File name: | wmerror.dll.mui |
Size: | 245248 byte |
MD5: | ef048b1952da4c034593921af82a0c4e |
SHA1: | cc33a92beb32e7c9867a51582e3e4ed083ebb1e4 |
SHA256: | 0eb19d60d1fc812c5cc4a19c54b728d6584e7d726cef68c7947be3dde45cd7ad |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
0x000D0000 | A conclusão da operação solicitada está pendente.%0 | The requested operation is pending completion.%0 |
0x000D0001 | A operação solicitada foi anulada pelo cliente.%0 | The requested operation was aborted by the client.%0 |
0x000D0002 | O fluxo foi interrompido propositadamente antes da conclusão.%0 | The stream was purposefully stopped before completion.%0 |
0x000D0BC8 | A operação solicitada fez a origem ser novamente armazenada em buffer.%0 | The requested operation has caused the source to rebuffer.%0 |
0x000D0BC9 | A operação solicitada causou a degradação da qualidade do codec pela origem.%0 | The requested operation has caused the source to degrade codec quality.%0 |
0x000D0BDB | O objeto transcriptor alcançou o fim do arquivo.%0 | The transcryptor object has reached end of file.%0 |
0x000D0FE8 | Pode ser necessária uma atualização para que o gerenciador de temas exiba esta capa corretamente. A capa indica a versão: %.1f.%0 | An upgrade might be needed for the theme manager to correctly show this skin. Skin reports version: %.1f.%0 |
0x000D0FE9 | Erro em um dos componentes da interface de usuário.%0 | An error occurred in one of the UI components.%0 |
0x000D1040 | O carregamento do arquivo GIF foi bemsucedido.%0 | Successfully loaded a GIF file.%0 |
0x000D1041 | O carregamento do arquivo PNG foi bemsucedido.%0 | Successfully loaded a PNG file.%0 |
0x000D1042 | O carregamento do arquivo BMP foi bemsucedido.%0 | Successfully loaded a BMP file.%0 |
0x000D1043 | O carregamento do arquivo JPG foi bemsucedido.%0 | Successfully loaded a JPG file.%0 |
0x000D104F | Eliminar este quadro.%0 | Drop this frame.%0 |
0x000D105F | O fluxo especificado já foi renderizado.%0 | The specified stream has already been rendered.%0 |
0x000D1060 | O tipo especificado corresponde parcialmente a esse tipo de pino.%0 | The specified type partially matches this pin type.%0 |
0x000D1061 | O tipo especificado corresponde totalmente a esse tipo de pino.%0 | The specified type fully matches this pin type.%0 |
0x000D1066 | O carimbo de data/hora está atrasado em comparação com a posição de renderização atual. É aconselhável descartar esse quadro.%0 | The timestamp is late compared to the current render position. Advise dropping this frame.%0 |
0x000D1067 | O carimbo de data/hora está extremamente atrasado em comparação com a posição de renderização atual. É aconselhável descartar tudo para o próximo quadro chave.%0 | The timestamp is severely late compared to the current render position. Advise dropping everything up to the next key frame.%0 |
0x000D10DB | Não há direitos de gravação. Você será solicitado a comprar direitos de gravação ao tentar gravar o arquivo em um CD de áudio.%0 | No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.%0 |
0x000D10FE | Falha ao limpar a playlist, porque ela foi anulada pelo usuário.%0 | Failed to clear playlist because it was aborted by user.%0 |
0x000D10FF | Falha ao remover um item da playlist, porque ela foi anulada pelo usuário.%0 | Failed to remove item in the playlist since it was aborted by user.%0 |
0x000D1102 | A playlist está sendo gerada de maneira assíncrona.%0 | Playlist is being generated asynchronously.%0 |
0x000D1103 | A validação da mídia está pendente...%0 | Validation of the media is pending...%0 |
0x000D1104 | Foi encontrado mais de um Repetir bloco durante o processamento ASX.%0 | Encountered more than one Repeat block during ASX processing.%0 |
0x000D1105 | O estado atual do WMP não permite a chamada deste método ou propriedade.%0 | Current state of WMP disallows calling this method or property.%0 |
0x000D1106 | O nome da playlist foi gerado automaticamente.%0 | Name for the playlist has been auto generated.%0 |
0x000D1107 | A playlist importada não contém todos os itens da original.%0 | The imported playlist does not contain all items from the original.%0 |
0x000D1108 | A playlist de M3Us foi ignorada porque contém somente um item.%0 | The M3U playlist has been ignored because it only contains one item.%0 |
0x000D1109 | A abertura da playlist filha associada a essa mídia está pendente.%0 | The open for the child playlist associated with this media is pending.%0 |
0x000D110A | Mais nós oferecem suporte à interface solicitada, porém a matriz para retorná-los está cheia.%0 | More nodes support the interface requested, but the array for returning them is full.%0 |
0x000D1135 | Backup ou Restauração bemsucedido!.%0 | Backup or Restore successful!.%0 |
0x000D1136 | Transferência concluída com limitações.%0 | Transfer complete with limitations.%0 |
0x000D1144 | Solicitação ao controle de efeitos para alterar o status de transparência para transparente.%0 | Request to the effects control to change transparency status to transparent.%0 |
0x000D1145 | Solicitação ao controle de efeitos para alterar o status de transparência para opaco.%0 | Request to the effects control to change transparency status to opaque.%0 |
0x000D114E | O painel do aplicativo solicitado está executando uma operação e não será liberado.%0 | The requested application pane is performing an operation and will not be released.%0 |
0x000D1359 | Para comprar esse arquivo é necessário comprar o álbum todo.%0 | The file is only available for purchase when you buy the entire album.%0 |
0x000D135E | Problemas ao concluir a navegação solicitada. Estão faltando identificadores no catálogo.%0 | There were problems completing the requested navigation. There are identifiers missing in the catalog.%0 |
0x000D1361 | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED |
0x000D1519 | O ponto de publicação foi iniciado com êxito, porém um ou mais plugins gravadores de dados solicitados falharam.%0 | The publishing point successfully started, but one or more of the requested data writer plug-ins failed.%0 |
0x000D2726 | Mensagem de status: A licença foi adquirida.%0 | Status message: The license was acquired.%0 |
0x000D2727 | Mensagem de status: A atualização de segurança foi concluída.%0 | Status message: The security upgrade has been completed.%0 |
0x000D2746 | Mensagem de status: O monitoramento de licenças foi cancelado.%0 | Status message: License monitoring has been cancelled.%0 |
0x000D2747 | Mensagem de status: A aquisição de licenças foi cancelada.%0 | Status message: License acquisition has been cancelled.%0 |
0x000D276E | A faixa é gravável e não possui um limite de gravação da playlist.%0. | The track is burnable and had no playlist burn limit.%0. |
0x000D276F | A faixa é gravável, mas ela possui um limite de gravação da playlist.%0. | The track is burnable but has a playlist burn limit.%0. |
0x000D27DE | É necessário fazer uma atualização de segurança para executar a operação neste arquivo de mídia.%0 | A security upgrade is required to perform the operation on this media file.%0 |
0x000D2AF8 | A instalação foi bemsucedida; entretanto, a limpeza de algum arquivo não foi concluída. Para obter melhores resultados, reinicie o computador.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0x000D2AF9 | A instalação foi bemsucedida; entretanto, a limpeza de algum arquivo não foi concluída. Para continuar, reinicie o computador.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. To continue, you must restart your computer.%0 |
0x000D2F09 | Ocorrência de fim da sequência durante o retrocesso.%0 | EOS hit during rewinding.%0 |
0x000D2F0D | Interno.%0 | Internal.%0 |
0x400D004F | O servidor de títulos %1 está sendo executado.%0 | The Title Server %1 is running.%0 |
0x400D0051 | O servidor de conteúdo %1 (%2) está sendo iniciado.%0 | Content Server %1 (%2) is starting.%0 |
0x400D0052 | O servidor de conteúdo %1 (%2) está sendo executado.%0 | Content Server %1 (%2) is running.%0 |
0x400D0054 | O disco %1 ( %2 ) no servidor de conteúdo %3 está sendo executado.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, is running.%0 |
0x400D0056 | Reconstrução do disco %1 ( %2 ) iniciada no servidor de conteúdo %3.%0 | Started rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0057 | Reconstrução do disco %1 ( %2 ) concluída no servidor de conteúdo %3.%0 | Finished rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0058 | Reconstrução do disco %1 ( %2 ) anulada no Servidor de Conteúdo %3.%0 | Aborted rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0059 | Um administrador do NetShow, no local %1 da rede, definiu o limite de fluxos de dados para %2 fluxos.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the data stream limit to %2 streams.%0 |
0x400D005A | Um administrador do NetShow, no local %1 da rede, iniciou o disco %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started disk %2.%0 |
0x400D005B | Um administrador do NetShow, no local %1 da rede, parou o disco %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped disk %2.%0 |
0x400D005C | Um administrador do NetShow, no local %1 da rede, parou o servidor de conteúdo %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped Content Server %2.%0 |
0x400D005D | Um administrador NetShow no local da rede %1 anulou a sessão do usuário %2 no sistema.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted user session %2 from the system.%0 |
0x400D005E | Um administrador NetShow no local da rede %1 anulou a conexão obsoleta %2 no sistema.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted obsolete connection %2 from the system.%0 |
0x400D005F | Um administrador do NetShow, no local %1 da rede, iniciou a reconstrução do disco %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started rebuilding disk %2.%0 |
0x400D0069 | Falha na inicialização do evento. Não haverá eventos MCM.%0 | Event initialization failed, there will be no MCM events.%0 |
0x400D006E | Falha na operação de log. | The logging operation failed. |
0x400D0070 | Um administrador do NetShow, no local %1 da rede, definiu o limite máximo de largura de banda para %2 bps.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the maximum bandwidth limit to %2 bps.%0 |
0x400D0191 | O Servidor de Conteúdo %1 (%2) estabeleceu um vínculo com o servidor de conteúdo %3.%0 | Content Server %1 (%2) has established its link to Content Server %3.%0 |
0x400D0193 | A operação de redistribuição foi iniciada.%0 | Restripe operation has started.%0 |
0x400D0194 | A operação de redistribuição foi concluída.%0 | Restripe operation has completed.%0 |
0x400D0196 | O disco de conteúdo %1 (%2) no servidor de conteúdo %3 foi redistribuído.%0 | Content disk %1 (%2) on Content Server %3 has been restriped out.%0 |
0x400D0197 | O servidor de conteúdo %1 (%2) foi redistribuído.%0 | Content server %1 (%2) has been restriped out.%0 |
0x400D0198 | O disco %1 (%2) no servidor de conteúdo %3 foi colocado offline.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has been offlined.%0 |
0x400D14BE | A alteração da playlist ocorreu durante o recuo.%0 | The playlist change occurred while receding.%0 |
0x400D2EFF | O cliente foi reconectado.%0 | The client is reconnected.%0 |
0x400D2F01 | Forçando uma comutação para um cabeçalho pendente no início.%0 | Forcing a switch to a pending header on start.%0 |
0x400D2F03 | Já existe um plugin compactador para o fluxo.%0 | There is already an existing packetizer plugin for the stream.%0 |
0x400D2F04 | A configuração de proxy é manual.%0 | The proxy setting is manual.%0 |
0x800D0003 | O valor especificado para a taxa máxima de bits de arquivo é maior que a largura de banda máxima configurada do servidor.%0 | The maximum filebitrate value specified is greater than the server's configured maximum bandwidth.%0 |
0x800D0004 | O valor especificado para a largura de banda máxima é menor que a taxa máxima de bits de arquivo.%0 | The maximum bandwidth value specified is less than the maximum filebitrate.%0 |
0x800D0060 | Encontrado um evento %1 desconhecido.%0 | Unknown %1 event encountered.%0 |
0x800D0199 | O disco %1 ( %2 ) no Servidor de Conteúdo %3 falhará porque ele está catatônico.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, will be failed because it is catatonic.%0 |
0x800D019A | O disco %1 ( %2 ) no Servidor de Conteúdo %3 ficou online automaticamente a partir do estado catatônico.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, auto online from catatonic state.%0 |
0xC00D0005 | Não há conexão estabelecida com o Windows Media Server. A operação falhou.%0 | There is no connection established with the Windows Media server. The operation failed.%0 |
0xC00D0006 | Não é possível estabelecer uma conexão com o servidor.%0 | Unable to establish a connection to the server.%0 |
0xC00D0007 | Não é possível destruir o título.%0 | Unable to destroy the title.%0 |
0xC00D0008 | Não é possível renomear o título.%0 | Unable to rename the title.%0 |
0xC00D0009 | Não é possível colocar o disco offline.%0 | Unable to offline disk.%0 |
0xC00D000A | Não é possível colocar o disco online.%0 | Unable to online disk.%0 |
0xC00D000B | Não há um analisador de arquivos registrado para este tipo de arquivo.%0 | There is no file parser registered for this type of file.%0 |
0xC00D000C | Não há uma conexão de dados estabelecida.%0 | There is no data connection established.%0 |
0xC00D000D | Falha ao carregar a DLL de execução local.%0 | Failed to load the local play DLL.%0 |
0xC00D000E | Rede ocupada.%0 | The network is busy.%0 |
0xC00D000F | O limite de sessões do servidor foi excedido.%0 | The server session limit was exceeded.%0 |
0xC00D0010 | A conexão de rede já existe.%0 | The network connection already exists.%0 |
0xC00D0011 | O índice %1 é inválido.%0 | Index %1 is invalid.%0 |
0xC00D0012 | Não há um protocolo ou uma versão de protocolo com suporte do cliente e do servidor.%0 | There is no protocol or protocol version supported by both the client and the server.%0 |
0xC00D0013 | O servidor, um computador configurado para oferecer conteúdo multimídia a outros computadores, não pôde atender à sua solicitação de conteúdo multimídia. Tente mais tarde.%0 | The server, a computer set up to offer multimedia content to other computers, could not handle your request for multimedia content in a timely manner. Please try again later.%0 |
0xC00D0014 | Erro ao gravar na rede.%0 | Error writing to the network.%0 |
0xC00D0015 | Erro ao ler da rede.%0 | Error reading from the network.%0 |
0xC00D0016 | Erro de gravação em um disco.%0 | Error writing to a disk.%0 |
0xC00D0017 | Erro de leitura com base em um disco.%0 | Error reading from a disk.%0 |
0xC00D0018 | Erro de gravação em um arquivo.%0 | Error writing to a file.%0 |
0xC00D0019 | Erro de leitura com base em um arquivo.%0 | Error reading from a file.%0 |
0xC00D001A | O sistema não pode localizar o arquivo especificado.%0 | The system cannot find the file specified.%0 |
0xC00D001B | O arquivo já existe.%0 | The file already exists.%0 |
0xC00D001C | O nome do arquivo, o nome do diretório ou a sintaxe do rótulo do volume está incorreta.%0 | The file name, directory name, or volume label syntax is incorrect.%0 |
0xC00D001D | Falha ao abrir um arquivo.%0 | Failed to open a file.%0 |
0xC00D001E | Não é possível alocar um arquivo.%0 | Unable to allocate a file.%0 |
0xC00D001F | Não é possível inicializar um arquivo.%0 | Unable to initialize a file.%0 |
0xC00D0020 | Não é possível executar um arquivo.%0 | Unable to play a file.%0 |
0xC00D0021 | Não foi possível definir a UID do disco.%0 | Could not set the disk UID.%0 |
0xC00D0022 | Um erro foi induzido para fins de teste.%0 | An error was induced for testing purposes.%0 |
0xC00D0023 | Dois servidores de conteúdo não puderam se comunicar.%0 | Two Content Servers failed to communicate.%0 |
0xC00D0024 | Erro desconhecido.%0 | An unknown error occurred.%0 |
0xC00D0025 | O recurso solicitado está em uso.%0 | The requested resource is in use.%0 |
0xC00D0026 | O protocolo especificado não é reconhecido. Certifique-se de que o nome e a sintaxe (por exemplo, barras) do arquivo estão corretos para o protocolo.%0 | The specified protocol is not recognized. Be sure that the file name and syntax, such as slashes, are correct for the protocol.%0 |
0xC00D0027 | Falha no provedor de serviços de rede .%0 | The network service provider failed.%0 |
0xC00D0028 | Falha em uma tentativa de adquirir um recurso de rede.%0 | An attempt to acquire a network resource failed.%0 |
0xC00D0029 | Falha na conexão de rede.%0 | The network connection has failed.%0 |
0xC00D002A | A sessão está sendo terminada localmente.%0 | The session is being terminated locally.%0 |
0xC00D002B | A solicitação é inválida no estado atual.%0 | The request is invalid in the current state.%0 |
0xC00D002C | A largura de banda disponível é insuficiente para atender à solicitação.%0 | There is insufficient bandwidth available to fulfill the request.%0 |
0xC00D002D | O disco não está sendo reconstruído.%0 | The disk is not rebuilding.%0 |
0xC00D002E | Uma operação solicitada para uma hora determinada não pôde ser executada a tempo.%0 | An operation requested for a particular time could not be carried out on schedule.%0 |
0xC00D002F | Foram encontrados dados inválidos ou corrompidos.%0 | Invalid or corrupt data was encountered.%0 |
0xC00D0030 | A largura de banda requerida para transmitir um arquivo é maior que a largura de banda máxima de arquivo permitida no servidor.%0 | The bandwidth required to stream a file is higher than the maximum file bandwidth allowed on the server.%0 |
0xC00D0031 | O cliente não pode ter mais arquivo algum aberto simultaneamente.%0 | The client cannot have any more files open simultaneously.%0 |
0xC00D0032 | O servidor recebeu dados inválidos do cliente na conexão de controle.%0 | The server received invalid data from the client on the control connection.%0 |
0xC00D0033 | Não há um fluxo disponível.%0 | There is no stream available.%0 |
0xC00D0034 | Não há mais dados no fluxo.%0 | There is no more data in the stream.%0 |
0xC00D0035 | O servidor especificado não pôde ser encontrado.%0 | The specified server could not be found.%0 |
0xC00D0036 | O nome especificado já está em uso. | The specified name is already in use. |
0xC00D0037 | O endereço especificado já está em uso. | The specified address is already in use. |
0xC00D0038 | O endereço especificado não é um endereço válido de multicast. | The specified address is not a valid multicast address. |
0xC00D0039 | O endereço do adaptador especificado é inválido. | The specified adapter address is invalid. |
0xC00D003A | O modo de entrega especificado é inválido. | The specified delivery mode is invalid. |
0xC00D003B | A estação especificada não existe. | The specified station does not exist. |
0xC00D003C | O fluxo especificado não existe. | The specified stream does not exist. |
0xC00D003D | O arquivo morto especificado não pôde ser aberto. | The specified archive could not be opened. |
0xC00D003E | O sistema não pode localizar título algum no servidor.%0 | The system cannot find any titles on the server.%0 |
0xC00D003F | O sistema não pode localizar o cliente especificado.%0 | The system cannot find the client specified.%0 |
0xC00D0040 | O Endereço do Blackhole não foi inicializado.%0 | The Blackhole Address is not initialized.%0 |
0xC00D0041 | A estação não oferece suporte ao formato de fluxo. | The station does not support the stream format. |
0xC00D0042 | A chave especificada não é válida. | The specified key is not valid. |
0xC00D0043 | A porta especificada não é válida. | The specified port is not valid. |
0xC00D0044 | O tempo de vida especificado é inválido. | The specified TTL is not valid. |
0xC00D0045 | A solicitação para avanço ou retrocesso rápido não pôde ser atendida. | The request to fast forward or rewind could not be fulfilled. |
0xC00D0046 | Não é possível carregar o analisador de arquivos adequado.%0 | Unable to load the appropriate file parser.%0 |
0xC00D0047 | Não é possível exceder o limite máximo da largura de banda.%0 | Cannot exceed the maximum bandwidth limit.%0 |
0xC00D0048 | Valor inválido para LogFilePeriod.%0 | Invalid value for LogFilePeriod.%0 |
0xC00D0049 | Não é possível exceder o limite máximo de clientes.%0 | Cannot exceed the maximum client limit.%0 |
0xC00D004A | O tamanho máximo do arquivo de log foi alcançado.%0 | The maximum log file size has been reached.%0 |
0xC00D004B | Não é possível exceder a taxa máxima de arquivos.%0 | Cannot exceed the maximum file rate.%0 |
0xC00D004C | Tipo de arquivo desconhecido.%0 | Unknown file type.%0 |
0xC00D004D | O arquivo especificado, %1, não pode ser carregado no servidor especificado, %2.%0 | The specified file, %1, cannot be loaded onto the specified server, %2.%0 |
0xC00D004E | Ocorreu um erro de utilização com o analisador de arquivos.%0 | There was a usage error with file parser.%0 |
0xC00D0050 | Falha no Servidor de Títulos %1.%0 | The Title Server %1 has failed.%0 |
0xC00D0053 | Falha no Servidor de Conteúdo %1 (%2).%0 | Content Server %1 (%2) has failed.%0 |
0xC00D0055 | Falha no Disco %1 ( %2 ) no Servidor de Conteúdo %3.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has failed.%0 |
0xC00D0060 | O limite de %1 fluxos de dados do NetShow foi atingido.%0 | The NetShow data stream limit of %1 streams was reached.%0 |
0xC00D0061 | O servidor de vídeo do NetShow não pôde alocar um arquivo de blocos %1 denominado %2.%0 | The NetShow Video Server was unable to allocate a %1 block file named %2.%0 |
0xC00D0062 | Um Servidor de Conteúdo não pôde paginar um bloco.%0 | A Content Server was unable to page a block.%0 |
0xC00D0063 | O disco %1 contém versão de bloco de controle desconhecida %2.%0 | Disk %1 has unrecognized control block version %2.%0 |
0xC00D0064 | O disco %1 possui uma UID incorreta %2.%0 | Disk %1 has incorrect uid %2.%0 |
0xC00D0065 | O disco %1 possui versão primária de sistema de arquivos para a qual não há suporte %2.%0 | Disk %1 has unsupported file system major version %2.%0 |
0xC00D0066 | O disco %1 possui um número de carimbo incorreto no bloco de controle.%0 | Disk %1 has bad stamp number in control block.%0 |
0xC00D0067 | O disco %1 foi parcialmente reconstruído.%0 | Disk %1 is partially reconstructed.%0 |
0xC00D0068 | Desistência do EnactPlan.%0 | EnactPlan gives up.%0 |
0xC00D006A | A chave não foi encontrada no Registro.%0 | The key was not found in the registry.%0 |
0xC00D006B | O ponto de publicação não pode ser iniciado porque o servidor não tem os formatos de fluxo apropriados. Use o Assistente de Anúncio de Multicast para criar um novo anúncio para esse ponto de publicação.%0 | The publishing point cannot be started because the server does not have the appropriate stream formats. Use the Multicast Announcement Wizard to create a new announcement for this publishing point.%0 |
0xC00D006C | Nenhum URL de referência foi localizado em um arquivo ASX.%0 | No reference URLs were found in an ASX file.%0 |
0xC00D006D | Erro ao abrir o dispositivo wave. Talvez o dispositivo esteja em uso.%0 | Error opening wave device, the device might be in use.%0 |
0xC00D006F | Não é possível estabelecer uma conexão com o serviço monitor de eventos do NetShow.%0 | Unable to establish a connection to the NetShow event monitor service.%0 |
0xC00D0071 | Não há nenhum driver de dispositivo presente no sistema.%0 | No device driver is present on the system.%0 |
0xC00D0072 | Nenhum driver de dispositivo especificado está presente.%0 | No specified device driver is present.%0 |
0xC00D00C8 | O Monitor de Eventos do NetShow não está operacional e foi desconectado.%0 | Netshow Events Monitor is not operational and has been disconnected.%0 |
0xC00D00C9 | O espelhamento do disco %1 foi restaurado.%0 | Disk %1 is remirrored.%0 |
0xC00D00CA | Foram encontrados dados insuficientes.%0 | Insufficient data found.%0 |
0xC00D00CB | Falha de %1 no arquivo %2, linha %3.%0 | %1 failed in file %2 line %3.%0 |
0xC00D00CC | O nome do adaptador especificado é inválido.%0 | The specified adapter name is invalid.%0 |
0xC00D00CD | O aplicativo não está licenciado para este recurso.%0 | The application is not licensed for this feature.%0 |
0xC00D00CE | Não é possível contatar o servidor.%0 | Unable to contact the server.%0 |
0xC00D00CF | O número máximo de títulos foi excedido.%0 | Maximum number of titles exceeded.%0 |
0xC00D00D0 | O tamanho máximo de um título foi excedido.%0 | Maximum size of a title exceeded.%0 |
0xC00D00D1 | Protocolo UDP não habilitado. Não tentando %1!ls!.%0 | UDP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D2 | Protocolo TCP não habilitado. Não tentando %1!ls!.%0 | TCP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D3 | Protocolo HTTP não habilitado. Não tentando %1!ls!.%0 | HTTP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D4 | A licença do produto expirou.%0 | The product license has expired.%0 |
0xC00D00D5 | O arquivo de origem excede a taxa de bits máxima por título. Consulte a documentação do NetShow Theater para obter mais informações.%0 | Source file exceeds the per title maximum bitrate. See NetShow Theater documentation for more information.%0 |
0xC00D00D6 | O nome do programa não pode estar vazio.%0 | The program name cannot be empty.%0 |
0xC00D00D7 | A estação %1 não existe.%0 | Station %1 does not exist.%0 |
0xC00D00D8 | É necessário definir pelo menos uma estação antes que esta operação possa ser concluída.%0 | You need to define at least one station before this operation can complete.%0 |
0xC00D00D9 | O índice especificado é inválido.%0 | The index specified is invalid.%0 |
0xC00D0190 | Falha no link do Servidor de Conteúdo %1 (%2) com o Servidor de Conteúdo %3.%0 | Content Server %1 (%2) has failed its link to Content Server %3.%0 |
0xC00D0192 | O Servidor de Conteúdo %1 (%2) possui uma UID incorreta %3.%0 | Content Server %1 (%2) has incorrect uid %3.%0 |
0xC00D0195 | O servidor não é confiável porque vários componentes falharam.%0 | Server unreliable because multiple components failed.%0 |
0xC00D019B | O servidor de conteúdo %1 (%2) não pode se comunicar com o MSNP.%0 | Content Server %1 (%2) is unable to communicate with the Media System Network Protocol.%0 |
0xC00D07F1 | NS_E_NOTHING_TO_DO | NS_E_NOTHING_TO_DO |
0xC00D07F2 | Não estão sendo recebidos dados do servidor.%0 | Not receiving data from the server.%0 |
0xC00D0BB8 | O formato de mídia de entrada é inválido.%0 | The input media format is invalid.%0 |
0xC00D0BB9 | O codec MSAudio não está instalado neste sistema.%0 | The MSAudio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BBA | Erro inesperado do codec de áudio da Microsoft.%0 | An unexpected error occurred with the MSAudio codec.%0 |
0xC00D0BBB | O formato de mídia de saída é inválido.%0 | The output media format is invalid.%0 |
0xC00D0BBC | O objeto deve ser totalmente configurado antes do processamento das amostras de áudio.%0 | The object must be fully configured before audio samples can be processed.%0 |
0xC00D0BBD | Você precisa de uma licença para executar a operação solicitada neste arquivo de mídia.%0 | You need a license to perform the requested operation on this media file.%0 |
0xC00D0BBF | Este arquivo de mídia está danificado ou é inválido. Contate o provedor de conteúdo e peça um novo arquivo.%0 | This media file is corrupted or invalid. Contact the content provider for a new file.%0 |
0xC00D0BC0 | A licença para este arquivo de mídia expirou. Obtenha uma nova licença ou contate o provedor de conteúdo para obter assistência.%0 | The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC1 | Você não tem permissão para abrir este arquivo. Contate o provedor de conteúdo para obter ajuda.%0 | You are not allowed to open this file. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC2 | O codec de áudio solicitado não está instalado neste sistema.%0 | The requested audio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC3 | Ocorreu um erro inesperado com o codec de áudio.%0 | An unexpected error occurred with the audio codec.%0 |
0xC00D0BC4 | O codec de vídeo solicitado não está instalado neste sistema.%0 | The requested video codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC5 | Erro inesperado com o codec de vídeo.%0 | An unexpected error occurred with the video codec.%0 |
0xC00D0BC6 | O Perfil é inválido.%0 | The Profile is invalid.%0 |
0xC00D0BC7 | É necessária uma nova versão do SDK para executar o conteúdo solicitado.%0 | A new version of the SDK is needed to play the requested content.%0 |
0xC00D0BCA | A URL solicitada não está disponível no modo offline.%0 | The requested URL is not available in offline mode.%0 |
0xC00D0BCB | A URL solicitada não pôde ser acessada porque não há conexão de rede disponível.%0 | The requested URL cannot be accessed because there is no network connection.%0 |
0xC00D0BCC | O processo de codificação não pôde lidar com a quantidade de dados fornecida.%0 | The encoding process was unable to keep up with the amount of supplied data.%0 |
0xC00D0BCD | Não há suporte para a propriedade fornecida.%0 | The given property is not supported.%0 |
0xC00D0BCE | Não é possível copiar os arquivos para o CD porque eles são de 8 bits. Converta-os em arquivos estéreo de 16 bits e 44 kHz usando o Gravador de som ou outro programa de processamento de áudio e, em seguida, tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot copy the files to the CD because they are 8-bit. Convert the files to 16-bit, 44-kHz stereo files by using Sound Recorder or another audio-processing program, and then try again.%0 |
0xC00D0BCF | Não há mais amostras no intervalo atual.%0 | There are no more samples in the current range.%0 |
0xC00D0BD0 | A taxa de amostragem fornecida é inválida.%0 | The given sampling rate is invalid.%0 |
0xC00D0BD1 | O tamanho máximo do pacote fornecido é muito pequeno para acomodar este perfil | The given maximum packet size is too small to accommodate this profile |
0xC00D0BD2 | O pacote chegou muito atrasado para ser usado | The packet arrived too late to be of use |
0xC00D0BD3 | O pacote é uma duplicata de um pacote recebido anteriormente | The packet is a duplicate of one received before |
0xC00D0BD4 | O buffer fornecido é muito pequeno | Supplied buffer is too small |
0xC00D0BD5 | Foi usado um número incorreto de passagens de pré-processamento para o tipo de saída do fluxo | The wrong number of preprocessing passes was used for the stream's output type |
0xC00D0BD6 | Foi feita uma tentativa de adicionar, modificar ou excluir um atributo somente leitura | An attempt was made to add, modify, or delete a read only attribute |
0xC00D0BD7 | Foi feita uma tentativa de adicionar um atributo não permitido para o tipo de mídia fornecido | An attempt was made to add attribute that is not allowed for the given media type |
0xC00D0BD8 | O EDL fornecido é inválido | The EDL provided is invalid |
0xC00D0BD9 | Os dados da Extensão de Unidade de Dados eram muito grandes para serem usados.%0 | The Data Unit Extension data was too large to be used.%0 |
0xC00D0BDA | Erro inesperado com um codec de DMO.%0 | An unexpected error occurred with a DMO codec.%0 |
0xC00D0BDC | O recurso foi desabilitado por uma diretiva de grupo.%0 | This feature has been disabled by group policy.%0 |
0xC00D0BDD | O recurso foi desabilitado no SKU.%0 | This feature is disabled in this SKU.%0 |
0xC00D0BDE | O WMDRM foi preterido.%0 | WMDRM is deprecated.%0 |
0xC00D0FA0 | Não há um CD na unidade de CD. Insira um CD e tente novamente.%0 | There is no CD in the CD drive. Insert a CD, and then try again.%0 |
0xC00D0FA1 | O Windows Media Player não pôde usar a reprodução digital para executar o CD. Para alternar para a reprodução analógica, clique em Organizar, clique em Opções e, em seguida, clique na guia Dispositivos. Clique duas vezes na unidade de CD e, na área Reprodução, clique em Analógica.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. To switch to analog playback, Click Organize, click Options, and then click the Devices tab. Double-click the CD drive, and then in the Playback area, click Analog.%0 |
0xC00D0FA2 | O Windows Media Player não está mais detectando a conexão do dispositivo portátil. Reconecte o dispositivo portátil e tente sincronizar o arquivo novamente.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try syncing the file again.%0 |
0xC00D0FA3 | Não é possível executar o arquivo. O dispositivo portátil não oferece suporte ao tipo de arquivo especificado.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The portable device does not support the specified file type.%0 |
0xC00D0FA4 | O Windows Media Player não pôde usar a reprodução digital para executar o CD. O Player alternou a unidade de CD automaticamente para a reprodução analógica. Para voltar para a reprodução digital de CD, clique em Organizar, clique em Opções e, em seguida, use a guia Dispositivos.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog playback. To switch back to digital CD playback, click Organize, click Options, and then use the Devices tab.%0 |
0xC00D0FA5 | Erro de linha inválida no mixer.%0 | An invalid line error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA6 | Erro de controle inválido no mixer.%0 | An invalid control error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA7 | Erro de valor inválido no mixer.%0 | An invalid value error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA8 | MMRESULT desconhecido no mixer.%0 | An unrecognized MMRESULT occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA9 | Operação interrompida pelo usuário.%0 | User has stopped the operation.%0 |
0xC00D0FAA | Não é possível copiar a faixa do CD porque não há um codificador de MP3 compatível instalado no computador. Instale um ou escolha um formato diferente para copiar do CD (por exemplo, Windows Media Audio).%0 | Windows Media Player cannot rip the track because a compatible MP3 encoder is not installed on your computer. Install a compatible MP3 encoder or choose a different format to rip to (such as Windows Media Audio).%0 |
0xC00D0FAB | Não é possível ler o CD. O disco pode estar sujo ou danificado. Ative a correção de erro e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged. Turn on error correction, and then try again.%0 |
0xC00D0FAC | Não é possível ler o CD. O disco pode estar sujo ou danificado ou a unidade de CD pode estar funcionando incorretamente.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged or the CD drive might be malfunctioning.%0 |
0xC00D0FAD | Para obter um desempenho melhor, não execute faixas de CDs durante a cópia de CDs.%0 | For best performance, do not play CD tracks while ripping them.%0 |
0xC00D0FAE | Não é possível gravar faixas diretamente de um CD para outro. Primeiro, copie as faixas do CD para o computador e, depois, grave os arquivos em um CD vazio.%0 | It is not possible to directly burn tracks from one CD to another CD. You must first rip the tracks from the CD to your computer, and then burn the files to a blank CD.%0 |
0xC00D0FAF | Não foi possível abrir um driver do mixer de som.%0 | Could not open a sound mixer driver.%0 |
0xC00D0FB0 | Não é possível copiar faixas do CD corretamente porque as configurações da unidade de CD no Gerenciador de Dispositivos não correspondem às configurações da unidade de CD no Player.%0 | Windows Media Player cannot rip tracks from the CD correctly because the CD drive settings in Device Manager do not match the CD drive settings in the Player.%0 |
0xC00D0FB1 | O Windows Media Player está ocupado lendo o CD.%0 | Windows Media Player is busy reading the CD.%0 |
0xC00D0FB4 | Uma chamada foi feita para GetParseError no analisador XML, mas não havia erro a ser recuperado.%0 | A call was made to GetParseError on the XML parser but there was no error to retrieve.%0 |
0xC00D0FB5 | O analisador XML ficou sem dados durante a análise.%0 | The XML Parser ran out of data while parsing.%0 |
0xC00D0FB6 | Ocorreu um erro genérico de análise no analisador XML, mas não há informações disponíveis.%0 | A generic parse error occurred in the XML parser but no information is available.%0 |
0xC00D0FB7 | Uma chamada obteve GetNamedAttribute ou GetNamedAttributeIndex no analisador XML, o que fez que o índice não pudesse ser encontrado.%0 | A call get GetNamedAttribute or GetNamedAttributeIndex on the XML parser resulted in the index not being found.%0 |
0xC00D0FB8 | Foi feita uma chamada para GetNamedPI no analisador XML, mas a instrução de processamento solicitada não foi encontrada.%0 | A call was made go GetNamedPI on the XML parser, but the requested Processing Instruction was not found.%0 |
0xC00D0FB9 | Persistir foi chamado no analisador XML, mas o analisador não possui dados para persistência.%0 | Persist was called on the XML parser, but the parser has no data to persist.%0 |
0xC00D0FBA | O caminho do arquivo já está na biblioteca.%0 | This file path is already in the library.%0 |
0xC00D0FBE | O Windows Media Player já está procurando arquivos a serem adicionados à biblioteca. Aguarde a conclusão do processo em andamento e tente procurar novamente.%0 | Windows Media Player is already searching for files to add to your library. Wait for the current process to finish before attempting to search again.%0 |
0xC00D0FBF | O Windows Media Player não conseguiu localizar a mídia que você está procurando.%0 | Windows Media Player is unable to find the media you are looking for.%0 |
0xC00D0FC0 | Um dos componentes do Windows Media Player precisa ser atualizado. Se você está executando uma versão de pré-lançamento do Windows, tente fazer o upgrade para uma versão mais recente.%0 | A component of Windows Media Player is out-of-date. If you are running a pre-release version of Windows, try upgrading to a more recent version.%0 |
0xC00D0FC1 | Não há suporte para a procura de itens neste contêiner.%0 | This container does not support search on items.%0 |
0xC00D0FC2 | A solicitação não pôde ser concluída porque não corresponde ao estado atual da biblioteca de mídia.%0 | The request could not be completed because the request does not match the current state of the media library.%0 |
0xC00D0FC7 | O Windows Media Player encontrou um problema ao adicionar um ou mais arquivos à biblioteca.%0 | Windows Media Player encountered a problem while adding one or more files to the library.%0 |
0xC00D0FC8 | Uma chamada da API do Windows não obteve êxito, mas não havia informações de erro disponíveis.%0 | A Windows API call failed but no error information was available.%0 |
0xC00D0FC9 | Este arquivo não tem licença para gravação. Se você obteve o arquivo em uma loja online, contate a loja para obter licença de gravação.%0 | This file does not have burn rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get burn rights.%0 |
0xC00D0FCA | O Windows Media Player não está mais detectando um dispositivo portátil conectado. Reconecte o dispositivo portátil e tente sincronizar o arquivo novamente.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D0FCB | Não é possível executar o arquivo porque ele está corrompido.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is corrupted.%0 |
0xC00D0FCC | O Windows Media Player encontrou um erro ao tentar acessar informações na biblioteca. Tente reiniciar o Player.%0 | Windows Media Player encountered an error while attempting to access information in the library. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D0FCD | O arquivo não pode ser adicionado à biblioteca.%0 | The file cannot be added to the library.%0 |
0xC00D0FCE | Não é possível criar a biblioteca. Você deve estar conectado como administrador ou como um membro do grupo Administradores para instalar o Player. Para obter mais informações, contate o administrador do sistema.%0 | Windows Media Player cannot create the library. You must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group to install the Player. For more information, contact your system administrator.%0 |
0xC00D0FCF | O arquivo já está sendo usado. Feche outros programas que possam estar usando o arquivo ou pare sua execução e tente novamente.%0 | The file is already in use. Close other programs that might be using the file, or stop playing the file, and then try again.%0 |
0xC00D0FD0 | O Windows Media Player encontrou um erro desconhecido.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error.%0 |
0xC00D0FD1 | O controle ActiveX do Windows Media Player não pode se conectar aos serviços de mídia remotos, mas continuará com os serviços de mídia locais.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot connect to remote media services, but will continue with local media services.%0 |
0xC00D0FD2 | O método ou a propriedade solicitada não está disponível porque o controle ActiveX do Windows Media Player não foi ativado corretamente.%0 | The requested method or property is not available because the Windows Media Player ActiveX control has not been properly activated.%0 |
0xC00D0FD3 | O controle ActiveX do Windows Media Player não está sendo executado no modo remoto.%0 | The Windows Media Player ActiveX control is not running in remote mode.%0 |
0xC00D0FD4 | Erro ao tentar acessar a janela do Windows Media Player remoto.%0 | An error occurred while trying to get the remote Windows Media Player window.%0 |
0xC00D0FD6 | O Windows Media Player não foi fechado corretamente. Um plugin danificado ou incompatível pode ter causado o problema. Por precaução, todos os plugins opcionais foram desabilitados.%0 | Windows Media Player was not closed properly. A damaged or incompatible plug-in might have caused the problem to occur. As a precaution, all optional plug-ins have been disabled.%0 |
0xC00D0FD7 | Não é possível encontrar o caminho especificado. Verifique se o caminho foi digitado corretamente. Se foi, o caminho não existe no local especificado ou o computador em que o caminho está localizado não está disponível.%0 | Windows Media Player cannot find the specified path. Verify that the path is typed correctly. If it is, the path does not exist in the specified location, or the computer where the path is located is not available.%0 |
0xC00D0FD8 | Não é possível salvar um arquivo que esteja sendo transmitido.%0 | Windows Media Player cannot save a file that is being streamed.%0 |
0xC00D0FD9 | Não é possível encontrar o plugin selecionado. O Player tentará removê-lo do menu. Para usar esse plugin, instale-o novamente.%0 | Windows Media Player cannot find the selected plug-in. The Player will try to remove it from the menu. To use this plug-in, install it again.%0 |
0xC00D0FDA | A ação requer entrada do usuário.%0 | Action requires input from the user.%0 |
0xC00D0FDB | O controle ActiveX do Windows Media Player deve estar em estado ancorado para que essa ação seja executada.%0 | The Windows Media Player ActiveX control must be in a docked state for this action to be performed.%0 |
0xC00D0FDC | O objeto externo do Windows Media Player não está pronto.%0 | The Windows Media Player external object is not ready.%0 |
0xC00D0FDD | Não é possível executar a ação solicitada. A hora e a data do computador talvez não estejam definidas corretamente.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action. Your computer's time and date might not be set correctly.%0 |
0xC00D0FDE | O controle (%s) não oferece suporte à criação de subcontroles, mas (%d) subcontroles foram especificados.%0 | The control (%s) does not support creation of sub-controls, yet (%d) sub-controls have been specified.%0 |
0xC00D0FDF | Incompatibilidade de versões: (%.1f necessária, %.1f encontrada).%0 | Version mismatch: (%.1f required, %.1f found).%0 |
0xC00D0FE0 | O gerenciador de layout recebeu um XML válido que não era um arquivo de temas.%0 | The layout manager was given valid XML that wasn't a theme file.%0 |
0xC00D0FE1 | O subelemento %s não pôde ser encontrado no objeto %s.%0 | The %s subelement could not be found on the %s object.%0 |
0xC00D0FE2 | Ocorreu um erro ao analisar a marca de versão.\ Marcas de versão válidas têm o formato:\ \ \\t.%0 |
An error occurred parsing the version tag.\ Valid version tags are of the form:\ \ \\t.%0 |
0xC00D0FE3 | A visualização especificada para a propriedade 'currentViewID' (%s) não foi encontrada neste arquivo de temas.%0 | The view specified in for the 'currentViewID' property (%s) was not found in this theme file.%0 |
0xC00D0FE4 | Este erro ocorreu internamente para teste de acertos.%0 | This error used internally for hit testing.%0 |
0xC00D0FE5 | Foram especificados atributos para o objeto %s, mas ele não estava disponível para que os atributos pudessem ser enviados.%0 | Attributes were specified for the %s object, but the object was not available to send them to.%0 |
0xC00D0FE6 | O evento %s já tem um manipulador, o segundo manipulador foi ignorado.%0 | The %s event already has a handler, the second handler was ignored.%0 |
0xC00D0FE7 | Não foi encontrado arquivo .wms algum no arquivo de capa.%0 | No .wms file found in skin archive.%0 |
0xC00D0FEA | O Windows Media Player encontrou um problema ao baixar o arquivo.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the file.%0 |
0xC00D0FEB | O controle ActiveX do Windows Media Player não pode carregar o uiMode solicitado e não pode reverter para o uiMode existente.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot load the requested uiMode and cannot roll back to the existing uiMode.%0 |
0xC00D0FEC | O Windows Media Player encontrou um problema com o arquivo de capa. Talvez o arquivo de capa não seja válido.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the skin file. The skin file might not be valid.%0 |
0xC00D0FED | Não é possível enviar o link porque o programa de email não está respondendo. Verifique se o programa de email está configurado corretamente e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot send the link because your e-mail program is not responding. Verify that your e-mail program is configured properly, and then try again.%0 |
0xC00D0FEE | Não é possível alternar para o modo completo porque o administrador do computador bloqueou esta capa.%0 | Windows Media Player cannot switch to full mode because your computer administrator has locked this skin.%0 |
0xC00D0FEF | O Windows Media Player encontrou um problema ao salvar o arquivo.%0 | Windows Media Player encountered a problem while saving the file.%0 |
0xC00D0FF0 | Não é possível substituir um arquivo somente leitura. Tente usar um nome de arquivo diferente.%0 | Windows Media Player cannot overwrite a read-only file. Try using a different file name.%0 |
0xC00D0FF1 | O Windows Media Player encontrou um problema ao criar ou salvar a playlist.%0 | Windows Media Player encountered a problem while creating or saving the playlist.%0 |
0xC00D0FF2 | O Windows Media Player não conseguiu abrir o arquivo de Download do Windows. O arquivo pode estar danificado.%0 | Windows Media Player cannot open the Windows Media Download file. The file might be damaged.%0 |
0xC00D0FF3 | O arquivo não pode ser adicionado à biblioteca porque é um DVR-MS protegido. Esse conteúdo não pode ser reproduzido pelo Windows Media Player.%0 | The file cannot be added to the library because it is a protected DVR-MS file. This content cannot be played back by Windows Media Player.%0 |
0xC00D0FF4 | O compartilhamento de mídias foi desativado porque uma configuração ou um componente necessário do Windows foi alterado.%0 | Media sharing has been turned off because a required Windows setting or component has changed.%0 |
0xC00D0FFA | Falha ao iniciar Exclusive Services porque o Windows Media Player já está sendo executado.%0 | Exclusive Services launch failed because the Windows Media Player is already running.%0 |
0xC00D1004 | As Imagens JPG não são recomendadas para uso como um mapeamento de imagem.%0 | JPG Images are not recommended for use as a mappingImage.%0 |
0xC00D1005 | As Imagens JPG não são recomendadas ao usar uma cor transparente.%0 | JPG Images are not recommended when using a transparencyColor.%0 |
0xC00D1009 | A propriedade Max não pode ser menor que a propriedade Min.%0 | The Max property cannot be less than Min property.%0 |
0xC00D100A | A propriedade Min não pode ser maior que a propriedade Max.%0 | The Min property cannot be greater than Max property.%0 |
0xC00D100E | As Imagens JPG não são recomendadas para uso como uma imagem de posição.%0 | JPG Images are not recommended for use as a positionImage.%0 |
0xC00D100F | O tamanho da imagem (%s) não é igualmente divisível pelo tamanho da posição da imagem.%0 | The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size.%0 |
0xC00D1018 | O leitor de ZIP abriu um arquivo e sua assinatura não correspondia à dos arquivos ZIP.%0 | The ZIP reader opened a file and its signature did not match that of the ZIP files.%0 |
0xC00D1019 | O leitor de ZIP detectou que o arquivo está corrompido.%0 | The ZIP reader has detected that the file is corrupted.%0 |
0xC00D101A | O arquivo GetFileStream, SaveToFile ou SaveTemp foi chamado no leitor de ZIP com um nome de arquivo não encontrado no arquivo ZIP.%0 | GetFileStream, SaveToFile, or SaveTemp file was called on the ZIP reader with a file name that was not found in the ZIP file.%0 |
0xC00D1022 | Tipo de imagem sem suporte.%0 | Image type not supported.%0 |
0xC00D1023 | O arquivo de imagem pode estar corrompido.%0 | Image file might be corrupt.%0 |
0xC00D1024 | Fim de arquivo inesperado. O arquivo GIF pode estar corrompido.%0 | Unexpected end of file. GIF file might be corrupt.%0 |
0xC00D1025 | Arquivo GIF inválido.%0 | Invalid GIF file.%0 |
0xC00D1026 | Versão GIF inválida. Há suporte somente para 87a ou 89a.%0 | Invalid GIF version. Only 87a or 89a supported.%0 |
0xC00D1027 | Nenhuma imagem encontrada no arquivo GIF.%0 | No images found in GIF file.%0 |
0xC00D1028 | Formato inválido de arquivo de imagem PNG.%0 | Invalid PNG image file format.%0 |
0xC00D1029 | Não há suporte para a intensidade de bits PNG.%0 | PNG bitdepth not supported.%0 |
0xC00D102A | Não há suporte para o formato de compactação definido no arquivo PNG,%0 | Compression format defined in PNG file not supported,%0 |
0xC00D102B | Não há suporte para o método de filtro definido no arquivo PNG.%0 | Filter method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102C | Não há suporte para o método de entrelaçamento definido no arquivo PNG.%0 | Interlace method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102D | CRC incorreto no arquivo PNG.%0 | Bad CRC in PNG file.%0 |
0xC00D102E | Máscara de bit inválida no arquivo BMP.%0 | Invalid bitmask in BMP file.%0 |
0xC00D102F | Não há suporte para o DIB topdown.%0 | Topdown DIB not supported.%0 |
0xC00D1030 | O bitmap não pôde ser criado.%0 | Bitmap could not be created.%0 |
0xC00D1031 | Não há suporte para o formato de compactação definido no BMP.%0 | Compression format defined in BMP not supported.%0 |
0xC00D1032 | Formato de bitmap inválido.%0 | Invalid Bitmap format.%0 |
0xC00D1033 | Não há suporte para a codificação aritmética de JPEG %0 | JPEG Arithmetic coding not supported.%0 |
0xC00D1034 | Formato JPEG inválido.%0 | Invalid JPEG format.%0 |
0xC00D1036 | Erro interno de versão. Versão inesperada de biblioteca JPEG.%0 | Internal version error. Unexpected JPEG library version.%0 |
0xC00D1037 | Erro interno de Biblioteca JPEG. Não há suporte para a precisão de dados JPEG.%0 | Internal JPEG Library error. Unsupported JPEG data precision.%0 |
0xC00D1038 | Não há suporte para JPEG CCIR60.%0 | JPEG CCIR601 not supported.%0 |
0xC00D1039 | Nenhuma imagem foi encontrada no arquivo JPEG.%0 | No image found in JPEG file.%0 |
0xC00D103A | Não foi possível ler o arquivo JPEG.%0 | Could not read JPEG file.%0 |
0xC00D103B | Não há suporte para amostragem fracionária JPEG.%0 | JPEG Fractional sampling not supported.%0 |
0xC00D103C | A imagem JPEG é muito grande. O tamanho máximo de imagem permitido é de 65.500 X 65.500.%0 | JPEG image too large. Maximum image size supported is 65500 X 65500.%0 |
0xC00D103D | Fim de arquivo inesperado atingido no arquivo JPEG.%0 | Unexpected end of file reached in JPEG file.%0 |
0xC00D103E | Encontrado marcador SOF de JPEG sem suporte.%0 | Unsupported JPEG SOF marker found.%0 |
0xC00D103F | Encontrado marcador JPEG desconhecido.%0 | Unknown JPEG marker found.%0 |
0xC00D1044 | O Windows Media Player não conseguiu exibir o arquivo de imagem. O player não dá suporte para esse tipo de imagem ou esta foi danificada.%0 | Windows Media Player cannot display the picture file. The player either does not support the picture type or the picture is corrupted.%0 |
0xC00D1049 | O Windows Media Player não conseguiu computar uma Id de Áudio Digital para a música, pois ela é muito curta.%0 | Windows Media Player cannot compute a Digital Audio Id for the song. It is too short.%0 |
0xC00D104A | Não é possível executar o arquivo na velocidade solicitada.%0 | Windows Media Player cannot play the file at the requested speed.%0 |
0xC00D104B | O plugin de renderização ou da renderização de sinal digital não pode ser instanciado.%0 | The rendering or digital signal processing plug-in cannot be instantiated.%0 |
0xC00D104C | O arquivo não pode ser colocado na fila de reprodução contínua.%0 | The file cannot be queued for seamless playback.%0 |
0xC00D104D | O Windows Media Player não pode baixar os direitos de uso de mídia para um arquivo da playlist.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights for a file in the playlist.%0 |
0xC00D104E | O Windows Media Player encontrou um erro ao tentar colocar um arquivo na fila.%0 | Windows Media Player encountered an error while trying to queue a file.%0 |
0xC00D1051 | Não é possível executar o arquivo protegido. O Player não pode verificar se a conexão com a placa de vídeo é segura. Tente instalar um driver de dispositivo atualizado para a placa de vídeo.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player cannot verify that the connection to your video card is secure. Try installing an updated device driver for your video card.%0 |
0xC00D1052 | Não é possível executar o arquivo protegido. O Player detectou que a conexão com o hardware pode não ser segura.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player detected that the connection to your hardware might not be secure.%0 |
0xC00D1053 | Não é oferecido suporte à segurança do link de saída do Windows Media Player nesse sistema.%0 | Windows Media Player output link protection is unsupported on this system.%0 |
0xC00D1054 | Operação tentada em um estado gráfico inválido.%0 | Operation attempted in an invalid graph state.%0 |
0xC00D1055 | Um renderizador não pode ser inserido em um fluxo que já tenha um.%0 | A renderer cannot be inserted in a stream while one already exists.%0 |
0xC00D1056 | A interface SDK do Windows Media necessária para concluir a operação não existe neste momento.%0 | The Windows Media SDK interface needed to complete the operation does not exist at this time.%0 |
0xC00D1057 | Não é possível executar uma parte do arquivo porque ela requer um codec que não pôde ser baixado ou ao qual o Player não oferece suporte.%0 | Windows Media Player cannot play a portion of the file because it requires a codec that either could not be downloaded or that is not supported by the Player.%0 |
0xC00D1058 | Não são permitidos fluxos de transferência de arquivo no Player autônomo.%0 | File transfer streams are not allowed in the standalone Player.%0 |
0xC00D1059 | O Windows Media Player não pode executar o arquivo. O Player não oferece suporte para o formato que você está tentando executar.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D105A | Uma operação foi tentada em um pino que não existe no sistema de filtros DirectShow.%0 | An operation was attempted on a pin that does not exist in the DirectShow filter graph.%0 |
0xC00D105B | A operação especificada não pode ser concluída enquanto aguarda que um formato de mídia seja alterado no SDK.%0 | Specified operation cannot be completed while waiting for a media format change from the SDK.%0 |
0xC00D105C | A operação especificada não pode ser concluída porque o filtro de origem não existe.%0 | Specified operation cannot be completed because the source filter does not exist.%0 |
0xC00D105D | O tipo especificado não coincide com este pino.%0 | The specified type does not match this pin.%0 |
0xC00D105E | O Filtro de Origem WMR não tem um retorno de chamada disponível.%0 | The WMR Source Filter does not have a callback available.%0 |
0xC00D1062 | A propriedade especificada não foi definida neste exemplo.%0 | The specified property has not been set on this sample.%0 |
0xC00D1063 | É necessário um plugin para executar corretamente o arquivo. Para determinar se o plugin está disponível para download, clique na Ajuda na Web.%0 | A plug-in is required to correctly play the file. To determine if the plug-in is available to download, click Web Help.%0 |
0xC00D1064 | O Windows Media Player não pode executar o arquivo porque os direitos de uso de mídia estão corrompidos. Se você fez backup dos direitos de uso de mídia, tente restaurá-los.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your media usage rights are corrupted. If you previously backed up your media usage rights, try restoring them.%0 |
0xC00D1065 | Não é possível executar arquivos protegidos que contenham fluxos binários.%0 | Windows Media Player cannot play protected files that contain binary streams.%0 |
0xC00D1068 | Não é possível executar a playlist porque ela não é válida.%0 | Windows Media Player cannot play the playlist because it is not valid.%0 |
0xC00D106A | Talvez seja necessária uma versão mais atual do Windows Media Player para executar essa playlist.%0 | A later version of Windows Media Player might be required to play this playlist.%0 |
0xC00D106B | O formato de um loop REPEAT no arquivo de playlist atual não é válido.%0 | The format of a REPEAT loop within the current playlist file is not valid.%0 |
0xC00D106C | Não é possível salvar a playlist porque ela não contém nenhum item.%0 | Windows Media Player cannot save the playlist because it does not contain any items.%0 |
0xC00D106E | O atributo especificado não existe.%0 | The specified attribute does not exist.%0 |
0xC00D106F | O atributo especificado já existe.%0 | The specified attribute already exists.%0 |
0xC00D1070 | Não é possível recuperar o atributo especificado.%0 | Cannot retrieve the specified attribute.%0 |
0xC00D1071 | O item especificado não existe na playlist atual.%0 | The specified item does not exist in the current playlist.%0 |
0xC00D1072 | Itens do tipo especificado não podem ser criados na playlist atual.%0 | Items of the specified type cannot be created within the current playlist.%0 |
0xC00D1073 | O item especificado não pode ser definido na playlist atual.%0 | The specified item cannot be set in the current playlist.%0 |
0xC00D1074 | O Windows Media Player não pode realizar a ação solicitada porque a playlist não contém nenhum item.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1075 | A playlist automática especificada contém um tipo de filtro que não é válido ou que não está instalado no computador%0 | The specified auto playlist contains a filter type that is either not valid or is not installed on this computer.%0 |
0xC00D1076 | Não é possível executar o arquivo porque a playlist associada contém muitas playlists aninhadas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist contains too many nested playlists.%0 |
0xC00D107C | Não é possível encontrar o arquivo. Verifique se o caminho foi digitado corretamente. Se foi, talvez o arquivo não esteja no local especificado ou o computador em que ele está armazenado não esteja disponível.%0 | Windows Media Player cannot find the file. Verify that the path is typed correctly. If it is, the file might not exist in the specified location, or the computer where the file is stored might not be available.%0 |
0xC00D107D | Falha ao criar a Tabela de Interface Global.%0 | Failed to create the Global Interface Table.%0 |
0xC00D107E | Falha ao obter marshal do manipulador de eventos gráficos.%0 | Failed to get the marshaled graph event handler interface.%0 |
0xC00D107F | O buffer é pequeno demais para copiar este tipo de mídia.%0 | Buffer is too small for copying media type.%0 |
0xC00D1080 | O estado atual do Player não permite essa operação.%0 | The current state of the Player does not allow this operation.%0 |
0xC00D1081 | O gerenciador de playlist não entende o modo de execução atual (por exemplo, aleatória ou normal).%0 | The playlist manager does not understand the current play mode (for example, shuffle or normal).%0 |
0xC00D1086 | O Windows Media Player não pode executar o arquivo porque ele não está na playlist atual.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is not in the current playlist.%0 |
0xC00D1087 | Não há itens na playlist. Adicione itens a ela e tente novamente.%0 | There are no items in the playlist. Add items to the playlist, and then try again.%0 |
0xC00D1088 | A página da Web não pode ser exibida porque não há um navegador da Web instalado no computador.%0 | The website cannot be displayed because no web browser is installed on your computer.%0 |
0xC00D1089 | Não é possível encontrar o arquivo especificado. Verifique se o caminho foi digitado corretamente. Se foi, talvez o arquivo não esteja no local especificado ou o computador em que ele está armazenado não esteja disponível.%0 | Windows Media Player cannot find the specified file. Verify the path is typed correctly. If it is, the file does not exist in the specified location, or the computer where the file is stored is not available.%0 |
0xC00D108A | O gráfico com o URL especificado não foi encontrado na lista de gráficos prévia.%0 | Graph with the specified URL was not found in the prerolled graph list.%0 |
0xC00D108B | O Windows Media Player não pode realizar a operação solicitada porque há apenas um item na playlist.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested operation because there is only one item in the playlist.%0 |
0xC00D108C | Um coletor de erros jamais foi registrado para o objeto de chamada.%0 | An error sink was never registered for the calling object.%0 |
0xC00D108D | O gerenciador de erro não está disponível para responder a erros.%0 | The error manager is not available to respond to errors.%0 |
0xC00D108E | Não é possível abrir o URL da Ajuda da Web.%0 | The Web Help URL cannot be opened.%0 |
0xC00D108F | Não foi possível continuar a reprodução do próximo item da playlist.%0 | Could not resume playing next item in playlist.%0 |
0xC00D1090 | Não é possível executar o arquivo porque a playlist associada não contém nenhum item ou não é válida.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist does not contain any items or the playlist is not valid.%0 |
0xC00D1091 | Foi encontrada uma cadeia de caracteres vazia relacionada ao nome de atributo da playlist.%0 | An empty string for playlist attribute name was found.%0 |
0xC00D1092 | Foi encontrado um atributo de playlist inválido.%0 | A playlist attribute name that is not valid was found.%0 |
0xC00D1093 | Foi encontrada uma cadeia de caracteres vazia para um valor de atributo de playlist.%0 | An empty string for a playlist attribute value was found.%0 |
0xC00D1094 | Foi encontrado um valor ilegal para um atributo de playlist.%0 | An illegal value for a playlist attribute was found.%0 |
0xC00D1095 | Foi encontrada uma cadeia de caracteres vazia para um nome de atributo de item de playlist.%0 | An empty string for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1096 | Foi encontrado um valor ilegal para um nome de atributo de item de playlist.%0 | An illegal value for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1097 | Foi encontrado um valor ilegal para um atributo de item de playlist.%0 | An illegal value for a playlist item attribute was found.%0 |
0xC00D1098 | A playlist não contém nenhum item.%0 | The playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1099 | Não é possível executar o arquivo. O arquivo está corrompido ou o Player não oferece suporte ao formato que você está tentando executar.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The file is either corrupted or the Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D109A | O codec baixado para este arquivo não parece ter sido assinado corretamente e por isso não pode ser instalado.%0 | The codec downloaded for this file does not appear to be properly signed, so it cannot be installed.%0 |
0xC00D109B | O Windows Media Player não pode executar o arquivo. Um ou mais codecs necessários para executar o arquivo não foram encontrados.%0 | Windows Media Player cannot play the file. One or more codecs required to play the file could not be found.%0 |
0xC00D109C | Não é possível executar o arquivo porque um codec necessário não está instalado no computador. Para tentar baixar o codec, ative a opção \"Baixar codecs automaticamente\".%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer. To try downloading the codec, turn on the \"Download codecs automatically\" option.%0 |
0xC00D109D | O Windows Media Player encontrou um problema ao baixar a playlist.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the playlist.%0 |
0xC00D109E | Falha na construção da playlist.%0 | Failed to build the playlist.%0 |
0xC00D109F | A playlist não possui alternativas de comutação.%0 | Playlist has no alternates to switch into.%0 |
0xC00D10A0 | Não há mais alternativas de playlist para comutação.%0 | No more playlist alternates available to switch to.%0 |
0xC00D10A1 | Não foi possível encontrar o nome da playlist alternativa para comutação.%0 | Could not find the name of the alternate playlist to switch into.%0 |
0xC00D10A2 | Falha na comutação para uma alternativa desta mídia.%0 | Failed to switch to an alternate for this media.%0 |
0xC00D10A3 | Falha ao inicializar uma alternativa para a mídia.%0 | Failed to initialize an alternate for the media.%0 |
0xC00D10A4 | Nenhum URL especificado para converter Refs no arquivo de playlist.%0 | No URL specified for the roll over Refs in the playlist file.%0 |
0xC00D10A5 | Foi encontrada uma playlist sem nome.%0 | Encountered a playlist with no name.%0 |
0xC00D10A6 | Não foi encontrado um atributo necessário no bloco de eventos da playlist.%0 | A required attribute in the event block of the playlist was not found.%0 |
0xC00D10A7 | Nenhum item foi encontrado no bloco de eventos da playlist.%0 | No items were found in the event block of the playlist.%0 |
0xC00D10A8 | Nenhuma playlist foi encontrada durante o retorno de uma playlist aninhada.%0 | No playlist was found while returning from a nested playlist.%0 |
0xC00D10A9 | O item de mídia não está ativo no momento.%0 | The media item is not active currently.%0 |
0xC00D10AB | Não é possível executar a ação selecionada porque você optou por cancelá-la.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because you chose to cancel it.%0 |
0xC00D10AC | O Windows Media Player encontrou um problema com a playlist. O formato da playlist não é válido.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the playlist. The format of the playlist is not valid.%0 |
0xC00D10AD | Não foi encontrado o objeto de mídia correspondente ao início de um bloco de repetição da playlist.%0 | Media object corresponding to start of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AE | Não foi encontrado o objeto de mídia correspondente ao final de um bloco de repetição da playlist.%0 | Media object corresponding to the end of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AF | A URL da playlist fornecida para o gerenciador de playlist não é válida.%0 | The playlist URL supplied to the playlist manager is not valid.%0 |
0xC00D10B1 | Não é possível adicionar a playlist à biblioteca porque a playlist não contém nenhum item.%0 | Windows Media Player cannot add the playlist to the library because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D10B2 | Ocorreu um erro que pode evitar a alteração do contraste de vídeo nesta mídia.%0 | An error has occurred that could prevent the changing of the video contrast on this media.%0 |
0xC00D10B3 | Não é possível executar o arquivo. Se o arquivo estiver na Internet, conecte-se à Internet. Se ele estiver em uma placa de armazenamento removível, insira a placa de armazenamento.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If the file is located on the Internet, connect to the Internet. If the file is located on a removable storage card, insert the storage card.%0 |
0xC00D10B4 | A playlist contém uma ENTRYREF para a qual não há href analisado. Verifique a sintaxe do arquivo de playlist.%0 | The playlist contains an ENTRYREF for which no href was parsed. Check the syntax of playlist file.%0 |
0xC00D10B5 | O Windows Media Player não pode executar os itens da playlist. Para obter informações sobre esse problema, clique no ícone de cada arquivo do painel Lista.%0 | Windows Media Player cannot play any items in the playlist. To find information about the problem, click the icon next to each file in the list pane.%0 |
0xC00D10B6 | Não é possível executar alguns ou todos os itens da playlist porque ela está alinhada.%0 | Windows Media Player cannot play some or all of the items in the playlist because the playlist is nested.%0 |
0xC00D10B7 | Não é possível executar o arquivo no momento. Tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player cannot play the file at this time. Try again later.%0 |
0xC00D10B8 | Não há playlist filha disponível para esse item de mídia no momento.%0 | There is no child playlist available for this media item at this time.%0 |
0xC00D10B9 | Não há playlist filha para esse item de mídia.%0 | There is no child playlist for this media item.%0 |
0xC00D10BA | O Windows Media Player não pode encontrar o arquivo. O link do item da biblioteca para a mídia digital associada pode estar desfeito. Para resolver o problema, tente corrigir o link ou remover o item da bibliotaca.%0 | Windows Media Player cannot find the file. The link from the item in the library to its associated digital media file might be broken. To fix the problem, try repairing the link or removing the item from the library.%0 |
0xC00D10BB | O arquivo temporário não foi encontrado.%0 | The temporary file was not found.%0 |
0xC00D10BC | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque o dispositivo precisa ser atualizado.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device needs to be updated.%0 |
0xC00D10BD | Não é possível executar o vídeo porque há um problema na placa de vídeo.%0 | Windows Media Player cannot play the video because there is a problem with your video card.%0 |
0xC00D10BE | O Windows Media Player não pôde alterar o modo de tela para reprodução de vídeo em tela inteira.%0 | Windows Media Player failed to change the screen mode for full-screen video playback.%0 |
0xC00D10BF | Não é possível executar um ou mais arquivos. Para obter mais informações, clique com o botão direito do mouse em um item que não possa ser executado e clique em Detalhes do Erro.%0 | Windows Media Player cannot play one or more files. For additional information, right-click an item that cannot be played, and then click Error Details.%0 |
0xC00D10C0 | Não é possível alterar o nome do proxy se a configuração do proxy não estiver definida como personalizada.%0 | Cannot change the proxy name if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C1 | Não é possível alterar a porta do proxy se a configuração do proxy não estiver definida como personalizada.%0 | Cannot change the proxy port if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C2 | Não é possível alterar a lista de exceções do proxy se a configuração do proxy não estiver definida como personalizada.%0 | Cannot change the proxy exception list if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C3 | Não é possível alterar o sinalizador para ignorar proxy se a configuração do proxy não estiver definida como personalizada.%0 | Cannot change the proxy bypass flag if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C4 | Não é possível encontrar o protocolo especificado.%0 | Cannot find the specified protocol.%0 |
0xC00D10C5 | Não é possível alterar as configurações de idioma. O gráfico não tem áudio ou o áudio oferece suporte a apenas um idioma.%0 | Cannot change the language settings. Either the graph has no audio or the audio only supports one language.%0 |
0xC00D10C6 | O gráfico não tem o idioma do áudio selecionado.%0 | The graph has no audio language selected.%0 |
0xC00D10C7 | Este não é um CD de mídia.%0 | This is not a media CD.%0 |
0xC00D10C8 | Não é possível executar o arquivo porque a URL é muito longa.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the URL is too long.%0 |
0xC00D10C9 | Para reproduzir o item selecionado, você deve instalar o Macromedia Flash Player. Para baixar o Macromedia Flash Player, vá até o site da Adobe.%0 | To play the selected item, you must install the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe Web site.%0 |
0xC00D10CA | Para executar o item selecionado, instale uma versão mais recente do Adobe Flash Player. Para baixar o Adobe Flash Player, vá para o site da Adobe.%0 | To play the selected item, you must install a later version of the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe website.%0 |
0xC00D10CB | Não é possível executar o arquivo porque as configurações de segurança da Internet proíbem o uso de controles ActiveX.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your Internet security settings prohibit the use of ActiveX controls.%0 |
0xC00D10CC | O uso deste método requer uma referência existente ao objeto Player.%0 | The use of this method requires an existing reference to the Player object.%0 |
0xC00D10CD | Não é possível executar o CD. O disco pode estar sujo ou danificado.%0 | Windows Media Player cannot play the CD. The disc might be dirty or damaged.%0 |
0xC00D10CF | A reprodução em Flash foi desativada no Windows Media Player.%0 | Flash playback has been turned off in Windows Media Player.%0 |
0xC00D10D0 | O Windows Media Player não pode copiar do CD porque não é possível criar um local válido para a cópia do CD.%0 | Windows Media Player cannot rip the CD because a valid rip location cannot be created.%0 |
0xC00D10D1 | Não é possível executar o arquivo porque um codec necessário não está instalado no computador.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D10D2 | O Windows Media Player não conseguiu copiar uma ou mais faixas do CD.%0 | Windows Media Player cannot rip one or more tracks from the CD.%0 |
0xC00D10D3 | O Windows Media Player encontrou um problema ao copiar a trilha do CD.%0 | Windows Media Player encountered a problem while ripping the track from the CD.%0 |
0xC00D10D4 | O Windows Media Player encontrou um problema ao apagar o disco.%0 | Windows Media Player encountered a problem while erasing the disc.%0 |
0xC00D10D5 | O Windows Media Player encontrou um problema ao formatar o dispositivo.%0 | Windows Media Player encountered a problem while formatting the device.%0 |
0xC00D10D6 | O arquivo não pode ser gravado em CD porque não foi localizado no computador.%0 | This file cannot be burned to a CD because it is not located on your computer.%0 |
0xC00D10D7 | Não é possível gravar este tipo de arquivo em CD de áudio. O Windows Media Player pode gravar os seguintes tipos de arquivo em CD de áudio: WMA, MP3 ou WAV.%0 | It is not possible to burn this file type to an audio CD. Windows Media Player can burn the following file types to an audio CD: WMA, MP3, or WAV.%0 |
0xC00D10D8 | O arquivo é muito grande para o disco.%0 | This file is too large to fit on a disc.%0 |
0xC00D10D9 | Não é possível determinar se o arquivo cabe no disco porque o Windows Media Player não conseguiu detectar o tamanho. Reproduzir o arquivo antes de gravar pode permitir que o Player descubra seu tamanho.%0 | It is not possible to determine if this file can fit on a disc because Windows Media Player cannot detect the length of the file. Playing the file before burning might enable the Player to detect the file length.%0 |
0xC00D10DA | O Windows Media Player encontrou um problema ao gravar o arquivo no disco.%0 | Windows Media Player encountered a problem while burning the file to the disc.%0 |
0xC00D10DC | O Windows Media Player não conseguiu gravar o CD de áudio porque não foi possível baixar alguns itens da lista de compras da loja online.%0 | Windows Media Player cannot burn the audio CD because some items in the list that you chose to buy could not be downloaded from the online store.%0 |
0xC00D10DD | O Windows Media Player não conseguiu reproduzir o arquivo. Tente usar o Windows Update ou o Gerenciador de Dispositivos para atualizar os drivers das placas de áudio e vídeo. Para obter mais informações sobre o uso do Windows Update ou do Gerenciador de Dispositivos, consulte a Ajuda do Windows.%0 | Windows Media Player cannot play the file. Try using Windows Update or Device Manager to update the device drivers for your audio and video cards. For information about using Windows Update or Device Manager, see Windows Help.%0 |
0xC00D1126 | O Windows Media Player detectou que você não está conectado à Internet. Conecte-se e tente novamente.%0 | Windows Media Player has detected that you are not connected to the Internet. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D1127 | A tentativa de conexão com a Internet foi cancelada.%0 | The attempt to connect to the Internet was canceled.%0 |
0xC00D1128 | Falha na tentativa de conectar-se à Internet.%0 | The attempt to connect to the Internet failed.%0 |
0xC00D1129 | O Windows Media Player encontrou um erro de rede desconhecido.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown network error.%0 |
0xC00D1130 | Nenhuma janela está registrando eventos de backup e restauração.%0 | No window is currently listening to Backup and Restore events.%0 |
0xC00D1131 | O backup dos direitos de uso de mídia não foi executado porque foi cancelado.%0 | Your media usage rights were not backed up because the backup was canceled.%0 |
0xC00D1132 | Os direitos de uso de mídia não foram restaurados porque a restauração foi cancelada.%0 | Your media usage rights were not restored because the restoration was canceled.%0 |
0xC00D1133 | Erro durante o backup ou a restauração dos direitos de uso de mídia. Uma página da Web necessária não pôde ser exibida.%0 | An error occurred while backing up or restoring your media usage rights. A required web page cannot be displayed.%0 |
0xC00D1137 | O Windows Media Player não pode restaurar direitos de uso de mídia a partir do local especificado. Escolha outro local e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights from the specified location. Choose another location, and then try again.%0 |
0xC00D1138 | O Windows Media Player não conseguiu fazer o backup ou restaurar seus direitos de uso de mídia.%0 | Windows Media Player cannot backup or restore your media usage rights.%0 |
0xC00D1158 | O Windows Media Player não conseguiu adicionar o arquivo à biblioteca.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library.%0 |
0xC00D1159 | O Windows Media Player não conseguiu adicionar o arquivo à biblioteca por proibição do provedor de conteúdo. Para obter ajuda, entre em contato com o provedor do arquivo.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the content provider prohibits it. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D115B | O Windows Media Player não conseguiu adicionar o arquivo à biblioteca. O arquivo pode não ser válido.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The file might not be valid.%0 |
0xC00D115C | O Windows Media Player não conseguiu adicionar o arquivo à biblioteca. O plugin necessário para adicionar o arquivo não foi instalado adequadamente. Para obter ajuda, clique em Ajuda na Web para exibir o site do provedor do arquivo.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, click Web Help to display the website of the company that provided the file.%0 |
0xC00D115D | O Windows Media Player não conseguiu adicionar o arquivo à biblioteca. O plugin necessário para adicionar o arquivo não foi instalado adequadamente. Para obter ajuda, entre em contato com o provedor do arquivo.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D1160 | O Windows Media Player não pode reproduzir este DVD. Tente instalar o driver atualizado da placa de vídeo ou obter uma placa de vídeo mais recente.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD. Try installing an updated driver for your video card or obtaining a newer video card.%0 |
0xC00D1161 | A resolução desse DVD excede o valor máximo de saída de vídeo permitida pelo componente. Tente reduzir a resolução de tela para 640 x 480, ou desative a saída de componente analógico e use uma conexão VGA ao monitor.%0 | This DVD's resolution exceeds the maximum allowed by your component video outputs. Try reducing your screen resolution to 640 x 480, or turn off analog component outputs and use a VGA connection to your monitor.%0 |
0xC00D1162 | Não é possível exibir legendas ou realces em menus de DVD. Reinstale o decodificador de DVD ou contate o fabricante da unidade de DVD para obter um decodificador atualizado.%0 | Windows Media Player cannot display subtitles or highlights in DVD menus. Reinstall the DVD decoder or contact the DVD drive manufacturer to obtain an updated decoder.%0 |
0xC00D1163 | O Windows Media Player não pode reproduzir este DVD devido a um problema de proteção contra cópias digitais entre a unidade de DVD, decodificador e placa de vídeo. Tente instalar o driver mais recente da placa de vídeo.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because there is a problem with digital copy protection between your DVD drive, decoder, and video card. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1164 | Não é possível executar o DVD. O disco foi criado de uma forma à qual o Player não oferece suporte.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD. The disc was created in a manner that the Player does not support.%0 |
0xC00D1165 | Não é possível executar o DVD porque o disco proíbe a reprodução em sua região. Você precisa de um disco específico para sua região geográfica.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the disc prohibits playback in your region of the world. You must obtain a disc that is intended for your geographic region.%0 |
0xC00D1166 | Não é possível executar o DVD porque a placa de vídeo não oferece suporte à reprodução de DVDs.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because your video card does not support DVD playback.%0 |
0xC00D1167 | O Windows Media Player não pode reproduzir este DVD porque não é possível ativar a proteção contra cópias analógicas no vídeo de saída. Tente instalar o driver mais recente da placa de vídeo.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because it is not possible to turn on analog copy protection on the output display. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1168 | Não é possível executar o DVD porque a região atribuída à unidade de DVD não corresponde à região atribuída ao decodificador de DVD.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the region assigned to your DVD drive does not match the region assigned to your DVD decoder.%0 |
0xC00D116A | O Windows Media Player não pode reproduzir o vídeo de DVD. Talvez você precise ajustar as configurações de vídeo do Windows. Abra as configurações de vídeo no Painel de Controle e tente reduzir as configurações de resolução da tela e qualidade de cores.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try lowering your screen resolution and color quality settings.%0 |
0xC00D116B | O Windows Media Player não pode executar áudio de DVD. Verifique se a placa de som está configurada corretamente e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot play DVD audio. Verify that your sound card is set up correctly, and then try again.%0 |
0xC00D116C | Não é possível executar o vídeo de DVD. Feche quaisquer arquivos abertos, encerre todos os outros programas e tente novamente. Se o problema persistir, reinicie o computador.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. Close any open files and quit any other programs, and then try again. If the problem persists, restart your computer.%0 |
0xC00D116D | Não é possível executar o DVD porque não há um decodificador de DVD compatível instalado no computador.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because a compatible DVD decoder is not installed on your computer.%0 |
0xC00D116E | Não é possível executar essa cena porque ela possui uma classificação de controles dos pais mais alta que a classificação que você está autorizado a exibir.%0 | Windows Media Player cannot play the scene because it has a parental rating higher than the rating that you are authorized to view.%0 |
0xC00D116F | O Windows Media Player não pode saltar para o local solicitado no DVD.%0 | Windows Media Player cannot skip to the requested location on the DVD.%0 |
0xC00D1170 | Não é possível executar o DVD porque ele está sendo usado por outro programa no momento. Encerre o outro programa que está usando o DVD e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because it is currently in use by another program. Quit the other program that is using the DVD, and then try again.%0 |
0xC00D1172 | Não é possível copiar do DVD porque ele está protegido contra cópia.%0 | Windows Media Player cannot rip the DVD because it is copy protected.%0 |
0xC00D1173 | Uma ou mais das propriedades necessárias não foram definidas.%0 | One of more of the required properties has not been set.%0 |
0xC00D1174 | O título e/ou número do capítulo especificado não existe neste DVD.%0 | The specified title and/or chapter number does not exist on this DVD.%0 |
0xC00D1176 | O Windows Media Player não pode gravar os arquivos porque o Player não pôde encontrar um gravador. Se o gravador estiver corretamente conectado, tente usar o Windows Update para instalar o driver de dispositivo mais recente.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because the Player cannot find a burner. If the burner is connected properly, try using Windows Update to install the latest device driver.%0 |
0xC00D1177 | O Windows Media Player não detectou uma mídia de armazenamento no dispositivo selecionado. Insira a mídia no dispositivo e tente novamente.%0 | Windows Media Player does not detect storage media in the selected device. Insert storage media into the device, and then try again.%0 |
0xC00D1178 | Não é possível sincronizar este arquivo. O Player talvez não ofereça suporte para o tipo de arquivo.%0 | Windows Media Player cannot sync this file. The Player might not support the file type.%0 |
0xC00D1179 | Não é possível detectar um dispositivo portátil. Conecte o dispositivo portátil e tente novamente.%0 | Windows Media Player does not detect a portable device. Connect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D117A | O Windows Media Player encontrou um erro durante a comunicação com o dispositivo. A placa de armazenamento do dispositivo pode estar cheia ou o dispositivo pode estar desligado ou talvez não permita que playlists ou pastas sejam criadas nele.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with the device. The storage card on the device might be full, the device might be turned off, or the device might not allow playlists or folders to be created on it.%0 |
0xC00D117B | O Windows Media Player encontrou um erro durante a gravação de um CD.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning a CD.%0 |
0xC00D117C | O Windows Media Player encontrou um erro durante a comunicação com um dispositivo portátil ou uma unidade de CD.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with a portable device or CD drive.%0 |
0xC00D117D | Não é possível abrir o arquivo WAV.%0 | Windows Media Player cannot open the WAV file.%0 |
0xC00D117E | O Windows Media Player não gravou todos os arquivos no CD. Selecione uma velocidade de gravação mais lenta e tente novamente.%0 | Windows Media Player failed to burn all the files to the CD. Select a slower recording speed, and then try again.%0 |
0xC00D117F | Não há espaço de armazenamento suficiente no dispositivo portátil para concluir esta operação. Exclua alguns arquivos desnecessários existentes no dispositivo portátil e tente novamente.%0 | There is not enough storage space on the portable device to complete this operation. Delete some unneeded files on the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D1180 | O Windows Media Player não pode gravar os arquivos. Verifique se há um gravador conectado corretamente e tente novamente. Se o problema continuar, reinstale o Player.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that your burner is connected properly, and then try again. If the problem persists, reinstall the Player.%0 |
0xC00D1181 | O Windows Media Player não sincronizou alguns arquivos com o dispositivo porque não há espaço de armazenamento suficiente no dispositivo.%0 | Windows Media Player did not sync some files to the device because there is not enough storage space on the device.%0 |
0xC00D1182 | O disco no gravador não é válido. Insira um disco vazio no gravador e tente novamente.%0 | The disc in the burner is not valid. Insert a blank disc into the burner, and then try again.%0 |
0xC00D1183 | Não é possível realizar a ação solicitada porque o dispositivo não oferece suporte à sincronização.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the device does not support sync.%0 |
0xC00D1184 | Para realizar a ação solicitada, você deve primeiro configurar a sincronização com o dispositivo.%0 | To perform the requested action, you must first set up sync with the device.%0 |
0xC00D1185 | Você já criou parcerias de sincronização com 16 dispositivos. Para criar uma nova parceria de sincronização, primeiro encerre uma parceria existente.%0 | You have already created sync partnerships with 16 devices. To create a new sync partnership, you must first end an existing partnership.%0 |
0xC00D1186 | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque arquivos protegidos não podem ser convertidos para o nível de qualidade ou formato de arquivo necessário.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because protected files cannot be converted to the required quality level or file format.%0 |
0xC00D1187 | A pasta que armazena arquivos convertidos está cheia. Esvazie ou aumente o tamanho da pasta e tente novamente.%0 | The folder that stores converted files is full. Either empty the folder or increase its size, and then try again.%0 |
0xC00D1188 | Há muitos arquivos com o mesmo nome na pasta do dispositivo. Mude o nome do arquivo ou faça a sincronização com uma pasta diferente.%0 | There are too many files with the same name in the folder on the device. Change the file name or sync to a different folder.%0 |
0xC00D1189 | Não é possível converter o arquivo para o formato exigido pelo dispositivo.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device.%0 |
0xC00D118A | Você atingiu o número máximo de arquivos permitidos pelo dispositivo em uma pasta. Se o dispositivo oferecer suporte à reprodução a partir de subpastas, tente criar subpastas no dispositivo e armazenar nelas alguns arquivos.%0 | You have reached the maximum number of files your device allows in a folder. If your device supports playback from subfolders, try creating subfolders on the device and storing some files in them.%0 |
0xC00D118B | O Windows Media Player já está tentando iniciar o Assistente para Configuração do Dispositivo.%0 | Windows Media Player is already trying to start the Device Setup Wizard.%0 |
0xC00D118C | O Windows Media Player não pode converter esse formato de arquivo. Se uma versão atualizada do codec usado para compactar esse arquivo estiver disponível, instale-a e tente sincronizar o arquivo novamente.%0 | Windows Media Player cannot convert this file format. If an updated version of the codec used to compress this file is available, install it and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D118D | O Windows Media Player está ocupado configurando dispositivos. Tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player is busy setting up devices. Try again later.%0 |
0xC00D118E | Seu dispositivo está usando um driver desatualizado sem suporte no Windows Media Player.%0 | Your device is using an outdated driver that is no longer supported by Windows Media Player.%0 |
0xC00D118F | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque já existe um arquivo com o mesmo nome no dispositivo. Mude o nome do arquivo ou tente sincronizar o arquivo para uma pasta diferente.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because a file with the same name already exists on the device. Change the file name or try to sync the file to a different folder.%0 |
0xC00D1190 | A sincronização automática e manual foi temporariamente desativada. Para sincronizar com um dispositivo, reinicie o Windows Media Player.%0 | Automatic and manual sync have been turned off temporarily. To sync to a device, restart Windows Media Player.%0 |
0xC00D1191 | Este dispositivo não está disponível. Conecte-o ao computador e tente novamente.%0 | This device is not available. Connect the device to the computer, and then try again.%0 |
0xC00D1192 | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque ocorreu um erro durante a conversão do arquivo em um outro formato ou nível de qualidade. Se o problema continuar, remova o arquivo da lista de arquivos a serem sincronizados.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because an error occurred while converting the file to another quality level or format. If the problem persists, remove the file from the list of files to sync.%0 |
0xC00D1193 | O Windows Media Player não conseguiu sincronizar o arquivo com o dispositivo. O arquivo pode estar armazenado em um local sem suporte. Copie o arquivo para o disco rígido, adicione-o à biblioteca e tente sincronizar novamente.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your device. The file might be stored in a location that is not supported. Copy the file from its current location to your hard disk, add it to your library, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D1194 | Não é possível abrir a URL especificada. Verifique se o Player está configurado para usar todos os protocolos disponíveis e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot open the specified URL. Verify that the Player is configured to use all available protocols, and then try again.%0 |
0xC00D1195 | O Windows Media Player não pode realizar a ação solicitada porque não há espaço de armazenamento suficiente no computador. Exclua alguns arquivos desnecessários do disco rígido e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D1196 | O servidor recusou o acesso ao arquivo. Verifique se você está usando o nome de usuário e a senha corretos.%0 | The server denied access to the file. Verify that you are using the correct user name and password.%0 |
0xC00D1197 | O Windows Media Player não pode localizar o arquivo. Se você está tentando executar, gravar ou sincronizar um item de sua biblioteca, talvez o item esteja apontando para um arquivo que foi movido, renomeado ou excluído.%0 | Windows Media Player cannot find the file. If you are trying to play, burn, or sync an item that is in your library, the item might point to a file that has been moved, renamed, or deleted.%0 |
0xC00D1198 | Não é possível se conectar ao servidor. Talvez o nome do servidor não esteja correto, o servidor não esteja disponível ou suas configurações de proxy não estejam corretas.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server. The server name might not be correct, the server might not be available, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D1199 | Não é possível executar o arquivo. Talvez o Player não ofereça suporte ao tipo de arquivo ou ao codec usado para compactar o arquivo.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or might not support the codec that was used to compress the file.%0 |
0xC00D119A | Não é possível executar o arquivo. Talvez o Player não ofereça suporte ao tipo de arquivo ou um codec necessário pode não estar instalado no computador.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or a required codec might not be installed on your computer.%0 |
0xC00D119B | O Windows Media Player não pode criar a playlist porque o nome já existe. Digite um nome diferente.%0 | Windows Media Player cannot create the playlist because the name already exists. Type a different playlist name.%0 |
0xC00D119C | Não é possível excluir a playlist porque ela contém itens que não são arquivos de mídia digital. Todos os arquivos de mídia digital foram excluídos da playlist.%0 | Windows Media Player cannot delete the playlist because it contains items that are not digital media files. Any digital media files in the playlist were deleted.%0 |
0xC00D119D | A playlist não pode ser aberta porque está armazenada em uma pasta compartilhada em outro computador. Se possível, mova a playlist para a pasta de playlists em seu computador.%0 | The playlist cannot be opened because it is stored in a shared folder on another computer. If possible, move the playlist to the playlists folder on your computer.%0 |
0xC00D119E | O Windows Media Player já está em uso. Pare de executar qualquer item, feche todas as caixas de diálogo do Player e tente novamente.%0 | Windows Media Player is already in use. Stop playing any items, close all Player dialog boxes, and then try again.%0 |
0xC00D119F | O Windows Media Player encontrou um erro durante a gravação. Verifique se o gravador está conectado corretamente e se o disco está limpo e não foi danificado.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11A0 | O Windows Media Player encontrou um erro desconhecido no dispositivo portátil. Reconecte o dispositivo portátil e tente novamente.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error with your portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A1 | Um codec é necessário para executar este arquivo. Para determinar se o codec está disponível para baixar da Web, clique na Ajuda da Web.%0 | A codec is required to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A2 | Um codec de áudio é necessário para executar este arquivo. Para determinar se o codec está disponível para baixar da Web, clique em Ajuda da Web.%0 | An audio codec is needed to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A3 | Para executar o arquivo, instale o service pack mais recente do Windows. Para instalar o service pack a partir do site do Windows Update, clique em Ajuda na Web.%0 | To play the file, you must install the latest Windows service pack. To install the service pack from the Windows Update website, click Web Help.%0 |
0xC00D11A4 | O Windows Media Player não detecta mais um dispositivo portátil. Reconecte o dispositivo portátil e tente novamente.%0 | Windows Media Player no longer detects a portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A5 | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque o dispositivo portátil não oferece suporte a arquivos protegidos.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the portable device does not support protected files.%0 |
0xC00D11A6 | Este arquivo não tem licença para sincronização. Se você obteve o arquivo em uma loja online, contate a loja para obter licença de sincronização.%0 | This file does not have sync rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11A7 | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque os direitos de sincronização expiraram. Vá para a loja online do provedor de conteúdo para obter novos direitos de sincronização.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the sync rights have expired. Go to the content provider's online store to get new sync rights.%0 |
0xC00D11A8 | O dispositivo portátil já está sendo usado. Aguarde até que a tarefa atual seja concluída ou feche os outros programas que possam estar usando o dispositivo portátil e tente novamente.%0 | The portable device is already in use. Wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A9 | O Windows media Player não pode sincronizar o arquivo porque o dispositivo ou o provedor de conteúdo o proíbe. Talvez seja possível resolver este problema indo à loja online do provedor de conteúdo para obter direitos de sincronização.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the content provider or device prohibits it. You might be able to resolve this problem by going to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AA | O provedor de conteúdo não concedeu direitos para sincronizar este arquivo. Vá para a loja online do provedor de conteúdo para obter direitos de sincronização.%0 | The content provider has not granted you the right to sync this file. Go to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AB | Não é possível gravar os arquivos no CD. Verifique se o arquivo está limpo e se não foi danificado. Se necessário, selecione uma velocidade de gravação mais lenta ou tente uma marca diferente de discos vazios.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD. Verify that the disc is clean and not damaged. If necessary, select a slower recording speed or try a different brand of blank discs.%0 |
0xC00D11AD | O Windows Media Player não pode gravar os arquivos. Verifique se o gravador está conectado corretamente e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly, and then try again.%0 |
0xC00D11AE | O Windows Media Player não pode gravar os arquivos. Verifique se o gravador está conectado corretamente e se o disco está limpo e não foi danificado. Se o gravador já estiver em uso, aguarde a conclusão da tarefa atual ou feche outros programas que possam estar usando o gravador.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11AF | Não é possível gravar os arquivos no CD.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD.%0 |
0xC00D11B0 | Não é possível para o Windows Media Player executar o arquivo. O servidor pode não estar disponível ou talvez haja um problema com as configurações de rede e de firewall.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The server might not be available or there might be a problem with your network or firewall settings.%0 |
0xC00D11B1 | O Windows Media Player encontrou um problema ao executar o arquivo.%0 | Windows Media Player encountered a problem while playing the file.%0 |
0xC00D11B2 | O Windows Media Player precisa conectar-se à Internet para verificar os direitos de uso de mídia do arquivo. Conecte-se à Internet e tente novamente.%0 | Windows Media Player must connect to the Internet to verify the file's media usage rights. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D11B3 | Não é possível executar o arquivo porque ocorreu um erro na rede. O servidor pode não estar disponível. Verifique se você está conectado à rede e se suas configurações de proxy estão corretas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available. Verify that you are connected to the network and that your proxy settings are correct.%0 |
0xC00D11B4 | O Windows Media Player não pode restaurar os direitos de uso de mídia porque nenhum backup deles foi encontrado no computador.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights because it could not find any backed up rights on your computer.%0 |
0xC00D11B5 | O Windows Media Player não pode baixar direitos de uso de mídia porque o servidor não está disponível (por exemplo, o servidor está ocupado ou não está online).%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights because the server is not available (for example, the server might be busy or not online).%0 |
0xC00D11B6 | Não é possível executar o arquivo. Um firewall de rede pode estar impedindo o Player de abrir o arquivo por meio do protocolo de transporte UDP. Se você digitou uma URL na caixa de diálogo Abrir URL, tente usar um protocolo de transporte diferente (por exemplo, \"http:\").%0 | Windows Media Player cannot play the file. A network firewall might be preventing the Player from opening the file by using the UDP transport protocol. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\").%0 |
0xC00D11B7 | Insira a mídia removível e tente novamente.%0 | Insert the removable media, and then try again.%0 |
0xC00D11B8 | Não é possível executar o arquivo porque o servidor proxy não está respondendo. Talvez ele esteja temporariamente indisponível ou as configurações de proxy do Player podem não ser válidas.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the proxy server is not responding. The proxy server might be temporarily unavailable or your Player proxy settings might not be valid.%0 |
0xC00D11B9 | Para executar o arquivo, talvez seja necessário instalar uma versão mais recente do Windows Media Player. No menu Ajuda, clique em Verificar se Há Atualizações e siga as instruções.%0 | To play the file, you might need to install a later version of Windows Media Player. On the Help menu, click Check for Updates, and then follow the instructions.%0 |
0xC00D11BA | Não é possível executar o arquivo porque há um problema com o dispositivo de som. Ele pode estar sendo usado por outro programa, pode não estar funcionando corretamente ou talvez não haja um dispositivo de som instalado no computador.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there is a problem with your sound device. There might not be a sound device installed on your computer, it might be in use by another program, or it might not be functioning properly.%0 |
0xC00D11BB | Não é possível executar o arquivo porque não há suporte para o protocolo especificado. Se você digitou uma URL na caixa de diálogo Abrir URL, tente abrir o arquivo usando um protocolo de transporte diferente (por exemplo, \"http:\" ou \"rtsp:\").%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\" or \"rtsp:\").%0 |
0xC00D11BC | Não é possível adicionar o arquivo à biblioteca porque não há suporte para o formato do arquivo.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the file format is not supported.%0 |
0xC00D11BD | Não é possível executar o arquivo porque não há suporte para o protocolo especificado. Se você digitou uma URL na caixa de diálogo Abrir URL, tente usar um protocolo de transporte diferente (por exemplo, \"mms:\").%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"mms:\").%0 |
0xC00D11BE | Não é possível executar o arquivo porque não há protocolos de streaming selecionados. Selecione um ou mais protocolos e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there are no streaming protocols selected. Select one or more protocols, and then try again.%0 |
0xC00D11BF | O Windows Media Player não pode alternar para o modo Tela Inteira. Talvez você precise ajustar as configurações de vídeo do Windows. Abras as configurações de vídeo no Painel de Controle e tente definir a Aceleração de hardware como Total.%0 | Windows Media Player cannot switch to Full Screen. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try setting Hardware acceleration to Full.%0 |
0xC00D11C0 | Não é possível executar o arquivo porque ocorreu um erro na rede. Talvez o servidor não esteja disponível (por exemplo, o servidor está ocupado ou não está online) ou você não esteja conectado à rede.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available (for example, the server is busy or not online) or you might not be connected to the network.%0 |
0xC00D11C1 | Não é possível executar o arquivo porque o servidor não está respondendo. Verifique se você está conectado à rede e tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the server is not responding. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C2 | Não é possível executar o arquivo porque o protocolo de multicast não está habilitado. No menu Ferramentas, clique em Opções, clique na guia Rede e marque a caixa de seleção Multicast.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the multicast protocol is not enabled. On the Tools menu, click Options, click the Network tab, and then select the Multicast check box.%0 |
0xC00D11C3 | Não é possível executar o arquivo porque houve um problema na rede. Verifique se você está conectado à rede e tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network problem occurred. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C4 | Não é possível executar o arquivo porque o servidor proxy da rede não pode ser encontrado. Verifique se suas configurações de proxy estão corretas e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the network proxy server cannot be found. Verify that your proxy settings are correct, and then try again.%0 |
0xC00D11C6 | O computador está com pouca memória. Encerre outros programas e tente novamente.%0 | Your computer is running low on memory. Quit other programs, and then try again.%0 |
0xC00D11C7 | O Windows Media Player não pode reproduzir, gravar, copiar ou sincronizar o arquivo porque um codec de áudio necessário não está instalado no computador.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the file because a required audio codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C8 | Não é possível executar o arquivo porque o codec de vídeo necessário não está instalado no computador.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required video codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C9 | O Windows Media Player não pode gravar os arquivos. Se o gravador estiver ocupado, aguarde a conclusão da tarefa atual. Se necessário, verifique se o servidor está conectado corretamente e se você instalou o driver de dispositivo mais recente.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. If the burner is busy, wait for the current task to finish. If necessary, verify that the burner is connected properly and that you have installed the latest device driver.%0 |
0xC00D11CA | Não é possível executar o arquivo protegido porque há um problema no dispositivo de som. Tente instalar um novo driver de dispositivo ou use um dispositivo de som diferente.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file because there is a problem with your sound device. Try installing a new device driver or use a different sound device.%0 |
0xC00D11CB | O Windows Media Player encontrou um erro na rede. Reinicie o Player.%0 | Windows Media Player encountered a network error. Restart the Player.%0 |
0xC00D11CC | O Windows Media Player não está instalado corretamente. Reinstale o Player.%0 | Windows Media Player is not installed properly. Reinstall the Player.%0 |
0xC00D11CE | Não é possível executar o arquivo porque o codec necessário não é válido.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required codec is not valid.%0 |
0xC00D11CF | A unidade de CD está sendo usada por outro usuário. Aguarde a conclusão da tarefa e tente novamente.%0 | The CD drive is in use by another user. Wait for the task to complete, and then try again.%0 |
0xC00D11D0 | O Windows Media Player não pode reproduzir, sincronizar ou gravar o arquivo protegido porque há um problema com o sistema DRM (Gerenciamento de Direitos Digitais) do Windows Media. Talvez seja necessário se conectar com a Internet para atualizar os componentes DRM.%0 | Windows Media Player cannot play, sync, or burn the protected file because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) system. You might need to connect to the Internet to update your DRM components.%0 |
0xC00D11D1 | Não é possível executar o arquivo devido a um provável problema no dispositivo de som ou vídeo. Tente instalar um driver de dispositivo atualizado.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there might be a problem with your sound or video device. Try installing an updated device driver.%0 |
0xC00D11D2 | Não é possível acessar o arquivo. Talvez o arquivo esteja em uso, você não tenha acesso ao computador no qual o arquivo está armazenado ou suas configurações de proxy não estejam corretas.%0 | Windows Media Player cannot access the file. The file might be in use, you might not have access to the computer where the file is stored, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D11D3 | O provedor de conteúdo proíbe esta ação. Vá para a loja online do provedor de conteúdo para obter direitos de uso de mídia.%0 | The content provider prohibits this action. Go to the content provider's online store to get new media usage rights.%0 |
0xC00D11D4 | Não é possível executar a ação solicitada no momento.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action at this time.%0 |
0xC00D11D5 | Não é possível gravar os arquivos porque não há espaço livre em disco suficiente para armazenar os arquivos temporários. Exclua alguns arquivos desnecessários do disco rígido e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because there is not enough free disk space to store the temporary files. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D11D6 | Os direitos de uso de mídia foram corrompidos ou não são mais válidos. Isso pode ocorrer em caso de substituição de componentes de hardware do computador.%0 | Your media usage rights have become corrupted or are no longer valid. This might happen if you have replaced hardware components in your computer.%0 |
0xC00D11D7 | O componente requerido de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) do Windows Media não pode ser validado. Talvez seja possível resolver o problema reinstalando o Player.%0 | The required Windows Media Digital Rights Management (DRM) component cannot be validated. You might be able to resolve the problem by reinstalling the Player.%0 |
0xC00D11D8 | O limite diário de restauração foi excedido. Tente restaurar seus direitos de uso de mídia amanhã.%0 | You have exceeded your restore limit for the day. Try restoring your media usage rights tomorrow.%0 |
0xC00D11D9 | Talvez alguns arquivos não caibam no CD. O espaço necessário não pode ser calculado com precisão porque alguns arquivos podem estar com as informações de duração faltando. Para garantir que o cálculo seja preciso, execute os arquivos que tenham as informações de duração faltando.%0 | Some files might not fit on the CD. The required space cannot be calculated accurately because some files might be missing duration information. To ensure the calculation is accurate, play the files that are missing duration information.%0 |
0xC00D11DA | O Windows Media Player não pode verificar os direitos de uso de mídia do arquivo. Se você obteve o arquivo em uma loja online, contate a loja para obter os direitos necessários.%0 | Windows Media Player cannot verify the file's media usage rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get the necessary rights.%0 |
0xC00D11DB | Não é possível sincronizar porque o relógio interno do dispositivo não está configurado corretamente. Para configurar o relógio, na guia Privacidade da caixa de diálogo Opções, selecione a opção de configuração do relógio do dispositivo, conecte-se à Internet e sincronize o dispositivo novamente. Para obter assistência adicional, clique em Ajuda na Web.%0 | It is not possible to sync because this device's internal clock is not set correctly. To set the clock, select the option to set the device clock on the Privacy tab of the Options dialog box, connect to the Internet, and then sync the device again. For additional assistance, click Web Help.%0 |
0xC00D11DC | O Windows Media Player não conseguiu reproduzir, gravar, copiar ou sincronizar o arquivo protegido porque você não possui os direitos adequados.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D11DD | O Windows Media Player encontrou um erro durante o upgrade.%0 | Windows Media Player encountered an error during upgrade.%0 |
0xC00D11DE | O Windows Media Player não conseguiu conectar ao servidor porque este não está aceitando novas conexões, talvez por ter atingido o limite máximo. Tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server because it is not accepting any new connections. This could be because it has reached its maximum connection limit. Please try again later.%0 |
0xC00D11DF | Não foi possível reproduzir certa quantidade dos arquivos da fila. Para obter informações sobre esse problema, clique no ícone de cada arquivo do painel Lista.%0 | A number of queued files cannot be played. To find information about the problem, click the icon next to each file in the List pane.%0 |
0xC00D11E0 | O Windows Media Player encontrou um erro ao apagar o CD ou DVD regravável. Verifique se o gravador foi conectado adequadamente e se o disco está limpo e sem sinais de danos.%0 | Windows Media Player encountered an error while erasing the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11E1 | O Windows Media Player não conseguiu apagar o CD ou DVD regravável. Verifique se o gravador foi conectado adequadamente e se o disco está limpo e sem sinais de danos. Se o gravador estiver em operação, aguarde a conclusão da tarefa ou saia dos outros programas que estejam usando o dispositivo.%0 | Windows Media Player cannot erase the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11E2 | O componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) do Windows Media encontrou um problema. Contate o Atendimento Microsoft.%0 | A Windows Media Digital Rights Management (DRM) component encountered a problem. Contact Microsoft Product Support.%0 |
0xC00D11E3 | Não é possível obter o certificado do dispositivo. Entre em contato com o fabricante do dispositivo para obter uma atualização de firmware ou outras etapas para solucionar esse problema.%0 | It is not possible to obtain the device's certificate. Please contact the device manufacturer for a firmware update or for other steps to resolve this problem.%0 |
0xC00D11E4 | O Windows Media Player encontrou um erro ao se conectar ao servidor. Não foi possível validar as informações de segurança do servidor.%0 | Windows Media Player encountered an error when connecting to the server. The security information from the server could not be validated.%0 |
0xC00D11E5 | Um dispositivo de áudio foi desconectado ou reconfigurado. Verifique se ele está conectado e tente executar o item novamente.%0 | An audio device was disconnected or reconfigured. Verify that the audio device is connected, and then try to play the item again.%0 |
0xC00D11E6 | O Windows Media Player não pôde concluir a gravação porque o disco não é compatível com a sua unidade. Tente inserir um tipo diferente de mídia gravável ou usar um disco que ofereça suporte a uma velocidade de gravação compatível com a sua unidade.%0 | Windows Media Player could not complete burning because the disc is not compatible with your drive. Try inserting a different kind of recordable media or use a disc that supports a write speed that is compatible with your drive.%0 |
0xC00D11EE | O Windows Media Player não conseguiu salvar as configurações de sincronização porque o dispositivo está cheio. Exclua arquivos desnecessários do dispositivo e tente de novo.%0 | Windows Media Player cannot save the sync settings because your device is full. Delete some unneeded files on your device and then try again.%0 |
0xC00D11EF | Não é possível alterar as configurações de sincronização neste momento. Tente novamente mais tarde.%0 | It is not possible to change sync settings at this time. Try again later.%0 |
0xC00D11F0 | O Windows Media Player não pode excluir estes arquivos no momento. Se o Player estiver sincronizando, espere até que seja concluído e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot delete these files right now. If the Player is syncing, wait until it is complete and then try again.%0 |
0xC00D11F8 | O Windows Media Player não pôde usar o modo digital para ler o CD. O Player alternou a unidade de CD automaticamente para o modo analógico. Para voltar para o modo digital, use a guia Dispositivos.%0 | Windows Media Player could not use digital mode to read the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog mode. To switch back to digital mode, use the Devices tab.%0 |
0xC00D11F9 | Nenhuma faixa do CD foi especificada para reprodução.%0 | No CD track was specified for playback.%0 |
0xC00D11FA | O filtro de CD não conseguiu criar o leitor de CD.%0 | The CD filter was not able to create the CD reader.%0 |
0xC00D11FB | Código ISRC inválido.%0 | Invalid ISRC code.%0 |
0xC00D11FC | Número do Catálogo de Mídia Inválido.%0 | Invalid Media Catalog Number.%0 |
0xC00D11FD | Não é possível executar os CDs de áudio corretamente porque a unidade de CD é lenta e a correção de erro está ativada. Para aumentar o desempenho, desative a correção de erro de reprodução para essa unidade.%0 | Windows Media Player cannot play audio CDs correctly because the CD drive is slow and error correction is turned on. To increase performance, turn off playback error correction for this drive.%0 |
0xC00D11FE | Não é possível calcular a velocidade de reprodução da unidade de CD porque a faixa do CD é muito curta.%0 | Windows Media Player cannot estimate the CD drive's playback speed because the CD track is too short.%0 |
0xC00D11FF | Não é possível colocar na fila a faixa do CD porque o enfileiramento não está habilitado.%0 | Cannot queue the CD track because queuing is not enabled.%0 |
0xC00D1202 | O Windows Media Player não pode baixar outros direitos de uso de mídia até que o download atual seja concluído.%0 | Windows Media Player cannot download additional media usage rights until the current download is complete.%0 |
0xC00D1203 | Os direitos de uso de mídia referentes a este arquivo venceram ou não são mais válidos. Se você obteve o arquivo em uma loja virtual, acesse a loja e tente novamente.%0 | The media usage rights for this file have expired or are no longer valid. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1204 | O Windows Media Player não pode baixar os direitos de uso de mídia referentes ao arquivo. Se você obteve o arquivo em uma loja virtual, acesse a loja e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot download the media usage rights for the file. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1205 | Os direitos de uso de mídia referentes a este arquivo não são válidos ainda. Para saber quando entrarão em vigor, clique com o botão direito do mouse na biblioteca, clique em Propriedades e clique na guia Direitos de Uso de Mídia.%0 | The media usage rights for this file are not yet valid. To see when they will become valid, right-click the file in the library, click Properties, and then click the Media Usage Rights tab.%0 |
0xC00D1206 | Os direitos de uso de mídia referentes a este arquivo não são válidos. Se você obteve este arquivo em uma loja virtual, entre em contato com a loja para obter assistência.%0 | The media usage rights for this file are not valid. If you obtained this file from an online store, contact the store for assistance.%0 |
0xC00D1207 | O provedor de conteúdo revogou os direitos de uso de mídia referentes a este arquivo. Se você obteve este arquivo em uma loja virtual, consulte-a para saber se há uma nova versão do arquivo disponível.%0 | The content provider has revoked the media usage rights for this file. If you obtained this file from an online store, ask the store if a new version of the file is available.%0 |
0xC00D1208 | Os direitos de uso de mídia referentes a este arquivo exigem um recurso sem suporte em sua versão atual do Windows Media Player ou versão atual do Windows. Se você obteve este arquivo em uma loja virtual, entre em contato com a loja para obter assistência.%0 | The media usage rights for this file require a feature that is not supported in your current version of Windows Media Player or your current version of Windows. If you obtained this file from an online store, contact the store for further assistance.%0 |
0xC00D1209 | O Windows Media Player não pode baixar direitos de uso de mídia no momento. Tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights at this time. Try again later.%0 |
0xC00D120A | O Windows Media Player não pode baixar, gravar ou sincronizar o arquivo porque não há direitos de uso de mídia. Se você obteve o arquivo em uma loja virtual, acesse a loja e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, or sync the file because the media usage rights are missing. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D122A | Não é possível ler uma diretiva. Isso pode ocorrer quando a diretiva não existe no Registro ou quando o Registro não pode ser lido.%0 | Windows Media Player cannot read a policy. This can occur when the policy does not exist in the registry or when the registry cannot be read.%0 |
0xC00D1234 | O Windows Media Player não pode sincronizar conteúdo transmitido diretamente da Internet. Se possível, baixe o arquivo para o computador e tente sincronizá-lo.%0 | Windows Media Player cannot sync content streamed directly from the Internet. If possible, download the file to your computer, and then try to sync the file.%0 |
0xC00D1235 | A playlist não é válida ou está danificada. Crie uma lista nova usando o Windows Media Player e sincronize-a.%0 | This playlist is not valid or is corrupted. Create a new playlist using Windows Media Player, then sync the new playlist instead.%0 |
0xC00D1236 | O Windows Media Player encontrou um problema ao sincronizar o arquivo com o dispositivo.%0 | Windows Media Player encountered a problem while syncing the file to the device.%0 |
0xC00D1237 | Erro do Windows Media Player ao sincronizar para o dispositivo.%0 | Windows Media Player encountered an error while syncing to the device.%0 |
0xC00D1238 | O Windows Media Player não conseguiu excluir um arquivo do dispositivo.%0 | Windows Media Player cannot delete a file from the device.%0 |
0xC00D1239 | O Windows Media Player não conseguiu copiar um arquivo do dispositivo para a biblioteca.%0 | Windows Media Player cannot copy a file from the device to your library.%0 |
0xC00D123A | O Windows Media Player não conseguiu se comunicar com o dispositivo porque este não responde. Tente reconectar ou reinicializar o dispositivo ou entre em contato com o fabricante para obter uma atualização do firmware.%0 | Windows Media Player cannot communicate with the device because the device is not responding. Try reconnecting the device, resetting the device, or contacting the device manufacturer for updated firmware.%0 |
0xC00D123B | O Windows Media Player não conseguiu sincronizar a imagem ao dispositivo devido a um problema na conversão do arquivo para outro nível de qualidade ou formato. O arquivo original pode estar danificado.%0 | Windows Media Player cannot sync the picture to the device because a problem occurred while converting the file to another quality level or format. The original file might be damaged or corrupted.%0 |
0xC00D123C | O Windows Media Player não conseguiu converter o arquivo, que pode ter sido criptografado pelo EFS (Sistema de Arquivos Criptografados). Tente descriptografar o arquivo e, em seguida, sincronizá-lo. Para obter informações sobre como descriptografar arquivos, consulte a Ajuda e Suporte do Windows.%0 | Windows Media Player cannot convert the file. The file might have been encrypted by the Encrypted File System (EFS). Try decrypting the file first and then syncing it. For information about how to decrypt a file, see Windows Help and Support.%0 |
0xC00D123D | Para reproduzir o arquivo, o dispositivo exige sua conversão. No entanto, o dispositivo não dá suporte à reprodução de áudio ou o Windows Media Player não conseguiu converter o arquivo para um formato de áudio ao qual o dispositivo dá suporte.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing audio, or Windows Media Player cannot convert the file to an audio format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123E | Para reproduzir o arquivo, o dispositivo exige sua conversão. No entanto, o dispositivo não dá suporte à reprodução de vídeo ou o Windows Media Player não conseguiu converter o arquivo para um formato de vídeo ao qual o dispositivo dá suporte.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing video, or Windows Media Player cannot convert the file to a video format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123F | Para reproduzir o arquivo, o dispositivo exige sua conversão. No entanto, o dispositivo não dá suporte à exibição de imagens ou o Windows Media Player não conseguiu converter o arquivo para um formato de imagem ao qual o dispositivo dá suporte.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support displaying pictures, or Windows Media Player cannot convert the file to a picture format that is supported by the device.%0 |
0xC00D1240 | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo para o computador porque o nome de arquivo é muito longo. Tente renomear o arquivo no dispositivo.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your computer because the file name is too long. Try renaming the file on the device.%0 |
0xC00D1241 | O Windows Media Player não pode sincronizar o arquivo porque o dispositivo não está respondendo. Isso em geral ocorre quando há um problema com o firmware do dispositivo.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device is not responding. This typically occurs when there is a problem with the device firmwa re.%0 |
0xC00D1242 | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST |
0xC00D1243 | Não é possível executar a ação solicitada porque a sincronização está em andamento. Interrompa a sincronização ou aguarde sua conclusão e tente novamente.%0 | It is not possible to perform the requested action because sync is in progress. You can either stop sync or wait for it to complete, and then try again.%0 |
0xC00D1244 | O Windows Media Player não pode sincronizar o conteúdo de inscrição porque você não acessou a loja online que o forneceu. Acesse a loja online e tente novamente.%0 | Windows Media Player cannot sync the subscription content because you are not signed in to the online store that provided it. Sign in to the online store, and then try again.%0 |
0xC00D1245 | O Windows Media Player não pode converter o arquivo no formato exigido pelo dispositivo. Um ou mais codecs necessários à conversão do arquivo não foi localizado.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device. One or more codecs required to convert the file could not be found.%0 |
0xC00D1246 | Não é possível sincronizar arquivos de assinatura com esse dispositivo.%0 | It is not possible to sync subscription files to this device.%0 |
0xC00D1247 | Seu dispositivo está operando lentamente ou não está respondendo. Até que o dispositivo responda, não será possível sincronizar novamente. Para restaurar a operação normal do dispositivo, tente desconectá-lo do computador ou reiniciá-lo.%0 | Your device is operating slowly or is not responding. Until the device responds, it is not possible to sync again. To return the device to normal operation, try disconnecting it from the computer or resetting it.%0 |
0xC00D125C | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode funcionar corretamente porque a janela principal do Player não pode ser encontrada. Tente reiniciar o Player.%0 | The Windows Media Player download manager cannot function properly because the Player main window cannot be found. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D125D | O Windows Media Player encontrou um download com o número errado de arquivos. Isso pode ocorrer se outro programa estiver tentando criar trabalhos com a mesma assinatura do Player.%0 | Windows Media Player encountered a download that has the wrong number of files. This might occur if another program is trying to create jobs with the same signature as the Player.%0 |
0xC00D125E | O Windows Media Player tentou concluir um download que já foi cancelado. O arquivo não estará disponível.%0 | Windows Media Player tried to complete a download that was already canceled. The file will not be available.%0 |
0xC00D125F | O Windows Media Player tentou cancelar um download que já foi concluído. O arquivo não será removido.%0 | Windows Media Player tried to cancel a download that was already completed. The file will not be removed.%0 |
0xC00D1260 | O Windows Media Player está tentando acessar um download inválido.%0 | Windows Media Player is trying to access a download that is not valid.%0 |
0xC00D1261 | Esse download não foi criado pelo Windows Media Player.%0 | This download was not created by Windows Media Player.%0 |
0xC00D1262 | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode criar um nome de arquivo temporário. Isso pode ocorrer se o caminho não for válido ou se o disco estiver cheio.%0 | The Windows Media Player download manager cannot create a temporary file name. This might occur if the path is not valid or if the disk is full.%0 |
0xC00D1263 | O plugin do gerenciador de download do Windows Media Player não pode ser iniciado. Isso pode ocorrer se o sistema estiver sem recursos.%0 | The Windows Media Player download manager plug-in cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D1264 | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode mover o arquivo.%0 | The Windows Media Player download manager cannot move the file.%0 |
0xC00D1265 | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode realizar uma tarefa porque o sistema não tem recursos para alocar.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the system has no resources to allocate.%0 |
0xC00D1266 | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode realizar uma tarefa porque a tarefa demorou muito para ser executada.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the task took too long to run.%0 |
0xC00D1267 | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode realizar uma tarefa porque o Player está terminando o serviço. A tarefa será recuperada quando o Player for reiniciado.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the Player is terminating the service. The task will be recovered when the Player restarts.%0 |
0xC00D1268 | O gerenciador de download do Windows Media Player não pode expandir um arquivo WMD. O arquivo será excluído e a operação não será concluída com êxito.%0 | The Windows Media Player download manager cannot expand a WMD file. The file will be deleted and the operation will not be completed successfully.%0 |
0xC00D1269 | Não é possível iniciar o gerenciador de download do Windows Media Player. Isso pode ocorrer se o sistema estiver sem recursos.%0 | The Windows Media Player download manager cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D126A | Não é possível acessar uma funcionalidade necessária. Isso pode ocorrer se os arquivos de sistema ou DLLs do Player incorretas forem carregadas.%0 | Windows Media Player cannot access a required functionality. This might occur if the wrong system files or Player DLLs are loaded.%0 |
0xC00D126B | Não é possível obter o nome do arquivo do download solicitado. O download solicitado será cancelado.%0 | Windows Media Player cannot get the file name of the requested download. The requested download will be canceled.%0 |
0xC00D128E | O Windows Media Player encontrou um erro ao baixar uma imagem.%0 | Windows Media Player encountered an error while downloading an image.%0 |
0xC00D12C0 | O Windows Media Player não pode atualizar os direitos de uso de mídia porque o Player não pode verificar a lista de usuários ativados do computador.%0 | Windows Media Player cannot update your media usage rights because the Player cannot verify the list of activated users of this computer.%0 |
0xC00D12C1 | O Windows Media Player está tentando adquirir direitos de uso de mídia para um arquivo que não está mais sendo usado. A aquisição de direitos será interrompida.%0 | Windows Media Player is trying to acquire media usage rights for a file that is no longer being used. Rights acquisition will stop.%0 |
0xC00D12F2 | Parâmetro inválido.%0 | The parameter is not valid.%0 |
0xC00D12FC | Estado inválido para esta solicitação.%0 | The state is not valid for this request.%0 |
0xC00D1306 | O Windows Media Player não pode reproduzir o arquivo até que o upgrade do componente de software seja concluído. Ao fim do upgrade, tente reproduzir o arquivo novamente.%0 | Windows Media Player cannot play this file until you complete the software component upgrade. After the component has been upgraded, try to play the file again.%0 |
0xC00D1324 | O URL não é seguro para a operação especificada.%0 | The URL is not safe for the operation specified.%0 |
0xC00D1325 | A URL contém um ou mais caracteres inválidos.%0 | The URL contains one or more characters that are not valid.%0 |
0xC00D1326 | A URL contém um nome de host inválido.%0 | The URL contains a host name that is not valid.%0 |
0xC00D1327 | A URL contém um caminho inválido.%0 | The URL contains a path that is not valid.%0 |
0xC00D1328 | A URL contém um esquema inválido.%0 | The URL contains a scheme that is not valid.%0 |
0xC00D1329 | URL inválida.%0 | The URL is not valid.%0 |
0xC00D132B | Não é possível executar o arquivo. Se você clicou em um link em uma página da Web, talvez o link não seja válido.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If you clicked a link on a web page, the link might not be valid.%0 |
0xC00D132C | A porta da URL é inválida.%0 | The URL port is not valid.%0 |
0xC00D132D | O URL não é um diretório.%0 | The URL is not a directory.%0 |
0xC00D132E | O URL não é um arquivo.%0 | The URL is not a file.%0 |
0xC00D132F | A URL contém caracteres que não podem ser decodificados. Talvez ela esteja truncada ou incompleta.%0 | The URL contains characters that cannot be decoded. The URL might be truncated or incomplete.%0 |
0xC00D1330 | A URL especificada não é uma URL relativa.%0 | The specified URL is not a relative URL.%0 |
0xC00D1331 | O buffer é menor que o tamanho especificado.%0 | The buffer is smaller than the size specified.%0 |
0xC00D1356 | O provedor de conteúdo não concedeu direitos para executar este arquivo. Vá para a loja online do provedor de conteúdo para obter direitos de execução.%0 | The content provider has not granted you the right to play this file. Go to the content provider's online store to get play rights.%0 |
0xC00D1357 | O Windows Media Player não conseguiu comprar ou baixar conteúdo de várias lojas online.%0 | Windows Media Player cannot purchase or download content from multiple online stores.%0 |
0xC00D1358 | O arquivo não pode ser comprado nem baixado. O arquivo talvez não esteja disponível na loja online.%0 | The file cannot be purchased or downloaded. The file might not be available from the online store.%0 |
0xC00D135A | Não é possível identificar o provedor desse arquivo.%0 | The provider of this file cannot be identified.%0 |
0xC00D135B | O arquivo está disponível para download apenas ao comprar o álbum todo.%0 | The file is only available for download when you buy the entire album.%0 |
0xC00D135C | Você deve comprar o arquivo a fim de poder baixá-lo.%0 | You must buy the file before you can download it.%0 |
0xC00D135D | Você excedeu o número máximo de arquivos que podem ser comprados em uma única transação.%0 | You have exceeded the maximum number of files that can be purchased in a single transaction.%0 |
0xC00D135F | O Windows Media Player não conseguiu fazer logon na loja online. Verifique se o nome de usuário e a senha estão corretos. Se o problema persistir, talvez a loja esteja temporariamente indisponível.%0 | Windows Media Player cannot sign in to the online store. Verify that you are using the correct user name and password. If the problem persists, the store might be temporarily unavailable.%0 |
0xC00D1360 | O Windows Media Player não conseguiu baixar o item porque o servidor não responde. O servidor pode estar temporariamente indisponível ou você perdeu a conexão com a Internet.%0 | Windows Media Player cannot download this item because the server is not responding. The server might be temporarily unavailable or you might have lost your Internet connection.%0 |
0xC00D1362 | O provedor de conteúdo ainda está inicializando. | The content provider is still initializing. |
0xC00D1363 | Não foi possível abrir a pasta. Talvez ela tenha sido movida ou excluída. | The folder could not be opened. The folder might have been moved or deleted. |
0xC00D136A | O Windows Media Player não pôde adicionar todas as imagens ao arquivo porque as imagens excederam o limite de 7 MB.%0 | Windows Media Player could not add all of the images to the file because the images exceeded the 7 megabyte (MB) limit.%0 |
0xC00D1388 | O cliente foi redirecionado para outro servidor.%0 | The client redirected to another server.%0 |
0xC00D1389 | A descrição da mídia de streaming não é mais atual.%0 | The streaming media description is no longer current.%0 |
0xC00D138A | Não é possível criar um nó de namespace persistente sob um nó pai transitório.%0 | It is not possible to create a persistent namespace node under a transient parent node.%0 |
0xC00D138B | Não é possível armazenar um valor em um nó de namespace que possui um tipo de valor diferente.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different value type.%0 |
0xC00D138C | Não é possível remover o nó de namespace raiz.%0 | It is not possible to remove the root namespace node.%0 |
0xC00D138D | O nó de namespace especificado não foi encontrado.%0 | The specified namespace node could not be found.%0 |
0xC00D138E | O buffer fornecido para manter a cadeia de caracteres de nó de namespace é muito pequeno.%0 | The buffer supplied to hold namespace node string is too small.%0 |
0xC00D138F | A lista de retorno de chamada em um nó de namespace alcançou o tamanho máximo.%0 | The callback list on a namespace node is at the maximum size.%0 |
0xC00D1390 | Não é possível registrar um retorno de chamada já registrado em um nó de namespace.%0 | It is not possible to register an already-registered callback on a namespace node.%0 |
0xC00D1391 | Não é possível localizar o retorno de chamada no namespace ao tentar remover o retorno de chamada.%0 | Cannot find the callback in the namespace when attempting to remove the callback.%0 |
0xC00D1392 | O nome do nó de namespace excede o comprimento máximo permitido.%0 | The namespace node name exceeds the allowed maximum length.%0 |
0xC00D1393 | Não é possível criar um nó de namespace já existente.%0 | Cannot create a namespace node that already exists.%0 |
0xC00D1394 | O nome do nó de namespace não pode ser uma cadeia de caracteres nula.%0 | The namespace node name cannot be a null string.%0 |
0xC00D1395 | Falha ao localizar um nó de namespace filho por índice porque o índice excedeu o número de filhos.%0 | Finding a child namespace node by index failed because the index exceeded the number of children.%0 |
0xC00D1396 | O nome do nó de namespace é inválido.%0 | The namespace node name is invalid.%0 |
0xC00D1397 | Não é possível armazenar um valor em um nó de namespace que possui um tipo de segurança diferente.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different security type.%0 |
0xC00D13EC | A solicitação de arquivo morto está em conflito com outras solicitações em andamento.%0 | The archive request conflicts with other requests in progress.%0 |
0xC00D13ED | O servidor de origem especificado não pode ser encontrado.%0 | The specified origin server cannot be found.%0 |
0xC00D13EE | O servidor de origem especificado não está respondendo.%0 | The specified origin server is not responding.%0 |
0xC00D13EF | O código interno para status de HTTP código 412 Precondição falhou por não difundir o tipo.%0 | The internal code for HTTP status code 412 Precondition Failed due to not broadcast type.%0 |
0xC00D13F0 | O código interno para status HTTP código 403 Proibido porque não passível de cache.%0 | The internal code for HTTP status code 403 Forbidden due to not cacheable.%0 |
0xC00D13F1 | O código interno para status de HTTP código 304 Não Modificado.%0 | The internal code for HTTP status code 304 Not Modified.%0 |
0xC00D1450 | Não é possível remover um ponto de publicação de cache ou proxy.%0 | It is not possible to remove a cache or proxy publishing point.%0 |
0xC00D1451 | Não é possível remover a última instância de um tipo de plugin.%0 | It is not possible to remove the last instance of a type of plug-in.%0 |
0xC00D1452 | Os pontos de publicação de cache e proxy não oferecem suporte a essa propriedade ou a esse método.%0 | Cache and proxy publishing points do not support this property or method.%0 |
0xC00D1453 | O plugin não oferece suporte ao tipo de carga especificado.%0 | The plug-in does not support the specified load type.%0 |
0xC00D1454 | O plugin não oferece suporte a quaisquer tipos de carga. Ele deve oferecer suporte a pelo menos um tipo de carga.%0 | The plug-in does not support any load types. The plug-in must support at least one load type.%0 |
0xC00D1455 | O nome do ponto de publicação é inválido.%0 | The publishing point name is invalid.%0 |
0xC00D1456 | Apenas um plugin gravador de dados de multicast pode ser habilitado em um ponto de publicação.%0 | Only one multicast data writer plug-in can be enabled for a publishing point.%0 |
0xC00D1457 | A operação solicitada não pode ser concluída durante a inicialização do ponto de publicação.%0 | The requested operation cannot be completed while the publishing point is started.%0 |
0xC00D1458 | O plugin gravador de dados de multicast deve estar habilitado para que a operação seja concluída.%0 | A multicast data writer plug-in must be enabled in order for this operation to be completed.%0 |
0xC00D1459 | Esse recurso requer o Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | This feature requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145A | A operação solicitada não pode ser concluída, porque o ponto de publicação especificado foi removido.%0 | The requested operation cannot be completed because the specified publishing point has been removed.%0 |
0xC00D145B | Os pontos de publicação push serão iniciados quando o codificador iniciar o envio por push do fluxo. Esse ponto de publicação não pode ser iniciado pelo administrador do servidor.%0 | Push publishing points are started when the encoder starts pushing the stream. This publishing point cannot be started by the server administrator.%0 |
0xC00D145C | Não há suporte para o idioma especificado.%0 | The specified language is not supported.%0 |
0xC00D145D | O Windows Media Services será executado apenas no Windows Server 2003, Standard Edition e no Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | Windows Media Services will only run on Windows Server 2003, Standard Edition and Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145E | A operação solicitada não pode ser concluída porque o ponto de publicação foi interrompido.%0 | The operation cannot be completed because the publishing point has been stopped.%0 |
0xC00D14B4 | A entrada da playlist já está sendo executada.%0 | The playlist entry is already playing.%0 |
0xC00D14B5 | A playlist ou o diretório solicitado não possui conteúdo.%0 | The playlist or directory you are requesting does not contain content.%0 |
0xC00D14B6 | O servidor não conseguiu analisar o arquivo de playlist solicitado.%0 | The server was unable to parse the requested playlist file.%0 |
0xC00D14B7 | Este tipo de entrada da playlist não oferece suporte à operação solicitada.%0 | The requested operation is not supported for this type of playlist entry.%0 |
0xC00D14B8 | Não é possível ir para uma entrada da playlist que não esteja nela.%0 | Cannot jump to a playlist entry that is not inserted in the playlist.%0 |
0xC00D14B9 | Não é possível buscar a entrada da playlist desejada.%0 | Cannot seek to the desired playlist entry.%0 |
0xC00D14BA | Não é possível executar a playlist recursiva.%0 | Cannot play recursive playlist.%0 |
0xC00D14BB | O número de playlists aninhadas excedeu o limite que o servidor pode manipular.%0 | The number of nested playlists exceeded the limit the server can handle.%0 |
0xC00D14BC | Não é possível executar a operação solicitada porque a playlist foi encerrada pelo Media Server.%0 | Cannot execute the requested operation because the playlist has been shut down by the Media Server.%0 |
0xC00D14BD | A playlist foi finalizada durante o recuo.%0 | The playlist has ended while receding.%0 |
0xC00D1518 | O caminho dos dados não possui um plugin gravador de dados associado.%0 | The data path does not have an associated data writer plug-in.%0 |
0xC00D151A | O modelo de push especificado é inválido.%0 | The specified push template is invalid.%0 |
0xC00D151B | O ponto de publicação por push especificado é inválido.%0 | The specified push publishing point is invalid.%0 |
0xC00D151C | A operação solicitada não pode ser executada porque o servidor ou o ponto de publicação está em um estado de erro crítico.%0 | The requested operation cannot be performed because the server or publishing point is in a critical error state.%0 |
0xC00D151D | O conteúdo não pode ser executado porque o servidor não está aceitando conexões no momento. Tente conectar-se mais tarde.%0 | The content can not be played because the server is not currently accepting connections. Try connecting at a later time.%0 |
0xC00D151E | O servidor não oferece suporte à versão dessa playlist.%0 | The version of this playlist is not supported by the server.%0 |
0xC00D151F | O comando não se aplica ao uso do cabeçalho de mídia atual por um componente do servidor.%0 | The command does not apply to the current media header user by a server component.%0 |
0xC00D1520 | O nome do ponto de publicação especificado já está sendo usado.%0 | The specified publishing point name is already in use.%0 |
0xC00D157C | Não há um mecanismo de script disponível para esse arquivo.%0 | There is no script engine available for this file.%0 |
0xC00D157D | O plugin relatou um erro. Consulte a guia Solução de Problemas ou o Log de Eventos do Aplicativo NT, para obter detalhes.%0 | The plug-in has reported an error. See the Troubleshooting tab or the NT Application Event Log for details.%0 |
0xC00D157E | Nenhum plugin de fonte de dados habilitado está disponível para acessar o conteúdo solicitado.%0 | No enabled data source plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D157F | Nenhum plugin analisador de playlist habilitado está disponível para acessar o conteúdo solicitado.%0 | No enabled playlist parser plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D1580 | O plugin de fonte de dados não oferece suporte à enumeração.%0 | The data source plug-in does not support enumeration.%0 |
0xC00D1581 | O servidor não pode transmitir o arquivo selecionado porque ele está danificado ou corrompido. Selecione outro arquivo.%0 | The server cannot stream the selected file because it is either damaged or corrupt. Select a different file.%0 |
0xC00D1582 | O plugin não pode ser habilitado porque um depurador de script compatível não está instalado neste sistema. Instale um depurador de script ou desabilite a opção de depurador de script, na guia geral da página de propriedades do plugin e tente novamente.%0 | The plug-in cannot be enabled because a compatible script debugger is not installed on this system. Install a script debugger, or disable the script debugger option on the general tab of the plug-in's properties page and try again.%0 |
0xC00D1583 | O plugin não pode ser carregado porque ele requer o Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | The plug-in cannot be loaded because it requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D1584 | Um outro assistente está sendo executado no momento. Feche o outro assistente ou aguarde até que ele seja finalizado antes de tentar executar este assistente novamente.%0 | Another wizard is currently running. Please close the other wizard or wait until it finishes before attempting to run this wizard again.%0 |
0xC00D1585 | URL de log inválida. A URL de log de multicast deve parecer-se com esta: \"http://nome_servidor/isapibackend.dll\" .%0 | Invalid log URL. Multicast logging URL must look like \"http://servername/isapibackend.dll\" .%0 |
0xC00D1586 | MTU inválida especificada. O intervalo válido para o tamanho máximo do pacote é entre 36 e 65.507 bytes .%0 | Invalid MTU specified. The valid range for maximum packet size is between 36 and 65507 bytes .%0 |
0xC00D1587 | Estatísticas de execução inválidas para log.%0 | Invalid play statistics for logging .%0 |
0xC00D1588 | O log precisa ser ignorado.%0 | The log needs to be skipped .%0 |
0xC00D1589 | O tamanho dos dados excedeu o limite para o qual o plugin de Fonte de Dados de Download HTTP do WMS pode oferecer suporte.%0 | The size of the data exceeded the limit the WMS HTTP Download Data Source plugin can handle.%0 |
0xC00D158A | Um uso de cada endereço de soquete (protocolo/endereço de rede/porta) é permitido. Verifique se outros serviços ou aplicativos não estão tentando usar a mesma porta e tente habilitar o plugin novamente.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158B | Um uso de cada endereço de soquete (protocolo/endereço de rede/porta) é permitido. Verifique se outros serviços (como o IIS) ou aplicativos não estão tentando usar a mesma porta e tente habilitar o plugin novamente.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services (such as IIS) or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158C | O plugin de Fonte de Dados de Download HTTP do WMS não conseguiu receber a resposta do servidor remoto.%0 | The WMS HTTP Download Data Source plugin was unable to receive the remote server's response.%0 |
0xC00D158D | O plugin de arquivamento atingiu sua cota.%0 | The archive plug-in has reached its quota.%0 |
0xC00D158E | O plugin de arquivamento foi anulado porque a fonte era de difusão.%0 | The archive plug-in aborted because the source was from broadcast.%0 |
0xC00D158F | O plugin de arquivamento detectou uma interrupção na fonte.%0 | The archive plug-in detected an interrupt in the source.%0 |
0xC00D1B58 | A hora de início da marcação deve ser maior que 0 e menor que a hora de fim da marcação.%0 | The mark-in time should be greater than 0 and less than the mark-out time.%0 |
0xC00D1B59 | A hora de fim da marcação deve ser maior que a hora de início da marcação e menor que a duração do arquivo.%0 | The mark-out time should be greater than the mark-in time and less than the file duration.%0 |
0xC00D1B5A | Nenhum tipo de mídia correspondente encontra-se na fonte %1.%0 | No matching media type is found in the source %1.%0 |
0xC00D1B5B | Não há suporte para o tipo de fonte especificado.%0 | The specified source type is not supported.%0 |
0xC00D1B5C | Não é possível especificar mais de uma entrada de áudio.%0 | It is not possible to specify more than one audio input.%0 |
0xC00D1B5D | Não é possível especificar mais de duas entradas de vídeo.%0 | It is not possible to specify more than two video inputs.%0 |
0xC00D1B5E | Não foi encontrado nenhum elemento correspondente na lista.%0 | No matching element is found in the list.%0 |
0xC00D1B5F | Os tipos de mídia do perfil devem corresponder aos tipos de mídia definidos para a sessão.%0 | The profile's media types must match the media types defined for the session.%0 |
0xC00D1B60 | Não é possível remover uma fonte ativa durante a codificação.%0 | It is not possible to remove an active source while encoding.%0 |
0xC00D1B61 | Não é possível abrir o dispositivo de captura de áudio especificado porque ele está sendo usado no momento.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B62 | Não é possível abrir o dispositivo de captura de áudio especificado porque ocorreu um erro inesperado.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B63 | O dispositivo de captura de áudio não oferece suporte ao formato de áudio especificado.%0 | The audio capture device does not support the specified audio format.%0 |
0xC00D1B64 | Não é possível abrir o dispositivo de captura de vídeo especificado porque ele está sendo usado no momento.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B65 | Não é possível abrir o dispositivo de captura de vídeo especificado porque ocorreu um erro inesperado.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B66 | Esta operação não é permitida durante a codificação.%0 | This operation is not allowed while encoding.%0 |
0xC00D1B67 | Nenhum perfil foi definido para a fonte.%0 | No profile is set for the source.%0 |
0xC00D1B68 | O driver de captura de vídeo retornou um erro irrecuperável. Ele está agora em um estado instável.%0 | The video capture driver returned an unrecoverable error. It is now in an unstable state.%0 |
0xC00D1B69 | Não foi possível iniciar o dispositivo de vídeo.%0 | It was not possible to start the video device.%0 |
0xC00D1B6A | A fonte de vídeo não oferece suporte ao formato de saída solicitado ou à intensidade da cor.%0 | The video source does not support the requested output format or color depth.%0 |
0xC00D1B6B | A fonte de vídeo não oferece suporte ao tamanho de captura solicitado.%0 | The video source does not support the requested capture size.%0 |
0xC00D1B6C | Não foi possível obter informações de saída do compactador de vídeo.%0 | It was not possible to obtain output information from the video compressor.%0 |
0xC00D1B6D | Não foi possível criar uma janela de captura de vídeo.%0 | It was not possible to create a video capture window.%0 |
0xC00D1B6E | Já existe um fluxo ativo neste dispositivo de vídeo.%0 | There is already a stream active on this video device.%0 |
0xC00D1B6F | Nenhum formato de mídia está definido na origem.%0 | No media format is set in source.%0 |
0xC00D1B70 | Não é possível encontrar um fluxo de saída válido da fonte.%0 | Cannot find a valid output stream from the source.%0 |
0xC00D1B71 | Não foi possível encontrar um plugin de fonte válido para a fonte especificada.%0 | It was not possible to find a valid source plug-in for the specified source.%0 |
0xC00D1B72 | Nenhuma fonte ativa no momento.%0 | No source is currently active.%0 |
0xC00D1B73 | Nenhum fluxo de script está definido na fonte atual.%0 | No script stream is set in the current source.%0 |
0xC00D1B74 | Esta operação não é permitida durante o arquivamento.%0 | This operation is not allowed while archiving.%0 |
0xC00D1B75 | A configuração de tamanho máximo do pacote não é válida.%0 | The setting for the maximum packet size is not valid.%0 |
0xC00D1B76 | O CLSID do plugin especificado não é válido.%0 | The plug-in CLSID specified is not valid.%0 |
0xC00D1B77 | Não há suporte para o tipo de arquivo morto.%0 | This archive type is not supported.%0 |
0xC00D1B78 | Não há suporte para esta operação de arquivamento.%0 | This archive operation is not supported.%0 |
0xC00D1B79 | O nome do arquivo morto local não foi definido.%0 | The local archive file name was not set.%0 |
0xC00D1B7A | A fonte ainda não está preparada.%0 | The source is not yet prepared.%0 |
0xC00D1B7B | Os perfis nas fontes não correspondem.%0 | Profiles on the sources do not match.%0 |
0xC00D1B7C | Os valores de corte especificados não são válidos.%0 | The specified crop values are not valid.%0 |
0xC00D1B7D | Nenhuma estatística se encontra disponível neste momento.%0 | No statistics are available at this time.%0 |
0xC00D1B7E | O codificador não está arquivando.%0 | The encoder is not archiving.%0 |
0xC00D1B7F | Esta operação só é permitida durante a codificação.%0 | This operation is only allowed during encoding.%0 |
0xC00D1B80 | Essa Coleção de Grupos de Fontes não contém Grupos de Fontes.%0 | This SourceGroupCollection doesn't contain any SourceGroups.%0 |
0xC00D1B81 | Essa fonte não possui uma taxa de quadros de 30 quadros/s. Portanto, não é possível aplicar o filtro de telecine inverso à ela.%0 | This source does not have a frame rate of 30 fps. Therefore, it is not possible to apply the inverse telecine filter to the source.%0 |
0xC00D1B82 | Não é possível exibir o vídeo fonte ou de saída no painel Vídeo.%0 | It is not possible to display your source or output video in the Video panel.%0 |
0xC00D1B83 | Não foi possível encontrar um ou mais codecs necessários para abrir o conteúdo.%0 | One or more codecs required to open this content could not be found.%0 |
0xC00D1B84 | O arquivo morto tem o nome igual ao de um arquivo de entrada. Altere um dos nomes antes de continuar.%0 | The archive file has the same name as an input file. Change one of the names before continuing.%0 |
0xC00D1B85 | A fonte não foi configurada completamente.%0 | The source has not been set up completely.%0 |
0xC00D1B86 | Não é possível aplicar a compactação de tempo a uma seção de difusão.%0 | It is not possible to apply time compression to a broadcast session.%0 |
0xC00D1B87 | Não é possível abrir o dispositivo.%0 | It is not possible to open this device.%0 |
0xC00D1B88 | Não é possível iniciar a codificação porque o tamanho ou a cor de exibição foi alterado quando a sessão atual foi definida. Restaure as configurações anteriores ou crie uma nova sessão.%0 | It is not possible to start encoding because the display size or color has changed since the current session was defined. Restore the previous settings or create a new session.%0 |
0xC00D1B89 | Nenhum dado de áudio foi recebido durante vários segundos. Verifique a fonte de áudio e reinicie o codificador.%0 | No audio data has been received for several seconds. Check the audio source and restart the encoder.%0 |
0xC00D1B8A | Uma ou todas as fontes especificadas não estão funcionando corretamente. Verifique se as fontes foram configuradas corretamente.%0 | One or all of the specified sources are not working properly. Check that the sources are configured correctly.%0 |
0xC00D1B8B | Não há suporte para o arquivo de configuração fornecido nesta versão do codificador.%0 | The supplied configuration file is not supported by this version of the encoder.%0 |
0xC00D1B8C | Não é possível usar o pré-processamento de imagens com codificação ativa.%0 | It is not possible to use image preprocessing with live encoding.%0 |
0xC00D1B8D | Não é possível usar a codificação em dois passos quando a fonte está definida como loop.%0 | It is not possible to use two-pass encoding when the source is set to loop.%0 |
0xC00D1B8E | Não é possível pausar a codificação durante uma difusão.%0 | It is not possible to pause encoding during a broadcast.%0 |
0xC00D1B8F | Um perfil de DRM não foi definido para a sessão atual.%0 | A DRM profile has not been set for the current session.%0 |
0xC00D1B90 | A identificação do perfil já está sendo usada por um perfil de DRM. Especifique outra identificação do perfil.%0 | The profile ID is already used by a DRM profile. Specify a different profile ID.%0 |
0xC00D1B91 | A configuração do dispositivo selecionado não oferece suporte ao controle de reprodução de fitas.%0 | The setting of the selected device does not support control for playing back tapes.%0 |
0xC00D1B92 | Você deve especificar um modo misto de voz e áudio para usar um arquivo de definição de otimização.%0 | You must specify a mixed voice and audio mode in order to use an optimization definition file.%0 |
0xC00D1B93 | A senha especificada é muito longa. Digite uma senha com menos de 8 caracteres.%0 | The specified password is too long. Type a password with fewer than 8 characters.%0 |
0xC00D1B94 | Não é possível buscar o ponto de início de marcação especificado.%0 | It is not possible to seek to the specified mark-in point.%0 |
0xC00D1B95 | Quando você opta por manter o entrelaçamento no vídeo, o tamanho do vídeo de saída deve corresponder ao tamanho do vídeo de entrada.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must match the input video size.%0 |
0xC00D1B96 | Somente um plugin de controle de dispositivo pode controlar um dispositivo.%0 | Only one device control plug-in can control a device.%0 |
0xC00D1B97 | Você também deve habilitar o armazenamento temporário de conteúdo no disco rígido para usar a codificação em dois passos com o dispositivo de entrada.%0 | You must also enable storing content to hard disk temporarily in order to use two-pass encoding with the input device.%0 |
0xC00D1B98 | Está faltando um público na configuração do fluxo de saída.%0 | An audience is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B99 | Todos os públicos existentes na árvore de saída devem ter o mesmo tipo de conteúdo.%0 | All audiences in the output tree must have the same content type.%0 |
0xC00D1B9A | Está faltando um índice fonte na configuração do fluxo de saída.%0 | A source index is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B9B | O mesmo índice fonte em públicos diferentes deve ter o mesmo número de idiomas.%0 | The same source index in different audiences should have the same number of languages.%0 |
0xC00D1B9C | O mesmo índice fonte em públicos diferentes deve ter o mesmo idioma.%0 | The same source index in different audiences should have the same languages.%0 |
0xC00D1B9D | O mesmo índice fonte em públicos diferentes deve usar o mesmo modo de codificação VBR.%0 | The same source index in different audiences should use the same VBR encoding mode.%0 |
0xC00D1B9E | O índice de taxa de bits especificado não é válido.%0 | The bit rate index specified is not valid.%0 |
0xC00D1B9F | O idioma especificado não é válido.%0 | The specified language is not valid.%0 |
0xC00D1BA0 | O tipo de fonte especificado não é válido.%0 | The specified source type is not valid.%0 |
0xC00D1BA1 | A fonte deve ser um arquivo .wav monocanal.%0 | The source must be a mono channel .wav file.%0 |
0xC00D1BA2 | Todos os arquivos fonte .wav devem ter o mesmo formato.%0 | All the source .wav files must have the same format.%0 |
0xC00D1BA3 | O disco rígido que está sendo usado para armazenamento temporário de conteúdo alcançou o espaço mínimo permitido em disco. Crie mais espaço no disco rígido e reinicie a codificação.%0 | The hard disk being used for temporary storage of content has reached the minimum allowed disk space. Create more space on the hard disk and restart encoding.%0 |
0xC00D1BA4 | Não é possível aplicar o recurso de telecine inverso ao conteúdo PAL.%0 | It is not possible to apply the inverse telecine feature to PAL content.%0 |
0xC00D1BA5 | Um dispositivo de captura na fonte ativa atual não está mais disponível.%0 | A capture device in the current active source is no longer available.%0 |
0xC00D1BA6 | Um dispositivo usado na fonte ativa atual para o controle do dispositivo não está mais disponível.%0 | A device used in the current active source for device control is no longer available.%0 |
0xC00D1BA7 | Nenhum quadro foi submetido ao analisador para análise.%0 | No frames have been submitted to the analyzer for analysis.%0 |
0xC00D1BA8 | O vídeo de origem não oferece suporte aos códigos de tempo.%0 | The source video does not support time codes.%0 |
0xC00D1BA9 | Não é possível gerar um código de tempo quando existem várias fontes em uma sessão.%0 | It is not possible to generate a time code when there are multiple sources in a session.%0 |
0xC00D1BAA | O arquivo de definição de otimização de codec de voz não pode ser encontrado ou está corrompido.%0 | The voice codec optimization definition file can not be found or is corrupted.%0 |
0xC00D1BAB | O mesmo índice fonte em públicos diferentes deve ter o mesmo modo de entrelaçamento.%0 | The same source index in different audiences should have the same interlace mode.%0 |
0xC00D1BAC | O mesmo índice fonte em públicos diferentes deve ter o mesmo modo de pixel não quadrado.%0 | The same source index in different audiences should have the same nonsquare pixel mode.%0 |
0xC00D1BAD | O mesmo índice fonte em públicos diferentes deve ter o mesmo modo de código de tempo.%0 | The same source index in different audiences should have the same time code mode.%0 |
0xC00D1BAE | O fim da fita foi alcançado ou não há fita. Verifique o dispositivo e a fita.%0 | Either the end of the tape has been reached or there is no tape. Check the device and tape.%0 |
0xC00D1BAF | Nenhuma entrada de áudio ou de vídeo foi especificada.%0 | No audio or video input has been specified.%0 |
0xC00D1BB0 | O perfil deve conter uma taxa de bits.%0 | The profile must contain a bit rate.%0 |
0xC00D1BB1 | Você deve especificar pelo menos um fluxo de áudio para ser compatível com o Windows Media Player 7.1.%0 | You must specify at least one audio stream to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB2 | O uso de um modo de codificação VBR não é compatível com o Windows Media Player 7.1.%0 | Using a VBR encoding mode is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB3 | Você deve especificar um nome de perfil.%0 | You must specify a profile name.%0 |
0xC00D1BB4 | Não é possível usar um modo de codificação VBR com áudio ou vídeo descompactado.%0 | It is not possible to use a VBR encoding mode with uncompressed audio or video.%0 |
0xC00D1BB5 | Não é possível usar a codificação MBR com a codificação VBR.%0 | It is not possible to use MBR encoding with VBR encoding.%0 |
0xC00D1BB6 | Não é possível misturar conteúdo descompactado e compactado em uma sessão.%0 | It is not possible to mix uncompressed and compressed content in a session.%0 |
0xC00D1BB7 | Todos os públicos devem usar o mesmo codec de áudio.%0 | All audiences must use the same audio codec.%0 |
0xC00D1BB8 | Todos os públicos devem usar o mesmo formato de áudio para serem compatíveis com o Windows Media Player 7.1.%0 | All audiences should use the same audio format to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB9 | A taxa de bits de áudio de um público com uma taxa de bits total superior deve ser maior que aquela com uma taxa de bits total inferior.%0 | The audio bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BBA | A configuração de taxa de bits de áudio máxima não é válida.%0 | The audio peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BBB | A configuração de taxa de bits de áudio máxima deve ser maior que a configuração de taxa de bits de áudio.%0 | The audio peak bit rate setting must be greater than the audio bit rate setting.%0 |
0xC00D1BBC | A configuração de tamanho máximo do buffer de áudio não é válida.%0 | The setting for the maximum buffer size for audio is not valid.%0 |
0xC00D1BBD | Todos os públicos devem usar o mesmo codec de vídeo.%0 | All audiences must use the same video codec.%0 |
0xC00D1BBE | Todos os públicos devem usar o mesmo tamanho de vídeo para serem compatíveis com o Windows Media Player 7.1.%0 | All audiences should use the same video size to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BBF | A configuração de taxa de bits de vídeo não é válida.%0 | The video bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC0 | A taxa de bits de vídeo de um público com uma taxa de bits total superior deve ser maior que aquela com uma taxa de bits total inferior.%0 | The video bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BC1 | A configuração de taxa de bits de vídeo máxima não é válida.%0 | The video peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC2 | A configuração de taxa de bits de vídeo máxima deve ser maior que a configuração de taxa de bits de vídeo.%0 | The video peak bit rate setting must be greater than the video bit rate setting.%0 |
0xC00D1BC3 | A configuração de largura do vídeo não é válida.%0 | The video width setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC4 | A configuração de altura do vídeo não é válida.%0 | The video height setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC5 | A configuração de taxa de quadros de vídeo não é válida.%0 | The video frame rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC6 | A configuração de quadro principal do vídeo não é válida.%0 | The video key frame setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC7 | A configuração de qualidade da imagem do vídeo não é válida.%0 | The video image quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC8 | A configuração de qualidade do codec de vídeo não é válida.%0 | The video codec quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC9 | A configuração de buffer de vídeo não é válida.%0 | The video buffer setting is not valid.%0 |
0xC00D1BCA | A configuração de tamanho máximo do buffer de vídeo não é válida.%0 | The setting for the maximum buffer size for video is not valid.%0 |
0xC00D1BCB | O valor da configuração de tamanho máximo do buffer de vídeo deve ser maior que a configuração de tamanho do buffer de vídeo.%0 | The value of the video maximum buffer size setting must be greater than the video buffer size setting.%0 |
0xC00D1BCC | O alinhamento da largura do vídeo não é válido.%0 | The alignment of the video width is not valid.%0 |
0xC00D1BCD | O alinhamento da altura do vídeo não é válido.%0 | The alignment of the video height is not valid.%0 |
0xC00D1BCE | Todas as taxas de bits devem ter a mesma taxa de bits de script.%0 | All bit rates must have the same script bit rate.%0 |
0xC00D1BCF | A taxa de bits de script especificada não é válida.%0 | The script bit rate specified is not valid.%0 |
0xC00D1BD0 | Todas as taxas de bits devem ter a mesma taxa de bits de transferência de arquivos.%0 | All bit rates must have the same file transfer bit rate.%0 |
0xC00D1BD1 | A taxa de bits de transferência de arquivos não é válida.%0 | The file transfer bit rate is not valid.%0 |
0xC00D1BD2 | Todos os públicos em um perfil devem ser iguais à entrada ou ter largura e altura do vídeo especificadas.%0 | All audiences in a profile should either be same as input or have video width and height specified.%0 |
0xC00D1BD3 | Esse tipo de fonte não oferece suporte ao loop.%0 | This source type does not support looping.%0 |
0xC00D1BD4 | O valor de desdobramento precisa estar entre -144 e 0.%0 | The fold-down value needs to be between -144 and 0.%0 |
0xC00D1BD5 | O perfil do gerenciamento de direitos autorais especificado não existe no sistema.%0 | The specified DRM profile does not exist in the system.%0 |
0xC00D1BD6 | O código de tempo especificado não é válido.%0 | The specified time code is not valid.%0 |
0xC00D1BD7 | Não é possível aplicar a compactação de tempo a uma seção somente de vídeo.%0 | It is not possible to apply time compression to a video-only session.%0 |
0xC00D1BD8 | Não é possível aplicar a compactação de tempo a uma sessão que esteja usando a codificação em dois passos.%0 | It is not possible to apply time compression to a session that is using two-pass encoding.%0 |
0xC00D1BD9 | Não é possível gerar um código de tempo para uma sessão somente de áudio.%0 | It is not possible to generate a time code for an audio-only session.%0 |
0xC00D1BDA | Não é possível gerar um código de tempo quando você está codificando conteúdo em várias taxas de bits.%0 | It is not possible to generate a time code when you are encoding content at multiple bit rates.%0 |
0xC00D1BDB | O codec de vídeo selecionado não oferece suporte à manutenção de entrelaçamento em vídeo.%0 | The video codec selected does not support maintaining interlacing in video.%0 |
0xC00D1BDC | A manutenção de entrelaçamento em vídeo não é compatível com o Windows Media Player 7.1.%0 | Maintaining interlacing in video is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDD | A saída de pixel não quadrado permitida não é compatível com o Windows Media Player 7.1.%0 | Allowing nonsquare pixel output is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDE | Apenas os dispositivos de captura podem ser usados com o controle de dispositivo.%0 | Only capture devices can be used with device control.%0 |
0xC00D1BDF | Não é possível gerar o arquivo de formato de fluxo se você estiver usando codificação de taxa de bits variável baseada em qualidade para o fluxo de áudio ou vídeo. Em vez disso, use o arquivo do Windows Media gerado após a codificação para criar o arquivo de anúncio.%0 | It is not possible to generate the stream format file if you are using quality-based VBR encoding for the audio or video stream. Instead use the Windows Media file generated after encoding to create the announcement file.%0 |
0xC00D1BE0 | Não é possível criar um perfil de DRM porque o número máximo de perfis foi alcançado. Você deve excluir alguns perfis de DRM antes de criar novos perfis.%0 | It is not possible to create a DRM profile because the maximum number of profiles has been reached. You must delete some DRM profiles before creating new ones.%0 |
0xC00D1BE1 | O dispositivo está em um estado instável. Verifique se o dispositivo está funcionando corretamente e se há uma fita nele. | The device is in an unstable state. Check that the device is functioning properly and a tape is in place. |
0xC00D1BE2 | O valor da taxa de proporção de pixel deve estar entre 1 e 255. | The pixel aspect ratio value must be between 1 and 255. |
0xC00D1BE3 | Todos os fluxos com idiomas diferentes no mesmo público devem ter as mesmas propriedades.%0 | All streams with different languages in the same audience must have same properties.%0 |
0xC00D1BE4 | O perfil deve conter pelo menos um fluxo de áudio ou vídeo.%0 | The profile must contain at least one audio or video stream.%0 |
0xC00D1BE5 | O plugin de transformação não foi encontrado.%0 | The transform plug-in could not be found.%0 |
0xC00D1BE6 | O plugin de transformação não é válido. Talvez esteja danificado ou pode ser que você não tenha as permissões necessárias para acessá-lo.%0 | The transform plug-in is not valid. It may be damaged or you may not have the required permissions to access the plug-in.%0 |
0xC00D1BE7 | Para usar a codificação em dois passos, você deve habilitar o controle de dispositivo e configurar uma lista de decisões de edição que tenha pelo menos uma entrada.%0 | To use two-pass encoding, you must enable device control and setup an edit decision list (EDL) that has at least one entry.%0 |
0xC00D1BE8 | Quando você opta por manter o entrelaçamento no vídeo, o tamanho do vídeo de saída deve ser um múltiplo de 4.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must be a multiple of 4.%0 |
0xC00D1BE9 | Não há suporte para o recurso de Início/Fim da Marcação com esse tipo de origem.%0 | Markin/Markout is unsupported with this source type.%0 |
0xC00D2711 | Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o Atendimento Microsoft.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2712 | O armazenamento de licenças não está funcionando. Contate o Atendimento Microsoft.%0 | License storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2713 | O armazenamento de segurança não está funcionando. Contate o Atendimento Microsoft.%0 | Secure storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2714 | Falha na aquisição da licença. Adquira uma nova licença ou contate o provedor de conteúdo para obter mais ajuda.%0 | License acquisition did not work. Acquire a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2716 | O arquivo de mídia está corrompido. Contate o provedor de conteúdo para obter um novo arquivo.%0 | The media file is corrupted. Contact the content provider to get a new file.%0 |
0xC00D2717 | A licença está corrompida. Adquira uma nova licença.%0 | The license is corrupted. Acquire a new license.%0 |
0xC00D2718 | A licença está corrompida ou é inválida. Adquira uma nova licença.%0 | The license is corrupted or invalid. Acquire a new license%0 |
0xC00D2719 | Licenças não podem ser copiadas de um computador para outro. Use o gerenciamento de licenças para transferir licenças ou obtenha uma nova licença para o arquivo de mídia.%0 | Licenses cannot be copied from one computer to another. Use License Management to transfer licenses, or get a new license for the media file.%0 |
0xC00D271E | Não foi possível adquirir a licença. Tente novamente mais tarde.%0 | The license could not be acquired. Try again later.%0 |
0xC00D2720 | A operação solicitada não pode ser executada neste arquivo.%0 | The requested operation cannot be performed on this file.%0 |
0xC00D2721 | A ação solicitada não pode ser executada devido a um problema com os componentes do Gerenciamento de Direitos Digitais do Windows Media (DRM) do seu computador.%0. | The requested action cannot be performed because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2729 | Você já tem os componentes de segurança mais recentes. Nenhuma atualização é necessária no momento.%0 | You already have the latest security components. No upgrade is necessary at this time.%0 |
0xC00D272A | O aplicativo não pode executar esta ação. Contate o serviço de suporte desse aplicativo.%0 | The application cannot perform this action. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D272B | Não é permitido iniciar um novo processo de aquisição de licença antes que a atual tenha sido concluída.%0 | You cannot begin a new license acquisition process until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272C | Não é permitido iniciar uma nova atualização de segurança antes que a atual tenha sido concluída.%0 | You cannot begin a new security upgrade until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272D | Falha no Recurso de Backup e Restauração.%0 | Failure in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272E | Identificação da Solicitação Incorreta para Backup e Restauração.%0 | Bad Request ID in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272F | Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o Atendimento Microsoft.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2730 | Não é possível criar uma licença para este tipo de mídia. Reinstale o aplicativo.%0 | A license cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D2736 | Falha na atualização de segurança. Tente novamente mais tarde.%0 | The security upgrade failed. Try again later.%0 |
0xC00D273E | Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Tente novamente mais tarde.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Try again later.%0 |
0xC00D273F | O aplicativo fez uma chamada inválida ao componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o serviço de suporte desse aplicativo.%0 | The application has made an invalid call to the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2741 | Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o serviço de suporte desse aplicativo.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D2742 | O backup destas licenças já foi feito neste local.%0 | Licenses are already backed up in this location.%0 |
0xC00D2743 | Uma ou mais licenças com backup estão ausentes ou corrompidas.%0 | One or more backed-up licenses are missing or corrupt.%0 |
0xC00D2744 | Não é permitido iniciar um novo processo de backup antes que o processo atual tenha sido concluído.%0 | You cannot begin a new backup process until the current process has been completed.%0 |
0xC00D2745 | Dados Incorretos enviados para Backup e Restauração.%0 | Bad Data sent to Backup-Restore.%0 |
0xC00D2748 | A licença não é válida. Contate o provedor de conteúdo para obter mais assistência.%0 | The license is invalid. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2749 | Uma propriedade solicitada não foi definida pelo aplicativo. Contate o serviço de suporte deste aplicativo.%0. | A required property was not set by the application. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D274A | Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) deste aplicativo. Tente adquirir uma licença novamente.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component of this application. Try to acquire a license again.%0 |
0xC00D274B | O Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) não conseguiu reproduzir o arquivo protegido porque você não possui os direitos adequados.%0 | Windows Media Digital Rights Management (DRM) cannot play the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D274C | Ocorreu um problema durante a atualização de segurança. Tente novamente mais tarde.%0 | A problem occurred during the security upgrade. Try again later.%0 |
0xC00D274D | Os componentes de driver certificados são necessários para este arquivo de mídia. Contate o Windows Update para verificar se há drivers atualizados para o seu hardware.%0 | Certified driver components are required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D274E | Um ou mais componentes do Caminho de Áudio Seguro não foram encontrados ou um ponto de entrada nesses componentes não foi encontrado.%0 | One or more of the Secure Audio Path components were not found or an entry point in those components was not found.%0 |
0xC00D274F | Mensagem de status: Reabra o arquivo.%0 | Status message: Reopen the file.%0 |
0xC00D2750 | Uma determinada funcionalidade do driver é necessária para executar este arquivo de mídia. Contate o Windows Update para verificar se há drivers atualizados disponíveis para o seu hardware.%0 | Certain driver functionality is required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D2753 | Não é possível restaurar a(s) sua(s) licença(s).%0 | You cannot restore your license(s).%0 |
0xC00D2754 | As licenças para os arquivos de mídia estão corrompidas. Contate o Atendimento Microsoft.%0 | The licenses for your media files are corrupted. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2755 | Para transferir este arquivo de mídia é necessário atualizar o aplicativo.%0 | To transfer this media file, you must upgrade the application.%0 |
0xC00D2756 | Não é possível fazer mais cópias deste arquivo de mídia.%0 | You cannot make any more copies of this media file.%0 |
0xC00D2759 | Não é possível obter licença.%0 | Unable to obtain license.%0 |
0xC00D275C | O buffer fornecido não é suficiente.%0. | The buffer supplied is not sufficient.%0. |
0xC00D275D | Não há suporte para a propriedade solicitada.%0. | The property requested is not supported.%0. |
0xC00D275E | O servidor especificado não pode executar a operação solicitada.%0. | The specified server cannot perform the requested operation.%0. |
0xC00D275F | Algumas licenças não foram armazenadas.%0. | Some of the licenses could not be stored.%0. |
0xC00D2760 | O componente de atualização de segurança do Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) não pode ser validado. Contate o Atendimento Microsoft.%0 | The Digital Rights Management security upgrade component could not be validated. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2762 | O sistema de Gerenciamento de direitos digitais do Windows Media não pode executar a ação solicitada porque a diretiva de grupo Impedir o acesso à Internet do Windows Media DRM está ativada. Para obter assistência, contate o administrador.%0 | The Windows Media Digital Rights Management system cannot perform the requested action because your computer or network administrator has enabled the group policy Prevent Windows Media DRM Internet Access. For assistance, contact your administrator.%0 |
0xC00D2764 | Nem todas as propriedades necessárias para DRM foram definidas.%0 | Not all of the necessary properties for DRM have been set.%0 |
0xC00D2765 | O dispositivo portátil não tem a segurança necessária para se copiar arquivos protegidos nele. Para obter a segurança adicional, tente copiar o arquivo para o dispositivo portátil novamente. Quando uma mensagem for exibida, clique em OK.%0 | The portable device does not have the security required to copy protected files to it. To obtain the additional security, try to copy the file to your portable device again. When a message appears, click OK.%0 |
0xC00D2766 | Redefinições em excesso em Backup e Restauração.%0 | Too many resets in Backup-Restore.%0 |
0xC00D2767 | Não é permitida a execução desse processo em um depurador durante o uso de conteúdo de DRM.%0 | Running this process under a debugger while using DRM content is not allowed.%0 |
0xC00D2768 | O usuário cancelou a operação de DRM.%0 | The user canceled the DRM operation.%0 |
0xC00D2769 | A licença que você está usando possui restrições de saída associadas. Essa licença não pode ser usada enquanto tais restrições estiverem sendo consultadas.%0 | The license you are using has associated output restrictions. This license is unusable until these restrictions are queried.%0 |
0xC00D2770 | A faixa especificada excedeu o limite de gravação determinado nesta playlist.%0. | The specified track has exceeded it's specified playlist burn limit in this playlist.%0. |
0xC00D2771 | A faixa especificada excedeu o limite de gravação.%0. | The specified track has exceeded it's track burn limit.%0. |
0xC00D2772 | Ocorreu um problema ao obter o certificado do dispositivo.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate.%0. |
0xC00D2773 | Ocorreu um problema ao obter o clock de segurança do dispositivo. Contate o Atendimento Microsoft.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2774 | Ocorreu um problema ao configurar o clock de segurança do dispositivo. Contate o Atendimento Microsoft.%0. | A problem has occurred in setting the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2775 | Ocorreu um problema ao obter o clock de segurança do servidor. Contate o Atendimento Microsoft.%0. | A problem has occurred in obtaining the secure clock from server. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2776 | Este conteúdo requer que a diretiva de medição seja habilitada.%0. | This content requires the metering policy to be enabled.%0. |
0xC00D2777 | A transferência de licenças encadeadas não possui suporte.%0. | Transfer of chained licenses unsupported.%0. |
0xC00D2778 | O componente de Gerenciamento de Direitos Digitais não foi instalado de maneira apropriada. Reinstale o Player.%0. | The Digital Rights Management component is not installed properly. Reinstall the Player.%0. |
0xC00D2779 | O arquivo não pôde ser transferido porque o clock do dispositivo não está configurado. %0. | The file could not be transferred because the device clock is not set. %0. |
0xC00D277A | Uma URL de aquisição está faltando no cabeçalho do conteúdo.%0 | The content header is missing an acquisition URL.%0 |
0xC00D277B | O dispositivo atual conectado não dá suporte ao WMDRM.%0 | The current attached device does not support WMDRM.%0 |
0xC00D277D | O aplicativo cliente foi finalizado de maneira forçada durante uma petição do DRM.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM petition.%0. |
0xC00D277E | O aplicativo cliente foi finalizado de maneira forçada durante um desafio do DRM.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM challenge.%0. |
0xC00D277F | Erro de proteção do repositório de segurança. Restaure as licenças de um backup anterior e tente novamente.%0 | Secure storage protection error. Restore your licenses from a previous backup and try again.%0 |
0xC00D2780 | Ocorreu um problema na raiz de confiança do Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o Atendimento Microsoft.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management root of trust. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2781 | Ocorreu um problema ao recuperar a identificação do computador do Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o Atendimento Microsoft.%0 | A problem has occurred in retrieving the Digital Rights Management machine identification. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2782 | Ocorreu um problema ao abrir o arquivo de armazenamento de dados do Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o Atendimento Microsoft.%0 | A problem has occurred in opening the Digital Rights Management data storage file. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2783 | O armazenamento de dados do Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) não está funcionando corretamente. Contate o Atendimento Microsoft.%0. | The Digital Rights Management data storage is not functioning properly. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2785 | É necessário uma biblioteca protegida para acessar a funcionalidade solicitada.%0. | A secured library is required to access the requested functionality.%0. |
0xC00D2787 | Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) durante a migração da licença. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278C | O componente de Gerenciamento de Direitos Digitais está em uso durante a migração da licença. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0. | The Digital Rights Management component is in use during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278D | As licenças estão sendo migradas para um computador com XP ou SO de nível inferior. A operação só pode ser executada no Windows Vista ou em SO superior. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0. | Licenses are being migrated to a machine running XP or downlevel OS. This operation can only be performed on Windows Vista or a later OS. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278E | A Imagem de Migração já existe. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0. | Migration Image already exists. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278F | A ação solicitada não pode ser executada devido a uma alteração de configuração do hardware detectada pelos componentes do Gerenciamento de Direitos Digitais do Windows Media (DRM) do seu computador.%0. | The requested action cannot be performed because a hardware configuration change has been detected by the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2790 | O stublib errado foi vinculado a um aplicativo ou DLL usando drmv2clt.dll.%0 | The wrong stublib has been linked to an application or DLL using drmv2clt.dll.%0 |
0xC00D2791 | Os dados V2 legados que estão sendo importados são inválidos | The legacy V2 data being imported is invalid |
0xC00D2792 | A licença que está sendo importada já existe | The license being imported already exists |
0xC00D2793 | A senha da entrada do Legacy V2 SST que está sendo importada é incorreta | The password of the Legacy V2 SST entry being imported is incorrect |
0xC00D2794 | O plugin não dá suporte para migração | Migration is not supported by the plugin |
0xC00D2795 | Não é possível criar um importador de migração para este arquivo de mídia. Reinstale o aplicativo.%0 | A migration importer cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D279A | A migração foi cancelada pelo usuário.%0 | Migration was cancelled by the user.%0 |
0xC00D279B | O objeto de migração já está sendo usado e não pode ser chamado até a conclusão da operação em curso.%0 | Migration object is already in use and cannot be called until the current operation completes.%0 |
0xC00D279C | O cabeçalho do conteúdo não atende aos requisitos do DRM e não poderá ser usado.%0 | The content header does not comply with DRM requirements and cannot be used.%0 |
0xC00D27D8 | A licença para esse arquivo expirou e não é mais válida. Para obter ajuda, contate o provedor de conteúdo.%0 | The license for this file has expired and is no longer valid. Contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D27D9 | A licença para esse arquivo ainda não é válida mas será em uma data futura.%0 | The license for this file is not valid yet, but will be at a future date.%0 |
0xC00D27DA | A licença para esse arquivo requer um nível de segurança maior do que o nível de segurança do player que você está usando no momento. Tente usar um player diferente ou baixe uma versão mais recente do seu player atual.%0 | The license for this file requires a higher level of security than the player you are currently using has. Try using a different player or download a newer version of your current player.%0 |
0xC00D27DB | A licença não pode ser armazenada pois ela requer atualização de segurança do componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM).%0. | The license cannot be stored as it requires security upgrade of Digital Rights Management component.%0. |
0xC00D27DC | Sua máquina não atende aos requisitos para armazenamento de licença.%0. | Your machine does not meet the requirements for storing the license.%0. |
0xC00D27DD | A licença desse arquivo requer uma versão atualizada do Player ou um Player diferente.%0. | The license for this file requires an upgraded version of your player or a different player.%0. |
0xC00D27DF | O certificado do servidor de licenças expirou. Verifique se o relógio do sistema está configurado corretamente. Entre em contato com o provedor de conteúdo para obter mais ajuda. %0. | The license server's certificate expired. Make sure your system clock is set correctly. Contact your content provider for further assistance. %0. |
0xC00D27E1 | O proprietário do conteúdo da licença que você acabou de adquirir não dá mais suporte ao conteúdo. Entre em contato com o proprietário do conteúdo para obter uma versão mais recente.%0 | The content owner for the license you just acquired is no longer supporting their content. Contact the content owner for a newer version of the content.%0 |
0xC00D27E2 | O proprietário do conteúdo da licença que você acabou de adquirir requer o registro do seu dispositivo na máquina atual.%0 | The content owner for the license you just acquired requires your device to register to the current machine.%0 |
0xC00D280A | A licença para esse arquivo requer um recurso ao qual o player ou sistema operacional atual não oferece suporte. Tente adquirir a licença novamente utilizando uma versão mais recente do player atual ou entre em contato com o provedor de conteúdo para obter ajuda.%0 | The license for this file requires a feature that is not supported in your current player or operating system. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D280C | A licença para esse arquivo requer drivers de áudio Windows Driver Model (WDM). Para obter ajuda, contate o fabricante de sua placa de som.%0 | The license for this file requires Windows Driver Model (WDM) audio drivers. Contact your sound card manufacturer for further assistance.%0 |
0xC00D280E | A licença desse arquivo não tem suporte em seu player atual. Você pode tentar usar uma versão mais recente de seu player ou entrar em contato com o provedor de conteúdo para obter assistência adicional.%0 | The license for this file is not supported by your current player. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D283D | Uma versão atualizada do media player é necessária para executar o conteúdo selecionado.%0 | An updated version of your media player is required to play the selected content.%0 |
0xC00D283E | Uma nova versão do componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) é necessária. Contate o serviço de suporte desse aplicativo para obter a última versão.%0 | A new version of the Digital Rights Management component is required. Contact product support for this application to get the latest version.%0 |
0xC00D283F | Falha ao criar ou verificar o cabeçalho do conteúdo.%0 | Failed to either create or verify the content header.%0 |
0xC00D2840 | Não foi possível ler as informações necessários no Registro do sistema.%0 | Could not read the necessary information from the system registry.%0 |
0xC00D2841 | No momento, o subsistema de gerenciamento de direitos digitais está bloqueado por outro aplicativo ou usuário. Tente novamente mais tarde.%0 | The DRM subsystem is currently locked by another application or user. Try again later.%0 |
0xC00D2842 | Há um número excessivo de dispositivos de destino registrados na mídia portátil.%0 | There are too many target devices registered on the portable media.%0 |
0xC00D2843 | Não é possível concluir a atualização de segurança porque o número permitido de atualizações diárias foi excedido. Tente novamente amanhã.%0 | The security upgrade cannot be completed because the allowed number of daily upgrades has been exceeded. Try again tomorrow.%0 |
0xC00D2844 | Não é possível concluir a atualização de segurança porque o servidor não consegue executar a operação. Tente novamente mais tarde.%0 | The security upgrade cannot be completed because the server is unable to perform the operation. Try again later.%0 |
0xC00D2845 | Não é possível executar a atualização de segurança porque o servidor não está disponível. Tente novamente mais tarde.%0 | The security upgrade cannot be performed because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2846 | Não é possível restaurar as licenças porque o servidor não está disponível. Tente novamente mais tarde.%0 | Windows Media Player cannot restore your licenses because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2847 | O Windows Media Player não pode executar o arquivo protegido. Verifique se a data do seu computador está configurada corretamente. Caso afirmativo, no menu Ajuda, clique em Procurar por Atualizações do Player para instalar a última versão do programa.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. Verify that your computer's date is set correctly. If it is correct, on the Help menu, click Check for Player Updates to install the latest version of the Player.%0 |
0xC00D2848 | Não é possível criar a licença encadeada porque o uplink mencionado não existe. | The chained license cannot be created because the referenced uplink license does not exist. |
0xC00D2849 | O KID especificado é inválido | The specified KID is invalid |
0xC00D284A | A inicialização da licença não funcionou. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0 | License initialization did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D284C | A licença de uplink de uma licença encadeada não pode ser, ela própria, uma licença encadeada. | The uplink license of a chained license cannot itself be a chained license. |
0xC00D284D | Não há suporte para o algoritmo de criptografia especificado. | The specified encryption algorithm is unsupported. |
0xC00D284E | A exclusão da licença não funcionou. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0 | License deletion did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28A0 | O certificado do cliente está corrompido ou a assinatura não pode ser verificada.%0 | The client's certificate is corrupted or the signature cannot be verified.%0 |
0xC00D28A1 | O certificado do cliente foi revogado.%0 | The client's certificate has been revoked.%0 |
0xC00D28A2 | Não há uma licença disponível para a ação solicitada.%0 | There is no license available for the requested action.%0 |
0xC00D28A3 | O número máximo de dispositivos em uso foi atingido. Não é possível abrir dispositivos adicionais.%0 | The maximum number of devices in use has been reached. Unable to open additional devices.%0 |
0xC00D28A4 | O procedimento de detecção de proximidade não pôde confirmar se o receptor está próximo ao transmissor na rede.%0 | The proximity detection procedure could not confirm that the receiver is near the transmitter in the network.%0 |
0xC00D28A5 | O cliente deve ser registrado antes de executar a operação desejada.%0 | The client must be registered before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A6 | O cliente deve ser aprovado antes de executar a operação desejada.%0 | The client must be approved before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A7 | O cliente deve ser revalidado antes de executar a operação desejada.%0 | The client must be revalidated before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A8 | A resposta ao desafio de detecção de proximidade é inválida.%0 | The response to the proximity detection challenge is invalid.%0 |
0xC00D28A9 | A sessão solicitada é inválida.%0 | The requested session is invalid.%0 |
0xC00D28AA | O dispositivo deve ser aberto antes de ser usado para receber conteúdo.%0 | The device must be opened before it can be used to receive content.%0 |
0xC00D28AB | Falha no registro do dispositivo porque o dispositivo já está registrado.%0 | Device registration failed because the device is already registered.%0 |
0xC00D28AC | Versão de protocolo WMDRM-ND sem suporte.%0 | Unsupported WMDRM-ND protocol version.%0 |
0xC00D28AD | Não há suporte para a ação solicitada.%0 | The requested action is not supported.%0 |
0xC00D28AE | O certificado não possui um nível de segurança adequado para a ação solicitada.%0 | The certificate does not have an adequate security level for the requested action.%0 |
0xC00D28AF | Não é possível abrir a porta especificada para o recebimento de mensagens de Proximidade.%0 | Unable to open the specified port for receiving Proximity messages.%0 |
0xC00D28B0 | O formato da mensagem é inválido.%0 | The message format is invalid.%0 |
0xC00D28B1 | A Lista de Certificados Revogados é inválida ou está corrompida.%0 | The Certificate Revocation List is invalid or corrupted.%0 |
0xC00D28B2 | O comprimento do nome ou valor do atributo é muito longo.%0 | The length of the attribute name or value is too long.%0 |
0xC00D28B3 | O blob de licença passado na solicitação cardea venceu.%0 | The license blob passed in the cardea request is expired.%0 |
0xC00D28B4 | O blob de licença passado na solicitação cardea é inválido. Entre em contato com o atendimento Microsoft.%0 | The license blob passed in the cardea request is invalid. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28B5 | A operação solicitada não pode ser executada porque a licença não contém uma lista de inclusões.%0 | The requested operation can not be performed because the license does not contain an inclusion list.%0 |
0xC00D2904 | O Windows Media Player não dá suporte ao nível de proteção de saída exigido pelo conteúdo.%0 | Windows Media Player does not support the level of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2905 | O Windows Media Player não dá suporte ao nível de proteção exigido para vídeo digital compactado.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital video.%0 |
0xC00D2906 | O Windows Media Player não dá suporte ao nível de proteção exigido para vídeo digital descompactado.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital video.%0 |
0xC00D2907 | O Windows Media Player não dá suporte ao nível de proteção exigido para vídeo analógico.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for analog video.%0 |
0xC00D2908 | O Windows Media Player não dá suporte ao nível de proteção exigido para áudio digital compactado.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital audio.%0 |
0xC00D2909 | O Windows Media Player não dá suporte ao nível de proteção exigido para áudio digital descompactado.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital audio.%0 |
0xC00D290A | O Windows Media Player não dá suporte ao esquema de proteção de saída exigido pelo conteúdo.%0 | Windows Media Player does not support the scheme of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2AFA | A instalação não foi bemsucedida e a limpeza de algum arquivo não foi concluída. Para obter melhores resultados, reinicie o computador.%0 | Installation was not successful and some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0xC00D2AFB | A instalação não foi bemsucedida. Para continuar, reinicie o computador.%0 | Installation was not successful. To continue, you must restart your computer.%0 |
0xC00D2AFC | A instalação não foi bemsucedida.%0. | Installation was not successful.%0. |
0xC00D2AFD | A instalação não pode migrar os componentes de DRM (Gerenciamento de Direitos Digitais) do Windows Media.%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components.%0. |
0xC00D2AFE | Alguns componentes de capa ou playlist não podem ser instalados.%0. | Some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2AFF | A instalação não pode migrar os componentes de DRM (Gerenciamento de Direitos Digitais) do Windows Media. Além disso, alguns componentes de capa ou playlist não podem ser instalados.%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components. In addition, some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2B00 | A instalação está bloqueada porque o computador não atende a um ou mais requisitos de instalação.%0. | Installation is blocked because your computer does not meet one or more of the setup requirements.%0. |
0xC00D2EE0 | Não há suporte para o protocolo especificado.%0 | The specified protocol is not supported.%0 |
0xC00D2EE1 | O cliente foi redirecionado para um servidor proxy.%0 | The client is redirected to a proxy server.%0 |
0xC00D2EE2 | O servidor encontrou uma condição inesperada que o impediu de atender à solicitação.%0 | The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.%0 |
0xC00D2EE3 | O servidor não pôde entender a solicitação.%0 | The request could not be understood by the server.%0 |
0xC00D2EE4 | Erro no proxy durante a tentativa de contatar o servidor de mídia.%0 | The proxy experienced an error while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE5 | O proxy não recebeu uma resposta em tempo hábil, enquanto tentava contatar o servidor de mídia.%0 | The proxy did not receive a timely response while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE6 | O servidor não pode atender ao pedido agora, devido a uma sobrecarga temporária ou à manutenção do servidor.%0 | The server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.%0 |
0xC00D2EE7 | O servidor está se recusando a executar a operação solicitada.%0 | The server is refusing to fulfill the requested operation.%0 |
0xC00D2EE8 | O servidor não é um servidor compatível de mídia de streaming.%0 | The server is not a compatible streaming media server.%0 |
0xC00D2EE9 | O conteúdo não pode ser transmitido porque o protocolo de multicast foi desabilitado.%0 | The content cannot be streamed because the Multicast protocol has been disabled.%0 |
0xC00D2EEA | O servidor redirecionou o player para um local inválido.%0 | The server redirected the player to an invalid location.%0 |
0xC00D2EEB | O conteúdo não pode ser transmitido porque todos os protocolos foram desabilitados.%0 | The content cannot be streamed because all protocols have been disabled.%0 |
0xC00D2EEC | Não há mais suporte para o protocolo MSBD. Use HTTP para conexão com o fluxo do Windows Media.%0 | The MSBD protocol is no longer supported. Please use HTTP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EED | Não foi possível localizar o servidor proxy. Verifique a configuração do seu servidor proxy.%0 | The proxy server could not be located. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEE | Não é possível estabelecer uma conexão com o servidor proxy. Verifique a configuração do seu servidor proxy.%0 | Unable to establish a connection to the proxy server. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEF | Não é possível localizar o servidor de mídia. O tempo limite da operação expirou.%0 | Unable to locate the media server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF1 | A mídia foi fechada porque o Windows foi desligado.%0 | Media closed because Windows was shut down.%0 |
0xC00D2EF2 | Não é possível ler o conteúdo de um arquivo de playlist em um servidor de mídia.%0 | Unable to read the contents of a playlist file from a media server.%0 |
0xC00D2EF3 | Sessão não encontrada.%0 | Session not found.%0 |
0xC00D2EF4 | O conteúdo requer um cliente de mídia de streaming.%0 | Content requires a streaming media client.%0 |
0xC00D2EF5 | Um comando aplica-se a uma entrada anterior da playlist.%0 | A command applies to a previous playlist entry.%0 |
0xC00D2EF6 | O servidor proxy está negando o acesso. O nome do usuário e/ou senha podem estar incorretos.%0 | The proxy server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EF7 | O proxy não pode fornecer credenciais de autenticação válidas para o servidor de mídia.%0 | The proxy could not provide valid authentication credentials to the media server.%0 |
0xC00D2EF8 | Falha do coletor da rede ao gravar dados na rede.%0 | The network sink failed to write data to the network.%0 |
0xC00D2EF9 | Os pacotes não estão sendo recebidos do servidor. Talvez estejam bloqueados por um dispositivo de filtragem, por exemplo, um firewall de rede.%0 | Packets are not being received from the server. The packets might be blocked by a filtering device, such as a network firewall.%0 |
0xC00D2EFA | Não há suporte para o protocolo MMS. Use HTTP ou RTSP para conectar ao fluxo do Windows Media.%0 | The MMS protocol is not supported. Please use HTTP or RTSP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EFB | O Windows Media Server está negando o acesso. O nome de usuário e/ou senha podem estar incorretos.%0 | The Windows Media server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EFC | O Ponto de Publicação ou arquivo no Windows Media Server não está mais disponível.%0 | The Publishing Point or file on the Windows Media Server is no longer available.%0 |
0xC00D2EFD | Não existe um plugin compactador para um fluxo.%0 | There is no existing packetizer plugin for a stream.%0 |
0xC00D2EFE | Não foi possível compreender a resposta do servidor de mídia. Isso pode ser causado por um servidor proxy ou servidor de mídia incompatível.%0 | The response from the media server could not be understood. This might be caused by an incompatible proxy server or media server.%0 |
0xC00D2F00 | O Windows Media Server reiniciou a conexão de rede.%0 | The Windows Media Server reset the network connection.%0 |
0xC00D2F02 | A solicitação não conseguiu alcançar o servidor de mídia (número excessivo de saltos).%0 | The request could not reach the media server (too many hops).%0 |
0xC00D2F05 | O servidor está enviando um número excessivo de dados. A conexão foi finalizada.%0 | The server is sending too much data. The connection has been terminated.%0 |
0xC00D2F06 | Não foi possível estabelecer uma conexão com o servidor de mídia em tempo hábil. O servidor de mídia pode estar desligado para manutenção ou talvez seja necessário usar um servidor proxy para acessar esse servidor de mídia.%0 | It was not possible to establish a connection to the media server in a timely manner. The media server may be down for maintenance, or it may be necessary to use a proxy server to access this media server.%0 |
0xC00D2F07 | Não foi possível estabelecer uma conexão com o servidor proxy em tempo hábil. Verifique a configuração do servidor proxy.%0 | It was not possible to establish a connection to the proxy server in a timely manner. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2F0A | Fluxo do coletor de pacote desconhecido.%0 | Unknown packet sink stream.%0 |
0xC00D2F0B | Não é possível estabelecer uma conexão com o servidor. Certifique-se de que o Windows Media Services foi iniciado e o protocolo de controle do servidor HTTP foi habilitado corretamente.%0 | Unable to establish a connection to the server. Ensure Windows Media Services is started and the HTTP Server control protocol is properly enabled.%0 |
0xC00D2F0C | O serviço do Servidor que recebeu a solicitação push do HTTP não é uma versão compatível do Windows Media Services (WMS). Esse erro pode indicar uma solicitação push recebida pelo IIS em vez do WMS. Certifique-se de que o WMS foi iniciado e de que o protocolo de controle do servidor HTTP foi habilitado corretamente e tente novamente.%0 | The Server service that received the HTTP push request is not a compatible version of Windows Media Services (WMS). This error may indicate the push request was received by IIS instead of WMS. Ensure WMS is started and has the HTTP Server control protocol properly enabled and try again.%0 |
0xC00D32C8 | A playlist alcançou seu final.%0 | The playlist has reached its end.%0 |
0xC00D32C9 | Usar fonte do arquivo.%0 | Use file source.%0 |
0xC00D32CA | A propriedade não foi encontrada.%0 | The property was not found.%0 |
0xC00D32CC | A propriedade é somente leitura.%0 | The property is read only.%0 |
0xC00D32CD | A chave da tabela não foi encontrada.%0 | The table key was not found.%0 |
0xC00D32CF | Operador inválido da consulta.%0 | Invalid query operator.%0 |
0xC00D32D0 | Propriedade inválida da consulta.%0 | Invalid query property.%0 |
0xC00D32D2 | Não há suporte para a propriedade.%0 | The property is not supported.%0 |
0xC00D32D4 | Falha na classificação do esquema.%0 | Schema classification failure.%0 |
0xC00D32D5 | Não há suporte para o formato de metadados.%0 | The metadata format is not supported.%0 |
0xC00D32D6 | Não é possível editar os metadados.%0 | Cannot edit the metadata.%0 |
0xC00D32D7 | Não é possível definir o identificador de localidade.%0 | Cannot set the locale id.%0 |
0xC00D32D8 | Não há suporte para o idioma no formato.%0 | The language is not supported in the format.%0 |
0xC00D32D9 | Não há uma conversão de nomes RFC1766 para o identificador de localidade fornecido.%0 | There is no RFC1766 name translation for the supplied locale id.%0 |
0xC00D32DA | Os metadados (ou item de metadados) não estão disponíveis.%0 | The metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DB | Os metadados em cache (ou item de metadados) não estão disponíveis.%0 | The cached metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DC | O documento de metadados é inválido.%0 | The metadata document is invalid.%0 |
0xC00D32DD | O identificador de conteúdo de metadados não está disponível.%0 | The metadata content identifier is not available.%0 |
0xC00D32DE | Não é possível recuperar metadados do cache de metadados offline.%0 | Cannot retrieve metadata from the offline metadata cache.%0 |
File Description: | Definições de Erros do Windows Media (Inglês) |
File Version: | 12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WMError.Dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | WMError.Dll.MUI |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 12.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |