File name: | powercfg.exe.mui |
Size: | 90112 byte |
MD5: | ef000e397cfa0c01098dd44ab593be16 |
SHA1: | 0db17ae456a30783b928d8507d6b0713ead9f361 |
SHA256: | d8fbbce7b2181f7722938558f7a9f9b99fc977fcc87a49f71cc43281abc1ba56 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | powercfg.exe Utilità da riga di comando impostazioni di risparmio energia (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
1 | ON | ON |
2 | OFF | OFF |
3 | Lo stato di ibernazione deve essere "ON" o "OFF" |
Hibernation state must be "on" or "off" |
4 | Il sistema non supporta l'ibernazione |
System does not support hibernation |
7 | Parametri non validi. Per ulteriori informazioni, provare "/?" |
Invalid Parameters -- try "/?" for help |
8 | Memoria esaurita |
Out of Memory |
10 | La combinazione risparmio energia attiva non è valida |
Active Power Scheme is Invalid |
11 | Impossibile importare la combinazione. Una combinazione per il risparmio di energia con il GUID specificato esiste già. |
The scheme could not be imported because a power scheme with the specified GUID already exists. |
12 | Impossibile creare una nuova combinazione risparmio energia |
Unable to create a new power scheme |
16 | Per modificare le impostazioni di risparmio energia da una sessione di Servizi Terminal, è necessario disporre di privilegi amministrativi. |
Non-admin users cannot modify power settings from a Terminal Services session. |
17 | Impossibile eliminare la combinazione per il risparmio di energia attiva |
The active power scheme cannot be deleted |
18 | Impossibile duplicare la combinazione. Una combinazione per il risparmio di energia con il GUID specificato esiste già. |
The scheme could not be duplicated because a power scheme with the specified GUID already exists. |
19 | La combinazione o impostazione di risparmio energia include impostazioni di sovrascrittura dei Criteri di gruppo. |
Group policy override settings exist for this power scheme or power setting. |
20 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per eseguire l'azione. |
You do not have the permissions required to perform this action. |
21 | Il comando richiede privilegi di amministratore e deve essere eseguito da un prompt dei comandi con privilegi elevati. |
This command requires administrator privileges and must be executed from an elevated command prompt. |
705 | Combinazioni risparmio energia esistenti (* attive) |
Existing Power Schemes (* Active) |
709 | ----------------------------------- |
----------------------------------- |
729 | Non è possibile eseguire l'operazione. Si è verificato un errore imprevisto (0x%x): %s |
Unable to perform operation. An unexpected error (0x%x) has occurred: %s |
749 | Non supportato |
Not Supported |
774 | Non si dispone dell'autorizzazione necessaria per abilitare o disabilitare la funzionalità di ibernazione. |
You do not have permission to enable or disable the Hibernate feature. |
794 | NESSUNO | NONE |
814 | SCONOSCIUTO | UNKNOWN |
829 | ID numerico %u |
Numerical ID %u |
834 | GUID combinazione risparmio energia: | Power Scheme GUID: |
839 | GUID sottogruppo: | Subgroup GUID: |
844 | GUID impostazioni risparmio energia: | Power Setting GUID: |
849 | Indice impostazione alimentazione CA corrente: | Current AC Power Setting Index: |
854 | Indice impostazione alimentazione CC corrente: | Current DC Power Setting Index: |
859 | Impostazioni non appartenenti ad alcun sottogruppo | Settings belonging to no subgroup |
864 | Minima impostazione possibile: | Minimum Possible Setting: |
869 | Massima impostazione possibile: | Maximum Possible Setting: |
874 | Incremento impostazioni possibile: | Possible Settings increment: |
879 | Unità impostazioni possibili: | Possible Settings units: |
884 | Nome descrittivo impostazione possibile: | Possible Setting Friendly Name: |
889 | Indice impostazione possibile: | Possible Setting Index: |
909 | La combinazione per il risparmio di energia, l'impostazione o il sottogruppo specificato non esiste. |
The power scheme, subgroup or setting specified does not exist. |
914 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per abilitare o disabilitare la riattivazione del dispositivo. |
You do not have permission to enable or disable device wake. |
919 | Impossibile trovare il file. |
The file could not be found. |
920 | File di input o directory non trovato: %s |
The input file or directory could not be found: %s |
924 | Il valore specificato ha formato non corretto o non è compreso nell'intervallo dell'impostazione di risparmio energia di destinazione. |
The value specified is malformed, or is not within the range of the target power setting. |
929 | L'impostazione di risparmio energia è stata modificata, ma non è stato possibile applicarla da una sessione di Servizi terminal. |
The power setting has been changed, but could not be applied from a Terminal Services session. |
934 | Alias GUID: | GUID Alias: |
939 | Nessuno | None |
1004 | Ibernazione non riuscita a causa del seguente errore: %s Gli elementi seguenti impediscono l'ibernazione del sistema. |
Hibernation failed with the following error: %s The following items are preventing hibernation on this system. |
1005 | Non sono stati segnalati motivi che impediscono di passare allo stato di ibernazione. Verificare la disponibilità delle autorizzazioni necessarie per attivare l'ibernazione sul sistema in uso. |
There are no reported reasons hibernation does not work. Ensure that you have permission to enable hibernation on this system. |
1006 | Il firmware del sistema non supporta l'ibernazione. |
The system firmware does not support hibernation. |
1007 | Il firmware del sistema supporta l'ibernazione, ma non funziona correttamente. |
The system firmware supports hibernation, but it does not work properly. |
1008 | La piattaforma non supporta l'ibernazione. |
The platform does not support hibernation. |
1009 | Sono installati uno o più driver legacy: %s |
There are one or more legacy drivers installed: %s |
1010 | Il driver di archiviazione non supporta l'ibernazione. |
The storage drivers do not support hibernation. |
1011 | Impossibile creare il file ibernazione. Il codice di errore specifico è 0x%x. |
The system could not create the hibernation file. The specific error code is 0x%x. |
1012 | Si è verificato un errore interno. |
An internal error occurred. |
1013 | Ibernazione non consentita a causa della quantità di memoria installata nel sistema. |
Hibernation is not allowed due to the amount of memory installed on the system. |
1014 | Il sistema dispone di più processori. L'ibernazione non funzionerà correttamente. |
The system has more than one processor and hibernate will not work properly because of this. |
1016 | Il tentativo di ibernazione precedente non è riuscito. |
The previous attempt to hibernate failed. |
1017 | Errore sconosciuto durante l'abilitazione dell'ibernazione. |
An unknown error occurred while enabling hibernation. |
1018 | Ibernazione disattivata da un componente interno del sistema. |
An internal system component has disabled hibernation. |
1019 | Ibernazione disattivata dai criteri per il risparmio energia correnti. |
The current power policy has disabled hibernation. |
1020 | Windows non supporta l'ibernazione durante il processo di aggiornamento. |
Windows does not support Hibernate during the upgrade process. |
1021 | Ambiente preinstallazione di Windows non supporta l'ibernazione. |
Windows Preinstallation Environment does not support Hibernate. |
1104 | Non sono stati segnalati motivi che impediscono di passare allo stato di sospensione. |
There are no reported reasons for the sleep state to not work. |
1105 | Il firmware del sistema non supporta lo stato di standby. |
The system firmware does not support this standby state. |
1106 | Il firmware del sistema può supportare lo stato di standby, ma non funziona correttamente. |
The system firmware may support this standby state, but it does not work properly. |
1107 | Stato di standby non supportato dal sistema in uso. Lo standard ACPI non è attivato o non è supportato nel sistema. |
The standby state is not supported on this system. ACPI is not enabled or not supported on this system. |
1108 | Sono installati uno o più driver legacy che impediscono il passaggio allo stato di standby:%s |
There are one or more legacy drivers installed which prevent this standby state: %s |
1109 | Errore imprevisto. |
An unexpected error occurred. |
1111 | Questo stato di standby è incompatibile con il firmware di sistema. |
This standby state has a known incompatibility with the system firmware. |
1112 | Questo stato di standby non è consentito a causa della quantità di memoria installata nel sistema. |
This standby state is not allowed due to the amount of memory installed on the system. |
1113 | Lo stato di standby non funzionerà correttamente perché il sistema dispone di più processori. |
The system has more than one processor and this standby state will not work properly because of this. |
1115 | Il precedente tentativo di passaggio allo stato di standby non è riuscito. |
The previous attempt to standby failed. |
1116 | Errore sconosciuto durante l'abilitazione dello stato di standby. |
An unknown error occurred while enabling standby. |
1117 | Stato di standby disattivato da un componente interno del sistema. |
An internal system component has disabled this standby state. |
1118 | Stato di standby disattivato dai criteri per il risparmio energia correnti. |
The current power policy has disabled this standby state. |
1120 | Ambiente preinstallazione di Windows non supporta questo stato di standby. |
Windows Preinstallation Environment does not support this standby state. |
1121 | Questo stato di standby è disabilitato quando è supportato S0 inattivo a basso consumo. |
This standby state is disabled when S0 low power idle is supported. |
1122 | L'hypervisor non supporta questo stato di standby. |
The hypervisor does not support this standby state. |
1124 | L'hardware seguente non soddisfa i requisiti di questo stato di standby: |
The following hardware does not fulfill the requirements for this standby state: |
1154 | Grafica |
Graphics |
1155 | Hypervisor |
Hypervisor |
1156 | Avvia da VHD |
Boot from VHD |
1157 | Windows To Go |
Windows To Go |
1158 | Criterio sicuro |
Secure Policy |
1159 | Host sorvegliato |
Guarded Host |
1179 | Archiviazione |
Storage |
1180 | Scheda di rete wireless |
Wireless Network Adapter |
1181 | Mobile Broadband |
Mobile broadband |
1182 | Audio |
Audio |
1204 | Standby (S1) | Standby (S1) |
1205 | Standby (S2) | Standby (S2) |
1206 | Standby (S3) | Standby (S3) |
1214 | Impossibile recuperare gli stati di sospensione supportati dal sistema. | Unable to retrieve the supported sleep states on the system. |
1215 | Impossibile recuperare informazioni dettagliate sui motivi per cui gli stati di sospensione non sono disponibili nel sistema in uso. | Unable to retrieve verbose reasons why sleep states are unavailable on this system. |
1216 | Nel sistema in uso sono disponibili gli stati di sospensione seguenti: | The following sleep states are available on this system: |
1217 | Gli stati di sospensione seguenti non sono disponibili nel sistema in uso: | The following sleep states are not available on this system: |
1224 | Standby | Standby |
1225 | ( | ( |
1226 | S1 | S1 |
1227 | S2 | S2 |
1228 | S3 | S3 |
1229 | ) | ) |
1230 | Ibernazione | Hibernate |
1232 | Sospensione ibrida | Hybrid Sleep |
1233 | Ibernazione non abilitata. |
Hibernation has not been enabled. |
1234 | Avvio rapido | Fast Startup |
1235 | Azione disabilitata nei criteri di sistema correnti. |
This action is disabled in the current system policy. |
1236 | Ibernazione non disponibile. |
Hibernation is not available. |
1237 | Standby (S3) non disponibile. |
Standby (S3) is not available. |
1238 | S0 inattivo a basso consumo | S0 Low Power Idle |
1239 | Standby (S0 inattivo a basso consumo) | Standby (S0 Low Power Idle) |
1240 | Connesso alla rete | Network Connected |
1241 | Rete disconnessa | Network Disconnected |
1242 | Il dispositivo di rete specificato non soddisfa i requisiti per questo stato di standby. |
The networking device does not meet the requirements for this standby state. |
1243 | La connettività in standby è disabilitata dai criteri. |
Connectivity in standby is disabled by policy. |
1244 | La connettività in standby non è supportata. |
Connectivity in standby is not supported. |
1245 | La piattaforma non soddisfa i requisiti per questo stato di standby. |
The platform does not meet the requirements for this standby state. |
1246 | La connettività in standby è stata disabilitata automaticamente per risparmiare energia. |
Connectivity in standby has been automatically disabled to conserve power. |
1289 | Dimensioni del file ibernazione impostate su: %I64u byte. |
The hiberfile size has been set to: %I64u bytes. |
1290 | Il tipo di file di ibernazione non supporta l'ibernazione. |
The hiberfile type does not support hibernation. |
1304 | Conteggio cronologia riattivazioni - %d |
Wake History Count - %d |
1305 | Cronologia riattivazioni [%d] |
Wake History [%d] |
1306 | Conteggio origine riattivazione - %d |
Wake Source Count - %d |
1307 | Origine riattivazione [%d] |
Wake Source [%d] |
1308 | Tipo: sconosciuto (%d) |
Type: Unknown (%d) |
1309 | Tipo: dispositivo |
Type: Device |
1310 | Tipo: timer di riattivazione |
Type: Wake Timer |
1311 | Tipo: funzionalità fissa |
Type: Fixed Feature |
1312 | Percorso istanza: %s |
Instance Path: %s |
1313 | Nome descrittivo: %s |
Friendly Name: %s |
1314 | Descrizione: %s |
Description: %s |
1315 | Produttore: %s |
Manufacturer: %s |
1316 | Sconosciuto (%d) |
Unknown (%d) |
1317 | Pulsante di alimentazione |
Power Button |
1318 | Pulsante di sospensione |
Sleep Button |
1319 | Sistema riattivato da sospensione a S4 |
System Woke Up to Doze to S4 |
1320 | Proprietario: | Owner: |
1321 | Motivo indicato dal proprietario: | Owner Supplied Reason: |
1323 | Impossibile registrare le informazioni relative al timer di riattivazione. Risorse insufficienti. |
Windows was not able to record information about wake timer due to low resources. |
1334 | Importazione della combinazione per il risparmio di energia completata. GUID: | Imported Power Scheme Successfully. GUID: |
1404 | Soglia processore occupato: %d |
Busy Adjust Threshold: %d |
1405 | Frequenza controllo: %d |
Time Check: %d |
1406 | Intervallo minimo aumento: %d |
Increase Time: %d |
1407 | Intervallo minimo riduzione: %d |
Decrease Time: %d |
1408 | Percentuale aumento: %d |
Increase Percent: %d |
1409 | Percentuale riduzione: %d |
Decrease Percent: %d |
1410 | Criteri accounting dominio: %d |
Domain Accounting Policy: %d |
1411 | Criteri aumento: %d |
Increase Policy: %d |
1412 | Criteri riduzione: %d |
Decrease Policy: %d |
1424 | Revisione: %d |
Revision: %d |
1425 | Conteggio criteri: %d |
Policy Count: %d |
1426 | [C%d] Verifica ora: %d |
[C%d] Time Check: %d |
1427 | [C%d] Percentuale abbassamento di livello: %d |
[C%d] Demote Percent: %d |
1428 | [C%d] Percentuale innalzamento di livello: %d |
[C%d] Promote Percent: %d |
1429 | Ridimensionamento consentito: %d |
Scaling Allowed: %d |
1430 | Disattivato: %d |
Disabled: %d |
1444 | DISPLAY: |
DISPLAY: |
1445 | SYSTEM: |
SYSTEM: |
1446 | AWAYMODE: |
AWAYMODE: |
1447 | Chiamante kernel legacy | Legacy Kernel Caller |
1448 | Nessuna. |
None. |
1449 | ESECUZIONE: |
EXECUTION: |
1450 | PERFBOOST: |
PERFBOOST: |
1451 | ACTIVELOCKSCREEN: |
ACTIVELOCKSCREEN: |
1466 | Impossibile aprire la sessione ETW di Diagnostica efficienza energetica. La sessione ETW è già in uso. Verificare che non siano attualmente in esecuzione altre istanze di PowerCfg. |
Could not open the Power Efficiency Diagnostic ETW session. The ETW session is already in use. Ensure that no other instances of PowerCfg are currently running. |
1467 | Attivazione della traccia per %d secondi in corso... |
Enabling tracing for %d seconds... |
1468 | Analisi del comportamento del sistema in corso... |
Observing system behavior... |
1469 | Analisi dei dati di traccia in corso... |
Analyzing trace data... |
1470 | Analisi completata. |
Analysis complete. |
1471 | Traccia completata. |
Trace complete. |
1472 | Nessun problema di efficienza energetica rilevato. |
No energy efficiency problems were found. |
1473 | Sono stati rilevati problemi di efficienza energetica. |
Energy efficiency problems were found. |
1474 | %d errori |
%d Errors |
1475 | %d avvisi |
%d Warnings |
1476 | %d messaggi informativi |
%d Informational |
1477 | La directory specificata per l'archiviazione dei dati di traccia non esiste. |
The directory specified to store trace data does not exist. |
1478 | Impossibile caricare la libreria di Diagnostica efficienza energetica (energy.dll). |
The Power Efficiency Diagnostic library (energy.dll) could not be loaded. |
1479 | Per ulteriori dettagli, vedere %s. |
See %s for more details. |
1480 | S0 inattivo a basso consumo non supportato in questo computer. Impossibile eseguire lo strumento. |
S0 Low Power Idle is not supported on this machine. Cannot run tool. |
1484 | Report durata batteria salvato nel percorso di file %s. |
Battery life report saved to file path %s. |
1489 | Report Studio inattività salvato nel percorso di file %s. |
Sleep Study report saved to file path %s. |
1490 | Nessuna traccia di standby connesso disponibile negli ultimi %u giorni. Report non generato. Valutare l'uso di /DURATION per specificare più giorni. Vedere powercfg sleepstudy /? |
No connected standby traces available within the past %u days. Report not generated. Consider /DURATION to specify more days. See powercfg sleepstudy /? |
1491 | Non esistono file di traccia di standby connesso. Metti il computer in sospensione per alcuni minuti e poi riprova. |
No connected standby trace files exist. Put the machine to sleep for several minutes, then try again. |
1494 | Il timer impostato da %s scade alle %s il %s. |
Timer set by %s expires at %s on %s. |
1495 | Motivo: | Reason: |
1496 | Nessun timer di riattivazione attivo nel sistema. |
There are no active wake timers in the system. |
1504 | Durata minima %u giorni. Analisi di %u giorni. |
Minimum duration is %u days. Analyzing %u days. |
1505 | Durata massima %u giorni. Analisi di %u giorni. |
Maximum duration is %u days. Analyzing %u days. |
1514 | Opzione della riga di comando %s non consentita con %s. |
Command line switch %s is not allowed with %s. |
1524 | Report sequenza temporale sospensione sistema salvato nel percorso di file %s. |
System Sleep Timeline report saved to file path %s. |
1525 | Nessuna traccia disponibile negli ultimi %u giorni. Il report non è stato generato. Valuta se specificare più giorni tramite /DURATION. Vedi powercfg systemsleeptimeline /? |
No traces available within the past %u days. Report not generated. Consider /DURATION to specify more days. See powercfg systemsleeptimeline /? |
1526 | Non esistono file di traccia di sospensione. Metti il computer in sospensione per alcuni minuti e riprova. |
No sleep trace files exist. Put the machine to sleep for several minutes, then try again. |
4000 | POWERCFG /COMMAND [ARGOMENTI] |
POWERCFG /COMMAND [ARGUMENTS] |
4001 | Elenco comandi: |
Command List: |
4002 | Descrizione: |
Description: |
4003 | Elenco parametri: |
Parameter List: |
4004 | Alias: |
Alias: |
4005 | Esempi: |
Examples: |
4006 | POWERCFG /%s |
POWERCFG /%s |
4010 | Consente agli utenti di controllare le impostazioni di risparmio di energia in un sistema locale. |
Enables users to control power settings on a local system. |
4011 | Per informazioni dettagliate e sulle opzioni, eseguire "POWERCFG /? " |
For detailed command and option information, run "POWERCFG /? " |
4100 | /LIST, /L Elenca tutte le combinazioni per il risparmio di energia. |
/LIST, /L Lists all power schemes. |
4110 | POWERCFG /LIST |
POWERCFG /LIST |
4120 | Elenca tutte le combinazioni per il risparmio di energia. |
Lists all power schemes. |
4200 | /QUERY, /Q Visualizza il contenuto di una combinazione per il risparmio di energia. |
/QUERY, /Q Displays the contents of a power scheme. |
4210 | POWERCFG /QUERY [ []] |
POWERCFG /QUERY [ []] |
4220 | Visualizza il contenuto della combinazione per il risparmio di energia specificata. Se GUID_COMBINAZIONE |
Displays the contents of the specified power scheme. If neither SCHEME_GUID |
4221 | o GUID_SECONDARIO non viene specificato, vengono visualizzate le rimpostazioni della combinazione per il risparmio di energia corrente. |
or SUB_GUID are provided, the settings of the current active power scheme |
4222 | Se GUID_SECONDARIO non viene specificato, vengono visualizzate tutte le impostazioni della combinazione per il |
are displayed. If SUB_GUID is not specified, all settings in the specified |
4223 | risparmio di energia specificata. |
power scheme are displayed. |
4240 | Specifica il GUID di una combinazione per il risparmio di energia. Un GUID di combinazione per il risparmio di energia |
Specifies a power scheme GUID. A power scheme GUID is |
4241 | viene restituito dal comando "POWERCFG /LIST". |
returned from the "POWERCFG /LIST" command. |
4249 | Specifica il GUID di un sottogruppo di impostazioni per il risparmio di energia. Un GUID di sottogruppo |
Specifies a power setting subgroup GUID. A power setting |
4250 | di impostazioni per il risparmio di energia viene restituito dal comando |
subgroup GUID is returned from the "POWERCFG /QUERY" |
4251 | "POWERCFG /QUERY". |
command. |
4280 | POWERCFG /QUERY |
POWERCFG /QUERY |
4281 | POWERCFG /QUERY 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /QUERY 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
4282 | 238c9fa8-0aad-41ed-83f4-97be242c8f20 |
238c9fa8-0aad-41ed-83f4-97be242c8f20 |
4300 | /CHANGE, /X Modifica un valore di impostazione nella combinazione per il risparmio di energia corrente. |
/CHANGE, /X Modifies a setting value in the current power scheme. |
4310 | POWERCFG /CHANGE |
POWERCFG /CHANGE |
4320 | Modifica un valore di impostazione nella combinazione per il risparmio di energia corrente. |
Modifies a setting value in the current power scheme. |
4340 | Specifica una delle opzioni seguenti: |
Specifies one of the following options: |
4344 | monitor-timeout-ac |
monitor-timeout-ac |
4349 | monitor-timeout-dc |
monitor-timeout-dc |
4354 | disk-timeout-ac |
disk-timeout-ac |
4359 | disk-timeout-dc |
disk-timeout-dc |
4364 | standby-timeout-ac |
standby-timeout-ac |
4369 | standby-timeout-dc |
standby-timeout-dc |
4374 | hibernate-timeout-ac |
hibernate-timeout-ac |
4379 | hibernate-timeout-dc |
hibernate-timeout-dc |
4389 | Specifica il nuovo valore in minuti. |
Specifies the new value, in minutes. |
4400 | POWERCFG /CHANGE monitor-timeout-ac 5 |
POWERCFG /CHANGE monitor-timeout-ac 5 |
4500 | /CHANGENAME Modifica il nome e la descrizione di una combinazione per il risparmio di energia. |
/CHANGENAME Modifies the name and description of a power scheme. |
4510 | POWERCFG /CHANGENAME [] |
POWERCFG /CHANGENAME [] |
4520 | Modifica il nome e, facoltativamente, la descrizione di una combinazione per il risparmio di energia. |
Modifies the name of a power scheme and optionally its description. |
4549 | Specifica il nuovo nome della combinazione per il risparmio di energia. |
Specifies the power scheme's new name. |
4559 | Specifica la nuova descrizione della combinazione per il risparmio di energia. Se non |
Specifies the power scheme's new description. If no |
4560 | è specificata una descrizione, viene modificato solo il nome. |
description is specified, only the name is changed. |
4580 | POWERCFG /CHANGENAME 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /CHANGENAME 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
4581 | "Bilanciamento personalizzato" |
"Customized Balanced" |
4600 | /DUPLICATESCHEME Duplica una combinazione per il risparmio di energia. |
/DUPLICATESCHEME Duplicates a power scheme. |
4610 | POWERCFG /DUPLICATESCHEME [] |
POWERCFG /DUPLICATESCHEME [] |
4620 | Duplica la combinazione per il risparmio di energia specificata. Verrà visualizzato il GUID risultante |
Duplicates the specified power scheme. The resulting GUID which represents |
4621 | che rappresenta la nuova combinazione. |
the new scheme will be displayed. |
4649 | Specifica il nuovo GUID della combinazione per il risparmio di energia. Se non viene specificato |
Specifies the new power scheme's GUID. If no GUID is |
4650 | un GUID, ne verrà creato uno nuovo. |
specified, a new GUID will be created. |
4680 | POWERCFG /DUPLICATESCHEME 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /DUPLICATESCHEME 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
4700 | /DELETE, /D Elimina una combinazione per il risparmio di energia. |
/DELETE, /D Deletes a power scheme. |
4710 | POWERCFG /DELETE |
POWERCFG /DELETE |
4720 | Elimina la combinazione per il risparmio di energia con il GUID specificato. |
Deletes the power scheme with the specified GUID. |
4780 | POWERCFG /DELETE 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /DELETE 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
4800 | /DELETESETTING Elimina un'impostazione per il risparmio di energia. |
/DELETESETTING Deletes a power setting. |
4810 | POWERCFG /DELETESETTING |
POWERCFG /DELETESETTING |
4820 | Elimina un'impostazione per il risparmio di energia. |
Deletes a power setting. |
4842 | "POWERCFG /QUERY". |
command. |
4849 | Specifica il GUID di un'impostazione per il risparmio di energia. Il GUID di un'impostazione per il risparmio di energia |
Specifies a power setting GUID. A power setting GUID is |
4850 | viene restituito dal comando "POWERCFG /QUERY". |
returned from the "POWERCFG /QUERY" command. |
4880 | POWERCFG /DELETESETTING 238c9fa8-0aad-41ed-83f4-97be242c8f20 |
POWERCFG /DELETESETTING 238c9fa8-0aad-41ed-83f4-97be242c8f20 |
4881 | 29f6c1db-86da-48c5-9fdb-f2b67b1f44da |
29f6c1db-86da-48c5-9fdb-f2b67b1f44da |
4900 | /SETACTIVE, /S Attiva una combinazione per il risparmio di energia nel sistema. |
/SETACTIVE, /S Makes a power scheme active on the system. |
4910 | POWERCFG /SETACTIVE |
POWERCFG /SETACTIVE |
4920 | Attiva la combinazione per il risparmio di energia specificata. |
Makes the specified power scheme active on the system. |
4980 | POWERCFG /SETACTIVE 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /SETACTIVE 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
6000 | /GETACTIVESCHEME Recupera la combinazione attiva per il risparmio di energia. |
/GETACTIVESCHEME Retrieves the currently active power scheme. |
6010 | POWERCFG /GETACTIVESCHEME |
POWERCFG /GETACTIVESCHEME |
6020 | Recupera la combinazione attiva per il risparmio di energia. |
Retrieves the currently active power scheme. |
6100 | /SETACVALUEINDEX Imposta il valore associato a un'impostazione per il risparmio di energia |
/SETACVALUEINDEX Sets the value associated with a power setting |
6101 | quando il sistema è alimentato da rete elettrica. |
while the system is powered by AC power. |
6110 | POWERCFG /SETACVALUEINDEX |
POWERCFG /SETACVALUEINDEX |
6111 | ||
6120 | Imposta il valore associato a un'impostazione per il risparmio di energia specificata quando il sistema è |
Sets the value associated with a specified power setting while the system is |
6121 | alimentato da rete elettrica. |
powered by AC power. |
6169 | Specifica il valore possibile su cui verrà impostata |
Specifies which possible value this setting will be set |
6170 | l'opzione. Il comando "POWERCFG /QUERY" restituisce un elenco |
to. A list of possible values is returned from the |
6171 | dei valori possibili. |
"POWERCFG /QUERY" command. |
6180 | POWERCFG /SETACVALUEINDEX 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /SETACVALUEINDEX 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
6182 | 29f6c1db-86da-48c5-9fdb-f2b67b1f44da 0 |
29f6c1db-86da-48c5-9fdb-f2b67b1f44da 0 |
6200 | /SETDCVALUEINDEX Imposta il valore associato a un'impostazione per il risparmio di energia |
/SETDCVALUEINDEX Sets the value associated with a power setting |
6201 | quando il sistema utilizza l'alimentazione CC. |
while the system is powered by DC power. |
6210 | POWERCFG /SETDCVALUEINDEX |
POWERCFG /SETDCVALUEINDEX |
6220 | Imposta il valore associato a un'impostazione per il risparmio di energia specificata quando il sistema |
Sets the value associated with a specified power setting while the system is |
6221 | utilizza l'alimenazione CC. |
powered by DC power. |
6280 | POWERCFG /SETDCVALUEINDEX 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /SETDCVALUEINDEX 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
6282 | 29f6c1db-86da-48c5-9fdb-f2b67b1f44da 300 |
29f6c1db-86da-48c5-9fdb-f2b67b1f44da 300 |
6300 | /IMPORT Importa tutte le impostazioni per il risparmio di energia da un file. |
/IMPORT Imports all power settings from a file. |
6310 | POWERCFG /IMPORT [] |
POWERCFG /IMPORT [] |
6320 | Importa una combinazione per il risparmio di energia dal file specificato. |
Imports a power scheme from the specified file. |
6340 | Specifica il percorso completo di un file generato |
Specifies a fully-qualified path to a file generated by the |
6341 | dal comando "POWERCFG /EXPORT". |
"POWERCFG /EXPORT" command. |
6349 | Specifica il GUID per la combinazione importata. Se non viene specificato |
Specifies the GUID for the imported scheme. If no GUID is |
6350 | un GUID, verrà creato un nuovo GUID. |
specified, a new GUID will be created. |
6380 | POWERCFG /IMPORT c:\scheme.pow |
POWERCFG /IMPORT c:\scheme.pow |
6400 | /EXPORT Esporta una combinazione per il risparmio di energia in un file. |
/EXPORT Exports a power scheme to a file. |
6410 | POWERCFG /EXPORT |
POWERCFG /EXPORT |
6420 | Esporta una combinazione per il risparmio di energia, rappresentata dal GUID specificato, nel |
Exports a power scheme, represented by the specified GUID, to the specified |
6421 | file specificato. |
file. |
6440 | Specifica il percorso completo di un file di destinazione. |
Specifies a fully-qualified path to a destination file. |
6480 | POWERCFG /EXPORT c:\scheme.pow 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /EXPORT c:\scheme.pow 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
6500 | /ALIASES Visualizza tutti gli alias e i GUID corrispondenti. |
/ALIASES Displays all aliases and their corresponding GUIDs. |
6510 | POWERCFG /ALIASES |
POWERCFG /ALIASES |
6520 | Visualizza tutti gli alias e i GUID corrispondenti. Tali alias possono |
Displays a list of aliases and their corresponding GUIDs. These aliases may |
6521 | essere utilizzati in sostituzione di un GUID in qualsiasi comando. |
be used in place of a GUID in any command. |
6600 | /GETSECURITYDESCRIPTOR |
/GETSECURITYDESCRIPTOR |
6601 | Ottiene un descrittore di sicurezza associato a una |
Gets a security descriptor associated with a specified |
6602 | impostazione o combinazione per il risparmio di energia o azione specificata. |
power setting, power scheme, or action. |
6610 | POWERCFG /GETSECURITYDESCRIPTOR |
POWERCFG /GETSECURITYDESCRIPTOR |
6620 | Ottiene un descrittore di sicurezza associato all'impostazione o alla combinazione per il |
Gets the security descriptor associated with the specified power setting, |
6621 | risparmio di energia o all'azione specificata. |
power scheme, or action. |
6640 | Specifica il GUID di una combinazione o di un'impostazione per il risparmio di energia. Un GUID di combinazione per il risparmio di energia |
Specifies a power scheme or a power setting GUID. A power scheme |
6641 | viene restituito dal comando "POWERCFG /LIST". Un GUID |
GUID is returned from the "POWERCFG /LIST" command. A power |
6642 | di un'impostazione per il risparmio di energia viene restituito dal comando "POWERCFG /QUERY". |
setting GUID is returned from the "POWERCFG /QUERY" command. |
6649 | Specifica una delle azioni seguenti: ActionSetActive, |
Specifies one of the following actions: ActionSetActive, |
6650 | ActionCreate, ActionDefault. |
ActionCreate, ActionDefault. |
6680 | POWERCFG /GETSECURITYDESCRIPTOR 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /GETSECURITYDESCRIPTOR 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
6689 | POWERCFG /GETSECURITYDESCRIPTOR ActionSetActive |
POWERCFG /GETSECURITYDESCRIPTOR ActionSetActive |
6700 | /SETSECURITYDESCRIPTOR |
/SETSECURITYDESCRIPTOR |
6701 | Imposta un descrittore di sicurezza associato a una |
Sets a security descriptor associated with a |
6702 | impostazione o combinazione per il risparmio di energia o azione. |
power setting, power scheme, or action. |
6710 | POWERCFG /SETSECURITYDESCRIPTOR |
POWERCFG /SETSECURITYDESCRIPTOR |
6720 | Imposta un descrittore di sicurezza associato all'impostazione o alla combinazione per il |
Sets a security descriptor associated with the specified power setting, power |
6750 | ActionCreate, ActionDefault. |
ActionCreate, ActionDefault. |
6759 | Specifica una stringa valida del descrittore di sicurezza in formato SDDL. Per |
Specifies a valid security descriptor string in SDDL format. An |
6760 | un esempio di stringa SDDL, eseguire il comando "POWERCFG |
example SDDL string may be obtained from the "POWERCFG |
6761 | /GETSECURITYDESCRIPTOR". |
/GETSECURITYDESCRIPTOR" command. |
6780 | POWERCFG /SETSECURITYDESCRIPTOR 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
POWERCFG /SETSECURITYDESCRIPTOR 381b4222-f694-41f0-9685-ff5bb260df2e |
6781 | O:BAG:SYD:P(A;CI;KRKW;;;BU)(A;CI;KA;;;BA)(A;CI;KA;;;SY)(A;CI;KA;;;CO) |
O:BAG:SYD:P(A;CI;KRKW;;;BU)(A;CI;KA;;;BA)(A;CI;KA;;;SY)(A;CI;KA;;;CO) |
6789 | POWERCFG /SETSECURITYDESCRIPTOR ActionSetActive |
POWERCFG /SETSECURITYDESCRIPTOR ActionSetActive |
6790 | O:BAG:S O:BAG:SYD:P(A;CI;KR;;;BU)(A;CI;KA;;;BA)(A;CI;KA;;;SY)(A;CI;KA;;;CO) YD:P(A;CI;KR;;;BU)(A;CI;KA;;;BA)(A;CI;KA;;;SY)(A;CI;KA;;;CO) |
O:BAG:SYD:P(A;CI;KR;;;BU)(A;CI;KA;;;BA)(A;CI;KA;;;SY)(A;CI;KA;;;CO) |
6800 | /HIBERNATE, /H Abilita e disabilita la funzionalità di ibernazione. |
/HIBERNATE, /H Enables and disables the hibernate feature. |
6810 | POWERCFG /HIBERNATE |
POWERCFG /HIBERNATE |
6814 | POWERCFG /HIBERNATE /SIZE |
POWERCFG /HIBERNATE /SIZE |
6815 | POWERCFG /HIBERNATE /TYPE |
POWERCFG /HIBERNATE /TYPE |
6820 | Abilita/disabilita la funzionalità di ibernazione o imposta la dimensione del file di ibernazione. |
Enables/disables the hibernate feature or sets the hiberfile size. |
6840 | Abilita/disabilita la funzionalità di ibernazione. |
Enables/disables the hibernate feature. |
6849 | /SIZE Specifica la dimensione desiderata per il file di ibernazione come percentuale |
/SIZE Specifies the desired hiberfile size as a percentage |
6850 | della dimensione totale della memoria. La dimensione predefinita non può essere |
of the total memory size. The default size cannot be |
6851 | minore di 40. Questo parametro abilita inoltre |
smaller than 40. This parameter will also cause |
6852 | l'ibernazione. |
hibernate to be enabled. |
6859 | /TYPE Specifica il tipo di file di ibernazione desiderato. |
/TYPE Specifies the desired hiberfile type. A reduced |
6860 | Un file di ibernazione ridotto supporta solo hiberboot. |
hiberfile only supports hiberboot. |
6880 | POWERCFG /HIBERNATE OFF |
POWERCFG /HIBERNATE OFF |
6889 | POWERCFG /HIBERNATE /SIZE 100 |
POWERCFG /HIBERNATE /SIZE 100 |
6890 | POWERCFG /HIBERNATE /TYPE REDUCED |
POWERCFG /HIBERNATE /TYPE REDUCED |
6900 | /AVAILABLESLEEPSTATES, /A |
/AVAILABLESLEEPSTATES, /A |
6901 | Segnala gli stati di sospensione disponibili nel sistema. |
Reports the sleep states available on the system. |
6910 | POWERCFG /AVAILABLESLEEPSTATES |
POWERCFG /AVAILABLESLEEPSTATES |
6920 | Segnala gli stati di sospensione disponibili nel sistema. Fornisce i possibili motivi |
Reports the sleep states available on the system. Attempts to report reasons |
6921 | della non disponibilità degli stati di sospensione. |
why sleep states are unavailable. |
7000 | /DEVICEQUERY Restituisce un elenco di dispositivi che soddisfano criteri specifici. |
/DEVICEQUERY Returns a list of devices that meet specified criteria. |
7010 | POWERCFG /DEVICEQUERY |
POWERCFG /DEVICEQUERY |
7020 | Restituisce l'elenco di dispositivi che soddisfano i criteri specificati. |
Returns a list of devices that meet the specified criteria. |
7040 | Specifica uno dei criteri seguenti: |
Specifies one of the following criteria: |
7044 | wake_from_S1_supported Restituisce tutti i dispositivi che supportano la riattivazione del sistema |
wake_from_S1_supported Return all devices that support waking the system |
7045 | da uno stato di sospensione parziale. |
from a light sleep state. |
7049 | wake_from_S2_supported Restituisce tutti i dispositivi che supportano la riattivazione del sistema |
wake_from_S2_supported Return all devices that support waking the system |
7050 | da uno stato di sospensione avanzato. |
from a deeper sleep state. |
7054 | wake_from_S3_supported Restituisce tutti i dispositivi che supportano la riattivazione del sistema da |
wake_from_S3_supported Return all devices that support waking the system |
7055 | uno stato di sospensione più avanzato. |
from the deepest sleep state. |
7059 | wake_from_any Restituisce tutti i dispositivi che supportano la riattivazione del sistema |
wake_from_any Return all devices that support waking the system |
7060 | da qualsiasi stato di sospensione. |
from any sleep state. |
7064 | S1_supported Elenca i dispositivi che supportano uno stato di sospensione parziale. |
S1_supported List devices supporting light sleep. |
7069 | S2_supported Elenca i dispositivi che supportano uno stato di sospensione avanzato. |
S2_supported List devices supporting deeper sleep. |
7074 | S3_supported Elenca i dispositivi che supportano uno stato di sospensione più avanzato. |
S3_supported List devices supporting deepest sleep. |
7079 | S4_supported Elenca i dispositivi che supportano l'ibernazione. |
S4_supported List devices supporting hibernation. |
7084 | wake_programmable Elenca i dispositivi configurabili dall'utente per la riattivazione del |
wake_programmable List devices that are user-configurable to wake |
7085 | sistema da uno stato di sospensione. |
the system from a sleep state. |
7089 | wake_armed Elenca dispositivi attualmente configurati |
wake_armed List devices that are currently configured to |
7090 | per la riattivazione del sistema da tutti gli stati di sospensione. |
wake the system from any sleep state. |
7094 | all_devices Restituisce tutti i dispositivi presenti nel sistema. |
all_devices Return all devices present in the system. |
7099 | all_devices_verbose Restituisce l'elenco dettagliato dei dispositivi. |
all_devices_verbose Return a verbose list of devices. |
7120 | POWERCFG /DEVICEQUERY wake_armed |
POWERCFG /DEVICEQUERY wake_armed |
7200 | /DEVICEENABLEWAKE Consente a un dispositivo di riattivare il sistema da uno stato di sospensione. |
/DEVICEENABLEWAKE Enables a device to wake the system from a sleep state. |
7210 | POWERCFG /DEVICEENABLEWAKE |
POWERCFG /DEVICEENABLEWAKE |
7220 | Consente al dispositivo spceificato di riattivare il sistema da uno stato di sospensione. |
Enables the specified device to wake the system from a sleep state. |
7240 | Specifica un dispositivo. Il nome del dispositivo può essere recuperato tramite |
Specifies a device. This device name may be retrieved using |
7241 | "POWERCFG /DEVICEQUERY wake_programmable". |
"POWERCFG /DEVICEQUERY wake_programmable". |
7280 | POWERCFG /DEVICEENABLEWAKE "Microsoft USB IntelliMouse Optical" |
POWERCFG /DEVICEENABLEWAKE "Microsoft USB IntelliMouse Optical" |
7300 | /DEVICEDISABLEWAKE Disabilita la possibilità di riattivare il sistema da uno stato di sospensione da un |
/DEVICEDISABLEWAKE Disables a device from waking the system from a sleep |
7301 | dispositivo. |
state. |
7310 | POWERCFG /DEVICEDISABLEWAKE |
POWERCFG /DEVICEDISABLEWAKE |
7320 | Disabilita la possibilità di riattivare il sistema da uno stato di sospensione dal dispositivo specificato. |
Disables the specified device from waking the system from a sleep state. |
7341 | "POWERCFG /DEVICEQUERY wake_armed". |
"POWERCFG /DEVICEQUERY wake_armed". |
7380 | POWERCFG /DEVICEDISABLEWAKE "Microsoft USB IntelliMouse Optical" |
POWERCFG /DEVICEDISABLEWAKE "Microsoft USB IntelliMouse Optical" |
7400 | /LASTWAKE Riporta informazioni relative alla riattivazione del sistema dall'ultima |
/LASTWAKE Reports information about what woke the system from the |
7401 | transizione verso la sospensione. |
last sleep transition. |
7410 | POWERCFG /LASTWAKE |
POWERCFG /LASTWAKE |
7420 | Riporta informazioni relative alla riattivazione del sistema dall'ultima transizione verso la |
Reports information about what woke the system from the last sleep |
7421 | sospensione. |
transition. |
7500 | /WAKETIMERS Enumera i timer di riattivazione attivi. |
/WAKETIMERS Enumerates active wake timers. |
7510 | POWERCFG /WAKETIMERS |
POWERCFG /WAKETIMERS |
7520 | Enumera i timer di riattivazione attivi. Se abilitata, la scadenza di un timer di riattivazione |
Enumerates the active wake timers. If enabled, the expiration of a wake timer |
7521 | riattiva il sistema da uno stato di sospensione e di ibernazione. |
wakes the system from sleep and hibernate states. |
7600 | /REQUESTS Enumera le richieste di alimentazione delle applicazioni e dei driver. |
/REQUESTS Enumerates application and driver Power Requests. |
7610 | POWERCFG /REQUESTS |
POWERCFG /REQUESTS |
7620 | Enumera le richieste di alimentazione delle applicazioni e dei driver. Le richieste di alimentazione impediscono al |
Enumerates application and driver Power Requests. Power Requests prevent the |
7621 | computer di interrompere automaticamente l'alimentazione dello schermo o di entrare in modalità di sospensione |
computer from automatically powering off the display or entering a low-power |
7622 | a basso consumo. |
sleep mode. |
7680 | POWERCFG /REQUESTS | POWERCFG /REQUESTS |
7700 | /REQUESTSOVERRIDE Impone di ignorare le richieste di alimentazione di un determinato processo, |
/REQUESTSOVERRIDE Sets a Power Request override for a particular Process, |
7701 | servizio o driver. |
Service, or Driver. |
7710 | POWERCFG /REQUESTSOVERRIDE [ ] |
POWERCFG /REQUESTSOVERRIDE [ ] |
7720 | Impone di ignorare le richieste di alimentazione di un determinato processo, servizio o driver. |
Sets a Power Request override for a particular Process, Service, or Driver. |
7721 | Se non sono specificati parametri, questo comando visualizza l'elenco corrente degli |
If no parameters are specified, this command displays the current list of |
7722 | override delle richieste di alimentazione. |
Power Request overrides. |
7740 | Specifica uno dei tipi di chiamante seguenti: PROCESSO, |
Specifies one of the following caller types: PROCESS, |
7741 | SERVIZIO, DRIVER. Ciò si ottiene chiamando il comando |
SERVICE, DRIVER. This is obtained by calling the |
7742 | "POWERCFG /REQUESTS". |
"POWERCFG /REQUESTS" command. |
7749 | Specifica il nome del chiamante. Si tratta del nome restituito |
Specifies the caller name. This is the name returned from |
7750 | chiamando il comando "POWERCFG /REQUESTS". |
calling the "POWERCFG /REQUESTS" command. |
7759 | Specifica uno o più dei tipi di richiesta di alimentazione seguenti: |
Specifies one or more of the following Power Request Types: |
7760 | DISPLAY (schermo), SYSTEM (sistema), AWAYMODE (modalità Utente assente). |
DISPLAY, SYSTEM, AWAYMODE. |
7780 | POWERCFG /REQUESTSOVERRIDE PROCESS wmplayer.exe DISPLAY SYSTEM |
POWERCFG /REQUESTSOVERRIDE PROCESS wmplayer.exe DISPLAY SYSTEM |
7800 | /ENERGY Analizza il sistema per individuare problemi relativi al risparmio energia |
/ENERGY Analyzes the system for common energy-efficiency and |
7801 | e alla durata della batteria. |
battery life problems. |
7810 | POWERCFG /ENERGY [/OUTPUT ] [/XML] [/DURATION ] |
POWERCFG /ENERGY [/OUTPUT ] [/XML] [/DURATION ] |
7814 | POWERCFG /ENERGY /TRACE [/D ] [/XML] [/DURATION ] |
POWERCFG /ENERGY /TRACE [/D ] [/XML] [/DURATION ] |
7820 | Analizza il sistema per individuare problemi relativi al risparmio energia e alla durata della batteria. |
Analyzes the system for common energy-efficiency and battery life problems. |
7821 | Utilizzare il comando ENERGY quando il computer è inattivo senza alcun |
The ENERGY command should be used when the computer is idle and with no open |
7822 | programma o documento aperto. Il comando ENERGY genera un file rapporto HTML |
programs or documents. The ENERGY command will generate an HTML report file |
7823 | nel percorso corrente. |
in the current path. |
7840 | /OUTPUT Specifica il percorso e il nome file per l'archiviazione del file rapporto |
/OUTPUT Specify the path and filename to store the energy |
7841 | HTML o XML sul consumo energetico. |
report HTML or XML file. |
7849 | /XML Formatta il rapporto come file XML. |
/XML Format the report file as XML. |
7859 | /DURATION Specifica il numero di secondi per cui osservare il comportamento |
/DURATION Specify the number of seconds to observe system |
7860 | del sistema. Il valore predefinito è 60 secondi. |
behavior. Default is 60 seconds. |
7869 | /TRACE Registra il comportamento del sistema e non esegue l'analisi. |
/TRACE Record system behavior and do not perform analysis. |
7870 | I file di traccia verranno generati nel percorso corrente |
Trace files will be generated in the current path |
7871 | se non si specifica il parametro /D. |
unless the /D parameter is specified. |
7879 | /D Specifica la directory in cui archiviare i dati di traccia. Può essere utilizzato |
/D Specify the directory to store trace data. May only be |
7880 | solo con il parametro /TRACE. |
used with the /TRACE parameter. |
7920 | POWERCFG /ENERGY |
POWERCFG /ENERGY |
7929 | POWERCFG /ENERGY /OUTPUT "longtrace.html" /DURATION 120 |
POWERCFG /ENERGY /OUTPUT "longtrace.html" /DURATION 120 |
8000 | /BATTERYREPORT Genera un rapporto relativo all'utilizzo della batteria. |
/BATTERYREPORT Generates a report of battery usage. |
8010 | POWERCFG /BATTERYREPORT [/OUTPUT ] [/XML] [/TRANSFORMXML ] |
POWERCFG /BATTERYREPORT [/OUTPUT ] [/XML] [/TRANSFORMXML ] |
8020 | Genera un rapporto relativo alle caratteristiche dell'utilizzo della batteria per la durata del |
Generates a report of battery usage characteristics over the lifetime of the |
8021 | sistema. Il comando BATTERYREPORT genera un file HTML nel |
system. The BATTERYREPORT command will generate an HTML report file in the |
8022 | percorso corrente. |
current path. |
8040 | /OUTPUT Specifica il percorso e il nome di file in cui archiviare il file |
/OUTPUT Specify the path and filename to store the battery |
8041 | HTML o XML del rapporto relativo alla batteria. |
report HTML or XML file. |
8059 | /DURATION Specifica il numero di giorni da analizzare per il report. |
/DURATION Specify the number of days to analyze for the report. |
8061 | /TRANSFORMXML Riformatta un file di report XML come HTML. |
/TRANSFORMXML Reformat an XML report file as HTML. |
8080 | POWERCFG /BATTERYREPORT |
POWERCFG /BATTERYREPORT |
8089 | POWERCFG /BATTERYREPORT /OUTPUT "batteryreport.html" |
POWERCFG /BATTERYREPORT /OUTPUT "batteryreport.html" |
8091 | POWERCFG /BATTERYREPORT /OUTPUT "batteryreport.xml" /XML |
POWERCFG /BATTERYREPORT /OUTPUT "batteryreport.xml" /XML |
8093 | POWERCFG /BATTERYREPORT /TRANSFORMXML "batteryreport.xml" |
POWERCFG /BATTERYREPORT /TRANSFORMXML "batteryreport.xml" |
8095 | POWERCFG /BATTERYREPORT /TRANSFORMXML "batteryreport.xml" /OUTPUT "batteryreport.html" |
POWERCFG /BATTERYREPORT /TRANSFORMXML "batteryreport.xml" /OUTPUT "batteryreport.html" |
8100 | /SLEEPSTUDY Genera un report di diagnostica delle transizioni della modalità di alimentazione. |
/SLEEPSTUDY Generates a diagnostic system power transition report. |
8110 | POWERCFG /SLEEPSTUDY [/OUTPUT ] [/XML] [/TRANSFORMXML ] |
POWERCFG /SLEEPSTUDY [/OUTPUT ] [/XML] [/TRANSFORMXML ] |
8120 | Genera un report delle transizioni della modalità di alimentazione negli ultimi tre giorni in |
Generates a report of system power transitions over the last three days on |
8121 | il sistema, inclusa l'efficienza energetica dello standby connesso. Il comando SLEEPSTUDY |
the system, including connected standby power efficiency. The SLEEPSTUDY |
8122 | genererà un file di report HTML nel percorso corrente. |
command will generate an HTML report file in the current path. |
8140 | /OUTPUT Specificare il percorso e il nome del file per l'archiviazione del |
/OUTPUT Specify the path and filename to store the sleep study |
8141 | file HTML o XML del report dello studio sull'inattività. |
report HTML or XML file. |
8149 | /XML Formatta il report come file XML. |
/XML Format the report file as XML. |
8180 | POWERCFG /SLEEPSTUDY |
POWERCFG /SLEEPSTUDY |
8189 | POWERCFG /SLEEPSTUDY /OUTPUT "sleepstudy.html" |
POWERCFG /SLEEPSTUDY /OUTPUT "sleepstudy.html" |
8191 | POWERCFG /SLEEPSTUDY /OUTPUT "sleepstudy.xml" /XML |
POWERCFG /SLEEPSTUDY /OUTPUT "sleepstudy.xml" /XML |
8193 | POWERCFG /SLEEPSTUDY /TRANSFORMXML "sleepstudy.xml" /OUTPUT "sleepstudy.html" |
POWERCFG /SLEEPSTUDY /TRANSFORMXML "sleepstudy.xml" /OUTPUT "sleepstudy.html" |
8200 | /SRUMUTIL Esegue il dump dei dati di stima energetica dal servizio di monitoraggio dell'utilizzo delle risorse di sistema |
/SRUMUTIL Dumps Energy Estimation data from System Resource Usage |
8201 | Monitor (SRUM). |
Monitor (SRUM). |
8210 | POWERCFG /SRUMUTIL [/OUTPUT ] [/XML | /CSV] |
POWERCFG /SRUMUTIL [/OUTPUT ] [/XML | /CSV] |
8220 | Esegue il dump dell'intero database del servizio di monitoraggio dell'utilizzo delle risorse di sistema per il provider di stima energetica in formato XML o CSV |
Dumps entire SRUM DB for energy estimation provider in XML or CSV format |
8230 | /OUTPUT Specifica il percorso e il nome del file in cui archiviare i dati del servizio di monitoraggio dell'utilizzo delle risorse di sistema |
/OUTPUT Specify the path and filename to store the SRUM data |
8232 | nel file CSV o XML. |
in CSV or XML file. |
8235 | /XML Crea il file di report in formato XML. |
/XML Format the report file as XML. |
8238 | /CSV Crea il file di report in formato CSV. |
/CSV Format the report file as CSV. |
8240 | POWERCFG /SRUMUTIL /OUTPUT "srumdbout.xml" /XML |
POWERCFG /SRUMUTIL /OUTPUT "srumdbout.xml" /XML |
8300 | /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS |
/SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS |
8301 | Genera un report di diagnostica delle transizioni di sospensione del sistema. |
Generates a diagnostic report of system sleep transitions. |
8310 | POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS [/OUTPUT ] [/XML] |
POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS [/OUTPUT ] [/XML] |
8311 | [/TRANSFORMXML ] |
[/TRANSFORMXML ] |
8320 | Genera un report degli intervalli in cui l'utente non era presente negli ultimi |
Generates a report of intervals when the user was not present over the last |
8321 | tre giorni nel sistema e indica se il sistema è entrato in modalità di sospensione. Il comando |
three days on the system, and if the system went to sleep. The command will |
8322 | genererà un file di report HTML nel percorso corrente. |
generate an HTML report file in the current path. |
8340 | /OUTPUT Specifica il percorso e il nome del file per l'archiviazione del |
/OUTPUT Specify the path and filename to store the system sleep |
8341 | file HTML o XML del report di diagnostica della sospensione del sistema. |
diagnostics report HTML or XML file. |
8380 | POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS |
POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS |
8389 | POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS /OUTPUT "system-sleep-diagnostics.html" |
POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS /OUTPUT "system-sleep-diagnostics.html" |
8391 | POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS /OUTPUT "system-sleep-diagnostics.xml" /XML |
POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS /OUTPUT "system-sleep-diagnostics.xml" /XML |
8393 | POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS /TRANSFORMXML "system-sleep-diagnostics.xml" |
POWERCFG /SYSTEMSLEEPDIAGNOSTICS /TRANSFORMXML "system-sleep-diagnostics.xml" |
8394 | /OUTPUT "system-sleep-diagnostics.html" |
/OUTPUT "system-sleep-diagnostics.html" |
8400 | /SYSTEMPOWERREPORT Genera un report di diagnostica delle transizioni della modalità di alimentazione. |
/SYSTEMPOWERREPORT Generates a diagnostic system power transition report. |
8410 | POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT [/OUTPUT ] [/XML] [/TRANSFORMXML ] |
POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT [/OUTPUT ] [/XML] [/TRANSFORMXML ] |
8421 | il sistema, inclusa l'efficienza energetica dello standby connesso. Il |
the system, including connected standby power efficiency. The |
8422 | il comando SYSTEMPOWERREPORT genererà un file di report HTML nel |
SYSTEMPOWERREPORT command will generate an HTML report file in the current |
8423 | percorso. |
path. |
8441 | file HTML o XML del report relativo all'alimentazione. |
power report HTML or XML file. |
8449 | /XML Formatta il file di report come XML. |
/XML Format the report file as XML. |
8480 | POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT |
POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT |
8489 | POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT /OUTPUT "sleepstudy.html" |
POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT /OUTPUT "sleepstudy.html" |
8491 | POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT /OUTPUT "sleepstudy.xml" /XML |
POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT /OUTPUT "sleepstudy.xml" /XML |
8493 | POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT /TRANSFORMXML "sleepstudy.xml" |
POWERCFG /SYSTEMPOWERREPORT /TRANSFORMXML "sleepstudy.xml" |
8494 | /OUTPUT "sleepstudy.html" |
/OUTPUT "sleepstudy.html" |
8500 | /BAM Controlla le impostazioni di risparmio batteria per un file EXE. |
/BAM Control battery saver settings for an EXE. |
8510 | POWERCFG /BAM |
POWERCFG /BAM |
8520 | Controlla o esegue una query sulle impostazioni di risparmio batteria per un file EXE. |
Control or query battery saver settings for an EXE. |
8540 | /BAM Specifica se il risparmio batteria deve essere impostato su off o deve essere ripristinata l'impostazione predefinita. |
/BAM Specify whether battery saver should be set to off or reset to default. |
8541 | Esegue una query sull'impostazione di risparmio batteria per un file EXE. |
Query battery saver setting for an EXE. |
8542 | Specifica il percorso del file EXE in modo da controllare le impostazioni di risparmio batteria. |
Specify path to EXE to control battery saver settings for. |
8580 | POWERCFG /BAM OFF |
POWERCFG /BAM OFF |
8581 | POWERCFG /BAM RESET |
POWERCFG /BAM RESET |
8582 | POWERCFG /BAM LIST |
POWERCFG /BAM LIST |
8600 | Lo schema in sovraimpressione non è impostato |
Overlay scheme not set |
8601 | Lo schema in sovraimpressione è vuoto |
Overlay scheme is empty |
File Description: | Utilità da riga di comando impostazioni di risparmio energia |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | PowerCfg.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | PowerCfg.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |