100 | Régen |
A long time ago |
101 | Ebben az évben korábban |
Earlier this year |
102 | Ebben a hónapban korábban |
Earlier this month |
103 | Ezen a héten korábban |
Earlier this week |
104 | Múlt héten |
Last week |
105 | Tegnap |
Yesterday |
106 | Ma |
Today |
107 | Holnap |
Tomorrow |
108 | Ezen a héten később |
Later this week |
109 | Jövő héten |
Next week |
110 | Ebben a hónapban később |
Later this month |
111 | Ebben az évben később |
Later this year |
112 | Valamikor később |
Sometime in the future |
113 | %u perce |
%u minutes ago |
114 | %u órája |
%u hours ago |
117 | , |
, |
118 | Ennél korábban: %s |
Before %s |
119 | Ekkor vagy később: %s |
%s or later |
120 | Ismeretlen |
Unknown |
121 | Szöveg hozzáadása |
Add text |
122 | %s: %s |
%s: %s |
130 | Az "A" betűvel kezdődik |
A on top |
131 | A "Z" betűvel kezdődik |
Z on top |
132 | A legrégebbivel kezdődik |
Oldest on top |
133 | A legújabbal kezdődik |
Newest on top |
134 | A legkisebbel kezdődik |
Smallest on top |
135 | A legnagyobbal kezdődik |
Largest on top |
136 | A legalacsonyabbal kezdődik |
Lowest on top |
137 | A legmagasabbal kezdődik |
Highest on top |
138 | Növekvő rendezés |
Sort going up |
139 | Csökkenő rendezés |
Sort going down |
140 | Egyforma |
Same |
141 | Különböző |
Different |
142 | Korábbi |
Earlier |
143 | Későbbi |
Later |
144 | Régebbi |
Older |
145 | Újabb |
Newer |
147 | Később |
Later |
148 | Kisebb |
Smaller |
149 | Nagyobb |
Larger |
154 | Rövidebb |
Shorter |
155 | Hosszabb |
Longer |
158 | Lassabb |
Slower |
159 | Gyorsabb |
Faster |
162 | Alsó |
Lower |
163 | Magasabb |
Higher |
170 | RHSDAXNTPLCOIEV |
RHSDAXNTPLCOIEV |
171 | (többszörös értékek) |
(multiple values) |
172 | %lu kb/s |
%lukbps |
173 | Igen |
Yes |
174 | Nem |
No |
175 | Bekapcsolva |
On |
176 | Kikapcsolva |
Off |
177 | Igaz |
True |
178 | Hamis |
False |
179 | %lu kHz |
%lu kHz |
180 | %lu képkocka/másodperc |
%lu frames/second |
181 | %lu bit |
%lu bit |
182 | %lu képpont |
%lu pixels |
183 | %lu dpi |
%lu dpi |
184 | %s s |
%s sec. |
185 | 1/%s s |
1/%s sec. |
186 | f/%s |
f/%s |
187 | %s m |
%s m |
188 | %s mm |
%s mm |
189 | ISO-%u |
ISO-%u |
190 | %s bc/s |
%s bcps |
191 | %s%s lépés |
%s%s step |
192 | %d %s |
%d %s |
193 | %d%% |
%d%% |
194 | %s (%s) |
%s (%s) |
195 | %1!ls! szabad, méret: %2!ls! |
%1!ls! free of %2!ls! |
196 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
197 | %1!ls! – %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
198 | Különféle előadók |
Various Artists |
210 | %s bájt |
%s bytes |
211 | %s KB |
%s KB |
212 | %s MB |
%s MB |
213 | %s GB |
%s GB |
214 | %s TB |
%s TB |
215 | %s PB |
%s PB |
216 | %s EB |
%s EB |
250 | Egyéb |
Other |
251 | 1-8 szabadkézi vonás |
1 - 8 strokes |
252 | 9-16 szabadkézi vonás |
9 - 16 strokes |
253 | 17-24 szabadkézi vonás |
17 - 24 strokes |
254 | 25 vagy több szabadkézi vonás |
25 or more strokes |
259 | Pinyin A - F |
Pinyin A - F |
260 | Pinyin G - L |
Pinyin G - L |
261 | Pinyin M - S |
Pinyin M - S |
262 | Pinyin T - Z |
Pinyin T - Z |
271 | 1-3 szabadkézi vonás |
1 - 3 strokes |
272 | 4-6 szabadkézi vonás |
4 - 6 strokes |
273 | 7-9 szabadkézi vonás |
7 - 9 strokes |
274 | 10 -12 szabadkézi vonás |
10 - 12 strokes |
275 | 13 vagy több szabadkézi vonás |
13 or more stokes |
279 | 10-12 szabadkézi vonás |
10 - 12 strokes |
286 | Kana |
Kana |
287 | Kandzsi |
Kanji |
290 | Gyökök (1-94) |
Radicals 1 - 94 |
291 | Gyökök (95-175) |
Radicals 95 - 175 |
292 | Gyökök (176-204) |
Radicals 176 - 204 |
293 | Gyökök (205-214) |
Radicals 205 - 214 |
400 | Mind |
All |
500 | E héten |
This week |
501 | E hónapban |
This month |
502 | Múlt hónapban |
Last month |
503 | Ez évben |
This year |
504 | Tavaly |
Last year |
38399 | Szerző hozzáadása |
Add an author |
38400 | Program nevének megadása |
Specify the program name |
38401 | Kategória hozzáadása |
Add a category |
38402 | Megjegyzések hozzáadása |
Add comments |
38403 | Cég |
Company |
38404 | A hozzáférés dátumának és idejének megadása |
Specify date and time accessed |
38405 | A hozzájutás dátumának és idejének megadása |
Specify date and time acquired |
38406 | Az archiválás dátumának és idejének megadása |
Specify date and time archived |
38407 | Módosítás dátuma |
Date modified |
38408 | A létrehozás dátumának és idejének megadása |
Specify date and time created |
38409 | Az importálás dátumának és idejének megadása |
Specify date and time imported |
38410 | Címke hozzáadása |
Add a tag |
38411 | A médiafájl kategóriába sorolása |
Rate this media |
38412 | A tárgy megadása |
Specify the subject |
38413 | Elemtípus |
Item type |
38414 | Cím hozzáadása |
Add a title |
38415 | Munkahelyi faxszám hozzáadása |
Add a business fax number |
38416 | Záró dátum |
End date |
38417 | Fontosság |
Importance |
38418 | Befejezetlen |
Incomplete |
38419 | Pontosság |
Relevance |
38420 | Legutóbbi mentés dátumának és idejének megadása |
Specify last saved date and time |
38421 | Felettes megadása |
Specify the manager |
38422 | Alverziószám megadása |
Specify the revision number |
38423 | Verziószám megadása |
Specify a version number |
38424 | A készítés dátumának megadása |
Specify date taken |
38425 | Esemény megadása |
Specify event |
38426 | Attribútumok |
Attributes |
38427 | Határidő |
Due date |
38428 | Állapot megadása |
Specify the status |
38429 | A médiafájl közzétételi évének megadása |
Specify the year this media was published |
38430 | Előadó megadása |
Specify album artist |
38431 | Album megadása |
Specify album |
38432 | Közreműködő megadása |
Specify contributing artist |
38433 | Szerző megadása |
Specify composer |
38434 | Karmester megadása |
Specify conductor |
38435 | Zenei műfaj megadása |
Specify the genre of music |
38436 | Dalszöveg hozzáadása |
Add lyrics |
38437 | A szám hangulatának megadása |
Specify the mood of the track |
38438 | Zenei korszak megadása |
Specify the period of music |
38439 | A szám sorszámának megadása |
Specify the track number |
38440 | Rendező megadása |
Specify director |
38441 | Csak online érhető el |
Online-only |
38442 | Szabad |
Available |
38443 | Offline is elérhető |
Available offline |
38444 | Online |
Online |
38445 | Offline |
Offline |
38446 | Offline (kapcsolat nélkül dolgozik) |
Offline (working offline) |
38447 | Offline (háttérbeli szinkronizálás) |
Offline (background sync) |
38448 | Egyéni |
Custom |
38449 | Nincs megadva |
Unspecified |
38450 | Mappa |
Folder |
38452 | Szöveg |
Text |
38453 | Kép |
Image |
38454 | Audió |
Audio |
38455 | Videó |
Video |
38456 | Tömörített |
Compressed |
38457 | Dokumentum |
Document |
38458 | Rendszer |
System |
38460 | Olvasottság állapota |
Read status |
38461 | Jelleg |
Kind |
38462 | Projekt |
Project |
38463 | Kezdés dátuma |
Start date |
38464 | Titkosított |
Encrypted |
38465 | Hely |
Location |
38466 | Szervező címe |
Organizer address |
38467 | Szervező neve |
Organizer name |
38469 | Munkahelyi telefon |
Business phone |
38470 | Időtartam |
Duration |
38471 | Mellékletek |
Attachments |
38472 | Dátumválasztás |
Choose a date |
38473 | A szervező címének megadása |
Enter organizer address |
38474 | A szervező nevének megadása |
Enter organizer name |
38475 | Az esemény az interneten van? |
Is the event online? |
38476 | A cég nevének megadása |
Specify the company name |
38477 | Alacsony |
Low |
38478 | Normál |
Normal |
38479 | Naptár |
Calendar |
38480 | Kommunikáció |
Communication |
38481 | Speciális |
Advanced |
38482 | Fájl |
File |
38483 | Általános |
General |
38484 | Tartalom állapota |
Content status |
38485 | Kapcsolattartó |
Contact |
38487 | sRGB |
sRGB |
38488 | Nincsen kalibrálva |
Uncalibrated |
38489 | Tömörítetlen |
Uncompressed |
38490 | CCITT T.3 |
CCITT T.3 |
38491 | CCITT T.4 |
CCITT T.4 |
38492 | CCITT T.6 |
CCITT T.6 |
38493 | LZW |
LZW |
38494 | JPEG |
JPEG |
38495 | PackBits |
PackBits |
38497 | Kézi |
Manual |
38499 | Rekesznyílás-prioritás |
Aperture Priority |
38500 | Zársebesség-prioritás |
Shutter Priority |
38501 | Haladó program (mélységélességre optimalizálva) |
Creative Program (biased toward depth of field) |
38502 | Akcióprogram (zársebességre optimalizálva) |
Action Program (biased toward shutter speed) |
38503 | Portré üzemmód |
Portrait Mode |
38504 | Tájkép üzemmód |
Landscape Mode |
38505 | Nincs vaku |
No flash |
38506 | Vaku |
Flash |
38507 | Vaku, készenléti jelző nélkül |
Flash, no strobe return |
38508 | Vaku, készenléti jelzővel |
Flash, strobe return |
38510 | Napfényes |
Daylight |
38511 | Fluoreszkáló |
Fluorescent |
38512 | Wolframszálas |
Tungsten |
38513 | Szabványos megvilágítás A |
Standard Illuminant A |
38514 | Szabványos megvilágítás B |
Standard Illuminant B |
38515 | Szabványos megvilágítás C |
Standard Illuminant C |
38516 | D55 |
D55 |
38517 | D65 |
D65 |
38518 | D75 |
D75 |
38520 | Átlag |
Average |
38521 | Középpont súlyozású átlag |
Center Weighted Average |
38522 | Pont |
Spot |
38523 | Többpontos |
Multi Spot |
38524 | Mintázat |
Pattern |
38525 | Részleges |
Partial |
38526 | 1 (monó) |
1 (mono) |
38527 | 2 (sztereó) |
2 (stereo) |
38529 | Új |
New |
38530 | Előzetes |
Preliminary |
38531 | Vázlat |
Draft |
38532 | Folyamatban |
In Progress |
38533 | Szerkesztés |
Edit |
38534 | Áttekintés |
Review |
38535 | Ellenőrzés |
Proof |
38536 | Végső |
Final |
38538 | Feloldva |
Resolved |
38539 | Megszakadt |
Broken |
38540 | Blokkolt |
Blocked |
38541 | Információ |
Information |
38542 | Figyelmeztetés |
Warning |
38543 | Hiba |
Error |
38545 | Programok |
Programs |
38546 | Eszközök |
Devices |
38547 | Mappák |
Folders |
38548 | Webszolgáltatások |
Web services |
38549 | Számítógépek |
Computers |
38550 | 0 GB |
0 GB |
38551 | 0-16 GB |
0 - 16 GB |
38552 | 16-80 GB |
16 - 80 GB |
38553 | 80-250 GB |
80 - 250 GB |
38554 | 250-500 GB |
250 - 500 GB |
38555 | 500 GB-1 TB |
500 - 1 TB |
38556 | 1 TB |
1 TB |
38557 | Teljes |
Full |
38558 | Nagyon kicsi (0–2 GB) |
Tiny (0 - 2 GB) |
38559 | Kicsi (2–10 GB) |
Small (2 - 10 GB) |
38560 | Közepes (10–40 GB) |
Medium (10 - 40 GB) |
38561 | Nagy (40–80 GB) |
Large (40 - 80 GB) |
38562 | Hatalmas (80–120 GB) |
Huge (80 - 120 GB) |
38563 | Óriási (több mint 120 GB) |
Gigantic (over 120 GB) |
38564 | 1 csillagos |
1 Star |
38565 | 2 csillagos |
2 Stars |
38566 | 3 csillagos |
3 Stars |
38567 | 4 csillagos |
4 Stars |
38568 | 5 csillagos |
5 Stars |
38569 | Üres (0 KB) |
Empty (0 KB) |
38570 | Nagyon kicsi (0–10 KB) |
Tiny (0 - 10 KB) |
38571 | Kicsi (10–100 KB) |
Small (10 - 100 KB) |
38572 | Közepes (100 KB–1 MB) |
Medium (100 KB - 1 MB) |
38573 | Nagy (1–16 MB) |
Large (1 - 16 MB) |
38574 | Hatalmas (16–128 MB) |
Huge (16 - 128 MB) |
38575 | Óriási (128 MB) |
Gigantic (128 MB) |
38576 | Zéró |
Zero |
38582 | Óriási (129 MB) |
Gigantic (129 MB) |
38583 | Beszédhang és középhullámú adás (0–32 Kb/s) |
Voice and AM Broadcast (0 - 32 Kbps) |
38584 | FM-adás (32–64 Kb/s) |
FM Broadcast (32 - 64 Kbps) |
38585 | Jó minőség (64–128 Kb/s) |
High Quality (64 - 128 Kbps) |
38586 | Majdnem CD minőségű (128 Kb/s felett) |
Near CD Quality (over 128 Kbps) |
38587 | Nagyon rövid (1 percnél rövidebb) |
Very Short (under 1 min) |
38588 | Rövid (1–5 perc) |
Short (1 - 5 mins) |
38589 | Közepes (5–30 perc) |
Medium (5 - 30 mins) |
38590 | Hosszú (30–60 perc) |
Long (30 - 60 mins) |
38591 | Nagyon hosszú (60 perc felett) |
Very Long (over 60 mins) |
38592 | Fotometrikus interpretáció |
Photometric interpretation |
38593 | Telítettség |
Saturation |
38594 | Élesség |
Sharpness |
38595 | b|bájt|bájt|b/p |
b|byte|bytes|bps |
38596 | Memória |
Memory |
38604 | ritkán |
rarely |
38605 | alkalmanként |
occasionally |
38606 | Nem minősített |
Unrated |
38607 | GPS |
GPS |
38608 | Befejezés dátuma |
Date completed |
38609 | E-mail |
E-mail |
38610 | Nem feloldott |
Unresolved |
38612 | gyakran |
frequently |
38615 | Program neve |
Program name |
38616 | k|kB|kbájt|kilobájt |
k|kb|kbyte|kbytes |
38617 | M|MB|Mbájt|megabájt |
M|Mb|Mbyte|Mbytes |
38618 | Szerzők |
Authors |
38619 | Típus megadása |
Specify type |
38620 | Teljes méret |
Total size |
38621 | Kategóriák |
Categories |
38622 | Megjegyzések |
Comments |
38623 | Hírcsatorna |
Feed |
38624 | Számítógép |
Computer |
38625 | Tartalma |
Includes |
38626 | Szerzői jog |
Copyright |
38627 | Hozzáférés dátuma |
Date accessed |
38628 | Hozzájutás dátuma |
Date acquired |
38629 | Archiválás dátuma |
Date archived |
38631 | Létrehozás dátuma |
Date created |
38632 | Importálás dátuma |
Date imported |
38633 | Mappanév |
Folder name |
38634 | Fájlnév |
Filename |
38635 | Elérési út megadása |
Specify path |
38636 | Típus |
Type |
38637 | Fájlok száma |
File count |
38638 | Szabad terület |
Space free |
38639 | Tartalom típusa |
Content type |
38640 | Egy melléklet |
Is attachment |
38641 | Processzor |
Processor |
38642 | Címkék |
Tags |
38643 | Nyelv |
Language |
38644 | G|GB|Gbájt|gigabájt |
G|Gb|Gbyte|Gbytes |
38645 | Hálózati hely |
Network location |
38646 | Elérhetőség |
Availability |
38647 | Offline állapot |
Offline status |
38648 | Sorrend |
Order |
38649 | Szülői minősítés |
Parental rating |
38650 | Mappa elérési útja |
Folder path |
38651 | Észlelt típus |
Perceived type |
38652 | Felhasznált terület |
Space used |
38653 | Minősítés |
Rating |
38654 | T|TB|Tbájt|terabájt |
T|Tb|Tbyte|Tbytes |
38655 | Megosztva a következőkkel |
Shared with |
38656 | Felhasználói minősítés megosztása |
Shared user rating |
38657 | Méret |
Size |
38658 | Létrehozó szoftver |
Creation software |
38659 | Állapot |
Status |
38660 | Tárgy |
Subject |
38662 | Cím |
Title |
38663 | Fájlméret összesen |
Total file size |
38664 | Törvényes védjegyek |
Legal trademarks |
38665 | Nincs |
None |
38666 | URL-séma |
URL scheme |
38667 | Játék |
Game |
38668 | Nagyobb alacsony erősítés |
Low gain up |
38669 | Akármilyen szöveg |
Any text |
38670 | Csevegőüzenet |
Instant Message |
38671 | Név |
Name |
38672 | Eredet |
Origin |
38673 | Speciális fénykép |
Advanced photo |
38674 | Kamera |
Camera |
38675 | Fióknév |
Account name |
38676 | Napló |
Journal |
38677 | Címtárkiszolgáló |
Directory server |
38678 | Nagyobb magas erősítés |
High gain up |
38679 | Hivatkozás |
Link |
38680 | Törölve |
Is deleted |
38681 | Film |
Movie |
38682 | Zene |
Music |
38683 | Feljegyzés |
Note |
38685 | Feladat állapota |
Task status |
38686 | Évforduló |
Anniversary |
38687 | Asszisztens neve |
Assistant's name |
38688 | Asszisztens telefonszáma |
Assistant's phone |
38689 | Születésnap |
Birthday |
38690 | Város (munkahely) |
Business city |
38691 | Munkahelyi cím országa/régiója |
Business country/region |
38692 | Irányítószám (munkahely) |
Business postal code |
38693 | Üzleti postafiók |
Business P.O. box |
38694 | Üzleti állam vagy megye |
Business state or province |
38695 | Utca, házszám (munkahely) |
Business street |
38696 | Munkahelyi fax |
Business fax |
38697 | Munkahelyi honlap |
Business home page |
38698 | Visszahívás esetén a telefonszám |
Callback number |
38699 | Autótelefon |
Car phone |
38700 | Gyermekek |
Children |
38701 | Cég fő telefonszáma |
Company main phone |
38702 | E-mail-cím |
E-mail address |
38703 | E-mail megjelenítendő neve |
E-mail display name |
38704 | Mentés a nyilvántartásba másként |
File as |
38705 | Utónév |
First name |
38706 | Teljes név |
Full name |
38708 | Hobbik |
Hobbies |
38709 | Város (lakás) |
Home city |
38710 | Otthoni cím országa/régiója |
Home country/region |
38711 | Irányítószám (lakás) |
Home postal code |
38712 | Otthoni postafiók |
Home P.O. box |
38713 | Otthoni állam vagy megye |
Home state or province |
38714 | Utca (lakás) |
Home street |
38715 | Otthoni fax |
Home fax |
38716 | Otthoni telefon |
Home phone |
38717 | Csevegési címek |
IM addresses |
38718 | Monogram |
Initials |
38719 | Beosztás |
Job title |
38720 | Vezetéknév |
Last name |
38721 | Középső név |
Middle name |
38722 | Mobiltelefon |
Cell phone |
38723 | Becenév |
Nickname |
38724 | Iroda helye |
Office location |
38725 | Lejátszási lista |
Playlist |
38726 | Személyhívó |
Pager |
38727 | Személyes megszólítás |
Personal title |
38728 | Elsődleges telefon |
Primary phone |
38729 | Foglalkozás |
Profession |
38730 | Házastárs/élettárs |
Spouse/Partner |
38731 | Telex |
Telex |
38732 | Weblap |
Webpage |
38733 | Program |
Program |
38734 | Rögzített tévéműsor |
Recorded TV |
38735 | Mentett keresés |
Saved Search |
38736 | Titkos másolati cím |
Bcc addresses |
38737 | Titkos másolat |
Bcc |
38738 | Másolati cím |
Cc addresses |
38739 | Másolatot kap |
Cc |
38740 | Beszélgetési azonosító |
Conversation ID |
38741 | Érkezés dátuma |
Date received |
38742 | Küldés dátuma |
Date sent |
38743 | Jelző színe |
Flag color |
38744 | Feladók címei |
From addresses |
38745 | Feladó |
From |
38746 | Megosztott |
Shared |
38747 | Feladat |
Task |
38749 | Tároló |
Store |
38750 | Címzettek címei |
To addresses |
38751 | Címzett |
To |
38752 | P|PB|Pbájt|petabájt |
P|Pb|Pbyte|Pbytes |
38753 | E|EB|Ebájt|exabájt |
E|Eb|Ebyte|Ebytes |
38754 | Bájtok száma |
Byte count |
38755 | Karakterek száma |
Character count |
38756 | Tartalom létrehozása |
Content created |
38757 | Utolsó nyomtatás |
Last printed |
38758 | Utolsó mentés dátuma |
Date last saved |
38759 | Rejtett elemek száma |
Hidden count |
38760 | Utoljára mentette |
Last saved by |
38761 | Sorok száma |
Line count |
38762 | Módosult hivatkozások? |
Links dirty? |
38763 | Felettes |
Manager |
38764 | Multimédiás klip |
Multimedia clips |
38766 | Oldalak száma |
Pages |
38767 | Bekezdések száma |
Paragraph count |
38768 | Bemutató formátuma |
Presentation format |
38769 | Áthelyezés |
Transpose |
38770 | Változat száma |
Revision number |
38771 | Nagyítás |
Scale |
38772 | Diakockák |
Slides |
38773 | Sablon |
Template |
38775 | Teljes szerkesztési idő |
Total editing time |
38776 | Verziószám |
Version number |
38777 | Szavak száma |
Word count |
38778 | Szülői minősítés oka |
Parental rating reason |
38779 | Szülői minősítési szervezet |
Parental ratings organization |
38780 | Dátum |
Date |
38781 | Prioritás |
Priority |
38782 | Szövegíró telefon |
TTY/TTD phone |
38783 | Fehéregyensúly |
White balance |
38784 | Csatorna száma |
Channel number |
38785 | Feliratok |
Closed captioning |
38786 | Ismétlés |
Rerun |
38787 | Lemezterület |
Size on disk |
38788 | Fájl leírása |
File description |
38789 | SAP |
SAP |
38790 | Fájlkiterjesztés |
File extension |
38791 | Tulajdonos |
Owner |
38793 | Fájlverzió |
File version |
38794 | acquisitionid |
acquisitionid |
38795 | programnév|alkalmazás|program |
programname|application|program |
38796 | szerzők|szerző |
authors|author |
38797 | elemtípus|#NOLABEL |
item type|#NOLABEL |
38798 | Bitmélység |
Bit depth |
38799 | Adás dátuma |
Broadcast date |
38800 | Felvétel dátuma |
Recording time |
38801 | Színreprezentáció |
Color representation |
38802 | Állomás jelzése |
Station call sign |
38803 | Tömörítés |
Compression |
38804 | Állomásnév |
Station name |
38805 | Méretek |
Dimensions |
38806 | Vízszintes felbontás |
Horizontal resolution |
38807 | Szélesség |
Width |
38808 | Tömörített bit/képpont |
Compressed bits/pixel |
38809 | Függőleges felbontás |
Vertical resolution |
38810 | Magasság |
Height |
38811 | Rekesz |
Aperture |
38812 | Fényerő |
Brightness |
38813 | Fényképezőgép gyártója |
Camera maker |
38814 | Fényképezőgép típusa |
Camera model |
38815 | Résztvevők |
Participants |
38816 | Kontraszt |
Contrast |
38817 | Készítés dátuma |
Date taken |
38818 | Digitális zoom |
Digital zoom |
38819 | Képkocka magassága |
Frame height |
38820 | Esemény |
Event |
38821 | Expozícióeltolás |
Exposure bias |
38822 | Expozíciós program |
Exposure program |
38823 | Expozíciós idő |
Exposure time |
38824 | Vakumód |
Flash mode |
38825 | Vaku energiája |
Flash energy |
38826 | Vaku gyártója |
Flash maker |
38827 | Vaku típusa |
Flash model |
38828 | F-stop |
F-stop |
38829 | Fókusztávolság |
Focal length |
38830 | 35 mm-es fókusztávolság |
35mm focal length |
38831 | Képkocka szélessége |
Frame width |
38832 | Érzékenység (ISO) |
ISO speed |
38833 | Objektív gyártója |
Lens maker |
38834 | Objektív típusa |
Lens model |
38835 | Fényforrás |
Light source |
38836 | Képazonosító |
Image ID |
38837 | Max. rekesz |
Max aperture |
38838 | Fénymérési üzemmód |
Metering mode |
38839 | Tájolás |
Orientation |
38840 | Programüzemmód |
Program mode |
38841 | Zársebesség |
Shutter speed |
38842 | Tárgy távolsága |
Subject distance |
38843 | Csatorna |
Channels |
38844 | Bitsűrűség |
Bit rate |
38845 | Audioformátum |
Audio format |
38846 | Hangminta-vételezési sűrűség |
Audio sample rate |
38847 | Hangminta mérete |
Audio sample size |
38848 | Lejátszás lejárata |
Play expires |
38849 | Lejátszás kezdete |
Play starts |
38850 | Licenc leírása |
License description |
38851 | Védett |
Protected |
38852 | Hátralévő lejátszások |
Plays remaining |
38853 | Szerző URL-címe |
Author URL |
38854 | Médiaosztály elsődleges azonosítója |
Media class primary ID |
38855 | Médiaosztály másodlagos azonosítója |
Media class secondary ID |
38856 | Gyűjteménycsoport azonosítója |
Collection group ID |
38857 | Gyűjteményazonosító |
Collection ID |
38858 | Tartalomszolgáltató |
Content provider |
38859 | Tartalomazonosító |
Content ID |
38860 | Eszköz neve |
Tool name |
38861 | Eszköz verziószáma |
Tool version |
38862 | Média létrehozási dátuma |
Media created |
38863 | Kiadás dátuma |
Date released |
38864 | Hossz |
Length |
38865 | DVD-azonosító |
DVD ID |
38866 | Kódolta |
Encoded by |
38867 | Kódolási beállítások |
Encoding settings |
38868 | Képkockák száma |
Frame count |
38869 | MCDI |
MCDI |
38870 | Szolgáltató |
Provider |
38871 | Producer |
Producers |
38872 | Felkeresés dátuma |
Date visited |
38873 | Promóciós URL-cím |
Promotion URL |
38874 | Védelem típusa |
Protection type |
38875 | Szolgáltatói minősítés |
Provider rating |
38876 | Szolgáltatói stílus |
Provider style |
38877 | Közzétevő |
Publisher |
38878 | Média állapota |
Media status |
38879 | Alcím |
Subtitle |
38880 | Egyedi fájlazonosító |
Unique file ID |
38881 | Nincs automatikus információ |
No auto info |
38882 | Felhasználói webhely URL-címe |
User web URL |
38883 | Író |
Writers |
38884 | Év |
Year |
38885 | Album előadója |
Album artist |
38886 | Album |
Album |
38887 | Közreműködő előadók |
Contributing artists |
38888 | Tempó |
Beats-per-minute |
38889 | Zeneszerzők |
Composers |
38890 | Karmester |
Conductors |
38891 | Csoportleírás |
Group description |
38892 | Műfaj |
Genre |
38893 | Induló hangnem |
Initial key |
38895 | Hangulat |
Mood |
38896 | Sorozat része |
Part of set |
38897 | Korszak |
Period |
38898 | Sorszám |
# |
38899 | Epizód neve |
Episode name |
38900 | Program leírása |
Program description |
38901 | Videokép tömörítése |
Video compression |
38902 | Rendező |
Directors |
38903 | Adatsebesség |
Data rate |
38904 | Képkockasebesség |
Frame rate |
38905 | Videominta mérete |
Video sample size |
38906 | Adatfolyam neve |
Stream name |
38907 | Teljes átviteli sebesség |
Total bitrate |
38908 | Rendszergazda megjegyzése |
Admin comments |
38909 | Kötegelt bejelentkezés |
Batch login |
38910 | Kódlap |
Code page |
38911 | Ország-/régiókód |
Country/region code |
38912 | A fiók érvényét veszti |
Account expires |
38913 | Módosítva |
Last modified |
38914 | Kötegelt bejelentkezés elutasítása |
Deny batch login |
38915 | Interaktív bejelentkezés elutasítása |
Deny interactive login |
38916 | Hálózati bejelentkezés elutasítása |
Deny network login |
38917 | Távoli interaktív bejelentkezés elutasítása |
Deny remote interactive login |
38918 | Szolgáltatási bejelentkezés elutasítása |
Deny service login |
38919 | Ne jelenjen meg a bejelentkezés felhasználói felületén |
Do not show in logon UI |
38921 | Csoporttagok |
Group members |
38922 | Csoportok |
Groups |
38923 | Kezdőkönyvtár |
Home directory |
38924 | Kezdőkönyvtár meghajtója |
Home directory drive |
38925 | Interaktív bejelentkezés |
Interactive login |
38926 | Bejelentkezési idő |
Logon hours |
38928 | Hálózati bejelentkezés |
Network login |
38929 | Jelszó |
Password |
38930 | A jelszó módosítható |
Password can change |
38931 | A jelszó lejárt |
Password expired |
38932 | A jelszóhoz tartozó emlékeztető szöveg |
Password hint |
38933 | A jelszó legutóbbi beállítása |
Password last set |
38934 | A jelszót meg kell változtatni |
Password must change |
38935 | Profil elérési útja |
Profile path |
38936 | Távoli interaktív bejelentkezés |
Remote interactive login |
38937 | RID |
RID |
38938 | Parancsfájl elérési útja |
Script path |
38939 | Biztonsági azonosító |
Security ID |
38940 | Szolgáltatási bejelentkezés |
Service login |
38941 | Felület rendszergazdai objektumának tulajdonságai |
Shell admin object properties |
38943 | Felhasználói fiókok felügyelete |
User account control |
38944 | Felhasználói megjegyzések |
User comments |
38945 | A felhasználó képe |
User picture |
38946 | Verzió |
Version |
38947 | Munkaállomások |
Workstations |
38948 | Leírás |
Description |
38949 | Szabad lemezterület |
Available space |
38950 | Tartomány |
Domain |
38952 | Munkacsoport |
Workgroup |
38953 | Betűkészlet beágyazhatósága |
Font embeddability |
38954 | Betűkészlet fájlneve |
Font file names |
38955 | Betűkészlet típusa |
Font type |
38957 | Hivatkozás célja |
Link target |
38958 | Hivatkozás állapota |
Link status |
38961 | Dokumentumok |
Documents |
38962 | Nyomtató állapota |
Printer status |
38968 | Törlés dátuma |
Date deleted |
38969 | Eredeti hely |
Original location |
38970 | Összegzés |
Summary |
38971 | Kódtöredékek |
Snippets |
38973 | Lényeg |
Relevance |
38974 | Csoport a Start menüben |
Start menu group |
38975 | Fájlrendszer |
File system |
38976 | Tömörített méret |
Compressed size |
38977 | CRC-32 |
CRC-32 |
38978 | Jelszóvédett |
Password protected |
38979 | Módszer |
Method |
38980 | Tömörítési arány |
Ratio |
38981 | Kivételek |
Exclusions |
38983 | Fejlesztő |
Developer |
38985 | Legutóbbi játék |
Last played |
38986 | Kiadó |
Publisher |
38987 | Kor szerinti minősítés |
Age rating |
38988 | Tartalomleírók |
Content descriptors |
38990 | Megjelenés dátuma |
Release date |
38991 | A játékra vonatkozó korlátozások |
Game restrictions |
38993 | Telepítés dátuma |
Installed on |
38994 | Legutóbbi használat |
Last used on |
38995 | Súgó hivatkozás |
Help link |
38996 | Telepítési hely |
Install location |
38997 | Telepítési forrás |
Install source |
38998 | Szülő neve |
Parent name |
38999 | Terméknév |
Product name |
39000 | Termék verziószáma |
Product version |
39002 | "Fontos" fájl helye |
Readme location |
39003 | Regisztrált cég |
Registered company |
39004 | Regisztrált felhasználó |
Registered owner |
39005 | Támogatási kapcsolat |
Support contact |
39006 | Támogatási telefonszám |
Support phone |
39007 | Támogatási hivatkozás |
Support link |
39008 | Használati alkalmak száma |
Number of times used |
39009 | Frissítési információ |
Update information |
39011 | Termék azonosítója |
Product ID |
39012 | Részletek |
Details |
39013 | Ütközések |
Conflicts |
39014 | Csatlakoztatva |
Connected |
39015 | Környezet |
Context |
39016 | Szinkronmásolat |
Sync copy in |
39017 | Legutóbbi szinkronizálás dátuma |
Last date synchronized |
39018 | Engedélyezve |
Enabled |
39019 | Hibák |
Errors |
39021 | Jelzők |
Flags |
39024 | Partnerség azonosítója |
Partnership ID |
39025 | Partnerség |
Partnership |
39026 | Kategória |
Category |
39028 | Rejtett |
Hidden |
39029 | Szinkronizálási elem azonosítója |
Sync item ID |
39030 | Szinkronizálási elem |
Sync item |
39031 | Szinkronizálás állapota |
Sync status |
39032 | További részletek |
More details |
39033 | Fényképezőgép gyári száma |
Camera serial number |
39036 | Offline (nem kapcsolódik) |
Offline (not connected) |
39037 | Offline (szinkronizálás szükséges) |
Offline (need to sync) |
39038 | mappa |
folder |
39039 | EXIF-verzió |
EXIF version |
39041 | Tartalom |
Content |
39042 | Media |
Media |
39043 | Speciális adathordozó |
Advanced media |
39045 | Jelző állapota |
Flag status |
39046 | Identitás |
Identity |
39047 | Jelzővel |
Has flag |
39048 | Elkészült |
Is completed |
39049 | Futásteljesítmény |
Mileage |
39050 | Résztvevők megadása |
Specify participants |
39051 | Létrehozók |
Creators |
39052 | Fájlnév megadása |
Specify filename |
39054 | Forrás |
Source |
39055 | Nem kötelező résztvevők címei |
Optional attendee addresses |
39056 | Nem kötelező résztvevők |
Optional attendees |
39057 | Emlékeztető időpontja |
Reminder time |
39058 | Kötelező résztvevők címei |
Required attendee addresses |
39059 | Kötelező résztvevők |
Required attendees |
39060 | Erőforrások |
Resources |
39061 | Foglaltsági állapot |
Free/busy status |
39062 | Munkahelyi cím |
Business address |
39063 | 2. e-mail |
E-mail2 |
39064 | 3. e-mail |
E-mail3 |
39065 | Levelezőlista |
E-mail list |
39066 | Otthoni cím |
Home address |
39067 | Felirat |
Label |
39068 | Levelezési cím |
Mailing address |
39069 | Egyéb cím |
Other address |
39070 | Város |
City |
39071 | Ország/régió |
Country/region |
39072 | Irányítószám |
Postal code |
39073 | Postafiók |
P.O. box |
39074 | Állam vagy megye |
State or province |
39075 | Utca |
Street |
39076 | Elsődleges e-mail |
Primary e-mail |
39077 | Lágy |
Soft |
39078 | Bejegyzés típusa |
Entry type |
39079 | Melléklet |
Attachment |
39080 | Feladó címe |
Sender address |
39081 | Feladó neve |
Sender name |
39082 | Szín |
Color |
39083 | Számlázási adatok |
Billing information |
39085 | Feladat tulajdonosa |
Task owner |
39086 | Ügyfél-azonosító |
Client ID |
39087 | Közreműködők |
Contributors |
39088 | Részleg |
Division |
39089 | Dokumentumazonosító |
Document ID |
39090 | Kemény |
Hard |
39092 | Üzenet |
Message |
39093 | Nincs megjelölve |
Not flagged |
39094 | Kész |
Completed |
39096 | Név mentése |
Save name |
39097 | Szint |
Level |
39098 | Megjegyzés |
Comment |
39099 | filesys |
filesys |
39100 | megjegyzés |
comment |
39101 | beszerzés |
acquired |
39102 | A fiók le van tiltva |
Account is disabled |
39103 | importált |
imported |
39104 | módosítás dátuma|módosítva |
date modified|modified |
39107 | 2 |
2 |
39108 | 4 |
4 |
39109 | címkék|címke|kulcsszó|kulcsszavak |
tags|tag|keyword|keywords |
39110 | eredeti fájl|eredeti fájlnév |
originalfilename |
39111 | fájl|feldolgozó| |
parsingname |
39113 | résztvevők|résztvevő |
participants|participant |
39114 | Létrehozók megadása |
Specify creators |
39115 | Dátum megadása |
Specify date |
39117 | Elérési út |
Path |
39118 | szolgáltatóelem-azonosító |
provideritemid |
39119 | sdid |
sdid |
39120 | sfgaoflags |
sfgaoflags |
39121 | tárgy |
subject |
39122 | kategória |
category |
39123 | naptár|naptárak|értekezlet|értekezletek|találkozó|találkozók |
calendar|calendars|meeting|meetings|appointment|appointments |
39124 | naptár|időtartam |
calendarduration |
39125 | ismétlődő|ismétlődő |
isrecurring|recurring |
39126 | értekezlet|hely |
meetinglocation |
39127 | asszisztens telefonszáma |
assistant phone |
39128 | Jelöletlen |
Unflagged |
39129 | visszahívható telefonszám |
callback phone |
39130 | Hozzászólási jelző|hozzászólás|hozzászól|követ |
Followup Flag|followup|follow |
39131 | cég telefonszáma |
company phone |
39132 | hozzáférés |
accessed |
39133 | mobiltelefon|mobil |
mobile phone|mobile |
39134 | esedékes |
due |
39135 | asszisztens neve |
assistant name |
39136 | utótag |
suffix |
39138 | 48 |
48 |
39139 | érkezett|fogadott |
received |
39140 | küldött |
sent |
39141 | feladók címei| |
from addresses|from address |
39142 | feladók nevei||#NOLABEL |
from names|from name|#NOLABEL |
39143 | melléklettel rendelkezik|mellékletekkel rendelkezik |
Has attachments|Has attachment |
39144 | továbbított|válasz |
isfwdorreply |
39145 | üzenetosztály|üzenet |
messageclass |
39146 | feladó neve |
sender name |
39147 | 64 |
64 |
39148 | címzettek címei|címzett címe |
to addresses|to address |
39149 | címzettek nevei|címzett neve|#NOLABEL |
to names|to name|#NOLABEL |
39151 | Fájlkiterjesztés megadása |
Specify file extension |
39153 | 96 |
96 |
39155 | fényképezőgép gyártója|fényképezőgép gyártmánya|fényképező |
camera maker|camera make|camera |
39156 | fényképezőgép típusa|fényképezőgép |
camera model|camera |
39157 | Vízszintes tükrözés |
Flip horizontal |
39158 | Elforgatás 180 fokkal |
Rotate 180 degrees |
39159 | Függőleges tükrözés |
Flip vertical |
39160 | Mappanév megadása |
Specify folder name |
39161 | Közreműködő előadók|Közreműködő előadó|Közreműködött |
Contributing artists|Contributing artist |
39162 | track |
track |
39163 | csatornaszám|csatorna |
channelnumber|channel |
39164 | epizód |
episode |
39166 | A Start menü futtatás parancsa |
Start menu run command |
39167 | Felbontási egység |
Resolution unit |
39168 | TV stáblista |
TV credits |
39169 | Melléklettel rendelkezik |
Has attachments |
39170 | nonenum |
nonenum |
39171 | Magas |
High |
39174 | Következő |
Follow Up |
39175 | Ismétlődő |
Is recurring |
39176 | kommunikáció|kommunikációs |
communication|communications |
39177 | kapcsolat|kapcsolatok|személy|személyek |
contact|contacts|person|people |
39178 | dokumentum|dokumentumok|doc|dok |
document|documents|doc|docs |
39179 | email|emailek|üzenet|levél|e-mail|e-mailek |
email|emails|e-mails|message|messages|mail |
39180 | hírcsatorna|hírcsatornák |
feed|feeds |
39181 | mappa|mappák |
folder|folders |
39182 | játék|játékok |
game|games |
39183 | csevegés|üzenet|im|ims |
instant message|instant messages|im|ims |
39184 | napló|naplók |
journal|journals |
39185 | hivatkozás|hivatkozások|link |
link|links |
39186 | mozi|mozik|film|filmek |
movie|movies|film|films |
39187 | zene|zenék|dal|dalok|szám|számok |
music|song|songs |
39188 | megjegyzés|megjegyzések |
note|notes |
39189 | kép|képek|fotó|fotók|ábra|ábrák|fénykép|fényképek |
picture|pictures|pic|pics|image|images|photo|photos |
39190 | lejátszási lista|lejátszási listák |
playlist|playlists |
39191 | program|programok |
program|programs |
39192 | tv |
tv |
39193 | mentett keresés|keresés |
saved search|search |
39194 | feladat|feladatok|tennivaló|tennivalók |
task|tasks |
39195 | videó|videók |
video|videos |
39198 | ábrák|kép|képek|fotó|ábra |
images|picture|pictures|pic|pics |
39199 | videók|videó|video |
videos |
39200 | dokumentum|doc|dok |
documents|doc|docs |
39201 | üres |
empty |
39202 | nagyon kicsi|kicsi |
tiny |
39203 | kicsi |
small |
39204 | közepes |
medium |
39205 | nagy |
large |
39206 | hatalmas|nagyon nagy |
huge |
39207 | óriási|gigantikus |
gigantic |
39208 | teljes |
full |
39216 | mappanév |
folder name|in |
39217 | keskenymappa|#NOLABEL |
foldernarrow|#NOLABEL |
39218 | elérési út|útvonal |
path |
39219 | megjelenítettút|#NOLABEL |
displaypath|#NOLABEL |
39234 | jelleg|fajta|féle |
kind|kinds |
39235 | másolatot kap |
Cc |
39236 | Kötelező résztvevők|Kötelező résztvevők|Kötelező|Kötelezők |
Required Attendees|Required Attendee|Required|Requireds |
39237 | előtt|előtte |
before |
39238 | után|utána |
after |
39239 | igen|igaz|bekapcsolva |
yes|true|on |
39240 | nem|hamis|kikapcsolva |
no|false|off |
39241 | vasárnap|V|vas |
Sunday|Sun |
39242 | hétfő|H|hétf |
Monday|Mon |
39243 | kedd|K |
Tuesday|Tue |
39244 | szerda|Sze |
Wednesday|Wed |
39245 | csütörtök|Cs|csüt |
Thursday|Thur|Thu |
39246 | péntek|P|pént |
Friday|Fri |
39247 | szombat|Szo |
Saturday|Sat |
39248 | január|jan |
January|Jan |
39249 | február|febr |
February|Feb |
39250 | március|márc |
March|Mar |
39251 | április|ápr |
April|Apr |
39252 | Május |
May |
39253 | június|jún |
June|Jun |
39254 | július|júl |
July|Jul |
39255 | augusztus|aug |
August|Aug |
39256 | szeptember|szept |
September|Sep |
39257 | október|okt |
October|Oct |
39258 | november|nov |
November|Nov |
39259 | december|dec |
December|Dec |
39260 | ma|mai napon |
today|this day |
39261 | tegnap|utolsó napon|elmúlt napon |
yesterday|last day|past day |
39262 | holnap|következő napon|elkövetkezendő napon |
tomorrow|next day|coming day |
39263 | az utolsó napon|az elmúlt napon |
the last day|the past day |
39264 | a következő napon|az elkövetkezendő napon |
the next day|the coming day |
39265 | e héten |
this week |
39266 | múlt héten|elmúlt héten |
last week|past week |
39267 | jövő héten|következő héten |
next week|coming week |
39268 | a múlt héten|az elmúlt héten |
the last week|the past week |
39269 | a jövő héten|a következő héten |
the next week|the coming week |
39270 | e hónapban |
this month |
39271 | múlt hónapban|elmúlt hónapban |
last month|past month |
39272 | jövő hónapban|következő hónapban |
next month|coming month |
39273 | a múlt hónapban|az elmúlt hónapban |
the last month|the past month |
39274 | a jövő hónapban|a következő hónapban |
the next month|the coming month |
39275 | ebben az évben |
this year |
39276 | tavaly|elmúlt évben |
last year|past year |
39277 | jövő évben|következő évben |
next year|coming year |
39278 | a tavalyi évben|az elmúlt évben |
the last year|the past year |
39279 | a jövő évben|a következő évben |
the next year|the coming year |
39280 | asztal|fájl|fájlok |
desktop|file|files |
39281 | MAPI|Outlook|Exchange |
MAPI|Outlook|Exchange |
39282 | VAGY |
OR |
39283 | ÉS |
AND |
39284 | fájlelőd |
fileanc |
39285 | NEM |
NOT |
39286 | tárolóelőd |
storageanc |
39287 | folyam |
stream |
39288 | hivatkozás |
link |
39289 | rejtett |
hidden |
39290 | szuperrejtett |
superhidden |
39291 | Olvasott |
Read |
39292 | Olvasatlan |
Unread |
39294 | Egyfajta fájl hozzáadása |
Add a kind of file |
39295 | létrehozók|elemszerzők|létrehozó|készítők|készítette |
creators|creator|by|item authors|item author |
39297 | Projektnév hozzáadása |
Add a project name |
39298 | Fájlméret hozzáadása |
Add a file size |
39299 | Név hozzáadása |
Add a name |
39300 | Város hozzáadása |
Add a city |
39301 | Ország/régió megadása |
Specify country/region |
39302 | Irányítószám hozzáadása |
Add a postal code |
39303 | Szám megadása |
Specify a number |
39304 | Állam vagy megye megadása |
Specify state or province |
39305 | Utcanév hozzáadása |
Add a street |
39306 | URL-cím hozzáadása |
Add a URL |
39307 | Szám hozzáadása |
Add a number |
39309 | E-mail-cím megadása |
Specify an e-mail |
39334 | Azonosító hozzáadása |
Add an ID |
39340 | Méretek hozzáadása |
Add dimensions |
39342 | Formátum hozzáadása |
Add a format |
39344 | Offline (mindig) |
Offline (always) |
39345 | Start menü lekérdezése |
Start menu query |
39346 | képminiatűrgyorsítótárbeliazonosítója |
thumbnailcacheid |
39347 | e-mail-cím |
emailaddress |
39348 | e-mail-címek |
emailaddresses |
39349 | feladó címe|küldő címe |
sender address |
39352 | Szervező |
Organizer |
39353 | Bármely szöveg |
Any text |
39354 | Bármely egész szám |
Any integer number |
39355 | Bármely dátum/idő |
Any date/time |
39356 | Bármilyen logikai érték |
Any Boolean value |
39357 | Bármilyen lebegőpontos szám |
Any floating point number |
39358 | Expozíciómutató |
Exposure index |
39359 | Fókuszsík X irányú felbontása |
Focal plane X resolution |
39360 | Fókuszsík Y irányú felbontása |
Focal plane Y resolution |
39361 | Erősítésvezérlés |
Gain control |
39362 | Mappa elérési útjának megadása |
Specify folder path |
39363 | fájlnév |
filename |
39364 | elemnév |
itemname |
39365 | Mappa megadása |
Specify folder |
39367 | Cégnév kiejtése |
Company name pronunciation |
39368 | Keresztnév (utónév) kiejtése |
First name (given name) pronunciation |
39369 | Vezetéknév (családi név) kiejtése |
Last name (surname) pronunciation |
39370 | Más város |
Other city |
39371 | Más ország/régió |
Other country/region |
39372 | Más irányítószám |
Other postal code |
39373 | Más postafiók |
Other P.O. box |
39374 | Más állam vagy megye |
Other state or province |
39375 | Más utcanév |
Other street |
39376 | Partnernevek |
Contact names |
39377 | Teendő címe |
To do title |
39379 | Ország/régió hozzáadása |
Add a country/region |
39382 | Állam vagy megye hozzáadása |
Add a state or province |
39384 | Cég|vállalat|vállalat neve |
company|company name |
39385 | kapcsolattartóvezetékneve |
contactfirstname |
39386 | Cégnév kiejtése|Vállalatnév kiejtése|vállalatnév |
Company name pronunciation|company name |
39389 | kapcsolattartóutóneve |
contactlastname |
39390 | Offline módban készült |
Created offline |
39391 | Offline példány törölve |
Deleted offline |
39393 | Módosított attribútumok |
Modified attributes |
39394 | Módosított adatok |
Modified data |
39395 | Módosított idő |
Modified time |
39396 | Rögzített |
Pinned |
39397 | Rögzített (számítógépszinten) |
Pinned (computer) |
39398 | Rögzített (mappaátirányítással) |
Pinned (redirection) |
39399 | Rögzített (felhasználószinten) |
Pinned (user) |
39400 | Rögzített (felhasználói házirend szerint) |
Pinned (user policy) |
39401 | Ritkán használt |
Sparse |
39402 | Felfüggesztve |
Suspended |
39403 | Felfüggesztett gyökér |
Suspended root |
39406 | Hozzászólási jelző |
Followup Flag |
39407 | elemtípus szövege|#NOLABEL |
item type text|#NOLABEL |
39408 | tartalom|tartalomjegyzék|szöveg |
contents|content|body |
39411 | vég|vége|záró|zárás |
end |
39413 | Alkalmazás |
Application |
39414 | Játék adathordozója |
Game Media |
39415 | Névjegyalbum |
Contacts |
39416 | album előadója |
album artist |
39417 | fájlkiterjesztés||kiterjesztés|fájlkit|kit |
fileextension|extension|ext|filext |
39418 | elemnévelőtag |
itemnameprefix |
39419 | Név megadása |
Specify name |
39420 | 1 |
1 |
39421 | mappa elérési útja|mappa|alatt |
folder path|folder|under |
39422 | név|elsődleges cím|fő cím |
name|primary title |
39423 | 8 |
8 |
39424 | 16 |
16 |
39425 | 24 |
24 |
39426 | 32 |
32 |
39427 | Létrehozva |
Created |
39428 | Telefon |
Phone |
39429 | Megjelölt |
Is Flagged |
39430 | 128 |
128 |
39431 | Nem kötelező résztvevők|Nem kötelező résztvevő|Nem kötelező|Választható |
Optional Attendees|Optional Attendee|Optional|Optionals |
39432 | Erőforrások|Erőforrás |
Resources|Resource |
39433 | Zöld |
Green |
39434 | Sárga |
Yellow |
39435 | Kék |
Blue |
39436 | Vörös |
Red |
39437 | Prioritás megadása |
Specify priority |
39438 | Érzékenység megadása |
Specify sensitivity |
39440 | Átlagos |
Normal |
39443 | Személyes |
Personal |
39444 | Magánjellegű |
Private |
39445 | Bizalmas |
Confidential |
39447 | Feltételes |
Tentative |
39448 | Foglalt |
Busy |
39449 | Házon kívül |
OOF |
39450 | Nem kezdődött el |
Not Started |
39452 | Befejeződött |
Complete |
39453 | Várakozás |
Waiting |
39454 | Elhalasztott |
Deferred |
39457 | Rózsaszín |
Pink |
39459 | Fehér |
White |
39460 | Világoszöld |
Light Green |
39462 | Elforgatás 270 fokkal |
Rotate 270 degrees |
39463 | Fekvő |
Transverse |
39464 | Elforgatás 90 fokkal |
Rotate 90 degrees |
39465 | RGB |
RGB |
39466 | YCbCr |
YCbCr |
39467 | Nem definiált |
Not defined |
39469 | Normál program |
Normal program |
39470 | Rekesz-előválasztás |
Aperture priority |
39471 | Záridő-előválasztás |
Shutter priority |
39472 | Kreatív program |
Creative program |
39473 | Akcióprogram |
Action program |
39474 | Álló |
Portrait |
39477 | Alacsony telítettség |
Low saturation |
39478 | Magas telítettség |
High saturation |
39480 | Puha |
Soft |
39482 | Automatikus |
Auto |
39484 | Kisebb alacsony erősítés |
Low gain down |
39485 | Kisebb magas erősítés |
High gain down |
39486 | URL |
URL |
39487 | Lila |
Purple |
39488 | Narancs |
Orange |
39489 | Szükséges Windows-élményindex |
Required Windows Experience Index |
39490 | Ajánlott Windows-élményindex |
Recommended Windows Experience Index |
39491 | mimetípus |
mimetype |
39492 | időszövegként |
showtimeastext |
39493 | feladatállapotszövegként |
taskstatustext |
39494 | csevegésicím|imcím |
imaddress |
39495 | színesszöveg |
colortext |
39496 | tömörítésszöveg |
compressiontext |
39497 | kontrasztszöveg |
contrasttext |
39498 | készítés dátuma|készült |
date taken|taken |
39499 | megvilágításprogramszöveg |
exposureprogramtext |
39500 | villogásszöveg |
flashtext |
39501 | szintvezérlésszöveg|erősítésszöveg |
gaincontroltext |
39502 | mérésimódszöveg |
meteringmodetext |
39503 | tájolásisszöveg |
orientationtext |
39504 | fotometriaimegjelenítés |
photometricinterpretation |
39505 | programmód |
programmode |
39506 | telítettség |
saturation |
39507 | élesség |
sharpness |
39508 | fehéregyensúly |
whitebalance |
39509 | csúcsérték |
peakvalue |
39510 | médiaátlagszint |
mediaaveragelevel |
39512 | album |
album |
39513 | zeneszerző |
composer |
39514 | karmester |
conductor |
39515 | dátumlejárathoz|lejáratdátuma |
datecontentsexpires |
39516 | atsctartalom |
isatsccontent |
39517 | dtvtartalom |
isdtvcontent |
39518 | hdtartalom |
ishdcontent |
39519 | rendező |
director |
39520 | négycc |
fourcc |
39521 | vízszintesképarány |
horizontalaspectratio |
39522 | függőlegesképarány |
verticalaspectratio |
39523 | rang|sorrend|helyezés |
rank |
39524 | Üzenet mérete |
Message size |
39525 | telefon |
phone|telephone |
39526 | indítás|start |
start |
39527 | Biztonság típusa |
Security type |
39528 | Üzemmód |
Mode |
39529 | Profil neve |
Profile name |
39530 | Rádióadó típusa |
Radio type |
39531 | A jelszó üres |
Password is empty |
39532 | Utótag |
Suffix |
39533 | titkos másolati cím |
bcc address |
39534 | titkos másolati nevek|titkos másolati név|#NOLABEL |
bcc names|bcc name|#NOLABEL |
39535 | másolati cím |
cc address |
39536 | másolati nevek|másolati név|#NOLABEL |
cc names|cc name|#NOLABEL |
39537 | dokumentumkezelő |
document manager |
39538 | dalszöveg |
lyric |
39539 | Választható tartalomleírók |
Optional content descriptors |
39540 | Kötelező tartalomleírók |
Non-optional content descriptors |
39541 | Minősítésszolgáltató neve |
Rating provider name |
39542 | régen |
a long time ago|long time ago |
39543 | ebben az évben korábban |
earlier this year |
39544 | ebben a hónapban korábban |
earlier this month |
39545 | az elmúlt hét napban |
last week beyond yesterday |
39546 | ezen a héten korábban |
earlier this week |
39547 | ezen a héten később |
later this week |
39548 | az elkövetkező hét napban |
next week beyond tomorrow |
39549 | ebben a hónapban később |
later this month |
39550 | ebben az évben később |
later this year |
39551 | valamikor később|a jövőben |
sometime in the future|some future date |
39552 | olvasott |
read |
39553 | Téma |
About |
39555 | Tartalmaz |
Has |
39556 | Egyezik |
Is |
39557 | 0 - 10 KB |
0 - 10 KB |
39558 | 10 - 25 KB |
10 - 25 KB |
39559 | 25 - 100 KB |
25 - 100 KB |
39560 | Osztály |
Department |
39561 | 100 - 500 KB |
100 - 500 KB |
39562 | 500 KB - 1 MB |
500 KB - 1 MB |
39563 | 1 - 5 MB |
1 - 5 MB |
39564 | 5 MB |
5 MB |
39565 | nagyon kicsi |
tiny |
39568 | témakör |
conversation |
39570 | még nagyobb |
very large |
39572 | óriási |
enormous |
39573 | mellékletek|mellékletek neve |
attachments|attachment names |
39575 | Irodán kívül |
Out of Office |
39576 | Lejárat dátuma |
Expiration date |
39577 | ATSC-tartalom |
ATSC content |
39578 | DTV-tartalom |
DTV content |
39579 | HDTV-tartalom |
HDTV content |
39580 | TV-hálózat tulajdonosi adatai |
TV network affiliation |
39601 | Földrajzi szélesség |
Latitude |
39602 | Földrajzi hosszúság |
Longitude |
39603 | Műholdak |
Satellites |
39604 | Eredeti fájlnév |
Original filename |
39605 | Platform |
Platform |
39606 | Belső név |
Internal name |
39633 | Értekezlet állapota |
Meeting status |
39634 | Megszervezve |
Organized |
39636 | Elfogadva |
Accepted |
39637 | Visszautasítva |
Declined |
39638 | Nincs válasz |
Not Responded |
39639 | Értekezlet állapota|Naptárelem állapota |
Meeting status|Calendar Response |
39640 | Megőrzési házirend |
Retention Policy |
39641 | érvényessége lejár |
expires |
39642 | Titkosítás állapota |
Encryption status |
39644 | Titkosítatlan |
Unencrypted |
39649 | Kb/s |
kbps |
39650 | Mb/s |
Mbps |
39651 | Gb/s |
Gbps |
39652 | Tb/s |
Tbps |
39653 | Pb/s |
Pbps |
39654 | Eb/s |
Ebps |
39680 | Vaku, kötelező |
Flash, compulsory |
39681 | Vaku, kötelező, készenléti jelző nélkül |
Flash, compulsory, no strobe return |
39682 | Vaku, kötelező, készenléti jelzővel |
Flash, compulsory, strobe return |
39683 | Nincs vaku, kötelező |
No flash, compulsory |
39684 | Nincs vaku, automatikus |
No flash, auto |
39685 | Vaku, automatikus |
Flash, auto |
39686 | Vaku, automatikus, készenléti jelző nélkül |
Flash, auto, no strobe return |
39687 | Vaku, automatikus, készenléti jelzővel |
Flash, auto, strobe return |
39688 | Nincs vakufunkció |
No flash function |
39689 | Vaku, vörösszem-hatás |
Flash, red-eye |
39690 | Vaku, vörösszem-hatás, készenléti jelző nélkül |
Flash, red-eye, no strobe return |
39691 | Vaku, vörösszem-hatás, készenléti jelzővel |
Flash, red-eye, strobe return |
39692 | Vaku, kötelező, vörösszem-hatás |
Flash, compulsory, red-eye |
39693 | Vaku, kötelező, vörösszem-hatás, készenléti jelző nélkül |
Flash, compulsory, red-eye, no strobe return |
39694 | Vaku, kötelező, vörösszem-hatás, készenléti jelzővel |
Flash, compulsory, red-eye, strobe return |
39695 | Vaku, automatikus, vörösszem-hatás |
Flash, auto, red-eye |
39696 | Vaku, automatikus, készenléti jelző nélkül, vörösszem-hatás |
Flash, auto, no strobe return, red-eye |
39697 | Vaku, automatikus, készenléti jelzővel, vörösszem-hatás |
Flash, auto, strobe return, red-eye |
40960 | Identitásazonosító |
Identity ID |
40961 | Szolgáltatóazonosító |
Provider ID |
40962 | Megjelenítési név |
Display name |
40963 | Fő e-mail-cím |
Primary e-mail address |
40964 | Identitás importálása/blob exportálása |
Identity import/export blob |
40965 | LUID |
LUID |
40966 | Hitelesítési csomag |
Authentication package |
40967 | Terminálszolgáltatás-munkamenet |
TS session |
40968 | Bejelentkezés időpontja |
Logon time |
40969 | Bejelentkezési kiszolgáló |
Logon server |
40970 | DNS-tartománynév |
DNS domain name |
40971 | Egyszerű felhasználónév |
UPN |
40972 | Ügyfél neve |
Client name |
40973 | Munkamenet |
Session |
40976 | Profil GUID azonosítója |
Profile GUID |
40977 | Alapértelmezett |
Default |
40978 | Hely szerint |
By location |
40979 | Naplózás időtartama |
Journal duration |
40980 | BitLocker állapota |
BitLocker status |
40982 | Albumazonosító |
Album ID |
40984 | Előadók |
Artists |
40985 | Biztonságos eltávolítás, kötelező |
Safe removal required |
40986 | akku plusz töltés |
Battery plus charging |
40988 | Kritikusan kis töltöttségű akku |
Critically low battery |
40989 | Kis töltöttségű akku |
Low battery |
40990 | Átlagos töltöttségű akku |
Average battery |
40991 | Teljes töltöttségű akku |
Full battery |
40992 | Kritikusan kis töltöttségű akku (töltés) |
Critically low battery (charging) |
40993 | Kis töltöttségű akku (töltés) |
Low battery (charging) |
40994 | Átlagos töltöttségű akku (töltés) |
Average battery (charging) |
40995 | Teljes töltöttségű akku (töltés) |
Full battery (charging) |
40996 | Ismeretlen akku- és töltési állapot |
Unknown battery and charging status |
40997 | házastárs|élettárs |
spouse|partner |
40998 | Alapértelmezett mentési hely |
Default save location |
41000 | Besorolás |
Classification |
41001 | Nyomtató neve |
Printer name |
41002 | Illesztőprogram neve |
Driver name |
41003 | Felhasználó |
User |
41004 | Csoport |
Group |
41005 | Rendszergazda |
Administrator |
41006 | Általános jogú felhasználó |
Standard user |
41007 | Aktív |
Active |
41010 | Árnyékozás |
Shadowing |
41011 | Kapcsolat bontva |
Disconnected |
41024 | Fájlok |
Files |
41025 | Internet |
Internet |
41026 | Vezérlőpult |
Control Panel |
41027 | Megjelenítés/elrejtés |
Show/hide |
41028 | Betűstílus |
Font style |
41029 | Rövid név |
Friendly name |
41032 | Keresési módszer |
Discovery method |
41036 | Párosítva |
Paired |
41037 | Gyártó |
Manufacturer |
41042 | Modell |
Model |
41045 | Eszközkategória |
Device category |
41046 | Helyi számítógép |
Local computer |
41048 | Jel erőssége |
Signal strength |
41049 | Szöveges üzenetek |
Text messages |
41050 | Új képek |
New pictures |
41051 | Nem fogadott hívások |
Missed calls |
41052 | Hangposta |
Voicemail |
41053 | Nagyon rövid |
Very Short |
41054 | Rövid |
Short |
41055 | Közepes |
Medium |
41056 | Hosszú |
Long |
41057 | Nagyon hosszú |
Very Long |
41058 | Hálózatnév |
Network name |
41059 | Hálózattípus |
Network type |
41060 | Barangoló |
Roaming |
41063 | Nincs jel |
No signal |
41064 | Gyenge jel |
Weak signal |
41065 | Időformátum |
Show Time As |
41066 | Bitsűrűség|Sebesség |
Bit rate|Rate |
41067 | Megosztási állapot |
Sharing status |
41069 | Nincs megosztva |
Not shared |
41073 | Átlagos jel |
Average signal |
41074 | Erős jel |
Strong signal |
41075 | Kiváló jel |
Excellent signal |
41076 | Port neve |
Port name |
41077 | Nincsenek szöveges üzenetek |
No text messages |
41078 | 1 szöveges üzenet |
1 text message |
41079 | 2 szöveges üzenet |
2 text messages |
41080 | 3 szöveges üzenet |
3 text messages |
41081 | 4 szöveges üzenet |
4 text messages |
41082 | 5 szöveges üzenet |
5 text messages |
41083 | 6 szöveges üzenet |
6 text messages |
41084 | 7 szöveges üzenet |
7 text messages |
41085 | 8 szöveges üzenet |
8 text messages |
41086 | 9 szöveges üzenet |
9 text messages |
41087 | 10 szöveges üzenet |
10 text messages |
41088 | 10-nél több szöveges üzenet |
10+ text messages |
41089 | Nincsenek új képek |
No new pictures |
41090 | 1 új kép |
1 new picture |
41091 | 2 új kép |
2 new pictures |
41092 | 3 új kép |
3 new pictures |
41093 | 4 új kép |
4 new pictures |
41094 | 5 új kép |
5 new pictures |
41095 | 6 új kép |
6 new pictures |
41096 | 7 új kép |
7 new pictures |
41097 | 8 új kép |
8 new pictures |
41098 | 9 új kép |
9 new pictures |
41099 | 10-nél több új kép |
10+ new pictures |
41100 | 20-nál több új kép |
20+ new pictures |
41101 | 30-nál több új kép |
30+ new pictures |
41102 | 40-nél több új kép |
40+ new pictures |
41103 | 50-nél több új kép |
50+ new pictures |
41104 | 100-nál több új kép |
100+ new pictures |
41105 | 150-nél több új kép |
150+ new pictures |
41106 | 200-nál több új kép |
200+ new pictures |
41107 | 250-nél több új kép |
250+ new pictures |
41108 | 300-nál több új kép |
300+ new pictures |
41109 | 350-nél több új kép |
350+ new pictures |
41110 | 400-nál több új kép |
400+ new pictures |
41111 | 450-nél több új kép |
450+ new pictures |
41112 | 500-nál több új kép |
500+ new pictures |
41113 | 600-nál több új kép |
600+ new pictures |
41114 | 700-nál több új kép |
700+ new pictures |
41115 | 800-nál több új kép |
800+ new pictures |
41116 | 900-nál több új kép |
900+ new pictures |
41117 | 1000-nél több új kép |
1000+ new pictures |
41118 | Nincsenek nem fogadott hívások |
No missed calls |
41119 | 1 nem fogadott hívás |
1 missed call |
41120 | 2 nem fogadott hívás |
2 missed calls |
41121 | 3 nem fogadott hívás |
3 missed calls |
41122 | 4 nem fogadott hívás |
4 missed calls |
41123 | 5 nem fogadott hívás |
5 missed calls |
41124 | 6 nem fogadott hívás |
6 missed calls |
41125 | 7 nem fogadott hívás |
7 missed calls |
41126 | 8 nem fogadott hívás |
8 missed calls |
41127 | 9 nem fogadott hívás |
9 missed calls |
41128 | 10 nem fogadott hívás |
10 missed calls |
41129 | 10-nél több nem fogadott hívás |
10+ missed calls |
41130 | Nincs hangüzenet |
No voicemail |
41131 | 1 hangüzenet |
1 voicemail |
41132 | 2 hangüzenet |
2 voicemails |
41133 | Nincs barangolás |
Not roaming |
41134 | Barangolás |
Roaming |
41135 | Ismeretlen barangolási állapot |
Unknown roaming status |
41137 | akku élettartama |
Battery life |
41138 | akku töltöttségi állapota |
Battery charging state |
41142 | Identitás felhasználóneve |
Identity user name |
41143 | Saját identitás |
Me identity |
41144 | Identitásszolgáltató képe |
Identity provider picture |
41145 | Identitásszolgáltató neve |
Identity provider name |
41147 | A BitLocker rendszergazdai jogosultságot igényel |
BitLocker requires admin |
41150 | Titkosítás |
Encrypting |
41151 | Visszafejtés |
Decrypting |
41153 | Zárolva |
Locked |
41154 | Nem titkosítható |
Not encryptable |
41155 | Automatikus összegzés |
Auto summary |
41156 | tallózható |
browsable |
41158 | Nő |
Female |
41159 | Férfi |
Male |
41160 | Gyűjtemény |
Collection |
41162 | Család |
Family |
41163 | Tervező/készítő |
Designer/foundry |
41166 | Értesítéstár |
Notification store |
41167 | Értesítési tulajdonság |
Notification property |
41168 | Új üzenet |
New message |
41170 | Nem fogadott hívás |
Missed call |
41171 | Új hangüzenet |
New voicemail |
41172 | A tároló megtelt |
Storage full |
41173 | Megtelt tároló hivatkozásszövege |
Storage full link text |
41174 | Szinkronizálási folyamat százalékos állapota |
Sync progress percentage |
41175 | Szinkronizálási állapot |
Sync state |
41176 | Új szöveges üzenete van. |
You have a new text message. |
41177 | Töltse fel a készüléket, máskülönben megszakadhat a kapcsolat. |
Charge your device or it may disconnect. |
41178 | Nem fogadott hívása van. |
You missed a call. |
41179 | Új hangüzenete van. |
You have a new voicemail message. |
41180 | A készülék majdnem megtelt. Töröljön néhány fájlt, hogy területet szabadítson fel. |
Your device is almost full. Delete files to create free space. |
41181 | Tallózás a készülék tárolójában... |
Browse device storage... |
41182 | Szinkronizálás beállítása |
Setup sync |
41183 | Még nincs szinkronizálva |
Not synced yet |
41185 | Szinkronizálva hibákkal |
Synced with errors |
41186 | Várakozó szinkronizálás |
Sync pending |
41193 | Frissítés állapota |
Update status |
41195 | CRC-16 |
CRC-16 |
41205 | Start menü csoporteleme |
Start menu group item |
41210 | Dokumentumok száma |
Document count |
41211 | Hibaállapot |
Error status |
41214 | Beállítások |
Preferences |
41215 | Figyelmeztetési állapot |
Warning status |
41216 | Információs állapot |
Info status |
41217 | Szkennelési profil |
Scan profile |
41222 | Ismeretlen akkuállapot |
Unknown battery status |
41223 | Nincs töltés |
Not charging |
41224 | Töltés alatt |
Charging |
41225 | Ismeretlen töltési állapot |
Unknown charging state |
41227 | Előadók|Előadó |
Artists|Artist |
41229 | Argumentumok |
Arguments |
41230 | Betűtípus-verzió |
Font version |
41231 | Kapcsolódási állapot |
Connection state |
41232 | Alapértelmezett állapot |
Default state |
41233 | Hibaelhárítás szükséges |
Needs troubleshooting |
41237 | Hálózatra csatlakoztatva |
Network Connected |
41238 | Nincs hálózatra csatlakoztatva |
Not Network Connected |
41240 | Nem alapértelmezett |
Not Default |
41245 | archiválva |
archived |
41246 | befejeződött |
completed |
41247 | utolsó mentés |
last saved |
41248 | kiadva |
released |
41249 | Eszköz kapacitása |
Device capacity |
41250 | Szabad terület az eszközön |
Device free space |
41251 | Tároló szabad területének százalékos aránya |
Storage free space percent |
41252 | Tároló megtelt |
Storage space full |
41253 | 5% szabad terület |
5% free space |
41254 | 10% szabad terület |
10% free space |
41255 | Keresések küldése |
Searches sent to |
41256 | Eredmények maximális száma |
Maximum results |
41264 | Személyek |
People |
41265 | Személycímke hozzáadása |
Add a people tag |
41266 | személyek|emberek|személy|személycímke|személycímkék |
people|person|people tag|people tags |
41270 | tartalom állapota|állapota |
content status|status |
41280 | Szinkronizálás |
Syncing |
41281 | Nyomtatóillesztő könyvtára |
Printer driver directory |
41283 | Nem támogatott |
Unsupported |
41284 | Nem érhető el |
Unavailable |
41285 | Nem válaszol |
Unresponsive |
41286 | Device Stage indítása |
Launches device stage |
41287 | 3 hangüzenet |
3 voicemails |
41288 | 4 hangüzenet |
4 voicemails |
41289 | 5 hangüzenet |
5 voicemails |
41290 | 6 hangüzenet |
6 voicemails |
41291 | 7 hangüzenet |
7 voicemails |
41292 | 8 hangüzenet |
8 voicemails |
41293 | 9 hangüzenet |
9 voicemails |
41294 | 10 hangüzenet |
10 voicemails |
41295 | 10+ hangüzenet |
10+ voicemails |
41297 | Nyomtató URL-címe |
Printer URL |
41298 | Nyomtatóhiba |
PrinterError |
41299 | Nyomtató helye |
PrinterLocation |
41300 | Nyomtatóhoz tartozó megjegyzés |
PrinterComment |
41301 | Nyomtatási beállítások |
PrinterPreference |
41302 | Nyomtatási figyelmeztetés |
PrinterWarning |
41303 | Nyomtató adatai |
PrinterInfo |
41305 | Nyomtatási dokumentumok száma |
PrinterDocumentCount |
41306 | Típusszám |
Model number |
41311 | Az eszköz telepítése folyamatban van |
Device setup in progress |
41312 | esetleges látogatók neve|#NOLABEL |
optional attendee names|#NOLABEL |
41313 | kötelező látogatók neve|#NOLABEL |
required attendee names|#NOLABEL |
41314 | erőforrásnevek|#NOLABEL |
resource names|#NOLABEL |
41315 | Összeállítás része |
Part of a compilation |
41728 | Engedélyezett bejelentkezés |
Allowed logon |
41729 | Nincs számbavétel bejelentkezéshez |
Do not enumerate for logon |
41732 | Szinkronizálási állapot leírása |
Sync state description |
41736 | Adatobjektum formátuma |
Data object format |
41737 | Identitás internetes biztonsági azonosítója |
Identity internet SID |
41738 | Identitás elsődleges biztonsági azonosítója |
Identity primary SID |
41739 | Szolgáltató egyéni identitásadatai |
Provider custom identity data |
41740 | Hosszú megjelenített név |
Long display name |
41741 | Aktiválási környezet |
Activation context |
41744 | Csempejelzők |
Tile flags |
41745 | BitLocker általános jogú felhasználói - jelszóváltoztatás proxyn keresztül |
BitLocker standard users change password by proxy |
41746 | Alkalmazás állapota |
App state |
41747 | Csomagcsalád neve |
Package family name |
41748 | Csempeméret |
Tile size |
41749 | Zárolási képernyő jelvényemblémájának elérési útja |
Lock screen badge logo path |
41751 | Várólistán |
Queued |
41753 | Telepítés |
Installing |
41754 | Alaphelyzet |
Reset |
41755 | AlaphelyzetHiba |
ResetError |
41756 | Frissítés |
Updating |
41757 | Square150x150 |
Square150x150 |
41758 | Wide310x150 |
Wide310x150 |
41759 | Elemszám összesen |
Total item count |
41760 | Kijelölt elemek száma és mérete |
Selected item count and size |
41761 | Tár tartalma |
Library includes |
41762 | AppUserModelId |
AppUserModelId |
41763 | Újraindítás parancs |
Relaunch command |
41764 | Újraindítás ikon forrása |
Relaunch icon resource |
41765 | Újraindítás megjelenített nevének forrása |
Relaunch display name resource |
41766 | A cél listaelválasztó? |
Is destination list separator |
41767 | A cél listahivatkozás? |
Is destination list link |
41768 | Kizárás a megjelenítésből az új telepítésben |
Exclude from show in new install |
41769 | Kitűzés tiltása |
Prevent pinning |
41770 | Legjobb parancsikon |
Best shortcut |
41771 | Gazdakörnyezet |
Host environment |
41772 | Csomag teljes neve |
Package full name |
41773 | Megfelelés |
Relevance |
41774 | Asztal |
Desktop |
41775 | Csomag telepítési útvonala |
Package install path |
41777 | Csoportazonosító |
Group ID |
41778 | Kitűzés a kezdőképernyőre lehetőség |
Start pin option |
41780 | Kettős mód? |
Is dual mode |
41782 | Csempe háttérszíne |
Tile background color |
41783 | Csempe szövegszíne |
Tile foreground text color |
41784 | Modern |
Immersive |
41785 | Kezdőképernyő útvonala |
Splash screen path |
41786 | rendszer |
system |
41787 | Nyilvános mentési hely |
Public save location |
41788 | Alapértelmezett és nyilvános mentési hely |
Default and public save location |
41789 | Előretekintő kiegészítés |
Typeahead completions |
41792 | Csomag relatív alkalmazásazonosítója |
Package relative application ID |
41793 | Kis embléma elérési útja |
Small logo path |
41795 | Másodlagos csempe eltávolítva a rendszerből |
Secondary tile is uninstalled |
41798 | Csomag megjelenített neve |
Suite display name |
41799 | Csomag rendezési neve |
Suite sorting name |
41800 | Megjelenítendő név nyelvi azonosítója |
Display name language ID |
41802 | Kitűzve |
Pinned |
41803 | NFC támogatása |
Supports NFC |
41804 | Launcher tip menu command hash |
Launcher tip menu command hash |
41805 | Cím rendezéshez |
Sort title |
41806 | Epizód száma |
Episode number |
41807 | Album előadója rendezéshez |
Sort album artist |
41808 | Évad száma |
Season number |
41809 | Album rendezéshez |
Sort album |
41810 | Epizód számának megadása |
Specify the episode number |
41811 | Közreműködő előadók rendezéshez |
Sort contributing artists |
41812 | Évad számának megadása |
Specify the season number |
41813 | Zeneszerző rendezéshez |
Sort composer |
41814 | Identitás minősített felhasználóneve |
Identity qualified user name |
41815 | Identitás felhasználói bejelentkezési állapot-karakterlánca |
Identity user logon status string |
41816 | Rekord állapota |
Record state |
41817 | Webes előzmények |
Web History |
41818 | webelőzmény|előzmény|weblap|weblapok|webhely|webhelyek |
web history|history|webpage|webpages |
41821 | Lejátszási pozíció százalékos értéke |
Playback position percent |
41822 | Lejátszás állapota |
Playback state |
41823 | Lejátszott cím |
Playback title |
41824 | Hátralévő lejátszási idő |
Remaining playing time |
41825 | Ismeretlen állapot |
Unknown State |
41826 | Leállítva |
Stopped |
41827 | Lejátszás |
Playing |
41828 | Átmenet |
Transitioning |
41830 | Felvétel szüneteltetve |
Recording Paused |
41831 | Felvétel |
Recording |
41832 | Üres |
No Media |
41833 | PlaybackTitle |
PlaybackTitle |
41834 | Várakozás aktiválásra |
Waiting for activation |
41837 | BitLocker általános jogú felhasználói - PIN-kód megváltoztatása |
BitLocker standard users change PIN |
41838 | Adja meg a címet rendezéshez |
Specify sort title |
41839 | Identitás kulcsszolgáltatójának neve |
Identity key provider name |
41840 | Megosztás típusa |
Sharing type |
41843 | Adja meg az album előadóját rendezéshez |
Specify sort album artist |
41844 | Adja meg az albumot rendezéshez |
Specify sort album |
41845 | Adja meg a közreműködő előadókat rendezéshez |
Specify sort contributing artist |
41846 | Adja meg a zeneszerzőt rendezéshez |
Specify sort composer |
41847 | NoPinOnInstall |
NoPinOnInstall |
41848 | UserPinned |
UserPinned |
41849 | Telepítette: |
Installed by |
41850 | Szülőelem azonosítója |
Parent id |
41851 | Nézetazonosító |
View ID |
41854 | Kezdet |
Start |
41856 | itemnamesort |
itemnamesort |
41861 | Identitás kulcsszolgáltatójának környezete |
Identity key provider context |
41867 | Videó tájolása |
Video orientation |
41984 | Rich |
Rich |
41985 | Web |
Web |
41986 | App |
App |
41992 | Logo path |
Logo path |
41993 | Square310x310 |
Square310x310 |
41994 | Preview |
Preview |
41998 | LocalSearch |
LocalSearch |
41999 | GlobalSearch |
GlobalSearch |
42000 | Invalid |
Invalid |
42001 | Selected item availability |
Selected item availability |
42002 | Error |
Error |
42003 | Private |
Private |
42004 | Shared |
Shared |
42005 | Public |
Public |
42006 | Group |
Group |
42007 | private |
private |
42008 | shared |
shared |
42009 | public |
public |
42010 | group |
group |
42011 | storageprovidersharestatuses |
storageprovidersharestatuses |
42012 | Store category identifier |
Store category identifier |
42014 | Branding |
Branding |
42015 | NotInstalled |
NotInstalled |
42016 | Installed |
Installed |
42017 | BelowMinVersion |
BelowMinVersion |
42018 | Elérhető |
Available |
42019 | emailaddresses |
emailaddresses |
42023 | Letöltés folyamatban |
Pending download |
42024 | medium keyword|medium keywords |
medium keyword|medium keywords |
42027 | fileplaceholderstatus |
fileplaceholderstatus |
42028 | QueryFormulation |
QueryFormulation |
42029 | EntityPreview |
EntityPreview |
42030 | TextSuggestion |
TextSuggestion |
42031 | SiteSuggestion |
SiteSuggestion |
42032 | high keyword|high keywords |
high keyword|high keywords |
42033 | low keyword|low keywords |
low keyword|low keywords |
42035 | Tiny logo path |
Tiny logo path |
42036 | Fencepost state |
Fencepost state |
42037 | Square70x70 |
Square70x70 |
42038 | NotSet |
NotSet |
42039 | IsFencePost |
IsFencePost |
42040 | Wide logo path |
Wide logo path |
42041 | Large logo path |
Large logo path |
42042 | IsTemporaryFencePost |
IsTemporaryFencePost |
42043 | Install progress |
Install progress |
42044 | NotAvailableOffline |
NotAvailableOffline |
42045 | PartiallyAvailableOffline |
PartiallyAvailableOffline |
42046 | fileofflineavailabilitystatus |
fileofflineavailabilitystatus |
42047 | folderkind |
folderkind |
42049 | synctransferstatus |
synctransferstatus |
42050 | transferposition |
transferposition |
42051 | transfersize |
transfersize |
42052 | transferorder |
transferorder |
42053 | lastsyncerror |
lastsyncerror |
42054 | storageproviderid |
storageproviderid |
42055 | storageproviderfileidentifier |
storageproviderfileidentifier |
42056 | storageproviderfileversion |
storageproviderfileversion |
42059 | Share target description |
Share target description |
42062 | XMLFile |
XMLFile |
42063 | PushAPI |
PushAPI |
42064 | unknown |
unknown |
42065 | LocalProtocol |
LocalProtocol |
42073 | prefix |
prefix |
42074 | storageprovidererror |
storageprovidererror |
42075 | storageproviderstate |
storageproviderstate |
42076 | Reader kind |
Reader kind |
42077 | Unknown |
Unknown |
42079 | Generic |
Generic |
42081 | TPM |
TPM |
42082 | NFC |
NFC |
42083 | UICC |
UICC |
42086 | AutoComplete |
AutoComplete |
42087 | TextHistory |
TextHistory |
42097 | Megosztás |
Sharing |
42098 | Megosztva |
Shared |
42100 | Nyilvános |
Public |
42101 | Megosztva (társtulajdon, tulajdonos) |
Shared (co-owned, owner) |
42102 | RichSuggestion |
RichSuggestion |
42106 | Társzolgáltatói hiba |
Storage provider error |
42107 | Társzolgáltató felfüggesztve |
Storage provider paused |
42108 | Megosztva (társtulajdon) |
Shared (co-owned) |
42110 | Nyilvános (társtulajdon, tulajdonos) |
Public (co-owned, owner) |
42111 | Nyilvános (társtulajdon) |
Public (co-owned) |
42112 | owner |
owner |
42113 | Letiltva |
Disabled |
42114 | Sorozat neve |
Series name |
42115 | Nagy miniatűr elérési útja |
Large thumbnail path |
42116 | Nagy miniatűr URI-ja |
Large thumbnail uri |
42117 | Kis miniatűr elérési útja |
Small thumbnail path |
42118 | Kis miniatűr URI-ja |
Small thumbnail uri |
42120 | Látható |
Visible |
42242 | Futtatási jelölők |
Run flags |
42246 | ShowAllResults |
ShowAllResults |
42247 | Biztonsági másolat forrása |
Backup source |
42249 | Gyakori mappák |
Frequent folders |
42250 | Legutóbbi fájlok |
Recent files |
42251 | Fájltulajdonos |
File ownership |
42252 | vállalati azonosító|vállalati identitás|vállalati id |
enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity |
42258 | Nyomtató-számbavétel jelölője |
Printer enumeration flag |
42260 | Bejövő |
Incoming |
42261 | Kimenő |
Outgoing |
42262 | ToastActivatorCLSID |
ToastActivatorCLSID |
42265 | Kódolt célhely elérési útja |
Encoded target path |
42267 | engedélyezett vállalati azonosító|engedélyezett vállalati identitás|engedélyezett vállalati id |
allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity |
42268 | vállalati azonosító megjelenítése|vállalati identitás megjelenítése|vállalati id megjelenítése |
displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity |
42269 | Lemez |
Disc |
42270 | Adja meg a zeneszám lemezszámát |
Specify the disc number of a track |
42271 | lemez |
disc |
42290 | Online elérhető |
Available online |
42291 | Online elérhető (leválasztva) |
Available online (Disconnected) |
42293 | Szinkronizálás (feltöltés folyamatban) |
Syncing (Uploading) |
42294 | Szinkronizálás (letöltés folyamatban) |
Syncing (Downloading) |
42295 | DesktopAppX |
DesktopAppX |
42297 | Nyilvános cím |
Public Address |
42298 | Gyorsítótárazott lekérdezés |
Cached Query |
42299 | Nem gyorsítótárazott lekérdezés |
Uncached Query |
42301 | EmbeddedSE |
EmbeddedSE |
42302 | Véletlenszerű cím |
Random Address |
42305 | RunAs |
RunAs |
42306 | RunAsUser |
RunAsUser |
42307 | Folyamat |
Progress |
42309 | RunAsAndRunAsUser |
RunAsAndRunAsUser |
42311 | Sztereó |
Stereo |
42312 | Gömb |
Spherical |
42313 | Fő kulcsszavak |
Masters keywords |
0x3E8 | A(z) '%1' érvénytelen tulajdonságsémát a rendszer figyelmen kívül hagyta: verzió='%2' névtér='%3' |
Omitted invalid property schema '%1': version='%2' namespace='%3' |
0x3E9 | Hiba a(z) '%1' tulajdonságséma feldolgozásakor: '%4' érvénytelen érték a(z) '%2' tulajdonság '%3' attribútumában. |
Error parsing property schema '%1': Invalid value '%4' for attribute '%3' of property '%2'. |
0x3EA | Hiba a(z) '%1' tulajdonságséma feldolgozásakor: Érvénytelen a(z) '%2' tulajdonság számbavételi típuslistája. |
Error parsing property schema '%1': Invalid enumerated type list for property '%2'. |
0x3EB | Hiba a(z) '%1' tulajdonságséma feldolgozásakor: Érvénytelen a(z) '%2' tulajdonság tulajdonságkulcsa (fmtid='%3' pid='%4'). |
Error parsing property schema '%1': Invalid property key for property '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
0x3EC | Hiba a(z) '%1' tulajdonságséma feldolgozásakor: A(z) '%2'. kanonikus név érvénytelen. |
Error parsing property schema '%1': Invalid canonical name '%2'. |
0x3ED | Az '%1' érvénytelen tulajdonságsémát a rendszer figyelmen kívül hagyta: '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Gyártó: '%5' Termék: '%6' URL: '%7' |
Omitted invalid property from schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Publisher: '%5' Product: '%6' URL: '%7' |
0x3EE | A duplikált tulajdonságot a rendszer figyelmen kívül hagyta. %nMegtartott: '%1' (%2) Gyártó: '%3' Termék: '%4' URL: '%5'%nKihagyott: '%6' (%7) Gyártó: '%8' Termék: '%9' URL: '%10' |
Omitted duplicate property.%nKeeping: '%1' (%2) Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'%nOmitting: '%6' (%7) Publisher: '%8' Product: '%9' URL: '%10' |
0x3EF | Az érvénytelen szemantikai típus kihagyva a sémából (%1: %2). Közzétevő: %3 Termék: %4 URL-cím: %5 |
Omitted invalid semantic type from schema '%1': '%2' Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5' |
0x10000038 | Klasszikus |
Classic |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Property System |
Microsoft-Windows-Property System |