁজুন | Look for another app on this PC |
3115 | আরো অ্যাপ | More apps |
3116 | %1!ws! ফাইলগুলি খুলতে সর্বদা এই অ্যাপটি ব্যবহার করুন | Always use this app to open %1!ws! files |
3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
3118 | এটি দিয়ে খুলুন… | Open with… |
3119 | স্টোর–এ অ্যাপ খুঁজুন | Look for an app in the Store |
3120 | সর্বদা এই অ্যাপটি ব্যবহার করুন | Always use this app |
3121 | আপনি এই ফাইলটি কীভাবে খুলতে চাইছেন? | How do you want to open this file? |
3122 | আপনি এই ফাইলটি কীভাবে খুলতে চান? | How do you want to open this? |
3123 | প্রোগ্রামসমূহ#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#সকল ফাইল#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
3125 | এই অ্যাপটি ব্যবহার করতে থাকুন | Keep using this app |
3126 | আপনি কীভাবে এই %1!ws! ফাইলটি খুলতে চান? | How do you want to open this %1!ws! file? |
3127 | আপনি এই কাজটি কীভাবে শেষ করতে চান (%1!ws!)? | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
3128 | Windows 10 -এ প্রচারিত | Featured in Windows 10 |
3129 | অন্যান্য বিকল্প | Other options |
3130 | এই কাজটি (%1!ws!) সম্পন্ন করতে আপনার একটি নতুন অ্যাপের প্রয়োজন হবে | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
3131 | এই কাজের জন্য সর্বদা এই অ্যাপটি ব্যবহার করুন | Always use this app for this task |
3200 | নির্বাচিত ফাইলগুলি দিয়ে কীভাবে আপনি সংকুচিত ফোল্ডার (জিপ) তৈরি করতে চাইবেন? | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
3201 | আপনি কীভাবে নির্বাচিত ফাইলগুলি বার্ন করতে চাইবেন? | How do you want to burn selected files? |
3202 | কীভাবে আপনি খোলা সেশনগুলি বন্ধ করতে চাইবেন যাতে ডিস্কগুলি অন্য কম্পিউটারে ব্যবহার করা যায়? | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
3203 | কীভাবে আপনি পুনর্লিখনযোগ্য ডিস্ক মুছতে চাইবেন? | How do you want to erase rewritable discs? |
3204 | এই ক্রিয়াকলাপের জন্য এই অ্যাপ সবসময়ে ব্যবহার করুন | Always use this app for this action |
3205 | | |
3206 | ঠিক আছে | OK |
3208 | অ্যাপগুলি দেখান | Show apps |
3209 | নতুন | New |
3210 | ছবিগুলির আকর্ষণ সহজে বৃদ্ধি করা গেছে, আপনার জন্য সাজানো হয়ছে, এবং সম্পাদনা ও অংশ-ভাগের জন্য প্রস্তুত। | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
3211 | সবথেকে আকর্ষণীয় চলচ্চিত্র এবং টিভির অনুষ্ঠান (যেখানে উপলভ্য) এই সবকিছু দেখুন আপনার নিজের ব্যক্তিগত ভিডিওতে। | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
3212 | Microsoft এর নতুন ব্রাউজারটির দ্বারা আরো অনেক কিছু অনলাইনে করুন৷ | Do more online with the new browser from Microsoft. |
3213 | সরাসরি আপনার ওয়েব ব্রাউজারে PDF খুলুন। | Open PDFs right in your web browser. |
3214 | Windows এর জন্য সবচেয়ে ভালো মিউজিক অ্যাপ। আপনার সমস্ত ডিভাইসে আপনার ভালোলাগা মিউজিকগুলি উপভোগ করুন। | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
3215 | আপনি কিভাবে এই %1!ws! ফাইলটি এখন থেকে চালু করতে চান? | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
3216 | আপনি কীভাবে এই ওয়েবসাইটটি খুলতে চান? | How do you want to open this website? |
3217 | সর্বদা এই অ্যাপটি %1!ws! খুলতে ব্যবহার করুন | Always use this app to open %1!ws! |
3218 | একটি অ্যাপ ব্যবহার করুন | Use an app |
3219 | ডিফল্ট ব্রাউজার ব্যবহার করুন | Use the default browser |
3220 | কার্য ও ব্যক্তিগত ফাইলগুলি খুলুন | Opens work and personal files |
3221 | ব্যক্তিগত ফাইল থেকে কার্যের ফাইলগুলিতে পরিবর্তন করুন | Changes personal files to work files |
3222 | কেবলমাত্র ব্যক্তিগত ফাইলগুলি খুলুন | Opens personal files only |
3223 | আপনি কিভাবে এই কার্যের ফাইল খুলতে চান? | How do you want to open this work file? |
3224 | আপনি কিভাবে এই ব্যক্তিগত ফাইল খুলতে চান? | How do you want to open this personal file? |
3225 | আপনি কিভাবে এই কার্যের %1!ws! ফাইল খুলতে চান? | How do you want to open this work %1!ws! file? |
3226 | আপনি কিভাবে এই ব্যক্তিগত %1!ws! ফাইল খুলতে চান? | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
3227 | অন্য একটি অ্যাপ ব্যবহার করুন | Use another app |
3228 | এই অ্যাপে থাকুন | Stay in this app |
3300 | দ্রুত যোগাযোগ করুন এবং কী গুরুত্বপূর্ণ তার উপর ফোকাস করুন৷ | Communicate quickly and focus on what’s important. |
3301 | নির্দেশিকা পান, অবস্থানের বিশদ দেখুন এবং নোটগুলি যোগ করুন। | Get directions, see location details, and add notes. |
3302 | আপনার ওয়েব ব্রাউজারে সরাসরি EPUBs খুলুন | Open EPUBs right in your web browser. |
4507 | 11pt;normal;None;Nirmala UI | 11pt;normal;None;Segoe UI |
4521 | 9pt;normal;None;Nirmala UI | 9pt;normal;None;Segoe UI |
4600 | ? | ? |
4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
4602 | পিনযুক্ত | pinned |
5511 | অনুমতিসমূহ | Permissions |
5522 | এই অ্যাপটি বিশ্বস্ত এবং এটি সমস্ত সিস্টেমের সামর্থ ব্যবহার করেত পারবে৷ | This app is trusted and can use all system capabilities. |
5523 | এই অ্যাপের অনুমতি আছে নিম্নলিখতগুলি ব্যবহারের: | This app has permission to use: |
5524 | এই অ্যাপটি সিস্টেমের কোনো সামর্থ ব্যবহার করে না৷ | This app does not use any system capabilities. |
5525 | অজানা সামর্থ | Unknown capability |
5526 | কিছু সেটিংস আপনার সিস্টেম প্রশাসক দ্বারা পরিচালিত৷ | Some settings are managed by your system administrator. |
5527 | চালু | On |
5528 | বন্ধ | Off |
5529 | এই সেটিং আধুনিকীকরণ করা যায় নি | This setting could not be updated |
5551 | সংস্করণ %1 | Version %1 |
5552 | %1 দ্বারা | By %1 |
5570 | গোপনীয়তা | Privacy |
5571 | এই অ্যাপটিকে আপনার এটি অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন∶ | Allow this app to access your: |
5574 | পাঠ্য বার্তা | Text messages |
5575 | এই অ্যাপটি যা অ্যাক্সেস করতে পারে∶ | This app can access: |
5576 | অ্যাপস আপনার অবস্থান ব্যবহার করতে পারে না৷ অ্যাপসকে আপনার অবস্থানের তথ্য ব্যবহার করতে অনুমতি দিতে PC সেটিংসে যান| | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
5580 | পিসি–র পছন্দমতো ক্রিয়াকলাপ | PC custom functionality |
5581 | সিঙ্ক | Sync |
5582 | পৃষ্ঠভূমিতে এই অ্যাপটি সিঙ্ক করতে অনুমতি দিন | Allow this app to sync in the background |
5591 | বিজ্ঞপ্তি | Notifications |
5592 | এই অ্যাপটিকে বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখানোর অনুমতি দিন | Allow this app to show notifications |
5621 | সেটিংস | Settings |
5622 | রেটিং দিন আপ পর্যালোচনা করুন | Rate and review |
5625 | %1 থেকে তথ্য প্রাপ্ত হচ্ছে | Getting info from %1 |
5626 | এখনই এই অ্যাপটি থেকে সেটিংস পেতে পারেনা| | Can’t get settings for this app right now. |
5627 | অ্যাকাউন্টসে | Accounts |
5651 | 11;semibold;none;Nirmala UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
5652 | 11;normal;none;Nirmala UI | 11;normal;none;Segoe UI |
5653 | 11;semilight;none;Nirmala UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
5656 | 9;normal;none;Nirmala UI | 9;normal;none;Segoe UI |
5657 | 11;Semilight;none;Nirmala UI | 11;Semilight;none;Segoe UI |
5680 | গোপনীয়তা নীতি | Privacy policy |
5950 | পাওয়ার বিকল্পসমূহ | Power Options |
7101 | সন্ধান করুন | Search |
7122 | স্ক্রিনশট (%d) | Screenshot (%d) |
7123 | আপনি কোনও স্ক্রিনশট নিতে পারবেন না | You can’t take a screenshot |
7124 | %1 সুরক্ষিত সামগ্রী রয়েছে| এটি বন্ধ করুন এবং আবার চেষ্টা করুন| | There is protected content in %1. Close it and try again. |
7125 | সুরক্ষিত সামগ্রী খোলা রয়েছে| এটি বন্ধ করুন এবং আবার চেষ্টা করুন| | Protected content is open. Close it and try again. |
8804 | উজ্জ্বলতার স্তর %i | brightness level %i |
8805 | স্বতঘূর্ণন চালু | Autorotate on |
8806 | স্বতঘূর্ণন বন্ধ | Autorotate off |
8807 | আওয়াজ মিউট করা আছে | volume muted |
8808 | আওয়াজ মিউট করা নেই | volume not muted |
8809 | আওয়াজের স্তর %i | volume level %i |
8810 | ট্র্যাক এখানে চালান | Play track |
8811 | ট্র্যাক বিরতি দিন | Pause track |
8812 | পরবর্তী ট্র্যাক | Next track |
8813 | পূর্ববর্তী ট্র্যাক | Previous track |
8814 | ট্র্যাকের নাম %s | Track name %s |
8815 | ট্র্যাকের বিবৃতি %s | Track details %s |
8818 | 9pt;Normal;None;Nirmala UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
8819 | 20pt;Light;None;Nirmala UI | 20pt;Light;None;Segoe UI |
8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8821 | বিমান মোড চালু | Airplane mode on |
8822 | বিমান মোড বন্ধ | Airplane mode off |
8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8826 | অ্যালবামের কলাকৌশল | Album art |
8827 | পরবর্তী অ্যাপ্লিকেশন | Next application |
8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8833 | ক্যামেরা চালু | Camera on |
8834 | ক্যামেরা বন্ধ | Camera off |
8835 | | |
8836 | | |
8901 | পিন | Pin |
8902 | আনপিন | Unpin |
8903 | লুকান | Hide |
8904 | লুকানো বন্ধ করুন | Unhide |
9002 | %1!s! প্রবর্তন হচ্ছে | Launching %1!s! |
9201 | প্যারামিটার %1 এ এমবেড করা অবৈধ অক্ষর থাকতে পারবে না৷ | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
9202 | Windows স্টোর এ একটি অ্যাপ খুঁজুন৷ | Find an app in the Windows Store. |
9203 | প্রথমে আপনাকে একটি অ্যাপ ইনসটল করতে হবে৷ একটি পিপাল বা সম্পর্ক অ্যাপ ইন্সটল করুন যাতে আপনি আপনার পরিচিত ব্যাক্তিদের সাথে সংযোগ করতে পারেন৷ | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
9204 | %1সম্পর্কগুলি | %1contacts |
9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
9211 | কিছু গন্ডোগোল ঘটেছে এবং এই অ্যাপটি এখন ফাইল চয়ন করতে পারে না। | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
9212 | অ্যাপটি আবার নির্বাচন করার চেষ্টা করুন। | Try selecting the app again. |
9213 | কিছু ভুল হয়েছে এবং এই অ্যাপটি এখন ফাইলগুলি সংরক্ষণ করতে পারে না। | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
9215 | কিছু সমস্যা হয়েছে এবং এই অ্যাপটি ঠিক এখন ফাইল হাল-নাগাদ করতে পারবে না। | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
9216 | ফাইল খুলতে বা সংরক্ষণ করতে আবার চেষ্টা করুন | Try opening or saving the file again. |
9520 | ডিভাইসসমূহ | Devices |
9521 | মুদ্রণ করুন | |
9522 | অভিক্ষেপ | Project |
9523 | প্লে | Play |
9524 | পাঠান | Send |
9525 | ট্যাপ করুন এবং পাঠান | Tap and send |
9526 | আরও | More |
9527 | মুদ্রকসমূহ | Printers |
9528 | ডিভাইসগুলি প্লে করুন | Play devices |
9529 | %s থেকে তথ্য পাওয়া হচ্ছে | Getting info from %s |
9530 | Projectors | Projectors |
9533 | এই অ্যাপটি মুদ্রণ করতে পারা যায় না৷ | This app can’t print. |
9534 | এই অ্যাপটি কোনও ডিভাইসে চালাতে পারা যায় না৷ | This app can’t play to a device. |
9535 | এই অ্যাপটি অন্য ডিভাইসে পাঠাতে পারছে না৷ | This app can’t send to a device. |
9536 | আপনি কেবল অ্যাপস থেকে মুদ্রণ করতে পারেন৷ | You can only print from apps. |
9537 | আপনি কেবল অ্যাপস থেকে চালাতে পারেন৷ | You can only play from apps. |
9538 | আপনি কেবল অ্যাপস থেকে পাঠাতে পারেন৷ | You can only send from apps. |
9539 | এই অ্যাপটি এখন মুদ্রণ করতে পারা যায় না৷ | This app can’t print right now. |
9540 | এই অ্যাপটি কোনও ডিভাইস থেকে এখন চালাতে পারা যাচ্ছে না৷ | This app can’t play to a device right now. |
9541 | এই অ্যাপটি এখন অন্য ডিভাইসে পাঠানো যাচ্ছে না| | This app can’t send to a device right now. |
9542 | সামগ্রী মুদ্রণ করতে একটি মুদ্রকের সাথে সংযোগ করুন৷ | To print content, connect a printer. |
9543 | সামগ্রী চালাতে একটি ডিভাইসের সাথে সংযোগ করুন৷ | To play content, connect a device. |
9544 | নির্বাচিত সামগ্রীটি সুরক্ষিত এবং অন্য কোনও ডিভাইসে চালাতে পারা যায় না৷ | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
9547 | %1 এর সাথে %2 ভাগ করা গেল না৷ | Couldn’t share %1 with %2. |
9548 | %1 এর সাথে আপনার বাছাই করা জিনিষ ভাগ করা গেল না৷ | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
9549 | আপনার বাছাই করা জিনিষ শেয়ার করা গেল না৷ | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
9550 | অন্যান্য ডিভাইসে %1 পাঠানো যাচ্ছে না| | Couldn’t send %1 to the other device. |
9551 | অন্যান্য ডিভাইসে সামগ্রী পাঠানো যাচ্ছে না| | Couldn’t send content to other devices. |
9552 | এখন কিছুই পাঠানো যাচ্ছে না| | Nothing is being sent right now. |
9554 | %1, %2-এর সাথে সংযোগ করতে পারা যায়নি৷ | %1 couldn’t connect to %2. |
9555 | সংযোগ করা হচ্ছে | Connecting |
9556 | সংযুক্ত তবে কোনও ডিসপ্লে খুঁজে পেতে পারেনি৷ | Connected, but no display. |
9557 | সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হচ্ছে | Disconnecting |
9558 | সংযোগটি স্থির করতে ট্যাপ করুন৷ | Tap to fix the connection. |
9559 | সংযোগটি স্থির করা হচ্ছে৷ | Fixing the connection. |
9560 | সংযোগ করতে পারেনি৷ | Couldn’t connect. |
9564 | পুনরায় ইনস্টল ব্যর্থ হয়েছে৷ PC সেটিংসে যান এবং তারপরে ডিভাইসটি অপসারণ করুন এবং যুক্ত করুন৷ | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
9565 | কোনও ডিসপ্লে খুঁজে পেতে পারেনি৷ | Couldn’t find the display. |
9570 | ডিসপ্লে অনুসন্ধান করা হচ্ছে | Searching for displays |
9575 | কর্মসূচি দেখাতে একটি ডিসপ্লে সংযোগ করুন৷ | To project, connect a display. |
9580 | দ্বিতীয় স্ক্রিণ | Second screen |
9586 | আপনার ডিসপ্লেটি সংযোগ করতে পারেনি৷ | Your display couldn’t connect. |
9587 | Windows স্টোরের মধ্যে %1–এ লিঙ্ক করুন | Link to %1 in the Windows Store |
9589 | %2 | %2 |
9591 | প্লে হচ্ছে | Playing |
9594 | এই পিসি | This PC |
9595 | ডিভাইসটি এই মিডিয়াটি চালাতে পারে না৷ | Device can’t play this media. |
9621 | একটি মুদ্রক যুক্ত করুন | Add a printer |
9622 | একটি ওয়্যারলেস প্রদর্শন যুক্ত করুন | Add a wireless display |
9623 | একটি ডিভাইস যুক্ত করুন | Add a device |
9902 | অডিও CD প্লে করুন | Play audio CD |
9903 | DVD চলচ্চিত্র প্লে করুন | Play DVD movie |
9904 | অন্যান্য চয়েসগুলি | Other choices |
9905 | বর্তমান চয়েস | Current choice |
9906 | নতুন চয়েসগুলি | New choices |
9907 | %1!ls! অনুমোদন করে | %1!ls! recommends |
9908 | চালান %1!ls! | Run %1!ls! |
9909 | প্রকাশিত করা হয়েছে %1!ls! | Published by %1!ls! |
9910 | প্রকাশক নির্দিষ্ট করা নেই | Publisher not specified |
9911 | %1!ls! জন্য সবসময় এটি করবেন: | Always do this for %1!ls!: |
9912 | স্বতঃপ্লে – %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
9913 | উত্পাদনকারী অনুমোদন করে | Manufacturer recommends |
9914 | স্বতঃপ্লে | AutoPlay |
9915 | বিষয়বস্তু খোঁজা হচ্ছে | Searching for content |
9916 | ডাউনলোড হচ্ছে | Downloading |
9917 | অ্যাপটি ডাউনলোড করা হয়নি৷ অনুগ্রহ করে এটি Windows স্টোর থেকে নিন৷ | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
9918 | পাওয়া তথ্য | Received content |
9919 | অনুমোদিত চয়েস পাওয়া গেল না৷ | The recommended choice cannot be found. |
9926 | আপনার মিডিয়া থেকে প্রোগ্রাম চালনা বা ইনস্টল করুন | Install or run program from your media |
9927 | বর্ধিত সামগ্রী চালান | Run enhanced content |
9928 | %1!ls! এর পাতা | Page for %1!ls! |
9952 | এই ডিস্ক | this disc |
9953 | CD অডিও | CD audio |
9954 | DVD চলচ্চিত্রগুলি | DVD movies |
9955 | DVD অডিও | DVD audio |
9956 | ফাঁকা CDR গুলি | blank CDRs |
9957 | খালি DVDগুলি | blank DVDs |
9958 | VCDগুলি | VCDs |
9959 | SVCDগুলি | SVCDs |
9960 | মিশ্র বিষয়বস্তু | mixed content |
9961 | অডিও ফাইলগুলি | audio files |
9962 | চিত্র ফাইলগুলি | image files |
9963 | ভিডিও ফাইলগুলি | video files |
9964 | অজানা সামগ্রী | unknown content |
9965 | বর্ধিত অডিও CDগুলি | enhanced audio CDs |
9966 | বর্ধিত DVD চলচ্চিত্রগুলি | enhanced DVD movies |
9967 | Blu–ray মুভিগুলি | Blu-ray movies |
9968 | ফাঁকা Blu–ray ডিস্কস | blank Blu-ray discs |
9969 | রিমুভেবেল ড্রাইভ | removable drives |
9970 | মেমারি কার্ড | memory cards |
9971 | আপনার তথ্য | your content |
9976 | এই ধরনের তথ্যের জন্য একটি অ্যাপ বাছুন | Choose an app for this type of content. |
9977 | আপনার ডিফল্ট অ্যাকশান কার্যকরি হবে বা অন্যান্য চয়েসগুলি পাওয়া যাবে৷ | Your default action will occur or other choices will become available. |
9978 | %1!ls! দিয়ে কি করবেন বাছুন৷ | Choose what to do with %1!ls!. |
9979 | এই ডিভাইস দিয়ে কি করবেন বাছুন৷ | Choose what to do with this device. |
9981 | বাছাই করা টাস্ক চালু হবে ডাউনলোড শেষ হলে৷ | The selected task will launch when the download is complete. |
9991 | এই ডিভাইসের সঙ্গে কি ঘটেছে তা চয়ন করতে নির্বাচন করুন৷ | Select to choose what happens with this device. |
9992 | %1!ls! এর সঙ্গে কি ঘটেছে তা চয়ন করতে নির্বাচন করুন৷ | Select to choose what happens with %1!ls!. |
9993 | এই ডিভাইসের জন্য আপনার নতুন চয়েস আছে৷ | You have new choices for this device. |
9994 | %1!ls!জন্য আপনার নতুন চয়েস আছে৷ | You have new choices for %1!ls!. |
9995 | এই ড্রাইভটি নিয়ে একটি সমস্যা আছে| ড্রাইভটি এখন স্ক্যান করুন এবং ঠিক করুন| | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
10001 | 11;Semibold;None;Nirmala UI | 11;Semibold;None;Segoe UI |
10205 | ফাইলসমূহ | Files |
10207 | অ্যাপগুলি | Apps |
10208 | “%1” র ফলাফল | Results for “%1” |
10210 | একটি দ্বিতীয় স্ক্রীণে দেখান | Project to a second screen |
10211 | প্রদর্শন;প্রোজেক্টর;টিভি;মনিটর;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
10212 | সংযুক্ত;connected | connected |
10213 | ভাগ করুন;share | share |
10230 | শুরু করুন | Start |
10231 | গৃহগোষ্ঠী | Homegroup |
10237 | 42pt;Light;None;Nirmala UI | 42pt;Light;None;Segoe UI |
10250 | empty area | empty area |
10251 | screen edge | screen edge |
10252 | Return divider to its original position | Return divider to its original position |
10253 | Collapse %s | Collapse %s |
10254 | Move %s off screen | Move %s off screen |
10255 | Shrink %s to its smallest size | Shrink %s to its smallest size |
10256 | Split %s and %s | Split %s and %s |
10260 | Maximize %s | Maximize %s |
10261 | Restart %s | Restart %s |
10262 | Close %s | Close %s |
10263 | End %s | End %s |
10264 | End all windows of %s | End all windows of %s |
10270 | %2 ও %3 এর মধ্যে %1 সন্নিবেশ করুন | Insert %1 between %2 and %3 |
10271 | %2 সহ %1 স্প্লিট করুন | Split %1 with %2 |
10272 | %sকে অফ স্ক্রিনে সরান | Move %s off screen |
10273 | %1 এর সাথে %2 প্রতিস্থাপন করুন | Replace %2 with %1 |
10274 | %s পূর্ণ স্ক্রিন প্রদর্শন করুন | Show %s full screen |
10275 | %s বাম স্ক্রীন প্রান্তে স্ন্যাপ করুন | Snap %s to the left screen edge |
10276 | %s ডান স্ক্রীন প্রান্তে স্ন্যাপ করুন | Snap %s to the right screen edge |
10278 | %2 এর বামদিকে %1 সন্নিবেশ করুন | Insert %1 to the left of %2 |
10279 | %2 এর ডানদিকে %1 সন্নিবেশ করুন | Insert %1 to the right of %2 |
10280 | %s বড়ো করুন | Maximize %s |
10281 | %2 এর সাথে %1 প্রতিস্থাপন করুন | Replace %1 with %2 |
10282 | %s স্থানটিতে ড্র্যাগ করা | Drag to place %s |
10283 | %1 বড়ো করুন, %1 এ টেনে আনুন | Maximize %1, drag to place %1 |
10284 | বাতিল | Dismiss |
10290 | ছোট | Small |
10291 | মধ্যম | Medium |
10292 | প্রশস্ত | Wide |
10293 | বড় | Large |
10304 | %s ন্যূনতম করুন | Minimize %s |
10402 | 11pt;Light;None;Nirmala UI | 11pt;Light;None;Segoe UI |
10403 | আপনি কি অ্যাপস স্যুইচ করার কথা বলেছিলেন? | Did you mean to switch apps? |
10404 | “%1” চেষ্টা করছে “%2” খোলার৷ | “%1” is trying to open “%2”. |
10407 | হ্যাঁ | Yes |
10408 | না | No |
10409 | %s-এ অনুসন্ধানের ফলাফল | Search Results in %s |
10450 | এই পিসিতে এমন কোন অ্যাপ নেই যা আপনার লক স্ক্রীন আপডেট দেখাতে পারবে৷ Windows স্টোর–এ যান এরকম অ্যাপ খুঁজতে৷ | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10452 | লক স্ক্রীন বিবৃত স্টেটাস দেখাতে হবে না৷ | Don’t show detailed status on the lock screen |
10453 | এখানে দ্রুত স্টেটাস দেখাতে হবে না৷ | Don’t show quick status here |
10455 | একটি অ্যাপ বাছুন | Choose an app |
10456 | অনেকগুলি অ্যাপ | Too many apps |
10457 | একটি অ্যাপ সরিয়ে ফেলুন পৃষ্ঠভূমি %s চলার জন্য এবং লক স্ক্রীনে তথ্য দেখানোর জন্য৷ | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
10458 | %1 যোগ করবেন না | Don’t add %1 |
10459 | একটি অ্যাপ বন্ধ করুন পৃষ্ঠভূমি %s চলার জন্য৷ | Stop an app to let %s run in the background. |
10460 | 11;semilight;None;Nirmala UI | 11;semilight;None;Segoe UI |
10461 | লক স্ক্রীনে অ্যালার্মগুলি প্রদর্শন করবেন না | Don’t show alarms on the lock screen |
10462 | %sকে পৃষ্ঠভূমিতে চলতে দিতে একটি অ্যাপ অপসারণ করুন এবং লক স্ক্রীনে অ্যালার্মগুলি প্রদর্শন করুন৷ | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
10463 | লক স্ক্রীনে অ্যালার্মগুলি প্রদর্শন করতে পারে এমন কোনও অ্যাপস এই PCটিতে নেই৷ এটি করতে পারে এমন অ্যাপস খুঁজতে Windows স্টোরে যান৷ | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10510 | মঞ্জুলি দেবেন না | Don’t allow |
10511 | মঞ্জুরি | Allow |
10512 | পৃষ্ঠভূমি %s চলাতে দেওয়া হবে? | Let %s run in the background? |
10513 | এই অ্যাপটি লক স্ক্রীনে দ্রুত স্থিতি এবং বিজ্ঞপ্তিগুলিও প্রদর্শন করে৷ (আপনি এটি পরে সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারেন৷) | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
10514 | আপনার লক স্ক্রীন ভর্তি হয়ে গেছে৷ আপনাকে একটি অ্যাপ সরাতে হবে পৃষ্ঠভূমি %s চলার আগে এবং লক স্ক্রীনে তথ্য দেখানোর আগে৷ | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
10515 | এই অ্যাপটি পৃষ্ঠভূমি চলতে পারে আপ–টু–ডেট থাকার জন্য৷ | This app can run in the background to stay up to date. |
10516 | পৃষ্ঠভূমি অনেকগুলি অ্যাপ চলছে৷ আপনাকে একটি অ্যাপ বন্ধ করতে হবে পৃষ্ঠভূমি %s চলার আগে এবং আপ–টু–ডেট থাকার আগে৷ | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
10520 | এই অ্যাপ্লিকেশানটি লক স্ক্রীনের জন্য নয়৷ | The application is not lock screen capable. |
10521 | একটি অ্যাপ্লিকেশানকে সামনে থাকতে হবে লক স্ক্রীনে জায়গা পাওয়ার জন্য৷ | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
10522 | এই অ্যাপ্লিকেশানটি লক স্ক্রীন থেকে সরানো যাবে না৷ | The application could not be removed from the lock screen. |
10523 | আপনি এই অ্যাপটি সিমুলেটরে চালনা করার সময় আপনি পৃষ্ঠভূমি কাজটি পরিবর্তন করতে এবং স্ক্রীণ সুবিধা লক করতে পারবেন না| | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
10532 | এই অ্যাপটি আপনার প্রাথমিক অ্যালার্ম হিসাবে ব্যবহার করবেন? | Use this app as your primary alarm? |
10533 | এই অ্যাপটি অ্যালার্ম বিজ্ঞপ্তিগুলিকে আপনার প্রাথমিক অ্যালার্ম হিসাবে সেট করেও প্রদর্শন করতে পারেন৷ (আপনি এটি পরে সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারেন৷) | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
10534 | এই অ্যাপটিকে অ্যালার্ম বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রদর্শন করানোর জন্য আপনাকে %sকে আপনার প্রাথমিক অ্যালার্ম হিসাবে প্রতিস্থাপন করতে হবে৷ | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
10535 | আপনার বর্তমান অ্যালার্ম অ্যাপটি এটি দিয়ে প্রতিস্থাপন করবেন? | Replace your current alarm app with this one? |
10540 | অ্যাপ্লিকেশনটি অ্যালার্ম সক্ষম নয়৷ | The application is not alarm capable. |
10541 | অ্যাপ্লিকেশনটির অ্যালার্মের সুবিধাগুলির অনুরোধ করতে ফোরগ্রাউন্ডে থাকা প্রয়োজন৷ | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
10542 | অ্যাপ্লিকেশনটির অ্যালার্মের সুবিধাগুলি অপসারণ করার প্রয়োজন নেই৷ | The application’s alarm privileges could not be removed. |
10543 | কাল্পনিকে এই অ্যাপটি চালনার সময় আপনি অ্যালার্মের সুবিধাগুলি পরিবর্তন করতে পারবেন না৷ | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
10590 | লক স্ক্রীণ | Lock screen |
10591 | এই অ্যাপটিকে পটভূমিকায় চালান এবং লক স্ক্রীনে তার দ্রুত অবস্থা দেখান | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
10603 | 11pt;Semilight;None;Nirmala UI | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
10604 | অ্যাপটি খোলা যাচ্ছে না | This app can’t open |
10608 | ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট নিয়ন্ত্রণ বন্ধ থাকাকালীন %1!s! চলবে না৷ | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
10609 | ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট নিয়ন্ত্রণ বন্ধ থাকাকালীন এই অ্যাপটি চলবে না৷ | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
10610 | ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট নিয়ন্ত্রণ চালু করুন | Turn on User Account Control |
10611 | ভিতরে থাকা অ্যাডমিনিস্ট্রেটার অ্যাকাউন্ট দিয়ে %1!s! খোলা যাবে না৷ অন্য একটি অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করে আবার চেষ্টা করুন৷ | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10612 | ভিতরে থাকা অ্যাডমিনিস্ট্রেটার অ্যাকাউন্ট দিয়ে এই অ্যাপটি খোলা যাবে না৷ অন্য একটি অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করে আবার চেষ্টা করুন৷ | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10613 | %1!s! খোলা যাবে না যতক্ষণ ফাইল এক্সপ্লোরার অ্যাডমিনিস্ট্রেটার পিরভিলেজ নিয়ে চলছে৷ ফাইল এক্সপ্লোরার সাধারনভাবে পুনর্সূচনা করে আবার চেষ্টা করুন৷ | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10614 | এই অ্যাপটি খোলা যাবে না যতক্ষণ ফাইল এক্সপ্লোরার প্রশাসক সুবিধা নিয়ে চলছে৷ ফাইল এক্সপ্লোরার সাধারনভাবে পুনর্সূচনা করে আবার চেষ্টা করুন৷ | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10615 | এই অ্যাপটি আপনার সিস্টেম প্রশাসক দ্বারা আটকানো হয়েছে৷ | This app has been blocked by your system administrator. |
10616 | আরও তথ্যের জন্য আপনার সিস্টেম প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷ | Contact your system administrator for more info. |
10618 | %1!s!–এ কিছু সমস্যা হচ্ছে৷ আপনার পিসি–কে সতেজ করলে তা ঠিক হয়ে যেতে পারে৷ | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
10619 | এই অ্যাপ কিছু সমস্যা হচ্ছে৷ আপনার পিসি–কে সতেজ করলে তা ঠিক হয়ে যেতে পারে৷ | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
10620 | সতেজকরণ | Refresh |
10621 | Windows সমস্যা %1!s! –কে খোলা থেকে আটকাচ্ছে৷ আপনার পিসি–কে সতেজ করলে তা ঠিক হয়ে যেতে পারে৷ | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10622 | Windows–এর সমস্যা এই অ্যাপটিকে খোলা থেকে আটকাচ্ছে৷ আপনার পিসি–কে সতেজ করলে তা ঠিক হয়ে যেতে পারে৷ | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10624 | %1!s! নিয়ে একটি সমস্যা আছে| এটি সারাই করা বা পুনরায় ইনস্টল করা সম্পর্কে আপনার সিস্টেম প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন| | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10625 | এই অ্যাপটি নিয়ে একটি সমস্যা আছে| এটি সারাই করা বা পুনরায় ইনস্টল করা সম্পর্কে আপনার সিস্টেম প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন| | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10626 | %1!s!–এর বিষয়ে কিছু সমস্যা হচ্ছে যা Windows স্টোর ঠিক করতে পারবে৷ | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
10627 | এই অ্যাপটি সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য Windows স্টোর পরীক্ষা করুন| | Check the Windows Store for more info about this app. |
10628 | স্টোরে দেখুন | See in Store |
10629 | এই অ্যাপটি ইনস্টল করতে পারে না৷ | This app can’t install |
10630 | আপনি এখন ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত নেই৷ | You’re not connected to the Internet right now. |
10631 | কোনও নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত করুন | Connect to a network |
10632 | আপনার PCর এই অ্যাপটি ইনস্টল করতে পর্যাপ্ত স্থান নেই৷ কিছু অ্যাপস আনইনস্টল করুন বা আরও ডিস্ক স্থান উপলভ্য করুন এবং তারপরে আবার চেষ্টা করুন৷ | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
10633 | আনইনস্টল করতে অ্যাপস চয়ন করুন | Choose apps to uninstall |
10634 | আপনি নিজের অ্যাকাউন্টের জন্য PC সীমাটিতে পৌঁছেছেন | You’ve reached the PC limit for your account |
10635 | আপনি এই PCটিতে অ্যাপস ইনস্টল করতে পারার আগে আপনার Windows স্টোর অ্যাকাউন্ট থেকে একটি PC অপসারণ করা প্রয়োজন৷ | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
10636 | অপসারণ করতে একটি PC চয়ন করুন | Choose a PC to remove |
10637 | পর্যাপ্ত ডিস্ক স্থান নেই | Not enough disk space |
10638 | এই অ্যাপটির জন্য আপনার পরীক্ষার সময়টি মেয়াদউত্তীর্ণ হয়েছে৷ সম্পূর্ণ অ্যাপটি কিনতে Windows স্টোরে যান৷ | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
10639 | আবার চেষ্টা করুন | Try again |
10640 | মেয়াদপূর্তি হওয়া লাইসেন্স | Expired license |
10641 | আপনার বিকাশকারীর লাইসেন্সটির মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে| এই অ্যাপটি ব্যবহার চালিয়ে যেতে আপনার লাইসেন্সটি পুনরায় নবীকরণ করুন| | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
10642 | যখন আপনি মিটারযুক্ত সংযোগ ব্যবহার করছেন্ তখন কি আপনি এই অ্যাপটি ইনস্টল করতে চান? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
10643 | মিটারযুক্ত সংযোগ ব্যবহার করে এই অ্যাপটি ডাউনলোড করার ফলে আপনার ডেটা প্ল্যানে অতিরিক্ত চার্জ ধার্য হতে পারে৷ | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
10644 | ইনস্টল করুন | Install |
10645 | কোনও মিটারযুক্ত সংযোগ ব্যবহার করে ডাউনলোডের পক্ষে এই অ্যাপটি অত্যন্ত বৃহত | This app is too big to download using a metered connection |
10646 | অন্য একটি নেটওয়ার্কে সংযোগ করে পুনরায় চেষ্টা করুন৷ | Connect to another network and try again. |
10647 | সংযোগ করতে আর একটি নেটওয়ার্ক খুঁজুন | Find another network to connect to |
10648 | %1!s! ’ খুলতে পারবে না কারণ এটি অফলাইন৷ সঞ্চয় যন্ত্রটি অনুপস্থিত বা বিচ্ছিন্ন হতে পারে৷ | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10649 | এই অ্যাপ ’ খুলতে পারবে না কারণ এটি অফলাইন৷ সঞ্চয় যন্ত্রটি অনুপস্থিত বা বিচ্ছিন্ন হতে পারে৷ | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10650 | %1!s! ’ খুলতে পারবে না কারণ এটি খুঁজে পাওয়া যায়নি৷ সঞ্চয় যন্ত্রটি অনুপস্থিত বা বিচ্ছিন্ন হতে পারে৷ | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10651 | এই অ্যাপ ’ খুলতে পারবে না কারণ এটি খুঁজে পাওয়া যায়নি৷ সঞ্চয় যন্ত্রটি অনুপস্থিত বা বিচ্ছিন্ন হতে পারে৷ | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10652 | আপনি খুব তাড়াতাড়ি করছেন | You’re too early |
10653 | আমরা জানি যে আপনি সত্যিই শুরু করতে চান কিন্তু আপনি আরো একটি বিটের জন্য অপেক্ষা করতে হবে৷ লঞ্চ তারিখের জন্য স্টোরটি পরীক্ষা করুন৷ | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
10655 | অ্যাপটিকে আবার কিনুন | Purchase this app again |
10656 | আপনি %1!s! এর জন্য অর্থ ফেরত পেলেই এটিকে আপনার ডিভাইস থেকে সরানো হবে৷ | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10657 | আপনি এই অ্যাপের জন্য অর্থ ফেরত পেলেই এটিকে আপনার ডিভাইস থেকে সরানো হবে৷ | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10658 | এই অ্যাপটিকে মুছুন | Delete this app |
10659 | আপনার সমস্ত ডিভাইস থেকে %1!s! মুছুন৷ আমরা এটিকে স্টোর থেকে সরিয়েছি৷ | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10660 | আপনার সমস্ত ডিভাইস থেকে এই অ্যাপটিকে মুছুন৷ আমরা এটিকে স্টোর থেকে সরিয়েছি৷ | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10661 | আপনার অ্যাকাউন্ট পরীক্ষা করুন | Check your account |
10662 | %1!s! বর্তমানে আপনার অ্যাকাউন্টে উপলভ্য নয়। আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8001 | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10663 | এই অ্যাপটি বর্তমানে আপনার অ্যাকাউন্টে উপলভ্য নয়। আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8001 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10664 | অনলাইন হন | Go online |
10665 | এইটির মতো গেমস বা অ্যাপস চালাতে আপনার ডিভাইসকে অনলাইন হতে হবে৷ | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
10667 | এটি আবার চেষ্টা করুন | Try that again |
10668 | স্টোর পুনঃসংস্থাপন করুন | Reset Store |
10669 | স্টোর | Store |
10670 | সহায়তায় সন্ধান করুন | Search Support |
10671 | ইন্টারনেটে সংযোগ করুন | Connect to the internet |
10672 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
10673 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7001 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
10674 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7002 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
10675 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7004 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
10676 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7005 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
10677 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7006 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
10678 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7008 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
10679 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7009 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
10680 | অফলাইনে চালানোর জন্য কি এই ডিভাইসটিকে সেট করবেন? | Set this device to play offline? |
10681 | আপনি এটির মত অফলাইনে অ্যাপগুলি চালানোর জন্য এই ডিভাইস ব্যবহার করতে পারেন৷ স্টোরের মধ্যে সেটিংস অফলাইন অনুমতি তে যান৷ | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
10682 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7010 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
10683 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F7011 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
10684 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
10685 | এই অ্যাপটি বর্তমানে আপনার অ্যাকাউন্টে উপলভ্য নয়। আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8002 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
10686 | এই অ্যাপটি বর্তমানে আপনার অ্যাকাউন্টে উপলভ্য নয়। আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8003 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
10687 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8004 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
10692 | আপনি %1!s! এর জন্য অর্থ ফেরত পাওয়ার পরেই এটিকে আপনার ডিভাইস থেকে সরানো হয়েছে৷ | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10693 | আপনি এই অ্যাপের জন্য অর্থ ফেরত পাওয়ার পরেই এটিকে আপনার ডিভাইস থেকে সরানো হয়েছে৷ | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10694 | আপনার বিনামূল্যের ট্রায়াল শেষ হয়েছে। আশা রাখি আপনার ভালো লেগেছে। | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
10696 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F812C | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
10697 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8131 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
10698 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F8132 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
10699 | লাইসেন্স এবং অঞ্চল মিলছে না | License and region mismatch |
10700 | এর জন্য লাইসেন্সে আপনার বর্তমান অঞ্চল অন্তর্ভুক্ত নয়। | The license for this doesn’t include your current region. |
10802 | অ্যাপ বন্ধ করুন | Close App |
10803 | %s একটি ফাইল প্রিন্ট করছে৷ যদি আপনি %s বন্ধ করেন, তবে আপনি কিছু পৃষ্ঠা হারাবেন৷ | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
10804 | %s অংশীদারী করতে ব্যবহার করা হচ্ছে৷ যদি আপনি %s বন্ধ করেন তবে কিছু বস্তু অংশীদারী করা যাবে না৷ | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
10805 | আপনি %s–কে অন্য অ্যাপে ব্যবহার করছেন ফাইল বাছতে৷ যদি আপনি %s বন্ধ করেন তবে আপনি সব নির্বাচন হারাতে পারেন৷ | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
10806 | আপনি %s–কে অন্য অ্যাপে ব্যবহার করছেন ফাইল সংরক্ষণ করতে৷ যদি আপনি %s বন্ধ করেন তবে ফাইল সংরক্ষণ নাও হতে পারে৷ | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
10807 | আপনি %s–কে অন্য অ্যাপে ব্যবহার করছেন পরিচিতি বাছতে৷ যদি আপনি %s বন্ধ করেন তবে আপনি সব নির্বাচন হারাতে পারেন৷ | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
10808 | আপনি %s–কে অন্য অ্যাপে ব্যবহার করছেন ফাইল খুলতে৷ যদি আপনি %s বন্ধ করেন তবে ফাইল নাও খোলা যেতে পারে৷ | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
10811 | %s অন্য একটি অ্যাপে তথ্য পাঠাচ্ছে| যদি আপনি %s বন্ধ করেন তবে আপনি কিছু তথ্য হারাতে পারেন| | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
10812 | %s মূদ্রণ করা হচ্ছে। আপনি এটি বন্ধ করে দিলে আপনার ফাইল ঠ মতো মূদ্রন হবে না। | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
10911 | অ্যাপ এবং &বৈশিষ্ট্যসমূহ | Apps and &Features |
10912 | &নেটওয়ার্ক কানেকশানসমূহ | Net&work Connections |
10914 | ঘটনা &দর্শক | Event &Viewer |
10915 | ব্য&বস্থা | S&ystem |
10916 | &ডিভাইস ব্যবস্হাপক | Device &Manager |
10917 | ডিস্ক ব্যবস্থা&পনা | Dis&k Management |
10918 | কম্পিউটা&র ব্যবস্থাপনা | Computer Mana&gement |
10919 | কমান্ড প্রম্প&ট | &Command Prompt |
10920 | ক&মান্ড প্রম্পট (অ্যাডমিন) | Command Prompt (&Admin) |
10921 | &কার্য ব্যবস্থাপক | &Task Manager |
10922 | সেটিং&স | Setti&ngs |
10923 | ফাই&ল এক্সপ্লোরার | File &Explorer |
10924 | &সন্ধান করুন | &Search |
10925 | &চালনা | &Run |
10926 | &ডেস্কটপ | &Desktop |
10927 | মবি&লিটি কেন্দ্র | Mo&bility Center |
10928 | W&indows PowerShell | W&indows PowerShell |
10929 | Windows PowerShell (&প্রশাসন) | Windows PowerShell (&Admin) |
10930 | শা&ট ডাউন বা সাইন আউট করুন | Sh&ut down or sign out |
11202 | The calling app is not visible. | The calling app is not visible. |
11203 | The appointment subject string is too long. | The appointment subject string is too long. |
11204 | The appointment details string is too long. | The appointment details string is too long. |
11205 | The appointment location string is too long. | The appointment location string is too long. |
11206 | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
11207 | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
11208 | The appointment id must not be an empty string. | The appointment id must not be an empty string. |
11209 | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
11210 | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
11211 | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
11212 | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
11213 | The Organizer DisplayName string is too long. | The Organizer DisplayName string is too long. |
11214 | The Organizer Address string is too long. | The Organizer Address string is too long. |
11215 | The DisplayName string of an Invitee is too long. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
11216 | The Address string of an Invitee is too long. | The Address string of an Invitee is too long. |
11217 | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
11218 | An Invitee was null. | An Invitee was null. |
11219 | The appointment duration must be nonnegative. | The appointment duration must be nonnegative. |
11301 | %1 (হোম) | %1 (Home) |
11302 | %1 (কাজ) | %1 (Work) |
11303 | %1 (মোবাইল) | %1 (Mobile) |
11305 | কল করুন | Call |
11306 | বার্তা পাঠান | Send message |
11307 | ইমেল করা | |
11308 | ম্যাপ করা | Map |
11309 | এতে পোস্ট করুন | Post to |
11310 | ভিডিও কল | Video call |
11311 | আরও বিশদ বিবরণ | More details |
11312 | পরিতিচি যোগ করুন | Add contact |
11313 | অজানা পরিচিতি | Unknown contact |
11314 | কল %1 | Call %1 |
11315 | বার্তা %1 | Message %1 |
11316 | ইমেইল %1 | Email %1 |
11317 | ম্যাপ করা %1 | Map %1 |
11318 | %1 পোস্ট থেকে | Post to %1 |
11319 | ভিডিও কল %1 | Video call %1 |
11403 | %1 থেকে অ্যাকাউন্টগুলি পাওয়া হচ্ছে | Getting accounts from %1 |
11404 | %1 থেকে অ্যাকাউন্ট সরবরাহকারীদের পাওয়া হচ্ছে | Getting account providers from %1 |
11405 | এখন এই অ্যাপটি থেকে অ্যাকাউন্টগুলি পেতে পারছে না৷ | Can’t get accounts for this app right now. |
11406 | এখন এই অ্যাপটির জন অ্যাকাউন্ট সরবরাহকারীদের পেতে পারছে না৷ | Can’t get account providers for this app right now. |
11407 | ব্যবস্থাগ্রহণ প্রয়োজনীয় | Action Required |
11408 | একটি অ্যাকাউন্ট জুড়ুন | Add an account |
11409 | সংযোগ করা | Connect |
11416 | %1 অ্যাকাউন্টের সাথে সংযোগ করুন | Connect to %1 account |
11417 | অ্যাকাউন্ট %1 ব্যবহারকারীর নাম %2 | Account %1 username %2 |
11418 | %1 অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজনীয় ব্যবস্থাগ্রহণ | Action required for account %1 |
11419 | কোনও অ্যাকাউন্ট উপলভ্য নেই | No accounts available |
11452 | অ্যাকাউন্ট | Account |
11453 | পুনঃসংযোগ | Reconnect |
11454 | সরানো | Remove |
11455 | বিশদ দেখুন | View Details |
11456 | পরিচালনা করুন | Manage |
11459 | অ্যাকাউন্ট নাম | Account name |
11460 | ব্যবহারকারীর নাম | User name |
11501 | The parameter may not be NULL. | The parameter may not be NULL. |
11502 | This class is not activatable. | This class is not activatable. |
11503 | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
11504 | This file may not be launched because it does not have a file extension. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
11505 | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
11506 | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11507 | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
11508 | Local machine URIs are not supported. | Local machine URIs are not supported. |
11509 | Untrusted files are not supported. | Untrusted files are not supported. |
11510 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
11511 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
11512 | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
11513 | The calling application does not have permission to call this API. | The calling application does not have permission to call this API. |
11514 | The calling application is not visible. | The calling application is not visible. |
11515 | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
11516 | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11517 | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
11518 | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
11519 | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
12301 | Tablet mode | Tablet mode |
12302 | ||
12303 | আপনি কি ট্যাবলেট মোড থেকে প্রস্থান করতে চান? | Do you want to exit tablet mode? |
12304 | আপনি কি ট্যাবলেট মোডে ঢুকতে চান? | Do you want to switch to tablet mode? |
12305 | আপনার ডিভাইস ট্যাবলেট হিসাবে ব্যবহার করার সময়ে তা Windows কে আরো স্পর্শ বান্ধব করে তোলে। | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
12306 | পাল্টানোর আগে আমাকে সবসময়ে নিশ্চিত করতে বলুন | Always ask me before switching |
12307 | আমার উত্তর মনে রাখুন এবং আবার জিজ্ঞাসা করবেন না | Remember my response and don’t ask again |
12310 | আপনি ট্যাবলেট মোড থেকে প্রস্থান করেছেন | You’ve exited tablet mode |
12311 | আপনার ডিভাইস একাধিক প্রদর্শনে সংযুক্ত থাকা অবস্থায় ট্যাবলেট মোড উপলব্ধ হয় না। | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
12312 | পরে ট্যাবলেট মোড চালু করতে সেটিংস বা কার্যক্রম কেন্দ্রে যান৷ | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
12401 | অ্যাপটির সাময়িক অ্যাক্সেস প্রয়োজন | App needs temporary access |
12402 | এই অ্যাপটি কাজের সামগ্রী অ্যাক্সেস করার অনুমতির জন্য অপেক্ষা করছে। আপনি যদি এটিকে অ্যাক্সেস প্রদান করেন, আপনার প্রতিষ্ঠান কার্যকলাপটি ট্র্যাক করতে পারে। | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
12403 | কাজ করতে এই বিষয়বস্তুকে পরিবর্তন করবেন? | Change this content to Work? |
12411 | অ্যাপ সামগ্রী অ্যাক্সেস করতে পারছে না | App can't access content |
12412 | আপনার প্রতিষ্ঠান এই অ্যাপটিকে আপনার কাজের সামগ্রী ব্যবহার করতে বাধা দেয়। | Your organization prevents this app from using work content. |
12423 | অ্যাক্সেস প্রদান করুন | Give access |
12424 | কাজ করতে পরিবর্তন করুন | Change to Work |
12425 | আরও জানুন | Learn more |
12601 | টিপ | Tips |
13001 | Nirmala UI | Segoe UI |
13002 | 400 | 400 |
13003 | 9 | 9 |
13007 | নতুন ডেস্কটপ | New desktop |
13011 | %d ডেস্কটপ | Desktop %d |
13012 | কার্য পাল্টানো হচ্ছে | Task Switching |
13013 | কার্য দৃশ্য | Task View |
13014 | স্ন্যাপ সহায়তা | Snap Assist |
13015 | চলমান অ্যাপ্লিকেশনগুলি | Running Applications |
13016 | ভার্চুয়াল ডেস্কটপগুলি | Virtual Desktops |
13017 | বন্ধ করুন | Close |
13018 | উপরে স্ক্রোল করা | Scroll Up |
13019 | নিচে স্ক্রোল করা | Scroll Down |
13020 | বাম দিকে গুটিয়ে নিন | Scroll Left |
13021 | ডান দিকে গুটিয়ে নিন | Scroll Right |
13022 | &বাঁয়ে স্ন্যাপ করুন এবং “%s” কে প্রতিস্থাপন করুন | Snap &left and replace "%s" |
13023 | &ডানে স্ন্যাপ করুন এবং “%s” কে প্রতিস্থাপন করুন | Snap &right and replace "%s" |
13040 | টাস্ক স্যুইচ করার জানালাটিকে বাতিল করুন | Dismiss Task Switching Window |
13041 | 18 | 18 |
13103 | 12 | 12 |
13104 | %s দ্বারা অ্যাপ পরিচালিত হয় | App managed by %s |
13105 | %s। এই অ্যাপটি এখন কার্যের ডেটা ব্যবহার করছে। | %s. This app is using work data now. |
13106 | %s। এই অ্যাপটি এখন ব্যক্তিগত ডেটা ব্যবহার করছে। | %s. This app is using personal data now. |
13201 | Segoe MDL2 সম্পদসমূহ | Segoe MDL2 Assets |
13301 | স্ক্রোল করুন | Scroll |
13302 | স্বর প্রাবল্য | Volume |
13303 | পূর্বাবস্থা | Undo |
13305 | জুম | Zoom |
13306 | ন্যারেটর | Narrator |
13307 | উজ্জ্বলতা | Brightness |
13308 | ফিরে যান | Back |
13309 | কাস্টম সরঞ্জাম | Custom tool |
13401 | আপনি এটির মত অফলাইনে গেমগুলি বা অ্যাপ্লিকেশানগুলি চালানোর জন্য এই ডিভাইস ব্যবহার করতে পারেন৷ স্টোরের মধ্যে সেটিংস অনলাইন অনুমতি তে যান৷ | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
13402 | আপনি ট্রায়ালের শেষে পৌঁছেছেন, আপনি কি এটি পছন্দ করেন? সম্পূর্ণ গেম কিনুন! নিচের স্টোরে দেখুন৷ | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
13403 | আমরা যাতে বিনামূল্যে ব্যবহার করতে পারি আপনি তার জন্য চেষ্টা করছেন৷ আশা করি আপনি এটি উপভোগ করছেন! | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
13404 | এটি বিনামূল্যে ব্যবহার করে দেখার জন্য আপনার কাছে %s দিন এবং %s ঘন্টা সময় অবশিষ্ট আছে৷ | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
13406 | এটি বিনামূল্যে ব্যবহার করে দেখার জন্য আপনার কাছে %s দিন সময় অবশিষ্ট আছে৷ | You have %s days left trying this for free. |
13410 | এটি বিনামূল্যে ব্যবহার করে দেখার জন্য আপনার কাছে %s ঘন্টা এবং %s মিনিট সময় অবশিষ্ট আছে৷ | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
13412 | এটি বিনামূল্যে ব্যবহার করে দেখার জন্য আপনার কাছে %s ঘন্টা সময় অবশিষ্ট আছে৷ | You have %s hours left trying this for free. |
13416 | এটি বিনামূল্যে ব্যবহার করে দেখার জন্য আপনার কাছে %s মিনিট সময় অবশিষ্ট আছে৷ | You have %s minutes left trying this for free. |
13418 | আপনি অন্য একটি ডিভাইসে এই গেমটি শুরু করার জন্য এই গেমটি এখানে সমাপ্ত হয়েছে৷ | This game has ended here because you started it up on another device. |
13427 | সেটিংসে যান | Go to Settings |
13429 | এর পরিবর্তে এখানে প্লে করুন | Play here instead |
13493 | আপনি অন্য কোথাও %s চালিয়েছেন | You're playing %s somewhere else |
13501 | ডেস্কটপ %Iu | Desktop %Iu |
13601 | এটি এখানে ব্যবহার করতে, প্রথমে অন্য একটি ডিভাইস সরান | To use this here, first remove another device |
13602 | আপনি স্টোর থেকে শুধু একটি নির্দিষ্ট সংখ্যক ডিভাইস গেম এবং অ্যাপের জন্য ব্যবহার করতে পারবেন। | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
13603 | এটি এখানে ব্যবহার করতে, প্রথমে অন্য একটি PC সরান | To use this here, first remove another PC |
13604 | আপনি স্টোর থেকে শুধু একটি নির্দিষ্ট সংখ্যক PC গেম এবং অ্যাপের জন্য ব্যবহার করতে পারবেন। | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
13605 | এটি এখানে ব্যবহার করতে, প্রথমে অন্য একটি ট্যাবলেট সরান | To use this here, first remove another tablet |
13606 | আপনি এক নির্দিষ্ট সংখ্যক ট্যাবলেটই স্টোর থেকে গেম এবং অ্যাপের সাথে ব্যবহার করতে পারবেন। | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
13607 | গত 30 দিনে আপনার ডিভাইস গোষ্ঠীতে অনেকগুলি ডিভাইস যোগ করা হয়েছে। অল্প সময় অপেক্ষা করে আবার চেষ্টা করুন। | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
13608 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F81FB | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
13609 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F81FC | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
13610 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F81FD | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
13611 | লাইসেন্সের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে। | The license has expired. |
13612 | লাইসেন্স কাজ করছে না। | The license isn’t working. |
13613 | অ্যাকাউন্ট পরিবর্তন করুন | Change accounts |
13614 | অ্যাপটি যে অ্যাকাউন্ট থেকে কেনা হয়েছে সেটি দিয়ে সাইন ইন করুন। | Sign in with the account that bought the app. |
13616 | এটি খুলতে আপনাকে অনলাইন হতে হবে। | You need to be online to open this. |
13617 | ট্রায়ালের সময়ে খুলতে আপনাকে অনলাইনে যেতে হবে। | You need to be online to open this during the trial period. |
13618 | আপনার সদস্যতা পুনঃনবীকরণ করুন | Renew your subscription |
13619 | আপনার সদস্যতার মেয়াদ শেষ হয়েছে৷ | Your subscription has expired. |
13620 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F900B | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
13621 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ কিছুক্ষণ অপেক্ষা করলে সহায়তা মিলতে পারে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x803F900D | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
13623 | আমার ডিভাইসসমূহ | My Devices |
13624 | সহায়তায় যান | Go to support |
13625 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x87E10BC6 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
13626 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x87E11771 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
13627 | আমাদের দিকে কিছু সমস্যা হয়েছে৷ আপনার প্রয়োজনে লাগলে এই ত্রুটি কোডটি জেনে রাখুন: 0x87E11774 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
13628 | অ্যাপটি পান | Get the app |
13629 | পরে চেষ্টা করুন | Try that later |
13630 | স্টোর পুনঃসংস্থাপন করতে, Windows স্টোর অ্যাপ সমস্যা সমাধানকারী চালান। | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
13631 | কোনো নেটওয়ার্কে সংযোগ করুন। | Connect to a network. |
13632 | আমাদের এক মিনিট সময় দিন | Give us a minute |
13633 | আমরা এই অ্যাপটি আপডেট করছি। এটি শীঘ্রই ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত হওয়া উচিৎ। | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
13634 | আমরা %1!s! আপডেট করছি। এটি শীঘ্রই ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত হওয়া উচিৎ। | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
13635 | আপনার সংস্থা এই অ্যাপটি ব্যবহার করতে Device Guard ব্যবহার করেছে | Your organization used Device Guard to block this app |
13636 | %1 আরও তথ্যের জন্য আপনার সমর্থনের ব্যক্তির সাথে যোগাযোগ করুন। |
%1 Contact your support person for more info. |
13637 | আরও তথ্যের জন্য আপনার সমর্থনের ব্যক্তির সাথে যোগাযোগ করুন। | Contact your support person for more info. |
13639 | নিরাপত্তা এবং পারফরম্যান্সের খাতিরে, Windows এর এই মোড স্টোর থেকে শুধুমাত্র যাচাই করা অ্যাপই চালায় | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
13640 | আপনাকে PC কে সুরক্ষিত রাখে এবং তাকে ভালো ভাবে কাজ করতে সাহায্য করে। %1 তবুও এই যাচাই না করা অ্যাপটি চালাতে চান? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
13641 | আপনাকে PC কে সুরক্ষিত রাখে এবং তাকে ভালো ভাবে কাজ করতে সাহায্য করে। তবুও এই যাচাই না করা অ্যাপটি চালাতে চান? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
13642 | কীভাবে দেখুন | See how |
55000 | নতুন দর্শন তৈরি করুন | Create new view |
File Description: | TWINUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TWINUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. সর্বস্বত্ব সংরক্ষিত| |
Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x445, 1200 |