kernel32.dll.mui Klient-DLL för Windows NT BASE API ee4e8c5dc86c3dc2adaa5a8081bbc047

File info

File name: kernel32.dll.mui
Size: 969728 byte
MD5: ee4e8c5dc86c3dc2adaa5a8081bbc047
SHA1: d65b1da71ae07c9ebe41fdb2a39d1b790c3997ad
SHA256: 7738413b6f752394a64f249b2de9b3fe74576f8bc210046ff8e6dc8e14c4e311
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Swedish English
0x0Åtgärden har slutförts. The operation completed successfully.
0x1Felaktig funktion. Incorrect function.
0x2Det går inte att hitta filen. The system cannot find the file specified.
0x3Det går inte att hitta sökvägen. The system cannot find the path specified.
0x4Det går inte att öppna filen. The system cannot open the file.
0x5Åtkomst nekad. Access is denied.
0x6Referensen (handle) är felaktig. The handle is invalid.
0x7Kontrollblocken för lagring förstördes. The storage control blocks were destroyed.
0x8Det finns inte tillräckligt med ledigt minne för att utföra kommandot. Not enough storage is available to process this command.
0x9Adressen för kontrollblock för lagring är felaktig. The storage control block address is invalid.
0xAFelaktig miljö. The environment is incorrect.
0xBEtt försök att läsa in ett program med ogiltigt format gjordes. An attempt was made to load a program with an incorrect format.
0xCÅtkomstkoden är felaktig. The access code is invalid.
0xDFelaktig data. The data is invalid.
0xEDet finns inte tillräckligt med utrymme tillgängligt för att slutföra den här åtgärden. Not enough storage is available to complete this operation.
0xFDet går inte att hitta den angivna enheten. The system cannot find the drive specified.
0x10Det går inte att ta bort katalogen. The directory cannot be removed.
0x11Det går inte att flytta filen till en annan diskenhet. The system cannot move the file to a different disk drive.
0x12Det finns inga fler filer. There are no more files.
0x13Mediet är skrivskyddat. The media is write protected.
0x15Enheten är inte klar. The device is not ready.
0x16Enheten känner inte igen kommandot. The device does not recognize the command.
0x17Datafel (CRC-fel, Cyclic Redundancy Check) Data error (cyclic redundancy check).
0x18Programmet utfärdade ett kommando men kommandots längd är ogiltig. The program issued a command but the command length is incorrect.
0x19Det går inte att hitta ett specifikt område eller spår på disken. The drive cannot locate a specific area or track on the disk.
0x1ADet går inte att komma åt den angivna disken/disketten. The specified disk or diskette cannot be accessed.
0x1BDet går inte hitta begärd sektor. The drive cannot find the sector requested.
0x1CSkrivaren har slut på papper. The printer is out of paper.
0x1DDet går inte att skriva till den angivna enheten. The system cannot write to the specified device.
0x1EDet går inte att läsa från den angivna enheten. The system cannot read from the specified device.
0x1FEn enhet som är ansluten till datorn fungerar inte. A device attached to the system is not functioning.
0x20Det går inte att komma åt filen eftersom denanvänds av en annan process. The process cannot access the file because it is being used by another process.
0x21Det går inte att få åtkomst till filen eftersom en annan process har låst en del av filen. The process cannot access the file because another process has locked a portion of the file.
0x22Fel diskett sitter i enheten.Sätt in %2 (Volymserienummer: %3)i enhet %1. The wrong diskette is in the drive.Insert %2 (Volume Serial Number: %3) into drive %1.
0x24För många filer är öppnade för att delas. Too many files opened for sharing.
0x26Slutet av filen har nåtts. Reached the end of the file.
0x27Disken är full. The disk is full.
0x32Begäran stöds inte. The request is not supported.
0x33Det går inte att hitta nätverkssökvägen. Kontrollera att nätverkssökvägen är korrekt och att måldatorn inte är upptagen eller avstängd. Kontakta din nätverksadministratör om det fortfarande inte går att hitta nätverkssökvägen. Windows cannot find the network path. Verify that the network path is correct and the destination computer is not busy or turned off. If Windows still cannot find the network path, contact your network administrator.
0x34Det gick inte att ansluta eftersom ett dubblettnamn finns i nätverket. Om du försöker ansluta till en domän öppnar du System på Kontrollpanelen, ändrar datorns namn och försöker igen. Om du försöker ansluta till en arbetsgrupp anger du ett annat namn på arbetsgruppen. You were not connected because a duplicate name exists on the network. If joining a domain, go to System in Control Panel to change the computer name and try again. If joining a workgroup, choose another workgroup name.
0x35Nätverkssökvägen kan inte hittas. The network path was not found.
0x36Nätverket är upptaget. The network is busy.
0x37Den angivna nätverksresursen/nätverksenheten är inte längre tillgänglig. The specified network resource or device is no longer available.
0x38Gränsen för nätverks-BIOS-kommandon har nåtts. The network BIOS command limit has been reached.
0x39Det inträffade ett maskinvarufel i nätverkskortet. A network adapter hardware error occurred.
0x3ADet går inte att utföra den begärda åtgärden på den angivna servern. The specified server cannot perform the requested operation.
0x3BEtt oväntat nätverksfel inträffade. An unexpected network error occurred.
0x3CFjärrkortet är inte kompatibelt. The remote adapter is not compatible.
0x3DUtskriftskön är full. The printer queue is full.
0x3EDet finns inget utrymme på servern för att lagra filen som ska skrivas ut. Space to store the file waiting to be printed is not available on the server.
0x3FFilen som skulle skrivas ut har tagits bort. Your file waiting to be printed was deleted.
0x40Det angivna nätverksnamnet är inte längre tillgängligt. The specified network name is no longer available.
0x41Nätverksåtkomst nekas. Network access is denied.
0x42Felaktig typ av nätverksresurs. The network resource type is not correct.
0x43Det går inte att hitta nätverksnamnet. The network name cannot be found.
0x44Namngränsen för det lokala nätverkskortet överskreds. The name limit for the local computer network adapter card was exceeded.
0x45Sessionsgränsen för nätverks-BIOS överskreds. The network BIOS session limit was exceeded.
0x46Fjärrservern är pausad eller håller på att startas. The remote server has been paused or is in the process of being started.
0x47Inga fler anslutningar kan göras till denna fjärrdator just nu på grund av att det redan finns maximalt antal anslutningar till datorn. No more connections can be made to this remote computer at this time because there are already as many connections as the computer can accept.
0x48Det har gjorts en paus på angiven skrivare eller diskenhet. The specified printer or disk device has been paused.
0x50Filen finns. The file exists.
0x52Det går inte att skapa katalogen eller filen. The directory or file cannot be created.
0x53Fel på INT 24 Fail on INT 24.
0x54Det finns inte utrymme att behandla denna begäran. Storage to process this request is not available.
0x55Det lokala enhetsnamnet används redan. The local device name is already in use.
0x56Felaktigt nätverkslösenord angivet. The specified network password is not correct.
0x57Felaktig parameter. The parameter is incorrect.
0x58Det inträffade ett skrivfel på nätverket. A write fault occurred on the network.
0x59Det går inte att starta ytterligare en process just nu. The system cannot start another process at this time.
0x64Det går inte att skapa ytterligare en systemsemafor. Cannot create another system semaphore.
0x65Den exklusiva semaforen ägs av en annan process. The exclusive semaphore is owned by another process.
0x66Semaforen har angetts och kan inte stängas. The semaphore is set and cannot be closed.
0x67Semaforen kan inte anges igen. The semaphore cannot be set again.
0x68Det går inte att begära exklusiva semaforer vid avbrott. Cannot request exclusive semaphores at interrupt time.
0x69Den här semaforen är nu ledig. The previous ownership of this semaphore has ended.
0x6ASätt in disketten för enhet %1. Insert the diskette for drive %1.
0x6BProgrammet har stoppats eftersom en alternativ diskett inte har matats in. The program stopped because an alternate diskette was not inserted.
0x6CDisken är låst eller så används den av en annan process. The disk is in use or locked by another process.
0x6DDenna pipe har avslutats. The pipe has been ended.
0x6EDet går inte att öppna angiven enhet eller fil. The system cannot open the device or file specified.
0x6FFilnamnet är för långt. The file name is too long.
0x70Det finns inte tillräckligt med utrymme på disken. There is not enough space on the disk.
0x71Det finns inga fler interna filidentifierare tillgängliga. No more internal file identifiers available.
0x72Felaktig intern målfilsidentifierare. The target internal file identifier is incorrect.
0x75Felaktigt IOCTL-anrop (lista över betrodda certifikat) från programmet. The IOCTL call made by the application program is not correct.
0x76Värdet för parametern verify-on-write är felaktigt. The verify-on-write switch parameter value is not correct.
0x77Begärt kommando stöds inte. The system does not support the command requested.
0x78Den här funktionen stöds inte i det här systemet. This function is not supported on this system.
0x79Tidsgränsen för semaforen har uppnåtts. The semaphore timeout period has expired.
0x7ADatafältet som skickades till ett systemanrop är för litet. The data area passed to a system call is too small.
0x7BFelaktig syntax för filnamn, katalognamn eller volymetikett. The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.
0x7CFelaktig nivå för systemanrop. The system call level is not correct.
0x7DDisken saknar volymetikett. The disk has no volume label.
0x7EDet går inte att hitta den angivna modulen. The specified module could not be found.
0x7FDet går inte att hitta den angivna proceduren. The specified procedure could not be found.
0x80Det finns inga underprocesser (child processes) att vänta på. There are no child processes to wait for.
0x81Programmet %1 kan inte köras i Win32-läge. The %1 application cannot be run in Win32 mode.
0x82Ett försök gjordes att använda en filreferens till en öppen diskpartition för en annan åtgärd än renodlad disk-I/O. Attempt to use a file handle to an open disk partition for an operation other than raw disk I/O.
0x83Det har gjorts ett försök att flytta filpekaren till en position före filens början. An attempt was made to move the file pointer before the beginning of the file.
0x84Filpekaren kan inte ställas in på angiven enhet eller fil. The file pointer cannot be set on the specified device or file.
0x85Ett JOIN- eller SUBST-kommando kan inte användas för en enhet som redan innehåller kopplade enheter. A JOIN or SUBST command cannot be used for a drive that contains previously joined drives.
0x86Ett försök gjordes att användaett JOIN- eller SUBST-kommando påen redan kopplad enhet. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been joined.
0x87Ett försök gjordes att använda ett JOIN- eller SUBST-kommando på en enhet som redan ersatts. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been substituted.
0x88Ett försök gjordes att ta bort kopplingen (JOIN) på en enhet som inte är ansluten. The system tried to delete the JOIN of a drive that is not joined.
0x89Operativsystemet försökte ta bort SUBST från en enhet som inte är ersatt. The system tried to delete the substitution of a drive that is not substituted.
0x8AEtt försök gjordes att koppla en enhet till en katalog på en ansluten enhet. The system tried to join a drive to a directory on a joined drive.
0x8BEtt försök gjordes att ersätta en enhet till en katalog på en ersatt enhet. The system tried to substitute a drive to a directory on a substituted drive.
0x8CEtt försök gjordes att koppla en enhet till en katalog på en ersatt enhet. The system tried to join a drive to a directory on a substituted drive.
0x8DEtt försök gjordes att ersätta (SUBST) en enhet med en katalog på en ansluten enhet. The system tried to SUBST a drive to a directory on a joined drive.
0x8EDet går inte att utföra ett JOIN- eller SUBST-kommando just nu. The system cannot perform a JOIN or SUBST at this time.
0x8FDet går inte att ansluta eller ersätta en enhet till eller för en katalog på samma enhet. The system cannot join or substitute a drive to or for a directory on the same drive.
0x90Katalogen är inte en underkatalog till rotkatalogen. The directory is not a subdirectory of the root directory.
0x91Katalogen är inte tom. The directory is not empty.
0x92Angiven sökväg används av en ersättning (SUBST). The path specified is being used in a substitute.
0x93Det finns inte tillräckligt med resurser för att utföra detta kommando. Not enough resources are available to process this command.
0x94Den angivna sökvägen kan inte användas just nu. The path specified cannot be used at this time.
0x95Ett försök gjordes att ansluta eller ersätta en enhet som har en katalog på enheten som mål för en tidigare ersättning. An attempt was made to join or substitute a drive for which a directory on the drive is the target of a previous substitute.
0x96Information för systemspårning angavs inte i filen CONFIG.SYS, eller så är spårning inte tillåtet. System trace information was not specified in your CONFIG.SYS file, or tracing is disallowed.
0x97Felaktigt antal angivna semaforhändelser för DosMuxSemWait. The number of specified semaphore events for DosMuxSemWait is not correct.
0x98DosMuxSemWait utfördes inte; för många semaforer är angivna. DosMuxSemWait did not execute; too many semaphores are already set.
0x99Felaktig DosMuxSemWait-lista. The DosMuxSemWait list is not correct.
0x9ADen angivna volymetiketten innehåller fler tecken än tillåtet i målfilssystemet. The volume label you entered exceeds the label character limit of the target file system.
0x9BDet går inte att skapa ytterligare en tråd. Cannot create another thread.
0x9CMottagningsprocessen har inte tagit emot signalen. The recipient process has refused the signal.
0x9DSegmentet har redan ignorerats och kan inte låsas. The segment is already discarded and cannot be locked.
0x9ESegmentet är redan upplåst. The segment is already unlocked.
0x9FFelaktig adress för tråd-ID. The address for the thread ID is not correct.
0xA0Ett eller fler argument är felaktiga. One or more arguments are not correct.
0xA1Den angivna sökvägen är felaktig. The specified path is invalid.
0xA2Det finns redan en väntande signal. A signal is already pending.
0xA4Det går inte att skapa fler trådar i operativsystemet. No more threads can be created in the system.
0xA7Det går inte att låsa en del av en fil. Unable to lock a region of a file.
0xAABegärd resurs används redan. The requested resource is in use.
0xABKontrollerar om enheten stöder kommandofunktionen. Device's command support detection is in progress.
0xADDet fanns ingen uteliggande låsbegäran för angivet avbryt-område. A lock request was not outstanding for the supplied cancel region.
0xAEFilsystemet stöder inte ändringar av låstypen. The file system does not support atomic changes to the lock type.
0xB4Felaktigt segmentnummer upptäckt. The system detected a segment number that was not correct.
0xB6Det går inte att köra %1. The operating system cannot run %1.
0xB7Det går inte att skapa en fil som redan finns. Cannot create a file when that file already exists.
0xBAFlaggan som överfördes är felaktig. The flag passed is not correct.
0xBBDet går inte att hitta angivet systemsemafornamn. The specified system semaphore name was not found.
0xBFDet går inte att köra %1 i Win32-läge. Cannot run %1 in Win32 mode.
0xC1%1 är inte ett giltigt Win32-program. %1 is not a valid Win32 application.
0xC4Det går inte att köra det här programmet. The operating system cannot run this application program.
0xC5Operativsystemet är inte konfigurerat för att kunna köra det här programmet. The operating system is not presently configured to run this application.
0xC8Kodsegmentet kan inte vara större än eller lika med 64 kB. The code segment cannot be greater than or equal to 64K.
0xCBDet går inte att hitta angivet miljöalternativ. The system could not find the environment option that was entered.
0xCDIngen process i kommandounderträdet har en signalhanterare. No process in the command subtree has a signal handler.
0xCEFilnamnet eller filnamnstillägget är för långt. The filename or extension is too long.
0xCFRing 2-stacken används. The ring 2 stack is in use.
0xD0Antingen har för många jokertecken (* och ?) angetts eller så har de använts felaktigt. The global filename characters, * or ?, are entered incorrectly or too many global filename characters are specified.
0xD1Den postade signalen är felaktig. The signal being posted is not correct.
0xD2Det går inte att ange signalhanteraren. The signal handler cannot be set.
0xD4Segmentet är låst och kan inte allokeras om. The segment is locked and cannot be reallocated.
0xD6Det finns för många dynamiska länkmoduler anslutna till detta program eller till denna dynamiska länkmodul. Too many dynamic-link modules are attached to this program or dynamic-link module.
0xD7Det går inte att nästla anrop till LoadModule. Cannot nest calls to LoadModule.
0xD8Denna version av %1 är inte kompatibel med den version av Windows du använder. Kontrollera datorns systeminformation och kontakta sedan programvaruutgivaren. This version of %1 is not compatible with the version of Windows you're running. Check your computer's system information and then contact the software publisher.
0xD9Avbildningsfilen %1 är signerad och kan inte ändras. The image file %1 is signed, unable to modify.
0xDAAvbildningsfilen %1 har en stark signatur och kan inte ändras. The image file %1 is strong signed, unable to modify.
0xDCFilen är utcheckad eller låst för redigering av en annan användare. This file is checked out or locked for editing by another user.
0xDDFilen måste checkas ut innan det går att spara ändringar. The file must be checked out before saving changes.
0xDEFiltypen som sparas eller hämtas har blockerats. The file type being saved or retrieved has been blocked.
0xDFFilens storlek överskrider den tillåtna gränsen och filen kan därför inte sparas. The file size exceeds the limit allowed and cannot be saved.
0xE0Åtkomst nekad. Innan du kan öppna filer på den här webbplatsen måste du först lägga till den i listan över betrodda platser, gå till webbplatsen och markera alternativet för automatisk inloggning. Access Denied. Before opening files in this location, you must first add the web site to your trusted sites list, browse to the web site, and select the option to login automatically.
0xE1Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom filen innehåller ett virus eller potentiellt oönskad programvara. Operation did not complete successfully because the file contains a virus or potentially unwanted software.
0xE2Filen innehåller ett virus eller potentiellt oönskad programvara och kan inte öppnas. På grund av virusets eller den potentiellt oönskade programvarans utformning har filen tagits bort från den här platsen. This file contains a virus or potentially unwanted software and cannot be opened. Due to the nature of this virus or potentially unwanted software, the file has been removed from this location.
0xE5Denna pipe är lokal. The pipe is local.
0xE6Tillståndet för denna pipe är felaktigt. The pipe state is invalid.
0xE7Alla pipes är upptagna. All pipe instances are busy.
0xE8Denna pipe håller på att stängas. The pipe is being closed.
0xE9Det finns inte någon process på andra sidan av denna pipe. No process is on the other end of the pipe.
0xEADet finns mera data tillgängliga. More data is available.
0xEBDen begärda åtgärden resulterade i att inget arbete utfördes. Felrensning har utförts. The action requested resulted in no work being done. Error-style clean-up has been performed.
0xF0Sessionen avbröts. The session was canceled.
0xFEAngivet namn för utökat attribut är felaktigt. The specified extended attribute name was invalid.
0xFFDe utökade attributen är inkonsekventa. The extended attributes are inconsistent.
0x102Tidsgränsen för vänteåtgärden överskreds. The wait operation timed out.
0x103Inga flera data är tillgängliga. No more data is available.
0x10ADet går inte att använda kopieringsfunktionerna. The copy functions cannot be used.
0x10BKatalognamnet är felaktigt. The directory name is invalid.
0x113De utökade attributen får inte plats i bufferten. The extended attributes did not fit in the buffer.
0x114Filen med utökade attribut på anslutet filsystem är skadad. The extended attribute file on the mounted file system is corrupt.
0x115Tabellfilen för utökade attribut är full. The extended attribute table file is full.
0x116Angiven referens (handle) för utökat attribut är ogiltig. The specified extended attribute handle is invalid.
0x11AAnslutet filsystem stöder inte utökade attribut. The mounted file system does not support extended attributes.
0x120Anroparen försökte släppa en mutex som den inte ägde. Attempt to release mutex not owned by caller.
0x12ASemaforfel. Too many posts were made to a semaphore.
0x12BEndast delar av en ReadProcessMemory- eller WriteProcessMemory-begäran har slutförts. Only part of a ReadProcessMemory or WriteProcessMemory request was completed.
0x12COplock-begäran nekas. The oplock request is denied.
0x12DEn ogiltig oplock-bekräftelse togs emot av systemet. An invalid oplock acknowledgment was received by the system.
0x12EVolymen är för fragmenterad för att åtgärden ska kunna slutföras. The volume is too fragmented to complete this operation.
0x12FFilen kan inte öppnas eftersom den håller på att tas bort. The file cannot be opened because it is in the process of being deleted.
0x130Korta namninställningar får inte ändras på den här volymen på grund av en global registerinställning. Short name settings may not be changed on this volume due to the global registry setting.
0x131Korta namn är inte aktiverade på den här volymen. Short names are not enabled on this volume.
0x132Den angivna volymens säkerhetsström har ett inkonsekvent tillstånd.Kör CHKDSK på volymen. The security stream for the given volume is in an inconsistent state.Please run CHKDSK on the volume.
0x133Det går inte att behandla en begärd fillåsningsåtgärd på grund av ett felaktigt byteintervall. A requested file lock operation cannot be processed due to an invalid byte range.
0x134Det undersystem som behövs för att stöda avbildningstypen finns inte. The subsystem needed to support the image type is not present.
0x135Den angivna filen har redan ett associerat meddelande-GUID. The specified file already has a notification GUID associated with it.
0x136En ogiltig undantagshanterarrutin har identifierats. An invalid exception handler routine has been detected.
0x137Dubblettprivilegier har angetts för token. Duplicate privileges were specified for the token.
0x138Det gick inte att bearbeta några intervall för den angivna åtgärden. No ranges for the specified operation were able to be processed.
0x139Åtgärden tillåts inte på en systemintern fil. Operation is not allowed on a file system internal file.
0x13ADen här diskens fysiska resurser har uttömts. The physical resources of this disk have been exhausted.
0x13BDen token som motsvarar data är ogiltig. The token representing the data is invalid.
0x13CEnheten stöder inte kommandofunktionen. The device does not support the command feature.
0x13DDet går inte att hitta meddelandetexten för meddelandenumret 0x%1 i meddelandefilen för %2. The system cannot find message text for message number 0x%1 in the message file for %2.
0x13EAngivet scope kan inte hittas. The scope specified was not found.
0x13FIngen princip för central åtkomst har definierats på måldatorn. The Central Access Policy specified is not defined on the target machine.
0x140Principen för central åtkomst som hämtades från Active Directory är ogiltig. The Central Access Policy obtained from Active Directory is invalid.
0x141Det går inte att nå enheten. The device is unreachable.
0x142Det finns inte tillräckligt med resurser på målenheten för att slutföra åtgärden. The target device has insufficient resources to complete the operation.
0x143Ett fel uppstod när kontrollsumman för dataintegritet beräknades. Data i fildataströmmen är skadade. A data integrity checksum error occurred. Data in the file stream is corrupt.
0x144Ett försök gjordes att ändra både ett utökat attribut (EA) av typen KERNEL och normal i samma åtgärd. An attempt was made to modify both a KERNEL and normal Extended Attribute (EA) in the same operation.
0x146Enheten stöder inte TRIM på filnivå. Device does not support file-level TRIM.
0x147Kommandot angav en dataförskjutning som inte stämmer överens med enhetens precision/justering. The command specified a data offset that does not align to the device's granularity/alignment.
0x148Kommandot angav ett ogiltigt fält i parameterlistan. The command specified an invalid field in its parameter list.
0x149En åtgärd utförs just nu på enheten. An operation is currently in progress with the device.
0x14AEtt försök gjordes att skicka kommandot via en ogiltig sökväg till enheten. An attempt was made to send down the command via an invalid path to the target device.
0x14BKommandot angav ett antal beskrivare som överskrider det högsta tillåtna antal som stöds av enheten. The command specified a number of descriptors that exceeded the maximum supported by the device.
0x14CSkrubbning är inaktiverat för den angivna filen. Scrub is disabled on the specified file.
0x14DLagringsenheten innehåller ingen redundansfunktion. The storage device does not provide redundancy.
0x14EEn åtgärd stöds inte på en resident fil. An operation is not supported on a resident file.
0x14FEn åtgärd stöds inte på en komprimerad fil. An operation is not supported on a compressed file.
0x150En åtgärd stöds inte för en katalog. An operation is not supported on a directory.
0x151Det gick inte att läsa den angivna kopian av begärda data. The specified copy of the requested data could not be read.
0x152Det gick inte att skriva angivna data till någon av kopiorna. The specified data could not be written to any of the copies.
0x153En eller flera kopior av data på den här enheten kan vara osynkroniserade. Inga skrivningar kan göras förrän en dataintegritetsskanning har gjorts. One or more copies of data on this device may be out of sync. No writes may be performed until a data integrity scan is completed.
0x154Den angivna versionen av kernelinformation är ogiltig. The supplied kernel information version is invalid.
0x155Den angivna versionen av PEP-information är ogiltig. The supplied PEP information version is invalid.
0x156Det här objektet backas inte upp av någon extern provider. This object is not externally backed by any provider.
0x157Den externa uppbackningsprovidern är okänd. The external backing provider is not recognized.
0x158Du kan inte spara utrymme genom att komprimera det här objektet. Compressing this object would not save space.
0x159Begäran kunde inte genomföras på grund av fel ID för lagringstopologi. The request failed due to a storage topology ID mismatch.
0x15AÅtgärden blockerades av kontrollfunktioner. The operation was blocked by parental controls.
0x15BEtt filsystemblock som refereras har redan refererats maximalt antal gånger och kan inte refereras fler gånger. A file system block being referenced has already reached the maximum reference count and can't be referenced any further.
0x15CDen begärda åtgärden misslyckades eftersom fildataströmmen har markerats så att skrivningar inte tillåts. The requested operation failed because the file stream is marked to disallow writes.
0x15DDen begärda åtgärden misslyckades med en arkitekturspecifik felkod. The requested operation failed with an architecture-specific failure code.
0x15EIngen åtgärd utfördes eftersom systemet måste startas om. No action was taken as a system reboot is required.
0x15FAvstängningen misslyckades. The shutdown operation failed.
0x160Omstarten misslyckades. The restart operation failed.
0x161Det högsta antalet sessioner har nåtts. The maximum number of sessions has been reached.
0x162Principen för Windows informationsskydd tillåter inte åtkomst till den här nätverksresursen. Windows Information Protection policy does not allow access to this network resource.
0x163Namnbufferten för enhetsledtrådar är för liten för att ta emot det återstående namnet. The device hint name buffer is too small to receive the remaining name.
0x164Den begärda åtgärden blockerades av en princip för Windows informationsskydd. Kontakta systemadministratören om du vill ha mer information. The requested operation was blocked by Windows Information Protection policy. For more information, contact your system administrator.
0x165Det går inte att utföra den begärda åtgärden eftersom enhetens maskinvaru- eller programvarukonfiguration inte uppfyller Windows informationsskydd under låsprincipen. Kontrollera att en användar-PIN har skapats. Kontakta systemadministratören om du vill ha mer information. The requested operation cannot be performed because hardware or software configuration of the device does not comply with Windows Information Protection under Lock policy. Please, verify that user PIN has been created. For more information, contact your system administrator.
0x166Cloud File-providern är okänd. The Cloud File provider is unknown.
0x167Enheten är i underhållsläge. The device is in maintenance mode.
0x168Den här åtgärden stöds inte på DAX-volymer. This operation is not supported on a DAX volume.
0x169Volymen har aktiva DAX-mappningar. The volume has active DAX mappings.
0x16ACloud File-providern körs inte. The Cloud File provider is not running.
0x16BMetadata för Cloud File är skadade och kan inte läsas. The Cloud File metadata is corrupt and unreadable.
0x16CDet gick inte att slutföra åtgärden eftersom metadata för Cloud File är för stor. The operation could not be completed because the Cloud File metadata is too large.
0x16DDet gick inte att slutföra åtgärden eftersom egenskaps-blobben för Cloud File är för stor. The operation could not be completed because the Cloud File property blob is too large.
0x16EEgenskaps-blobben för Cloud File kan vara skadad. Kontrollsumman på disken överensstämmer inte med den beräknade kontrollsumman. The Cloud File property blob is possibly corrupt. The on-disk checksum does not match the computed checksum.
0x16FSkapande av processen har blockerats. The process creation has been blocked.
0x170Lagringsenheten har förlorat data eller beständighet. The storage device has lost data or persistence.
0x171Providern som stöder filsystemsvirtualisering är tillfälligt otillgänglig. The provider that supports file system virtualization is temporarily unavailable.
0x172Metadata för filsystemsvirtualisering är skadade och oläsbara. The metadata for file system virtualization is corrupt and unreadable.
0x173Providern som stöder filsystemsvirtualisering är för upptagen för att kunna slutföra den här åtgärden. The provider that supports file system virtualization is too busy to complete this operation.
0x174Providern som stöder filsystemsvirtualisering är okänd. The provider that supports file system virtualization is unknown.
0x175GDI-referenser kan ha läckts av programmet. GDI handles were potentially leaked by the application.
0x176Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom maximalt antal egenskaps-blobbar för Cloud File skulle överskridas. The operation could not be completed because the maximum number of Cloud File property blobs would be exceeded.
0x177Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom metadataversionen för Cloud File inte stöds. The operation could not be completed because the Cloud File metadata version is not supported.
0x178Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom filen inte är en Cloud File. The operation could not be completed because the file is not a Cloud File.
0x179Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom Cloud File inte är synkroniserad. The operation could not be completed because the Cloud File is not in sync.
0x190Tråden befinner sig redan i bakgrundsbehandlingsläge. The thread is already in background processing mode.
0x191Tråden befinner sig inte i bakgrundsbehandlingsläge. The thread is not in background processing mode.
0x192Processen befinner sig redan i bakgrundsbehandlingsläge. The process is already in background processing mode.
0x193Processen befinner sig inte i bakgrundsbehandlingsläge. The process is not in background processing mode.
0x1C2Varken utvecklarupplåst läge eller läget för separat inläsning är aktiverat på enheten. Neither developer unlocked mode nor side loading mode is enabled on the device.
0x1C3Det går inte att ändra programtyp under en uppgradering eller ometablering. Can not change application type during upgrade or re-provision.
0x1C4Programmet har inte etablerats. The application has not been provisioned.
0x1C5Det går inte att auktorisera den begärda funktionen för det här programmet. The requested capability can not be authorized for this application.
0x1C6Det finns ingen auktoriseringsprincip för funktioner på enheten. There is no capability authorization policy on the device.
0x1C7Auktoriseringsdatabasen för funktioner har skadats. The capability authorization database has been corrupted.
0x1E0Tidsgränsen nåddes för åtgärden när den väntade på att enheten skulle slutföra en PnP-borttagningsbegäran på grund av en eventuell låsning i dess enhetsstack. En omstart av systemet kan behövas för att slutföra begäran. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in its device stack. The system may need to be rebooted to complete the request.
0x1E1Tidsgränsen nåddes för åtgärden när den väntade på att enheten skulle slutföra en PnP-borttagningsbegäran på grund av en eventuell låsning i enhetsstacken för en relaterad enhet. En omstart av systemet kan behövas för att slutföra åtgärden. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of a related device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E2Tidsgränsen nåddes för åtgärden när den väntade på att enheten skulle slutföra en PnP-borttagningsbegäran på grund av en eventuell låsning i enhetsstacken för en orelaterad enhet. En omstart av systemet kan behövas för att slutföra åtgärden. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of an unrelated device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E3Begäran misslyckades på grund av ett oåterkalleligt maskinvarufel. The request failed due to a fatal device hardware error.
0x1E7Ett försök gjordes att använda en ogiltig adress. Attempt to access invalid address.
0x1F4Det går inte att läsa in användarprofilen. User profile cannot be loaded.
0x216Resultatet från den aritmetiska åtgärden har fler än 32 bitar. Arithmetic result exceeded 32 bits.
0x217Det finns en process på andra sidan av denna pipe. There is a process on other end of the pipe.
0x218Väntar på att en process ska öppna andra sidan av denna pipe. Waiting for a process to open the other end of the pipe.
0x219Programverifieraren har hittat ett fel i den aktuella processen. Application verifier has found an error in the current process.
0x21AEtt fel uppstod i undersystemet ABIOS. An error occurred in the ABIOS subsystem.
0x21BEn varning inträffade i undersystemet WX86. A warning occurred in the WX86 subsystem.
0x21CEtt fel uppstod i undersystemet WX86. An error occurred in the WX86 subsystem.
0x21DEtt försök gjordes att avbryta eller starta en timer som har en associerad APC, men tråden som gjorde försöket är inte densamma som ursprungligen startade timern med associerad APC-rutin. An attempt was made to cancel or set a timer that has an associated APC and the subject thread is not the thread that originally set the timer with an associated APC routine.
0x21ENysta upp undantagskoden. Unwind exception code.
0x21FEn felaktig eller oordnad (unaligned) stack påträffades vid en uppnystning (unwind). An invalid or unaligned stack was encountered during an unwind operation.
0x220Ett felaktigt uppnystningsmål påträffades vid en uppnystning (unwind). An invalid unwind target was encountered during an unwind operation.
0x221Felaktiga objektattribut angavs till NtCreatePort eller så angavs felaktiga portattribut för NtConnectPort. Invalid Object Attributes specified to NtCreatePort or invalid Port Attributes specified to NtConnectPort
0x222Länden på meddelandet som skickades till NtRequestPort eller NtRequestWaitReplyPort överskred den maximalt tillåtna längden för porten. Length of message passed to NtRequestPort or NtRequestWaitReplyPort was longer than the maximum message allowed by the port.
0x223Ett försök gjordes att minska en kvot lägre än aktuell användning. An attempt was made to lower a quota limit below the current usage.
0x224Ett försök gjordes att ansluta till en enhet som redan är ansluten till en annan enhet. An attempt was made to attach to a device that was already attached to another device.
0x225Ett försök gjordes att utföra en instruktion på en oordnad (unaligned) adress men värdsystemet stöder inte oordnade instruktionsreferenser. An attempt was made to execute an instruction at an unaligned address and the host system does not support unaligned instruction references.
0x226Profileringen har inte startats. Profiling not started.
0x227Profileringen har inte stoppats. Profiling not stopped.
0x228Den ACL som skickades innehöll inte tillräckligt med information. The passed ACL did not contain the minimum required information.
0x229Det går inte att starta några fler profilobjekt eftersom maximalt antal redan uppnåtts. The number of active profiling objects is at the maximum and no more may be started.
0x22AAnvänds för att visa att en operation inte kan fortsätta utan att en blockerande I/O-åtgärd utförs. Used to indicate that an operation cannot continue without blocking for I/O.
0x22BAnger att en tråd försökte avsluta sig själv som standard (anropade NtTerminateThread med NULL) och att den var den sista tråden i den aktuella processen. Indicates that a thread attempted to terminate itself by default (called NtTerminateThread with NULL) and it was the last thread in the current process.
0x22COm ett MM-fel som inte är definierat i standard-FsRtl-filtret returneras, konverteras det till något av följande fel som garanterat finns i filtret.Information går visserligen förlorad i detta fall, men filtret kommer att hantera undantaget korrekt. If an MM error is returned which is not defined in the standard FsRtl filter, it is converted to one of the following errors which is guaranteed to be in the filter.In this case information is lost, however, the filter correctly handles the exception.
0x22FEn felaktigt utformad funktionstabell påträffades vid uppnystning. A malformed function table was encountered during an unwind operation.
0x230Anger att ett försök gjordes att tilldela skydd till ett HPFS-filsystem eller en HPFS-katalog och att en SID i säkerhetsbeskrivningen inte gick att översätta till en GUID som kan lagras i HPFS.Detta förhindrar skyddsförsöket från att slutföras och kan orsaka att filer inte går att skapa. Indicates that an attempt was made to assign protection to a file system file or directory and one of the SIDs in the security descriptor could not be translated into a GUID that could be stored by the file system.This causes the protection attempt to fail, which may cause a file creation attempt to fail.
0x231Anger att ett försök gjordes att öka en LDT genom att ändra dess storlek eller att dess storlek inte var ett jämnt antal väljare. Indicates that an attempt was made to grow an LDT by setting its size, or that the size was not an even number of selectors.
0x233Anger att startvärdet för LDT-informationen inte var en heltalsmultipel av väljarstorleken. Indicates that the starting value for the LDT information was not an integral multiple of the selector size.
0x234Anger att användaren skickade en felaktig beskrivning vid ett försök att konfigurera LDT-beskrivningar. Indicates that the user supplied an invalid descriptor when trying to set up Ldt descriptors.
0x235Anger att en process har för många trådar för att den ska kunna utföra begärd åtgärd. Tilldelning av primärt token kan bara utföras när en process har en eller ingen tråd. Indicates a process has too many threads to perform the requested action. For example, assignment of a primary token may only be performed when a process has zero or one threads.
0x236Ett försök gjordes att manipulera en tråd inom en specifik process, men den angivna tråden finns inte i den angivna processen. An attempt was made to operate on a thread within a specific process, but the thread specified is not in the process specified.
0x237Växlingsfilskvoten överskreds. Page file quota was exceeded.
0x238Det går inte att starta tjänsten Netlogon eftersom en annan Netlogon-tjänst i domänen skulle orsaka konflikt med den begärda rollen. The Netlogon service cannot start because another Netlogon service running in the domain conflicts with the specified role.
0x239SAM-databasen på en Windows-server är rejält ur synk med versionen som finns på domänkontrollanten. En fullständig synkronisering krävs. The SAM database on a Windows Server is significantly out of synchronization with the copy on the Domain Controller. A complete synchronization is required.
0x23AAPI-funktionerna för NtCreateFile gick inte att utföra. Detta fel får inte returneras till ett program. Det är en platshållare som omdirigeraren för NT Lan Manager använder för sina interna felmappningsrutiner. The NtCreateFile API failed. This error should never be returned to an application, it is a place holder for the Windows Lan Manager Redirector to use in its internal error mapping routines.
0x23B{Privilegium nekas}Det går inte att ändra processens I/O-behörigheter. {Privilege Failed}The I/O permissions for the process could not be changed.
0x23C{Program avslutat med Ctrl+C}Programmet avslutades på grund av att Ctrl+C användes. {Application Exit by CTRL+C}The application terminated as a result of a CTRL+C.
0x23D{Systemfil saknas}Den nödvändiga systemfilen %hs är skadad eller saknas. {Missing System File}The required system file %hs is bad or missing.
0x23E{Programfel}Undantag %s (0x%08lx) uppstod i programmet på adress 0x%08lx. {Application Error}The exception %s (0x%08lx) occurred in the application at location 0x%08lx.
0x23F{Programfel}Det gick inte att starta programmet korrekt (0x%lx). Klicka på OK för att stänga programmet. {Application Error}The application was unable to start correctly (0x%lx). Click OK to close the application.
0x240{Det gick inte att skapa växlingsfil}Det går inte att skapa växlingsfilen %hs (%lx). Storleken %ld hade begärts. {Unable to Create Paging File}The creation of the paging file %hs failed (%lx). The requested size was %ld.
0x241Det går inte att verifiera den digitala signaturen för filen. En fil som är felaktigt signerad eller skadad eller som kan vara skadlig programvara från en okänd källa kan ha installerats vid en tidigare ändring av maskinvaran eller programvaran. Windows cannot verify the digital signature for this file. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.
0x242{Ingen växlingsfil angiven}Det angavs inte någon växlingsfil i systemkonfigurationen. {No Paging File Specified}No paging file was specified in the system configuration.
0x243{UNDANTAG}Ett program som kör i realläge använde en flyttalsinstruktion, men ingen maskinvara för flyttalsberäkningar är installerad. {EXCEPTION}A real-mode application issued a floating-point instruction and floating-point hardware is not present.
0x244En synkronisering av ett händelsepar utfördes med hjälp av det trådspecifika klient-server-händelseparobjektet, men inget händelseparobjekt var associerat till tråden. An event pair synchronization operation was performed using the thread specific client/server event pair object, but no event pair object was associated with the thread.
0x245En Windows-server har felaktig konfiguration. A Windows Server has an incorrect configuration.
0x246Ett otillåtet tecken identifierades. I en multibyte-teckenuppsättning räknas även tecken som innehåller en startbyte men ingen slutbyte som otillåtna. I en Unicode-teckenuppsättning inkluderar detta tecknen 0xFFFF och 0xFFFE. An illegal character was encountered. For a multi-byte character set this includes a lead byte without a succeeding trail byte. For the Unicode character set this includes the characters 0xFFFF and 0xFFFE.
0x247Unicode-tecknet är inte definierat i den installerade Unicode-teckenuppsättningen. The Unicode character is not defined in the Unicode character set installed on the system.
0x248Det går inte att skapa växlingsfilen på en diskett. The paging file cannot be created on a floppy diskette.
0x249Systemets BIOS misslyckades att ansluta ett systemavbrott till den enhet eller buss som enheten är ansluten till. The system BIOS failed to connect a system interrupt to the device or bus for which the device is connected.
0x24ADen begärda åtgärden kan endast utföras av den primära domänkontrollanten. This operation is only allowed for the Primary Domain Controller of the domain.
0x24BEtt försök gjordes att erhålla ett mutantobjekt på ett sådant sätt att det maximala antalet tillåtna skulle ha överskridits. An attempt was made to acquire a mutant such that its maximum count would have been exceeded.
0x24CEn åtkomst har gjorts till en volym för vilken ingen drivrutin för filsystemet har lästs in. A volume has been accessed for which a file system driver is required that has not yet been loaded.
0x24D{Fel i registerfil}Registret kan inte läsa in registreringsdata (filen):%hseller dess logg eller dess alternativa version.Den är skadad, saknas eller går inte att skriva till. {Registry File Failure}The registry cannot load the hive (file):%hsor its log or alternate.It is corrupt, absent, or not writable.
0x24E{Oväntat fel i DebugActiveProcess}Ett oväntat fel inträffade när en DebugActiveProcess-API-begäran behandlades. Klicka på OK om du vill avsluta processen eller klicka på Avbryt om du vill ignorera felet. {Unexpected Failure in DebugActiveProcess}An unexpected failure occurred while processing a DebugActiveProcess API request. You may choose OK to terminate the process, or Cancel to ignore the error.
0x24F{Allvarlig systemfel}Systemprocessen %hs avslutades oväntat med statusen 0x%08x (0x%08x0x%08x).Systemet har avslutats. {Fatal System Error}The %hs system process terminated unexpectedly with a status of 0x%08x (0x%08x 0x%08x).The system has been shut down.
0x250{Data godkändes inte}TDI-klienten kunde inte hantera data som mottogs vid en indikering. {Data Not Accepted}The TDI client could not handle the data received during an indication.
0x251NTVDM upptäckte ett allvarligt fel. NTVDM encountered a hard error.
0x252{Timeout för inställning}Drivrutinen %hs kunde inte slutföra en inställd I/O-begäran på utsatt tid. {Cancel Timeout}The driver %hs failed to complete a cancelled I/O request in the allotted time.
0x253{Fel vid meddelandesvar}Det gick inte att svara på ett LPC-meddelande eftersom tråden som angavs av klient-ID:t inte väntade på meddelandet. {Reply Message Mismatch}An attempt was made to reply to an LPC message, but the thread specified by the client ID in the message was not waiting on that message.
0x254{En fördröjd skrivning misslyckades}Det gick inte att spara alla data för filen %hs. Dessa data har gått förlorade.Felet kan bero på ett fel i maskinvaran eller på en nätverksanslutning. Spara den här filen på någon annan plats. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs. The data has been lost.This error may be caused by a failure of your computer hardware or network connection. Please try to save this file elsewhere.
0x255Parametern/parametrarna som skickades till servern i klient-server-minnet var felaktig(a) Det kanske finns för mycket data i det gemensamma minnesfönstret The parameter(s) passed to the server in the client/server shared memory window were invalid. Too much data may have been put in the shared memory window.
0x256Dataströmmen är inte en liten dataström. The stream is not a tiny stream.
0x257Begäran måste utföras av stackspillkoden. The request must be handled by the stack overflow code.
0x258Interna OFS-statuskoder visar hur en allokeringsåtgärd utförs. Antingen görs ett nytt försök efter det att innehållande onod är borttagen eller så konverteras den utvidgade dataströmmen till en stor dataström. Internal OFS status codes indicating how an allocation operation is handled. Either it is retried after the containing onode is moved or the extent stream is converted to a large stream.
0x259Försöket att hitta objektet med tillhörande ID på volymen lyckades, men referensen ligger utanför scopet som används för åtgärden. The attempt to find the object found an object matching by ID on the volume but it is out of the scope of the handle used for the operation.
0x25ABucket-matrisen måste göras större. Pröva sedan på nytt The bucket array must be grown. Retry transaction after doing so.
0x25BSpill i användar-/kernelbuffert. The user/kernel marshalling buffer has overflowed.
0x25CDen angivna variantstrukturen innehåller ogiltiga data. The supplied variant structure contains invalid data.
0x25DDen angivna bufferten innehåller felaktig data. The specified buffer contains ill-formed data.
0x25E{Granskning misslyckades}Det gick inte att skapa en säkerhetsgranskning. {Audit Failed}An attempt to generate a security audit failed.
0x25FTimerupplösningen har inte tidigare angetts av den aktuella processen. The timer resolution was not previously set by the current process.
0x260Det är otillräckligt med kontoinformation för att logga på. There is insufficient account information to log you on.
0x261{Ogiltig DLL-ingångspunkt}DLL-filen %hs är felaktig skriven. Stackpekaren står i ett felaktigt tillstånd.Ingångspunkten ska vara deklarerad som WINAPI eller STDCALL. Välj Ja för att avbryta inläsningen av DLL-filen. Välj Nej för att fortsättakörningen. Programmet kommer kanske att fungera felaktigt om Nej väljs. {Invalid DLL Entrypoint}The dynamic link library %hs is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Select YES to fail the DLL load. Select NO to continue execution. Selecting NO may cause the application to operate incorrectly.
0x262{Ogiltig ingångspunkt för tjänst}Tjänsten %hs är felaktig skriven. Stackpekaren står i ett felaktigt tillstånd.Ingångspunkten för Callback ska vara deklarerad som WINAPI eller STDCALL. Om OK väljs kommer tjänsten att fortsätta att utföras men den kan komma att utföras felaktigt. {Invalid Service Callback Entrypoint}The %hs service is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The callback entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Selecting OK will cause the service to continue operation. However, the service process may operate incorrectly.
0x263Systemet har upptäckt en IP-adresskonflikt med ett annat system i nätverket There is an IP address conflict with another system on the network
0x265{Det saknas registerutrymme}Registret har nått den största storlek som tillåts på datorn. Ytterligare lagringsbegäranden kommer att ignoreras. {Low On Registry Space}The system has reached the maximum size allowed for the system part of the registry. Additional storage requests will be ignored.
0x266Callback-funktionen kan inte utföras när callback inte är aktiverat. A callback return system service cannot be executed when no callback is active.
0x267Lösenordet är för kortare än vad din användarprofil tillåter.Välj ett längre lösenord. The password provided is too short to meet the policy of your user account.Please choose a longer password.
0x268Din användarprofil tillåter dig inte att ändra lösenord hur ofta som helst.Anledningen är att förhindra användare från att ändra tillbaka till ett enkelt men potentiellt avslöjat lösenord.Kontakta administratören omedelbart om du tror att ditt lösenord har avslöjats, så att du kan tilldelas ett nytt. The policy of your user account does not allow you to change passwords too frequently.This is done to prevent users from changing back to a familiar, but potentially discovered, password.If you feel your password has been compromised then please contact your administrator immediately to have a new one assigned.
0x269Du har försökt ändra lösenord till ett som du använt tidigare.Din användarprofil tillåter inte detta. Välj ett lösenord som du inte har använt tidigare. You have attempted to change your password to one that you have used in the past.The policy of your user account does not allow this. Please select a password that you have not previously used.
0x26ADet angivna komprimeringsformatet stöds inte. The specified compression format is unsupported.
0x26BDen angivna maskinvaruprofilskonfigurationen är ogiltig. The specified hardware profile configuration is invalid.
0x26CDen angivna Plug and Play-registerenhetssökvägen är ogiltig. The specified Plug and Play registry device path is invalid.
0x26DDen angivna kvotlistan är stämmer inte överens med sin beskrivning internt. The specified quota list is internally inconsistent with its descriptor.
0x26E{Meddelande om Windows-utvärdering}Prövotiden för den här installationen av Windows har utgått. Systemet kommer att stängas av om en timme. För att få åtkomst till denna installation av Windows på nytt, måste du uppgradera med en licensierad version av denna produkt. {Windows Evaluation Notification}The evaluation period for this installation of Windows has expired. This system will shutdown in 1 hour. To restore access to this installation of Windows, please upgrade this installation using a licensed distribution of this product.
0x26F{Ogiltig flyttning av system-DLL-fil}System DLL %hs har flyttats i internminnet. Programmet kommer inte att kunna köras.Förflyttningen berodde på att DLL-filen %hs tog upp en minnesadress som reserverats för Windows system-DLL-filer. Kontakta leverantören av DLL-filen för att rätta till detta problem. {Illegal System DLL Relocation}The system DLL %hs was relocated in memory. The application will not run properly.The relocation occurred because the DLL %hs occupied an address range reserved for Windows system DLLs. The vendor supplying the DLL should be contacted for a new DLL.
0x270{Det gick inte att initiera en DLL-fil}Det gick inte att starta programmet eftersom Windows håller på att avslutas. {DLL Initialization Failed}The application failed to initialize because the window station is shutting down.
0x271Verifieringsprocessen måste fortsätta till nästa steg. The validation process needs to continue on to the next step.
0x272Det finns inga fler matchningar för den aktuella indexuppräkningen. There are no more matches for the current index enumeration.
0x273Det gick inte att lägga till intervallet till listan med intervall på grund av en konflikt. The range could not be added to the range list because of a conflict.
0x274Serverprocessen körs under ett annat SID än det som krävs av klienten. The server process is running under a SID different than that required by client.
0x275Det går inte att aktivera en grupp som angetts som \"använd endast för nekande\". A group marked use for deny only cannot be enabled.
0x276{UNDANTAG}Flera flyttalsfel. {EXCEPTION}Multiple floating point faults.
0x277{UNDANTAG}Flera flyttalsfällor. {EXCEPTION}Multiple floating point traps.
0x278Det begärda gränssnittet stöds inte. The requested interface is not supported.
0x279{Det gick inte att försätta systemet i vänteläge}Drivrutinen %hs stöder inte vänteläge. Om du uppdaterar drivrutinen kanske det går att försätta systemet i vänteläge. {System Standby Failed}The driver %hs does not support standby mode. Updating this driver may allow the system to go to standby mode.
0x27ASystemfilen %1 har skadats och blivit ersatt. The system file %1 has become corrupt and has been replaced.
0x27B{Värdet för minsta virtuella minne är för lågt}Det finns lite tillgängligt virtuellt minne i systemet. Windows ökar storleken på den virtuella växlingsfilen.Medan åtgärden utförs kan minnesbegäranden för vissa program nekas. Mer information finns i hjälpen. {Virtual Memory Minimum Too Low}Your system is low on virtual memory. Windows is increasing the size of your virtual memory paging file.During this process, memory requests for some applications may be denied. For more information, see Help.
0x27CEn enhet togs bort så uppräkningen måste startas om. A device was removed so enumeration must be restarted.
0x27D{Allvarligt systemfel}Systemavbildningen %s är inte korrekt signerad.Filen har ersatts med den signerade filen.Systemet har avslutats. {Fatal System Error}The system image %s is not properly signed.The file has been replaced with the signed file.The system has been shut down.
0x27EEnheten kommer inte att starta förrän datorn startats om. Device will not start without a reboot.
0x27FDet finns inte tillräckligt med ström för att slutföra den begärda åtgärden. There is not enough power to complete the requested operation.
0x280ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION
0x281Datorn håller på att stängas av. The system is in the process of shutting down.
0x282Ett försök gjordes att ta bort processernas DebugPort, men porten var inte associerad med processen. An attempt to remove a processes DebugPort was made, but a port was not already associated with the process.
0x283Den här Windows-versionen är inte kompatibel med katalogskogens, domänens eller domänkontrollantens uppförandeversion. This version of Windows is not compatible with the behavior version of directory forest, domain or domain controller.
0x284Det angivna intervallet kunde inte hittas i listan med intervall. The specified range could not be found in the range list.
0x286Drivrutinen lästes inte in eftersom datorn startas i säkert läge. The driver was not loaded because the system is booting into safe mode.
0x287Drivrutinen lästes inte in eftersom initieringsanropet misslyckades. The driver was not loaded because it failed its initialization call.
0x288Ett fel uppstod i %hs när energi kopplades till enheten eller när enhetenskonfiguration lästes. Detta kan bero på ett maskinvarufel eller en dåliganslutning. The \"%hs\" encountered an error while applying power or reading the device configuration.This may be caused by a failure of your hardware or by a poor connection.
0x289Det gick inte att skapa objektet eftersom namnet innehöll minst en monteringspunkt som matchas till en volym som det angivna enhetsobjektetinte är anslutet till. The create operation failed because the name contained at least one mount point which resolves to a volume to which the specified device object is not attached.
0x28AEnhetsobjektets parameter är antingen inte ett giltigt enhetsobjekt eller är inte anslutet till den volym som angavs av filnamnet. The device object parameter is either not a valid device object or is not attached to the volume specified by the file name.
0x28BEtt datorkontrollfel har uppstått. Mer information finns i loggen för systemhändelser. A Machine Check Error has occurred. Please check the system eventlog for additional information.
0x28CEtt fel [%2] uppstod när drivrutinsdatabasen behandlades. There was error [%2] processing the driver database.
0x28DDatorns registreringsdatafil har överskridit sin största tillåtna storlek. System hive size has exceeded its limit.
0x28EDrivrutinen kunde inte läsas in eftersom en tidigare version av drivrutinen fortfarande finns i minnet. The driver could not be loaded because a previous version of the driver is still in memory.
0x28F{Tjänsten Volume Shadow Copy}Vänta medan volymen %hs förbereds för viloläge. {Volume Shadow Copy Service}Please wait while the Volume Shadow Copy Service prepares volume %hs for hibernation.
0x290Datorn kunde inte försättas i viloläge (felkod: %hs). Viloläge kommer att inaktiveras tills datorn startas om. The system has failed to hibernate (The error code is %hs). Hibernation will be disabled until the system is restarted.
0x291Det angivna lösenordet är för långt enligt principen för användarkontot.Välj ett kortare lösenord. The password provided is too long to meet the policy of your user account.Please choose a shorter password.
0x299Det gick inte att slutföra den begärda åtgärden på grund av en begränsning i filsystemet The requested operation could not be completed due to a file system limitation
0x29CEtt kontrollfel har uppstått. An assertion failure has occurred.
0x29DEtt fel uppstod i undersystemet ACPI. An error occurred in the ACPI subsystem.
0x29EWOW-fel. WOW Assertion Error.
0x29FEn enhet saknas i MPS-tabellen i datorns system-BIOS. Den här enheten kommer inte att användas.Kontakta tillverkaren av systemet för att få en uppdatering av datorns system-BIOS. A device is missing in the system BIOS MPS table. This device will not be used.Please contact your system vendor for system BIOS update.
0x2A0En översättare kunde inte översätta resurser. A translator failed to translate resources.
0x2A1En IRQ-översättare kunde inte översätta resurser. A IRQ translator failed to translate resources.
0x2A2Drivrutinen %2 returnerade ett felaktigt ID för en underordnad enhet (%3). Driver %2 returned invalid ID for a child device (%3).
0x2A3{Kernelfelsökning aktiverat}Systemfelsökaren aktiverades av ett avbrott. {Kernel Debugger Awakened}the system debugger was awakened by an interrupt.
0x2A4{Referenser (handles) stängda}Objektreferenser (handles) har automatiskt stängts som ett resultat av den begärda åtgärden. {Handles Closed}Handles to objects have been automatically closed as a result of the requested operation.
0x2A5{För mycket information}Den angivna ACL:en (Access Control List) innehöll mer information än väntat. {Too Much Information}The specified access control list (ACL) contained more information than was expected.
0x2A6Denna statusnivå anger att överföringstillståndet för underträdet i registret redan finns, men att överföringen tidigare avbrutits.Överföringen har inte slutförts, men inte heller återställts (den går att slutföra om man så skulle önska). This warning level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has NOT been completed, but has not been rolled back either (so it may still be committed if desired).
0x2A7{Mediet har ändrats}Mediet har eventuellt ändrats. {Media Changed}The media may have changed.
0x2A8{GUID-ersättning}Det gick inte att hitta något administratörsdefinierat GUID-prefix vid översättningen av en global identifierare (GUID) till ett säkerhets-ID (SID) för Windows.Ett ersättningsprefix, som inte äventyrar systemsäkerheten, användes i stället. Detta kan emellertid begränsa åtkomsten mer än avsett. {GUID Substitution}During the translation of a global identifier (GUID) to a Windows security ID (SID), no administratively-defined GUID prefix was found.A substitute prefix was used, which will not compromise system security. However, this may provide a more restrictive access than intended.
0x2A9Skapandeåtgärden stoppades när en symbolisk länk påträffades The create operation stopped after reaching a symbolic link
0x2AAEtt stort hopp har utförts. A long jump has been executed.
0x2ABPlug and Play-frågeåtgärden lyckades inte. The Plug and Play query operation was not successful.
0x2ACEn bildrutekonsolidering har utförts. A frame consolidation has been executed.
0x2AD{Registernyckel återställdes}Registernyckeln:%hsvar skadad och har nu återställts. Vissa data kan ha gått förlorade. {Registry Hive Recovered}Registry hive (file):%hswas corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost.
0x2AEProgrammet försöker köra körbar kod från modulen %hs. Detta kan innebära en säkerhetsrisk. Ett alternativ, %hs, är tillgängligt. Vill du att programmet ska använda den säkra modulen %hs istället? The application is attempting to run executable code from the module %hs. This may be insecure. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2AFProgrammet försöker läsa in körbar kod från modulen %hs. Denna kod är säker men kan vara inkompatibel med tidigare versioner av operativsystemet. Ett alternativ, %hs, är tillgängligt. Vill du att programmet ska använda den säkra modulen %hs istället? The application is loading executable code from the module %hs. This is secure, but may be incompatible with previous releases of the operating system. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2B0Felsökningsprogrammet hanterade inte undantaget. Debugger did not handle the exception.
0x2B1Felsökningsprogrammet kommer att fortsätta senare. Debugger will reply later.
0x2B2Felsökningsprogrammet kan inte tillhandahålla en referens. Debugger cannot provide handle.
0x2B3Felsökningsprogrammet avslutade en tråd. Debugger terminated thread.
0x2B4Felsökningsprogrammet avslutade en process. Debugger terminated process.
0x2B5Felsökningsprogrammet tog emot CTRL + C. Debugger got control C.
0x2B6Felsökningsprogrammet skrev ett undantag vid CTRL+C. Debugger printed exception on control C.
0x2B7Felsökningsprogrammet tog emot RIP-undantag. Debugger received RIP exception.
0x2B8Felsökningsprogrammet tog emot ett CTRL-Break. Debugger received control break.
0x2B9Kommunikationsundantag vid felsökningskommando. Debugger command communication exception.
0x2BA{Objekt finns}Ett försök gjordes att skapa ett objekt med ett namn som redan är upptaget. {Object Exists}An attempt was made to create an object and the object name already existed.
0x2BB{Tråd i vänteläge}Det gjordes en trådterminering när tråden var i vänteläge. Tråden återupptogs och termineringen utfördes. {Thread Suspended}A thread termination occurred while the thread was suspended. The thread was resumed, and termination proceeded.
0x2BC{Minnesavbildning flyttad}Det gick inte att avbilda en minnesavbildningsfil på adressen som angavs i filen. Lokala korrigeringar måste utföras på denna minnesavbildningsfil. {Image Relocated}An image file could not be mapped at the address specified in the image file. Local fixups must be performed on this image.
0x2BDDenna statusnivå anger att ett angivet överföringstillstånd i ett underträd i registret inte redan fanns utan skapades. This informational level status indicates that a specified registry sub-tree transaction state did not yet exist and had to be created.
0x2BE{Läs in segment}En VDM läser in, tar bort eller flyttar minnesavbildningar av programsegment för MS-DOS eller Win16.Ett undantag signaleras så att en felsökare kan läsa in, ta bort eller spåra symboler och brytpunkter inom dessa 16-bitars segment. {Segment Load}A virtual DOS machine (VDM) is loading, unloading, or moving an MS-DOS or Win16 program segment image.An exception is raised so a debugger can load, unload or track symbols and breakpoints within these 16-bit segments.
0x2BF{Felaktig aktuell katalog}Processen kan inte byta till den aktuella startkatalogen %hs.Klicka på OK om du vill ange aktuell katalog till %hs. Klicka annars på Avbryt. {Invalid Current Directory}The process cannot switch to the startup current directory %hs.Select OK to set current directory to %hs, or select CANCEL to exit.
0x2C0{Redundant läsning}En läsbegäran betjänades genom att NTs feltoleranta filsystem läste begärda data från en redundant kopia.Detta skedde eftersom ett fel upptäcktes på en medlem av den feltoleranta volymen, men den felaktiga arean på enheten gick inte att flytta. {Redundant Read}To satisfy a read request, the NT fault-tolerant file system successfully read the requested data from a redundant copy.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was unable to reassign the failing area of the device.
0x2C1{Redundant skrivning}En skrivbegäran betjänades genom att NTs feltoleranta filsystem skrev en redundant kopia av informationen. Detta skedde eftersomett fel upptäcktes på en medlem av den feltoleranta volymen, men det felaktiga området på enheten gick inte att flytta. {Redundant Write}To satisfy a write request, the NT fault-tolerant file system successfully wrote a redundant copy of the information.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was not able to reassign the failing area of the device.
0x2C2{Datortypen matchar inte}Avbildningsfilen %hs är inte giltig för den här datorn. Klicka på OK för att fortsätta eller på Avbryt för att stoppa inläsningen av DLL-filen. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine. Select OK to continue, or CANCEL to fail the DLL load.
0x2C3{Ofullständiga data togs emot}Nätverkets transport returnerade en del av datamängden till klienten. Resterande data kommer att skickas senare. {Partial Data Received}The network transport returned partial data to its client. The remaining data will be sent later.
0x2C4{Expedierade data togs emot}Nätverkets transport returnerade en data till klienten som markerats som expedierade av det fjärranslutna systemet. {Expedited Data Received}The network transport returned data to its client that was marked as expedited by the remote system.
0x2C5{Ofullständiga data togs emot}Nätverkets transport returnerade ofullständiga data till klienten och dessa data hade markerats som expedierade av fjärrsystemet. Återstående data kommer att skickas senare. {Partial Expedited Data Received}The network transport returned partial data to its client and this data was marked as expedited by the remote system. The remaining data will be sent later.
0x2C6{TDI-händelse utförd}TDI-markeringen har utförts. {TDI Event Done}The TDI indication has completed successfully.
0x2C7{TDI-händelse väntar}TDI-markeringen väntar. {TDI Event Pending}The TDI indication has entered the pending state.
0x2C8Filsystemet på %wZ kontrolleras Checking file system on %wZ
0x2C9{Allvarlig avslutning av program}%hs {Fatal Application Exit}%hs
0x2CAAngiven registernyckel är refererad av en fördefinierad referens. The specified registry key is referenced by a predefined handle.
0x2CB{Sida upplåst}Sidskyddet för en låst sida ändrades till \"Ingen åtkomst\" och sidan är inte längre låst till minnet och processen. {Page Unlocked}The page protection of a locked page was changed to 'No Access' and the page was unlocked from memory and from the process.
0x2CC%hs %hs
0x2CD{Sida låst}En av sidorna som skulle låsas var redan låst. {Page Locked}One of the pages to lock was already locked.
0x2CEProgram-popup: %1 : %2 Application popup: %1 : %2
0x2CFERROR_ALREADY_WIN32 ERROR_ALREADY_WIN32
0x2D0{Fel maskintyp}Bildfilen %hs är inte giltig för den här maskinen. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine.
0x2D1Programstyrningen överlämnades och ingen tråd fanns tillgänglig för körning. A yield execution was performed and no thread was available to run.
0x2D2Den återställningsbara flaggan till ett timer-API ignorerades. The resumable flag to a timer API was ignored.
0x2D3Avgörandet har överlåtits åt de här resursernas överordnade resurs The arbiter has deferred arbitration of these resources to its parent
0x2D4Det går inte att starta den inmatade CardBus-enheten på grund av ett konfigurationsfel på %hs. The inserted CardBus device cannot be started because of a configuration error on \"%hs\".
0x2D5Alla processorer i detta multiprocessorsystem har inte samma revisionsnivå. Om alla processorerna ska kunna användas måste operativsystemet begränsa sig till att använda funktionerna i processorn med sämst funktionalitet. Om problem uppstår bör du kontakta processortillverkaren och kontrollera om den här blandningen av processorer stöds. The CPUs in this multiprocessor system are not all the same revision level. To use all processors the operating system restricts itself to the features of the least capable processor in the system. Should problems occur with this system, contact the CPU manufacturer to see if this mix of processors is supported.
0x2D6Datorn försattes i viloläge. The system was put into hibernation.
0x2D7Datorn startade efter viloläge. The system was resumed from hibernation.
0x2D8Datorns inbyggda programvara (BIOS) uppdaterades [tidigare datum = %2, aktuellt datum %3]. Windows has detected that the system firmware (BIOS) was updated [previous firmware date = %2, current firmware date %3].
0x2D9En drivrutin läcker låsta I/O-sidor och detta orsakar nedsatt prestanda. Spårningskod har automatiskt aktiverats så att den felaktiga drivrutinen kan identifieras. A device driver is leaking locked I/O pages causing system degradation. The system has automatically enabled tracking code in order to try and catch the culprit.
0x2DASystemet har aktiverats The system has awoken
0x2DBERROR_WAIT_1 ERROR_WAIT_1
0x2DCERROR_WAIT_2 ERROR_WAIT_2
0x2DDERROR_WAIT_3 ERROR_WAIT_3
0x2DEERROR_WAIT_63 ERROR_WAIT_63
0x2DFERROR_ABANDONED_WAIT_0 ERROR_ABANDONED_WAIT_0
0x2E0ERROR_ABANDONED_WAIT_63 ERROR_ABANDONED_WAIT_63
0x2E1ERROR_USER_APC ERROR_USER_APC
0x2E2ERROR_KERNEL_APC ERROR_KERNEL_APC
0x2E3ERROR_ALERTED ERROR_ALERTED
0x2E4Den begärda åtgärden kräver en privilegiehöjning. The requested operation requires elevation.
0x2E5Objekthanteraren borde utföra en ny analys eftersom namnet på filen resulterade i en symbolisk länk. A reparse should be performed by the Object Manager since the name of the file resulted in a symbolic link.
0x2E6En öppna- eller skapa-operation slutfördes medan en upplåsning av ett operationslås pågick. An open/create operation completed while an oplock break is underway.
0x2E7En ny volym har monterats av ett filsystem. A new volume has been mounted by a file system.
0x2E8Den här statusnivån anger att överföringstillståndet redan finns för underträdet i registret men att ett överföringsförsök tidigare avbröts. Överföringen har nu slutförts. This success level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has now been completed.
0x2E9Detta anger att en begäran om meddelande vid förändring har utförts genom att referensen (handle) som begärde meddelande vid förändring har stängts. This indicates that a notify change request has been completed due to closing the handle which made the notify change request.
0x2EA{Anslutningsproblem på primär transport}Ett försök gjordes att ansluta till servern %hs på den primära transporten, men det misslyckades.Datorn kunde anslutas på en sekundär transport. {Connect Failure on Primary Transport}An attempt was made to connect to the remote server %hs on the primary transport, but the connection failed.The computer WAS able to connect on a secondary transport.
0x2EBSidfel orsakades av övergångsfel. Page fault was a transition fault.
0x2ECSidfel orsakades av nollfel. Page fault was a demand zero fault.
0x2EFSidfel orsakades av läsning från en sekundär lagringsenhet. Page fault was satisfied by reading from a secondary storage device.
0x2F0En sida som finns i cacheminnet blev låst under åtgärden. Cached page was locked during operation.
0x2F1Det finns en kraschdump i växlingsfilen. Crash dump exists in paging file.
0x2F2Angiven buffert innehåller enbart nollor. Specified buffer contains all zeros.
0x2F4Enheten utförde ett frågestopp och dess resursbehov har ändrats. The device has succeeded a query-stop and its resource requirements have changed.
0x2F5Översättaren har översatt dessa resurser till det globala utrymmet. Inga fler översättningar bör utföras. The translator has translated these resources into the global space and no further translations should be performed.
0x2F6En process som avslutas har inga trådar som kan avslutas. A process being terminated has no threads to terminate.
0x2F7Den angivna processen ingår inte i ett jobb. The specified process is not part of a job.
0x2F8Den angivna processen ingår i ett jobb. The specified process is part of a job.
0x2F9{Tjänsten Volume Shadow Copy}Datorn är nu redo för viloläge. {Volume Shadow Copy Service}The system is now ready for hibernation.
0x2FAEn filsystemsdrivrutin eller filsystemsfilterdrivrutin har slutfört en FsFilter-åtgärd. A file system or file system filter driver has successfully completed an FsFilter operation.
0x2FBDen angivna avbrottsvektorn har redan anslutits. The specified interrupt vector was already connected.
0x2FCDen angivna avbrottsvektorn är fortfarande ansluten. The specified interrupt vector is still connected.
0x2FDEn åtgärd är blockerad och väntar på en oplock. An operation is blocked waiting for an oplock.
0x2FEFelsökningsprogrammet hanterade ett undantag Debugger handled exception
0x2FFFelsökningsprogrammet fortsatte Debugger continued
0x300Ett undantagsfel inträffade i ett återanrop i användarläget och kernelns återanropsram bör tas bort. An exception occurred in a user mode callback and the kernel callback frame should be removed.
0x301Komprimering har inaktiverats för den här volymen. Compression is disabled for this volume.
0x302Dataprovidern kan inte hämta baklänges genom en resultatuppsättning. The data provider cannot fetch backwards through a result set.
0x303Dataprovidern kan inte bläddra baklänges genom en resultatuppsättning. The data provider cannot scroll backwards through a result set.
0x304Dataprovidern kräver att tidigare hämtade data rensas ur minnet innan nya data efterfrågas. The data provider requires that previously fetched data is released before asking for more data.
0x305Dataprovidern kunde inte tolka flaggorna som angetts för en kolumnbindning i en accessor. The data provider was not able to interpret the flags set for a column binding in an accessor.
0x306Ett eller flera fel inträffade när begäran bearbetades. One or more errors occurred while processing the request.
0x307Implementationen kan inte utföra begäran. The implementation is not capable of performing the request.
0x308Klienten till en komponent begärde en åtgärd som är ogiltig beroende på komponentinstansens tillstånd. The client of a component requested an operation which is not valid given the state of the component instance.
0x309Det gick inte att parsa ett versionsnummer. A version number could not be parsed.
0x30AIteratorns startposition är ogiltig. The iterator's start position is invalid.
0x30BMaskinvaran har rapporterat ett minnesfel som inte kan korrigeras. The hardware has reported an uncorrectable memory error.
0x30CÅtgärden kräver att självåterställning har aktiverats. The attempted operation required self healing to be enabled.
0x30DEtt fel uppstod när sessionsminne skulle allokeras för skrivbordets heap. Ytterligare information finns i loggen för systemhändelser. The Desktop heap encountered an error while allocating session memory. There is more information in the system event log.
0x30EDatorns energisparläge ändras från %2 till %3. The system power state is transitioning from %2 to %3.
0x30FDatorns energisparläge ändras från %2 till %3, men datorn kan försättas i %4. The system power state is transitioning from %2 to %3 but could enter %4.
0x310En tråd skickas med MCA EXCEPTION på grund av MCA. A thread is getting dispatched with MCA EXCEPTION because of MCA.
0x311Åtkomsten till %1 övervakas av principregeln %2. Access to %1 is monitored by policy rule %2.
0x312Åtkomst till %1 har begränsats av administratören genom principregeln %2. Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2.
0x313En giltig vilolägesfil har gjorts ogiltig och bör överges. A valid hibernation file has been invalidated and should be abandoned.
0x314{En fördröjd skrivning misslyckades}Det gick inte att spara alla data för filen %hs. Dessa data har gått förlorade.Felet kan bero på problem med nätverksanslutningen. Spara filen på en annan plats. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused by network connectivity issues. Please try to save this file elsewhere.
0x315{En fördröjd skrivning misslyckades}Det gick inte att spara alla data för filen %hs. Dessa data har gått förlorade.Felet returnerades av servern som filen finns på. Spara filen på en annan plats. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error was returned by the server on which the file exists. Please try to save this file elsewhere.
0x316{En fördröjd skrivning misslyckades}Det gick inte att spara alla data för filen %hs. Dessa data har gått förlorade.Felet kan bero på att enheten har tagits bort eller på att mediet är skrivskyddat. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused if the device has been removed or the media is write-protected.
0x317Resurserna som behövs till enheten står i konflikt med MCFG-tabellen. The resources required for this device conflict with the MCFG table.
0x318Det går inte att reparera volymen när den är online.Schemalägg en frånkoppling av volymen så att den kan repareras. The volume repair could not be performed while it is online.Please schedule to take the volume offline so that it can be repaired.
0x319Volymreparationen misslyckades. The volume repair was not successful.
0x31AEn av loggarna för volymfel är full. Ytterligare eventuella fel som identifieras kommer inte att loggas. One of the volume corruption logs is full. Further corruptions that may be detected won't be logged.
0x31BEn av loggarna för volymfel är skadad internt och måste återskapas. Volymen kan innehålla fel som inte identifierats och måste genomsökas. One of the volume corruption logs is internally corrupted and needs to be recreated. The volume may contain undetected corruptions and must be scanned.
0x31CEn av loggarna för volymfel är inte tillgänglig. One of the volume corruption logs is unavailable for being operated on.
0x31DEn av loggarna för volymfel togs bort när den fortfarande innehöll felposter. Volymen innehåller identifierade fel och måste genomsökas. One of the volume corruption logs was deleted while still having corruption records in them. The volume contains detected corruptions and must be scanned.
0x31EEn av loggarna för volymfel rensades av chkdsk och innehåller inte längre några riktiga fel. One of the volume corruption logs was cleared by chkdsk and no longer contains real corruptions.
0x31FDet finns överblivna filer på volymen, men de kunde inte återställas eftersom det inte gick att skapa några fler nya namn i återställningskatalogen. Ta bort filer från återställningskatalogen. Orphaned files exist on the volume but could not be recovered because no more new names could be created in the recovery directory. Files must be moved from the recovery directory.
0x320Den oplock som associerades till den här referensen är nu associerad till en annan referens. The oplock that was associated with this handle is now associated with a different handle.
0x321Det går inte att bevilja en oplock med begärd nivå. Det kan finnas en oplock med lägre nivå. An oplock of the requested level cannot be granted. An oplock of a lower level may be available.
0x322Åtgärden slutfördes inte eftersom den skulle orsaka en avbruten oplock. Anroparen har begärt att befintliga oplock inte ska vara avbrutna. The operation did not complete successfully because it would cause an oplock to be broken. The caller has requested that existing oplocks not be broken.
0x323Referensen som denna oplock associerades till har stängts. Denna oplock är nu avbruten. The handle with which this oplock was associated has been closed. The oplock is now broken.
0x324Den angivna åtkomstkontrollposten (ACE) innehåller inte ett villkor. The specified access control entry (ACE) does not contain a condition.
0x325Den angivna åtkomstkontrollposten (ACE) innehåller ett ogiltigt villkor. The specified access control entry (ACE) contains an invalid condition.
0x326Åtkomsten till den angivna filreferensen har återkallats. Access to the specified file handle has been revoked.
0x327{Minnesavbildningen har flyttats}En minnesavbildningsfil har mappats till en annan adress än den som har angetts i minnesavbildningsfilen, men korrigeringar för minnesavbildningen utförs fortfarande automatiskt. {Image Relocated}An image file was mapped at a different address from the one specified in the image file but fixups will still be automatically performed on the image.
0x328Det gick inte att slutföra läsning eller skrivning till en krypterad fil eftersom filen inte har öppnats för dataåtkomst. The read or write operation to an encrypted file could not be completed because the file has not been opened for data access.
0x329Optimeringen av filens metadata pågår redan. File metadata optimization is already in progress.
0x32ADet gick inte att utföra den begärda åtgärden på grund av att en kvotåtgärd fortfarande pågår. The requested operation failed due to quota operation is still in progress.
0x32BÅtkomsten till den angivna referensen har återkallats. Access to the specified handle has been revoked.
0x32CÅteranropsfunktionen måste köras infogat. The callback function must be invoked inline.
0x32DAngivna CPU Set-ID:n är ogiltiga. The specified CPU Set IDs are invalid.
0x3E2Åtkomst nekades till det utökade attributet. Access to the extended attribute was denied.
0x3E3I/O-åtgärden har avbrutits därför att en tråd har avslutats eller för att ett program har begärt det. The I/O operation has been aborted because of either a thread exit or an application request.
0x3E4Överlappad I/O-händelse är inte i ett signalerat tillstånd. Overlapped I/O event is not in a signaled state.
0x3E5Överlappad I/O-åtgärd pågår. Overlapped I/O operation is in progress.
0x3E6Felaktig åtkomst till minnet. Invalid access to memory location.
0x3E7Ett fel inträffade när inpage-åtgärd utfördes. Error performing inpage operation.
0x3E9Dataspill uppstod på stacken på grund av att rekursionen är för djup. Recursion too deep; the stack overflowed.
0x3EAFönstret kan inte hantera meddelandet som skickades. The window cannot act on the sent message.
0x3EBDet går inte att slutföra funktionen. Cannot complete this function.
0x3ECOgiltiga flaggor. Invalid flags.
0x3EDVolymen innehåller inget känt filsystem.Kontrollera att nödvändiga drivrutiner för filsystemet är inlästa och att volymen inte är skadad. The volume does not contain a recognized file system.Please make sure that all required file system drivers are loaded and that the volume is not corrupted.
0x3EEVolymen som en av de öppna filerna finns på har ändrats externt på ett sådant sätt att filen inte längre är korrekt. The volume for a file has been externally altered so that the opened file is no longer valid.
0x3EFDen begärda åtgärden kan inte utföras i helskärmsläge. The requested operation cannot be performed in full-screen mode.
0x3F0Ett försök gjordes att referera till ett token som inte finns. An attempt was made to reference a token that does not exist.
0x3F1Registret är skadat. The configuration registry database is corrupt.
0x3F2Registernyckeln för konfigurationen är felaktig. The configuration registry key is invalid.
0x3F3Registernyckeln för konfigurationen kan inte öppnas. The configuration registry key could not be opened.
0x3F4Registernyckeln för konfigurationen kan inte läsas. The configuration registry key could not be read.
0x3F5Registernyckeln för konfigurationen kan inte skrivas. The configuration registry key could not be written.
0x3F6En av filerna i registerdatabasen behövde återskapas från en kopia eller en logg. Åtgärden utfördes. One of the files in the registry database had to be recovered by use of a log or alternate copy. The recovery was successful.
0x3F7Registret är skadat. Strukturen på en av filerna som innehåller registerdata är skadad eller så är systemets minnesavbildning av filen skadad eller så kunde filen inte återställas på grund av att kopian eller loggen inte fanns eller var skadad. The registry is corrupted. The structure of one of the files containing registry data is corrupted, or the system's memory image of the file is corrupted, or the file could not be recovered because the alternate copy or log was absent or corrupted.
0x3F8Ett oåterkalleligt fel uppstod i en I/O-åtgärd initierad av registret. Registret kan inte läsa, skriva eller tömma en av filerna som innehåller avbildningen av registret. An I/O operation initiated by the registry failed unrecoverably. The registry could not read in, or write out, or flush, one of the files that contain the system's image of the registry.
0x3F9Ett försök gjordes att läsa in eller återskapa en fil i registret, men filen har inte rätt format. The system has attempted to load or restore a file into the registry, but the specified file is not in a registry file format.
0x3FAEtt försök gjordes att utföra en icke tillåten åtgärd på en registernyckel som markerats för borttagning. Illegal operation attempted on a registry key that has been marked for deletion.
0x3FBDet går inte att allokera det utrymme som krävs i en registerlogg. System could not allocate the required space in a registry log.
0x3FCDet går inte att skapa en symbolisk länk i en registernyckel som redan har undernycklar eller värden. Cannot create a symbolic link in a registry key that already has subkeys or values.
0x3FDDet går inte att skapa en stabil underordnad nyckel till en temporär överordnad nyckel. Cannot create a stable subkey under a volatile parent key.
0x3FEEn begäran om meddelande vid ändring håller på att skapas och informationen returneras inte till anroparens buffert. Anroparen måste numrera filerna för att hitta ändringarna. A notify change request is being completed and the information is not being returned in the caller's buffer. The caller now needs to enumerate the files to find the changes.
0x41BEtt stoppmeddelande har sänts till en tjänst som andra aktiva tjänster är beroende av. A stop control has been sent to a service that other running services are dependent on.
0x41CDem begärda kontrollen är inte tillgänglig för denna tjänst. The requested control is not valid for this service.
0x41DTjänsten svarade inte på start- eller kontrollbegäran i tid. The service did not respond to the start or control request in a timely fashion.
0x41EDet gick inte att skapa en tråd för den här tjänsten. A thread could not be created for the service.
0x41FTjänstdatabasen är låst. The service database is locked.
0x420Det finns redan en aktiv session av tjänsten. An instance of the service is already running.
0x421Kontonamnet finns inte eller är felaktigt, eller så är det angivna lösenordet inte giltigt för det angivna kontonamnet. The account name is invalid or does not exist, or the password is invalid for the account name specified.
0x422Tjänsten kan inte startas. Anledningen är antingen att tjänsten är spärrad eller att inga aktiva enheter är associerade med den. The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it.
0x423Cirkulärt tjänstberoende har angetts. Circular service dependency was specified.
0x424Angiven tjänst är inte installerad. The specified service does not exist as an installed service.
0x425Angiven tjänst kan för tillfället inte ta emot kontrollmeddelanden. The service cannot accept control messages at this time.
0x426Tjänsten har inte startats. The service has not been started.
0x427Tjänstprocessen kunde inte ansluta till tjänsthanteraren. The service process could not connect to the service controller.
0x428Ett undantag uppstod i tjänsten när kontrollbegäran behandlades. An exception occurred in the service when handling the control request.
0x429Den angivna databasen finns inte. The database specified does not exist.
0x42ATjänsten returnerade en tjänstspecifik felkod. The service has returned a service-specific error code.
0x42BProcessen avslutades oväntat. The process terminated unexpectedly.
0x42CDet går inte att starta den överordnade tjänsten eller gruppen. The dependency service or group failed to start.
0x42DTjänsten startades inte på grund av ett inloggningsfel. The service did not start due to a logon failure.
0x42EEfter att tjänsten startades låste den sig i ett väntetillstånd. After starting, the service hung in a start-pending state.
0x42FDet angivna tjänstdatabaslåset är ogiltigt. The specified service database lock is invalid.
0x430Den angivna tjänsten är markerad för borttagning. The specified service has been marked for deletion.
0x431Den angivna tjänsten finns redan. The specified service already exists.
0x432Systemet körs med senast fungerande konfiguration. The system is currently running with the last-known-good configuration.
0x433Den beroende tjänsten finns inte eller är markerad för borttagning. The dependency service does not exist or has been marked for deletion.
0x434Aktuell systemstart har redan godkänts som kontrolluppsättning för senast fungerande konfiguration. The current boot has already been accepted for use as the last-known-good control set.
0x435Det har inte gjorts några försök att starta tjänsten sedan den senaste starten. No attempts to start the service have been made since the last boot.
0x436Namnet används redan som ett tjänstnamn eller som visningsnamn för en tjänst. The name is already in use as either a service name or a service display name.
0x437Kontot som angivits för den här tjänsten skiljer sig från kontot som angivits för andra tjänster som körs i samma process. The account specified for this service is different from the account specified for other services running in the same process.
0x438Felåtgärder kan endast anges för Win32-tjänster, inte för drivrutiner. Failure actions can only be set for Win32 services, not for drivers.
0x439Den här tjänsten körs i samma process som Tjänsthanteraren.Tjänsthanteraren kan därför inte vidta någon åtgärd om tjänstens process avslutas oväntat. This service runs in the same process as the service control manager.Therefore, the service control manager cannot take action if this service's process terminates unexpectedly.
0x43AInget återställningsprogram har konfigurerats för den här tjänsten. No recovery program has been configured for this service.
0x43BDet körbara programmet som den här tjänsten har konfigurerats för att köras i implementerar inte tjänsten. The executable program that this service is configured to run in does not implement the service.
0x43CDen här tjänsten kan inte startas i säkert läge This service cannot be started in Safe Mode
0x44CDet fysiska slutet av bandet har nåtts. The physical end of the tape has been reached.
0x44DVid en bandåtgärd nåddes en filmarkering. A tape access reached a filemark.
0x44EBörjan av ett band eller en partition har påträffats. The beginning of the tape or a partition was encountered.
0x44FVid en bandåtgärd nåddes slutet på en uppsättning filer. A tape access reached the end of a set of files.
0x450Det finns inte mera data på bandet. No more data is on the tape.
0x451Det går inte att partitionera bandet. Tape could not be partitioned.
0x452Det går inte att använda aktuell blockstorlek vid åtgärder på nya band som ingår i en flervolymspartition. When accessing a new tape of a multivolume partition, the current block size is incorrect.
0x453Det gick inte att hitta partitionsinformationen när bandet lästes. Tape partition information could not be found when loading a tape.
0x454Det går inte att låsa mekanismen för medieutmatning. Unable to lock the media eject mechanism.
0x455Det går inte att ta bort mediet. Unable to unload the media.
0x456Mediet i enheten kan ha bytts ut. The media in the drive may have changed.
0x457I/O-bussen återställdes. The I/O bus was reset.
0x458Det finns inte något medium i enheten. No media in drive.
0x459Det finns ingen avbildning för Unicode-tecken i målteckentabellen. No mapping for the Unicode character exists in the target multi-byte code page.
0x45AInitieringen av en DLL-fil misslyckades. A dynamic link library (DLL) initialization routine failed.
0x45BSystemet håller på att avslutas. A system shutdown is in progress.
0x45CDet går inte att avbryta systemavstängningen, eftersom någon sådan inte pågår. Unable to abort the system shutdown because no shutdown was in progress.
0x45DBegäran kunde inte utföras på grund av ett fel i en I/O-enhet. The request could not be performed because of an I/O device error.
0x45EDet gick inte att initiera någon seriell enhet. Drivrutinen för seriella enheter kommer att tas bort. No serial device was successfully initialized. The serial driver will unload.
0x45FDet går inte att öppna en enhet som delar ett IRQ (Interrupt Request) med andra enheter. Minst en annan enhet som använder samma IRQ är redan öppnad. Unable to open a device that was sharing an interrupt request (IRQ) with other devices. At least one other device that uses that IRQ was already opened.
0x460En seriell I/O-åtgärd fullföljdes av en annan skrivning till den seriella porten.(IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nådde noll.) A serial I/O operation was completed by another write to the serial port.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER reached zero.)
0x461En seriell I/O-åtgärd slutfördes eftersom tidsgränsen hade överskridits.(IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nådde inte noll.) A serial I/O operation completed because the timeout period expired.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER did not reach zero.)
0x462Det går inte att hitta något ID-adressmärke på disketten. No ID address mark was found on the floppy disk.
0x463Diskettens fält för sektor-ID och diskettstyrenhetens spåradress stämmer inte överens. Mismatch between the floppy disk sector ID field and the floppy disk controller track address.
0x464Styrenheten för diskettenheten rapporterade ett fel som inte känns igen av diskettenhetens drivrutin. The floppy disk controller reported an error that is not recognized by the floppy disk driver.
0x465Styrenheten för diskettenheten returnerade motsägande resultat i sitt register. The floppy disk controller returned inconsistent results in its registers.
0x466Vid åtkomst av hårddisken misslyckades en omkalibreringsåtgärd trots upprepade försök. While accessing the hard disk, a recalibrate operation failed, even after retries.
0x467Vid åtkomst av hårddisken misslyckades en diskåtgärd trots upprepade försök. While accessing the hard disk, a disk operation failed even after retries.
0x468Vid åtkomst av hårddisken krävdes återställning av diskstyrenheten, men åtgärden misslyckades. While accessing the hard disk, a disk controller reset was needed, but even that failed.
0x469Fysiskt bandslut nåddes. Physical end of tape encountered.
0x46ADet finns inte tillräckligt med utrymme på servern för att utföra detta kommando. Not enough server storage is available to process this command.
0x46BEtt möjligt deadlock har identifierats. A potential deadlock condition has been detected.
0x46CBasadressen eller den angivna filförskjutningen har inte rätt justering. The base address or the file offset specified does not have the proper alignment.
0x474Ett försök att ändra systemets energisparläge avbröts av ett annat program eller en annan drivrutin. An attempt to change the system power state was vetoed by another application or driver.
0x475Ett försök av BIOS-systemet att ändra systemets energisparläge misslyckades. The system BIOS failed an attempt to change the system power state.
0x476Ett försök gjordes att skapa fler länkar till en fil än filsystemet stöder. An attempt was made to create more links on a file than the file system supports.
0x47EProgrammet måste köras i en nyare version av Windows. The specified program requires a newer version of Windows.
0x47FProgrammet är inte ett Windows- eller MS-DOS-program. The specified program is not a Windows or MS-DOS program.
0x480Det går bara att starta en instans av programmet. Cannot start more than one instance of the specified program.
0x481Programmet var skrivet för en tidigare version av Windows. The specified program was written for an earlier version of Windows.
0x482En DLL-fil som behövs för att köra programmet är skadad. One of the library files needed to run this application is damaged.
0x483Inget program är associerat med den angivna filen för den här åtgärden. No application is associated with the specified file for this operation.
0x484Ett fel uppstod när kommandot skickades till programmet. An error occurred in sending the command to the application.
0x485Det går inte att hitta en DLL-fil som behövs för att köra programmet. One of the library files needed to run this application cannot be found.
0x486Den aktuella processen har använt alla sina systemreferenser (handles) för fönsterhanterarobjekt. The current process has used all of its system allowance of handles for Window Manager objects.
0x487Meddelandet kan bara användas med synkrona åtgärder. The message can be used only with synchronous operations.
0x488Det angivna källelementet har inga media. The indicated source element has no media.
0x489Det angivna målelementet innehåller redan media. The indicated destination element already contains media.
0x48ADet angivna målelementet finns inte. The indicated element does not exist.
0x48BDet indikerade elementet är en del av ett magasin som inte är tillgängligt. The indicated element is part of a magazine that is not present.
0x48CDen angivna enheten måste initieras om på grund av maskinvarufel. The indicated device requires reinitialization due to hardware errors.
0x48DEnheten har meddelat att rengöring är nödvändigt innan fler åtgärder kan utföras. The device has indicated that cleaning is required before further operations are attempted.
0x48EEnheten har indikerat att dess dörr är öppen. The device has indicated that its door is open.
0x48FEnheten är inte ansluten. The device is not connected.
0x490Det gick inte att hitta elementet. Element not found.
0x491Det gick inte att hitta någon matchning för den angivna nyckeln i indexet. There was no match for the specified key in the index.
0x492Den angivna informationen finns inte på objektet. The property set specified does not exist on the object.
0x493Punkten som skickades till GetMouseMovePoints finns inte i bufferten. The point passed to GetMouseMovePoints is not in the buffer.
0x494Tjänsten Tracking (workstation) körs inte. The tracking (workstation) service is not running.
0x495Det gick inte att hitta volym-ID. The Volume ID could not be found.
0x497Det gick inte att ta bort filen som ska ersättas. Unable to remove the file to be replaced.
0x498Det gick inte att flytta ersättningsfilen till filen som ska ersättas. Filen som ska ersättas behåller sitt ursprungliga namn. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has retained its original name.
0x499Det gick inte att flytta ersättningsfilen till filen som ska ersättas. Filen som ska ersättas har bytt namn till säkerhetskopians namn. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has been renamed using the backup name.
0x49AJournalen för volymändringar tas bort. The volume change journal is being deleted.
0x49BVolume Change Journal är inte aktiv . The volume change journal is not active.
0x49CEn fil hittades, men det är kanske inte rätt fil. A file was found, but it may not be the correct file.
0x49DJournalposten har tagits bort från journalen. The journal entry has been deleted from the journal.
0x49FDet går inte att ange volatila inställningar för drivrutinsverifiering när CFG är aktiverat. Driver Verifier Volatile settings cannot be set when CFG is enabled.
0x4A6En systemavstängning har redan schemalagts. A system shutdown has already been scheduled.
0x4A7Det går inte att påbörja systemavstängningen eftersom andra användare är inloggade på datorn. The system shutdown cannot be initiated because there are other users logged on to the computer.
0x4B0Det angivna enhetsnamnet är ogiltigt. The specified device name is invalid.
0x4B1Enheten är för närvarande inte ansluten men anslutningen är sparad. The device is not currently connected but it is a remembered connection.
0x4B2Den lokala enheten kommer ihåg en anslutning till en annan nätverksresurs. The local device name has a remembered connection to another network resource.
0x4B3Nätverkssökvägen är antingen inkorrekt, saknas eller så är inte platsen tillgänglig för tillfället. Ange sökvägen igen eller kontakta nätverksadministratören. The network path was either typed incorrectly, does not exist, or the network provider is not currently available. Please try retyping the path or contact your network administrator.
0x4B4Det angivna namnet på nätverksprovidern är ogiltigt. The specified network provider name is invalid.
0x4B5Det går inte att öppna profilen med nätverksanslutningar. Unable to open the network connection profile.
0x4B6Profilen med nätverksanslutningar är skadad. The network connection profile is corrupted.
0x4B7Det går inte att räkna upp något som inte är en behållare. Cannot enumerate a noncontainer.
0x4B8Det har uppstått ett utökat fel. An extended error has occurred.
0x4B9Angivet gruppnamn har felaktigt format. The format of the specified group name is invalid.
0x4BAAngivet datornamn har felaktigt format. The format of the specified computer name is invalid.
0x4BBAngivet händelsenamn har felaktigt format. The format of the specified event name is invalid.
0x4BCAngivet domännamn har felaktigt format. The format of the specified domain name is invalid.
0x4BDAngivet tjänstnamn har felaktigt format. The format of the specified service name is invalid.
0x4BEAngivet nätverksnamn har felaktigt format. The format of the specified network name is invalid.
0x4BFAngivet resursnamn har felaktigt format. The format of the specified share name is invalid.
0x4C0Angivet lösenord har felaktigt format. The format of the specified password is invalid.
0x4C1Angivet meddelandenamn har felaktigt format. The format of the specified message name is invalid.
0x4C2Angivet mål för meddelande har felaktigt format. The format of the specified message destination is invalid.
0x4C3Flera samtidiga serveranslutningar eller resurser som delas av samma användare som använder mer än ett användarnamn tillåts inte. Koppla från alla tidigare anslutningar till servern eller de delade resurserna och försök igen. Multiple connections to a server or shared resource by the same user, using more than one user name, are not allowed. Disconnect all previous connections to the server or shared resource and try again.
0x4C4Ett försök gjordes att skapa en session med en nätverksserver, men det finns redan för många etablerade sessioner till den servern. An attempt was made to establish a session to a network server, but there are already too many sessions established to that server.
0x4C5Arbetsgrupps- eller domännamnet används redan av en annan dator i nätverket. The workgroup or domain name is already in use by another computer on the network.
0x4C6Nätverket är antingen inte tillgängligt eller så är det inte startat. The network is not present or not started.
0x4C7Åtgärden avbröts av användaren. The operation was canceled by the user.
0x4C8Den begärda åtgärden kan inte utföras när ett användarmappat avsnitt är öppnat. The requested operation cannot be performed on a file with a user-mapped section open.
0x4C9Nätverksanslutningen godtogs inte av fjärrdatorn. The remote computer refused the network connection.
0x4CANätverksanslutningen har stängts. The network connection was gracefully closed.
0x4CBSlutpunkten för nätverkstransporten har redan en associerad adress. The network transport endpoint already has an address associated with it.
0x4CCEn adress har ännu inte associerats med nätverksslutpunkten. An address has not yet been associated with the network endpoint.
0x4CDDet har gjorts ett försök att utföra en åtgärd på en icke-befintlig nätverksanslutning. An operation was attempted on a nonexistent network connection.
0x4CEDet har gjorts ett försök att utföra en felaktig åtgärd på en aktiv nätverksanslutning. An invalid operation was attempted on an active network connection.
0x4CFDet går inte att hitta nätverksplatsen. Information om hur nätverksfel kan felsökas finns i Windows Hjälp. The network location cannot be reached. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4D2Det finns ingen tjänst igång vid målnätverkets slutpunkt på fjärrsystemet. No service is operating at the destination network endpoint on the remote system.
0x4D3Begäran avbröts. The request was aborted.
0x4D4Nätverksanslutningen avbröts av det lokala systemet. The network connection was aborted by the local system.
0x4D5Åtgärden kunde inte fullföljas. Försök igen. The operation could not be completed. A retry should be performed.
0x4D6Det gick inte att upprätta en anslutning till servern eftersom maximalt antal samtidiga anslutningar för detta konto redan har gjorts. A connection to the server could not be made because the limit on the number of concurrent connections for this account has been reached.
0x4D7Ett försök gjordes att logga in vid en tidpunkt då kontot inte har behörighet att logga in. Attempting to log in during an unauthorized time of day for this account.
0x4D8Kontot kan inte användas för inloggning från denna dator. The account is not authorized to log in from this station.
0x4D9Nätverksadressen kan inte användas för begärd åtgärd. The network address could not be used for the operation requested.
0x4DATjänsten har redan registrerats. The service is already registered.
0x4DBDen angivna tjänsten finns inte. The specified service does not exist.
0x4DCDen begärda åtgärden utfördes inte eftersom användaren inte har autentiserats. The operation being requested was not performed because the user has not been authenticated.
0x4DDDen begärda åtgärden utfördes inte eftersom användaren inte har loggat in i nätverket. Tjänsten finns inte. The operation being requested was not performed because the user has not logged on to the network. The specified service does not exist.
0x4DEFortsätt med pågående arbete. Continue with work in progress.
0x4DFDet har gjorts ett försök att utföra en initieringsåtgärd när initiering redan har utförts. An attempt was made to perform an initialization operation when initialization has already been completed.
0x4E0Det finns inga fler lokala enheter. No more local devices.
0x4E1Den angivna platsen finns inte. The specified site does not exist.
0x4E2Det finns redan en domänkontrollant med det angivna namnet. A domain controller with the specified name already exists.
0x4E3Den här åtgärden kan bara utföras när du är ansluten till servern. This operation is supported only when you are connected to the server.
0x4E4Ramverket för grupprincipen bör anropa tillägget även om inga ändringar skett. The group policy framework should call the extension even if there are no changes.
0x4E5Den angivna användaren har inte en giltig profil. The specified user does not have a valid profile.
0x4E6Den här åtgärden stöds inte på datorer med Windows Server 2003 for Small Business Server This operation is not supported on a computer running Windows Server 2003 for Small Business Server
0x4E7Serverdatorn håller på att avslutas. The server machine is shutting down.
0x4E8Fjärrdatorn är inte tillgänglig. Mer information om hur du felsöker nätverksproblem finns i direkthjälpen. The remote system is not available. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4E9Säkerhetsidentifieraren kommer inte från en kontodomän. The security identifier provided is not from an account domain.
0x4EASäkerhetsidentifieraren har inte en kontodomänkomponent. The security identifier provided does not have a domain component.
0x4EBHjälpdialogrutan avbröts och detta hindrar programmet från att starta. AppHelp dialog canceled thus preventing the application from starting.
0x4ECDet här programmet är blockerat av en grupprincip. Om du vill ha mer information kontaktar du systemadministratören. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
0x4EDEtt program försöker använda ett ogiltigt registervärde. Detta beror normalt på ett oinitierat register. Detta fel är Itanium-specifikt. A program attempt to use an invalid register value. Normally caused by an uninitialized register. This error is Itanium specific.
0x4EEResursen finns inte eller är frånkopplad. The share is currently offline or does not exist.
0x4EFKerberos-protokollet upptäckte ett fel när KDC-certifikatet verifierades under smartkortsinloggningen. Mer information finns i loggen för systemhändelser. The Kerberos protocol encountered an error while validating the KDC certificate during smartcard logon. There is more information in the system event log.
0x4F0Kerberos-protokollet upptäckte ett fel när undersystemet för smartkort skulle användas. The Kerberos protocol encountered an error while attempting to utilize the smartcard subsystem.
0x4F1Datorn kan inte kontakta domänkontrollanten för att hantera autentiseringsbegäran. Försök igen senare. The system cannot contact a domain controller to service the authentication request. Please try again later.
0x4F7Datorn är låst och kan inte stängas av om inte avstängning framtvingas. The machine is locked and cannot be shut down without the force option.
0x4F8Det går inte att komma åt den här delade mappen eftersom organisationens säkerhetsprinciper förhindrar oautentiserad gäståtkomst. De här principerna skyddar din dator från osäkra eller skadliga enheter i nätverket. You can't access this shared folder because your organization's security policies block unauthenticated guest access. These policies help protect your PC from unsafe or malicious devices on the network.
0x4F9En programdefinierad motringning returnerade ogiltig data vid anrop. An application-defined callback gave invalid data when called.
0x4FARamverket för grupprincipen bör anropa tillägget i den synkrona förgrundsprincipuppdateringen. The group policy framework should call the extension in the synchronous foreground policy refresh.
0x4FBDen här drivrutinen har blockerats för inläsning This driver has been blocked from loading
0x4FCEn DLL-fil refererade till en modul som varken är en DLL-fil eller processens körbara avbildning. A dynamic link library (DLL) referenced a module that was neither a DLL nor the process's executable image.
0x4FDDet här programmet kan inte öppnas eftersom det har inaktiverats. Windows cannot open this program since it has been disabled.
0x4FEDet här programmet kan inte öppnas eftersom systemet som kontrollerar licenser har manipulerats eller skadats. Windows cannot open this program because the license enforcement system has been tampered with or become corrupted.
0x4FFTransaktionsåterskapning misslyckades. A transaction recover failed.
0x500Den aktuella tråden har redan konverterats till ett fiber. The current thread has already been converted to a fiber.
0x501Den aktuella tråden har redan konverterats från ett fiber. The current thread has already been converted from a fiber.
0x502En överskridning av en stackbaserad buffert upptäcktes. Detta kan ge en illvillig användare kontroll över programmet. The system detected an overrun of a stack-based buffer in this application. This overrun could potentially allow a malicious user to gain control of this application.
0x503Data i en av parametrarna är större än vad funktionen kan hantera. Data present in one of the parameters is more than the function can operate on.
0x504Ett försök att utföra en åtgärd på ett felsökningsobjekt misslyckades eftersom objektet håller på att tas bort. An attempt to do an operation on a debug object failed because the object is in the process of being deleted.
0x505Ett försök till fördröjd inläsning av en DLL-fil eller att erhålla en funktionsadress i en DLL-fil som lästes in på fördröjt vis misslyckades. An attempt to delay-load a .dll or get a function address in a delay-loaded .dll failed.
0x506%1 är ett 16-bitarsprogram. Du har inte behörighet för att köra 16-bitarsprogram. Be systemadministratören kontrollera dina behörigheter. %1 is a 16-bit application. You do not have permissions to execute 16-bit applications. Check your permissions with your system administrator.
0x507Det går inte att identifiera felets orsak eftersom information som krävs inte finns. Insufficient information exists to identify the cause of failure.
0x508Parametern som skickades till en C-körningsfunktion är felaktig. The parameter passed to a C runtime function is incorrect.
0x509Åtgärden utfördes utanför intervallet för giltig datalängd för filen. The operation occurred beyond the valid data length of the file.
0x50ADet gick inte att starta tjänsten eftersom en eller flera tjänster i samma process har en SID-typ som inte är kompatibel. En tjänst med begränsad SID-typ kan endast samexistera i samma process som andra tjänster med en begränsad SID-typ. Om SID-typen för tjänsten nyligen har konfigurerats måste värdprocessen startas om för att tjänsten ska kunna startas. The service start failed since one or more services in the same process have an incompatible service SID type setting. A service with restricted service SID type can only coexist in the same process with other services with a restricted SID type. If the service SID type for this service was just configured, the hosting process must be restarted in order to start this service.
0x50BProcessen som är värd för den här enhetens drivrutin har avslutats. The process hosting the driver for this device has been terminated.
0x50CEn åtgärd försökte överskrida en implementeringsdefinierad gräns. An operation attempted to exceed an implementation-defined limit.
0x50DAntingen målprocessen eller måltrådens underprocess är en skyddad process. Either the target process, or the target thread's containing process, is a protected process.
0x50ETjänstens meddelandeklient är för långt efter datorns aktuella tjänsttillstånd. The service notification client is lagging too far behind the current state of services in the machine.
0x50FDen begärda filåtgärden misslyckades eftersom lagringskvoten överskreds.Du kan frigöra diskutrymme genom att flytta filer till någon annan plats eller ta bort filer du inte behöver. Kontakta systemadministratören om du vill veta mer. The requested file operation failed because the storage quota was exceeded.To free up disk space, move files to a different location or delete unnecessary files. For more information, contact your system administrator.
0x510Den begärda filåtgärden misslyckades eftersom lagringsprincipen blockerar den filtypen. Kontakta systemadministratören om du vill veta mer. The requested file operation failed because the storage policy blocks that type of file. For more information, contact your system administrator.
0x511Ett privilegium som tjänsten behöver för att kunna fungera korrekt finns inte i konfigurationen för tjänstkontot.Du kan använda snapin-modulen i MMC (Microsoft Management Console) (services.msc) och snapin-modulen Local Security Settings MMC (secpol.msc) om du vill visa tjänstkonfigurationen och kontokonfigurationen. A privilege that the service requires to function properly does not exist in the service account configuration.You may use the Services Microsoft Management Console (MMC) snap-in (services.msc) and the Local Security Settings MMC snap-in (secpol.msc) to view the service configuration and the account configuration.
0x512Det verkar som om en tråd i åtgärden inte svarar. A thread involved in this operation appears to be unresponsive.
0x513Anger att ett visst säkerhets-ID inte kan anges som etikett för ett objekt. Indicates a particular Security ID may not be assigned as the label of an object.
0x514Anroparen har inte fått alla privilegier eller grupper som refererades. Not all privileges or groups referenced are assigned to the caller.
0x515Vissa mappningar mellan kontonamn och säkerhets-ID utfördes inte. Some mapping between account names and security IDs was not done.
0x516Inga systemkvoter har angetts för detta konto. No system quota limits are specifically set for this account.
0x517Det finns ingen krypteringsnyckel tillgänglig. En känd krypteringsnyckel returnerades. No encryption key is available. A well-known encryption key was returned.
0x518Lösenordet är för komplext för att konverteras till ett LAN Manager-lösenord. Det returnerade LAN Manager-lösenordet är en NULL-sträng. The password is too complex to be converted to a LAN Manager password. The LAN Manager password returned is a NULL string.
0x519Okänd revisionsnivå. The revision level is unknown.
0x51AAnger att två revisionsnivåer inte är kompatibla. Indicates two revision levels are incompatible.
0x51BDetta säkerhets-ID kan inte anges som ägare till detta objekt. This security ID may not be assigned as the owner of this object.
0x51CDetta säkerhets-ID kan inte anges som den primära gruppen i ett objekt. This security ID may not be assigned as the primary group of an object.
0x51DEn tråd som för närvarande inte personifierar en klient försökte utföra en åtgärd på ett personifieringstoken. An attempt has been made to operate on an impersonation token by a thread that is not currently impersonating a client.
0x51EGruppen kan inte inaktiveras. The group may not be disabled.
0x51FDu kan inte logga in med de här autentiseringsuppgifterna eftersom din domän inte är tillgänglig. Kontrollera att din enhet är ansluten till din organisations nätverk och försök igen. Om du tidigare har loggat in med andra autentiseringsuppgifter på den här enheten kan du försöka med dem. We can't sign you in with this credential because your domain isn't available. Make sure your device is connected to your organization's network and try again. If you previously signed in on this device with another credential, you can sign in with that credential.
0x520En angiven inloggningssession finns inte. Den har kanske redan avslutats. A specified logon session does not exist. It may already have been terminated.
0x521Ett angivet privilegium finns inte. A specified privilege does not exist.
0x522Klienten saknar ett nödvändigt privilegium. A required privilege is not held by the client.
0x523Det angivna kontonamnet är inte korrekt. The name provided is not a properly formed account name.
0x524Det angivna användarkontot finns redan. The specified account already exists.
0x525Det angivna användarkontot finns inte. The specified account does not exist.
0x526Den angivna gruppen finns redan. The specified group already exists.
0x527Den angivna gruppen finns inte. The specified group does not exist.
0x528Angivet användarkonto är redan medlem i den aktuella gruppen, eller så kan inte gruppen tas bort därför att den innehåller en medlem. Either the specified user account is already a member of the specified group, or the specified group cannot be deleted because it contains a member.
0x529Det angivna användarkontot är inte medlem i aktuellt gruppkonto. The specified user account is not a member of the specified group account.
0x52AÅtgärden tillåts inte eftersom den kan leda till att ett administratörskonto inaktiveras, tas bort eller spärras från inloggning. This operation is disallowed as it could result in an administration account being disabled, deleted or unable to logon.
0x52BDet går inte att uppdatera lösenordet. Befintligt lösenord angavs inte korrekt. Unable to update the password. The value provided as the current password is incorrect.
0x52CDet går inte att uppdatera lösenordet. Det nya lösenordet innehåller tecken som inte är tillåtna i lösenord. Unable to update the password. The value provided for the new password contains values that are not allowed in passwords.
0x52DDet går inte att uppdatera lösenordet. Värdet som angetts för det nya lösenordet uppfyller inte domänens begränsningar vad beträffar längd, komplexitet eller restriktioner för användning av samma lösenord som tidigare. Unable to update the password. The value provided for the new password does not meet the length, complexity, or history requirements of the domain.
0x52EAnvändarnamnet eller lösenordet är felaktigt. The user name or password is incorrect.
0x52FKontobegränsningar gör att användaren inte kan logga in. Tomma lösenord är kanske inte tillåtna, inloggningstiderna kan ha begränsats eller så har en principbegränsning införts. Account restrictions are preventing this user from signing in. For example: blank passwords aren't allowed, sign-in times are limited, or a policy restriction has been enforced.
0x530Det finns tidsbegränsningar för kontot som gör att det inte går att logga in just nu. Your account has time restrictions that keep you from signing in right now.
0x531Den här användaren kan inte logga in på den här datorn. This user isn't allowed to sign in to this computer.
0x532Lösenordet för det här kontot har upphört gälla. The password for this account has expired.
0x533Den här användaren kan inte logga in eftersom kontot är inaktiverat för tillfället. This user can't sign in because this account is currently disabled.
0x534Det har inte gjorts någon mappning mellan kontonamn och säkerhets-ID. No mapping between account names and security IDs was done.
0x535För många lokala användaridentifierare (LUID) begärdes samtidigt. Too many local user identifiers (LUIDs) were requested at one time.
0x536Det finns inte fler lokala användaridentifierare (LUID) tillgängliga. No more local user identifiers (LUIDs) are available.
0x537Den underliggande autentiseringsdelen av detta säkerhets-ID är ogiltig för denna åtgärd. The subauthority part of a security ID is invalid for this particular use.
0x538ACL (Access Control List) har ogiltig struktur. The access control list (ACL) structure is invalid.
0x539Detta säkerhets-ID har felaktig struktur. The security ID structure is invalid.
0x53ASäkerhetsbeskrivningen har felaktig struktur. The security descriptor structure is invalid.
0x53CDet gick inte att skapa en ärvd ACL (Access Control List) eller ACE (Access Control Entry). The inherited access control list (ACL) or access control entry (ACE) could not be built.
0x53DServern är för tillfället inaktiverad. The server is currently disabled.
0x53EServern är för tillfället aktiverad. The server is currently enabled.
0x53FAngivet värde är inte ett tillåtet värde för en autentiseringsidentifierare. The value provided was an invalid value for an identifier authority.
0x540Det finns inte mer minne tillgängligt för uppdateringar av säkerhetsinformation. No more memory is available for security information updates.
0x541De angivna attributen är ogiltiga eller inte kompatibla med attributen för gruppen som helhet. The specified attributes are invalid, or incompatible with the attributes for the group as a whole.
0x542En nödvändig personifieringsnivå angavs inte, eller så är angiven personifieringsnivå felaktig. Either a required impersonation level was not provided, or the provided impersonation level is invalid.
0x543Det går inte att öppna anonyma säkerhets-token. Cannot open an anonymous level security token.
0x544Den begärda verifieringsinformationsklassen är ogiltig. The validation information class requested was invalid.
0x545Detta token är inte av rätt typ för tänkt användning. The type of the token is inappropriate for its attempted use.
0x546Det går inte att utföra en säkerhetsåtgärd på ett objekt som inte har någon associerad säkerhet. Unable to perform a security operation on an object that has no associated security.
0x547Det gick inte att läsa konfigurationsinformation från domänkontrollanten. Felet beror antingen på att maskinen inte är tillgänglig eller på att åtkomst nekas. Configuration information could not be read from the domain controller, either because the machine is unavailable, or access has been denied.
0x548SAM- eller LSA-servern befann sig i fel tillstånd för att utföra säkerhetsåtgärden. The security account manager (SAM) or local security authority (LSA) server was in the wrong state to perform the security operation.
0x549Domänen var i fel tillstånd för att utföra säkerhetsåtgärden. The domain was in the wrong state to perform the security operation.
0x54BDen angivna domänen finns inte eller kunde inte kontaktas. The specified domain either does not exist or could not be contacted.
0x54CAngiven domän finns redan. The specified domain already exists.
0x54DEtt försök gjordes att överskrida antalet tillåtna domäner per server. An attempt was made to exceed the limit on the number of domains per server.
0x54EDet går inte att utföra begärd åtgärd på grund av ett oåterkalleligt mediefel eller skadad datastruktur på disken. Unable to complete the requested operation because of either a catastrophic media failure or a data structure corruption on the disk.
0x54FEtt internt fel har uppstått. An internal error occurred.
0x550Allmänna åtkomsttyper fanns i en åtkomstmask som redan borde ha mappats till icke allmänna typer. Generic access types were contained in an access mask which should already be mapped to nongeneric types.
0x551En säkerhetsbeskrivning har inte rätt format (absolut eller självrelativ). A security descriptor is not in the right format (absolute or self-relative).
0x552Begärd åtgärd är endast tillgänglig för inloggningsprocesser. Den anropande processen är inte registrerad som en inloggningsprocess. The requested action is restricted for use by logon processes only. The calling process has not registered as a logon process.
0x553Det går inte att starta en ny inloggningssession med ett ID som redan används. Cannot start a new logon session with an ID that is already in use.
0x554Ett angivet autentiseringspaket är okänt. A specified authentication package is unknown.
0x555Inloggningssessionen är i ett tillstånd som inte tillåter begärd åtgärd. The logon session is not in a state that is consistent with the requested operation.
0x556Detta inloggningssessions-ID används redan. The logon session ID is already in use.
0x557En inloggningsbegäran innehöll ett felaktigt värde för inloggningstyp. A logon request contained an invalid logon type value.
0x558Det går inte att personifiera via en namngiven pipe förrän data har lästs från denna pipe. Unable to impersonate using a named pipe until data has been read from that pipe.
0x559Överföringstillståndet för ett underträd i systemregistret är inte kompatibelt med begärd åtgärd. The transaction state of a registry subtree is incompatible with the requested operation.
0x55ADen interna säkerhetsdatabasen är skadad. An internal security database corruption has been encountered.
0x55BDet går inte att utföra åtgärden på fördefinierade konton. Cannot perform this operation on built-in accounts.
0x55CDet går inte att utföra åtgärden på den här fördefinierade specialgruppen. Cannot perform this operation on this built-in special group.
0x55DDet går inte att utföra åtgärden på den här fördefinierade specialanvändaren. Cannot perform this operation on this built-in special user.
0x55EDet går inte att ta bort användaren från en grupp därför att denna grupp för närvarande är användarens primära grupp. The user cannot be removed from a group because the group is currently the user's primary group.
0x55FDetta token används redan som primärt token. The token is already in use as a primary token.
0x560Den angivna lokala gruppen finns inte. The specified local group does not exist.
0x561Angivet kontonamn är inte medlem i gruppen. The specified account name is not a member of the group.
0x562Angivet konto är redan medlem i gruppen. The specified account name is already a member of the group.
0x563Angiven lokal grupp finns redan. The specified local group already exists.
0x564Inloggningsfel: Användaren har inte beviljats begärd inloggningstyp på den här datorn. Logon failure: the user has not been granted the requested logon type at this computer.
0x565Det maximala antalet tillåtna hemligheter som kan lagras i ett enskilt system har överskridits. The maximum number of secrets that may be stored in a single system has been exceeded.
0x566En hemlighet är längre än tillåtet. The length of a secret exceeds the maximum length allowed.
0x567Databasen för den lokala säkerhetskontrollen (LSA) innehåller en intern inkonsekvens. The local security authority database contains an internal inconsistency.
0x568Under ett inloggningsförsök samlade användarens säkerhetskontext på sig för många säkerhets-ID. During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs.
0x56AEtt korskrypterat lösenord krävs för att ändra ett användarlösenord. A cross-encrypted password is necessary to change a user password.
0x56BEn medlem kunde inte läggas till eller tas bort från den lokala gruppen eftersom medlemmen inte finns. A member could not be added to or removed from the local group because the member does not exist.
0x56CDet går inte att lägga till en ny medlem till den lokala gruppen eftersom medlemmen har fel kontotyp. A new member could not be added to a local group because the member has the wrong account type.
0x56DFör många säkerhets-ID har angetts. Too many security IDs have been specified.
0x56FAnger att en ACL (Access Control List) inte innehåller några komponenter som går att ärva. Indicates an ACL contains no inheritable components.
0x570Filen eller katalogen är skadad och kan inte läsas. The file or directory is corrupted and unreadable.
0x571Diskstrukturen är skadad och kan inte läsas. The disk structure is corrupted and unreadable.
0x572Det finns ingen användarsessionsnyckel för angiven inloggningssession. There is no user session key for the specified logon session.
0x573Tjänsten är licensierad för ett bestämt antal anslutningar. Det går för närvarande inte att upprätta fler anslutningar till tjänsten eftersom högsta antalet tillåtna anslutningar nåtts. The service being accessed is licensed for a particular number of connections. No more connections can be made to the service at this time because there are already as many connections as the service can accept.
0x574Namnet på målkontot är felaktigt. The target account name is incorrect.
0x575Den gemensamma autentiseringen gick inte att utföra. Serverns lösenord har upphört att gälla på domänkontrollanten. Mutual Authentication failed. The server's password is out of date at the domain controller.
0x576Det finns en tids- eller datumskillnad mellan klienten och servern. There is a time and/or date difference between the client and server.
0x577Den här åtgärden kan inte utföras i den aktuella domänen. This operation cannot be performed on the current domain.
0x578Ogiltig fönsterreferens (handle). Invalid window handle.
0x579Ogiltig menyreferens (handle). Invalid menu handle.
0x57AOgiltig markörreferens (handle). Invalid cursor handle.
0x57BOgiltig referens (handle) till tabellen över kortkommandon. Invalid accelerator table handle.
0x57COgiltig hook-referens (handle). Invalid hook handle.
0x57DOgiltig referens (handle) till en positionsstruktur för flera fönster. Invalid handle to a multiple-window position structure.
0x57EDet går inte att skapa ett underfönster på översta nivån. Cannot create a top-level child window.
0x57FDet går inte att hitta fönsterklassen. Cannot find window class.
0x580Ogiltigt fönster. Det tillhör en annan tråd. Invalid window; it belongs to other thread.
0x581Snabbtangenten är redan registrerad. Hot key is already registered.
0x582Klassen finns redan. Class already exists.
0x583Klassen finns inte. Class does not exist.
0x584Klassen har fortfarande fönster öppna. Class still has open windows.
0x585Ogiltigt index. Invalid index.
0x586Ogiltig ikonreferens (handle). Invalid icon handle.
0x587Använder privata ord för DIALOG-fönster. Using private DIALOG window words.
0x588Det går inte att hitta listrutans identifierare. The list box identifier was not found.
0x589Det går inte att hitta några jokertecken. No wildcards were found.
0x58ATråden har inte öppnat Urklipp. Thread does not have a clipboard open.
0x58BSnabbtangenten är inte registrerad. Hot key is not registered.
0x58CFönstret är inte ett giltigt dialogfönster. The window is not a valid dialog window.
0x58DDet går inte att hitta något kontroll-ID. Control ID not found.
0x58EFelaktigt meddelande till en kombinationsruta eftersom den inte har någon skrivruta. Invalid message for a combo box because it does not have an edit control.
0x58FFönstret är inte någon kombinationsruta. The window is not a combo box.
0x590Höjden måste vara lägre än 256. Height must be less than 256.
0x591Ogiltig DC-referens (Device Context handle). Invalid device context (DC) handle.
0x592Ogiltig hook-procedurtyp. Invalid hook procedure type.
0x593Ogiltig hook-procedur. Invalid hook procedure.
0x594Det går inte att ange en icke-lokal hook utan en modulreferens (handle). Cannot set nonlocal hook without a module handle.
0x595Denna hook-procedur kan endast anges globalt. This hook procedure can only be set globally.
0x596Loggens hook-procedur är redan installerad. The journal hook procedure is already installed.
0x597Hook-proceduren är inte installerad. The hook procedure is not installed.
0x598Ogiltigt meddelande för listruta med endast ett val. Invalid message for single-selection list box.
0x599LB_SETCOUNT skickades till en aktiv listruta. LB_SETCOUNT sent to non-lazy list box.
0x59ADenna listruta stöder inte tabbstopp. This list box does not support tab stops.
0x59BDet går inte att förstöra objekt som skapats av en annan tråd. Cannot destroy object created by another thread.
0x59CUnderfönster kan inte ha menyer. Child windows cannot have menus.
0x59DFönstret har ingen systemmeny. The window does not have a system menu.
0x59EFelaktigt format på meddelanderuta. Invalid message box style.
0x59FFelaktig systemparameter (SPI_*). Invalid system-wide (SPI_*) parameter.
0x5A0Skärmen är redan låst. Screen already locked.
0x5A1Alla referenser (handles) till fönster i positionsstrukturer för flera fönster måste ha samma överordnade fönster. All handles to windows in a multiple-window position structure must have the same parent.
0x5A2Fönstret är inte ett underordnat fönster. The window is not a child window.
0x5A3Ogiltigt GW_*-kommando. Invalid GW_* command.
0x5A4Ogiltig trådidentifierare. Invalid thread identifier.
0x5A5Det går inte att behandla ett meddelande från ett fönster som inte är ett MDI-fönster (Multiple Document Interface). Cannot process a message from a window that is not a multiple document interface (MDI) window.
0x5A6Snabbmenyn är redan aktiv. Popup menu already active.
0x5A7Fönstret har inte några rullningslister. The window does not have scroll bars.
0x5A8Området för en rullningslist kan inte vara större än MAXLONG. Scroll bar range cannot be greater than MAXLONG.
0x5A9Det går inte att visa eller ta bort fönstret på angivet sätt. Cannot show or remove the window in the way specified.
0x5AAOtillräckliga systemresurser för att kunna avsluta den begärda tjänsten. Insufficient system resources exist to complete the requested service.
0x5ADOtillräcklig minneskvot för att kunna avsluta den begärda tjänsten. Insufficient quota to complete the requested service.
0x5AFSidväxlingsfilen är för liten för att kunna avsluta denna åtgärd. The paging file is too small for this operation to complete.
0x5B0Det fanns ingen menypost. A menu item was not found.
0x5B1Ogiltig referens för tangentbordslayout. Invalid keyboard layout handle.
0x5B2Hook-typen är inte tillåten. Hook type not allowed.
0x5B3Den här åtgärden kräver en interaktiv fönsterstation. This operation requires an interactive window station.
0x5B4Åtgärden misslyckades eftersom tidsgränsen överskreds. This operation returned because the timeout period expired.
0x5B5Ogiltig övervakningsreferens. Invalid monitor handle.
0x5B6Felaktigt storleksargument. Incorrect size argument.
0x5B7Det går inte att följa den symboliska länken eftersom dess typ är inaktiverad. The symbolic link cannot be followed because its type is disabled.
0x5B8Programmet stöder inte den aktuella åtgärden för symboliska länkar. This application does not support the current operation on symbolic links.
0x5B9Det gick inte att parsa begärda XML-data. Windows was unable to parse the requested XML data.
0x5BAEtt fel upptäcktes när en digital XML-signatur bearbetades. An error was encountered while processing an XML digital signature.
0x5BBProgrammet måste startas om. This application must be restarted.
0x5BCAnroparen gjorde anslutningsbegäran i fel routningsfack. The caller made the connection request in the wrong routing compartment.
0x5BDEtt AuthIP-fel uppstod när en anslutning till fjärrvärddatorn skulle upprättas. There was an AuthIP failure when attempting to connect to the remote host.
0x5BEDet finns inte tillräckligt med NVRAM-resurser för att slutföra åtgärden. Detta kan kräva en omstart av datorn. Insufficient NVRAM resources exist to complete the requested service. A reboot might be required.
0x5BFDet går inte att slutföra den begärda åtgärden eftersom den angivna processen inte är en GUI-process. Unable to finish the requested operation because the specified process is not a GUI process.
0x5DCHändelseloggfilen är skadad. The event log file is corrupted.
0x5DDDu använder ett konto som används för förtroende mellan domäner. För att kunna komma åt denna server måste du använda ditt globala eller lokala användarkonto. No event log file could be opened, so the event logging service did not start.
0x5DEHändelseloggfilen är full. The event log file is full.
0x5DFHändelseloggfilen har ändrats mellan läsningar. The event log file has changed between read operations.
0x5E0Det angivna jobbet har redan en behållare kopplad till det. The specified Job already has a container assigned to it.
0x5E1Det angivna jobbet har inte någon behållare kopplad till det. The specified Job does not have a container assigned to it.
0x60EDet angivna aktivitetsnamnet är ogiltigt. The specified task name is invalid.
0x60FAngivet aktivitetsindex är ogiltigt. The specified task index is invalid.
0x610Den angivna tråden är redan kopplad till en aktivitet. The specified thread is already joining a task.
0x641Det gick inte att komma åt tjänsten Windows Installer. Detta kan hända om Windows Installer inte är korrekt installerat. Kontakta företagets supportavdelning för ytterligare hjälp. The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance.
0x642Användare avbröt installation. User cancelled installation.
0x643Ett allvarligt fel inträffade under installationen. Fatal error during installation.
0x644Installationen avbröts och är ofullständig. Installation suspended, incomplete.
0x645Den här åtgärden är endast giltig för produkter som är installerade. This action is only valid for products that are currently installed.
0x646Funktions-ID är inte registrerat. Feature ID not registered.
0x647Komponent-ID är inte registrerat. Component ID not registered.
0x648Okänt fel. Unknown property.
0x649Referensen befinner sig i ett ogiltigt tillstånd. Handle is in an invalid state.
0x64AProduktens konfigurationsdata är skadade. Kontakta företagets supportavdelning. The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel.
0x64BDet finns ingen komponentkvalificerare tillgänglig. Component qualifier not present.
0x64CInstallationskällan för den här produkten är inte tillgänglig. Kontrollera att källan finns och att du kan komma åt den The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it.
0x64DDet här installationspaketet kan inte installeras av tjänsten Windows Installer. Du måste installera ett Windows Service Pack som innehåller en nyare version av tjänsten Windows Installer. This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x64EProdukten är avinstallerad. Product is uninstalled.
0x64FSQL-frågesyntaxen är ogiltig eller stöds inte. SQL query syntax invalid or unsupported.
0x650Postfältet finns inte. Record field does not exist.
0x651Enheten har tagits bort. The device has been removed.
0x652En annan installation pågår redan. Slutför den installationen innan du fortsätter med den här installationen Another installation is already in progress. Complete that installation before proceeding with this install.
0x653Det gick inte att öppna det här installationspaketet. Kontrollera att paketet finns och att du kan komma åt det, eller kontakta tillverkaren av programmet för att verifiera att det här är ett giltigt installationspaket för Windows Installer. This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x654Det gick inte att öppna det här installationspaketet. Kontakta tillverkaren av programmet för att verifiera att det här är ett giltigt installationspaket för Windows Installer. This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x655Ett fel inträffade när användargränssnittet för tjänsten Windows Installer skulle startas. Kontakta företagets supportpersonal. There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel.
0x656Ett fel inträffade när en installationsloggfil skulle öppnas. Kontrollera att platsen för den angivna loggfilen finns och att det går att skriva till den. Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and that you can write to it.
0x657Det här installationspaketets språk stöds inte av systemet. The language of this installation package is not supported by your system.
0x658Ett fel inträffade när en transformering skulle tillämpas. Kontrollera att de angivna transformeringssökvägarna är giltiga. Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid.
0x659Den här installationen är förbjuden på grund av en systemprincip. Kontakta systemadministratören. This installation is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x65ADet gick inte att köra funktionen. Function could not be executed.
0x65BFunktionen misslyckades under körning. Function failed during execution.
0x65CEn ogiltig eller okänd tabell angavs. Invalid or unknown table specified.
0x65DAngivna data har fel typ. Data supplied is of wrong type.
0x65EData av den här typen stöds inte. Data of this type is not supported.
0x65FDet gick inte att starta tjänsten Windows Installer. Kontakta företagets supportpersonal. The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel.
0x660Mappen Temp är full eller placerad på en enhet som inte är åtkomlig. Frigör utrymme på enheten eller kontrollera att det går att skriva till mappen Temp. The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder.
0x661Det här installationspaketet stöds inte av den här processortypen. Kontakta tillverkaren av produkten. This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor.
0x662Komponenten används inte på den här datorn. Component not used on this computer.
0x663Det gick inte att öppna det här uppdateringspaketet. Verifiera att uppdateringspaketet finns och att du kan komma åt det. Du kan även kontakta tillverkaren av programmet för att verifiera att detta är ett giltigt uppdateringspaket för Windows Installer. This update package could not be opened. Verify that the update package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x664Det gick inte att öppna det här uppdateringspaketet. Kontakta tillverkaren av programmet för att verifiera att detta är ett giltig uppdateringspaket för Windows Installer. This update package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x665Det här uppdateringspaketet kan inte bearbetas av tjänsten Windows Installer. Du måste installera ett Windows Service Pack som innehåller en nyare version av tjänsten Windows Installer. This update package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x666En annan version av den här produkten är redan installerad. Installationen av den här versionen kan inte fortsätta. Använd alternativet Lägg till/ta bort program på Kontrollpanelen för att konfigurera eller ta bort den befintliga versionen. Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel.
0x667Ogiltigt kommandoradsargument. Mer information om kommandoradsargument finns i Windows Installer SDK. Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help.
0x668Endast administratörer har behörighet att lägga till, ta bort eller konfigurera serverprogramvara under en Terminal Services-fjärrsession. Kontakta nätverksadministratören om du vill installera eller konfigurera programvara på servern. Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator.
0x669Den begärda åtgärden slutfördes. Systemet kommer att startas om så att ändringarna träder i kraft. The requested operation completed successfully. The system will be restarted so the changes can take effect.
0x66AUppdateringsfilen kan inte installeras av tjänsten Windows Installer eftersom programmet som ska uppgraderas kanske saknas eller för att uppdateringsfilen kanske är avsedd att uppdatera en annan version av programmet. Verifiera att programmet som ska uppgraderas finns på datorn och att du har rätt uppdateringsfil. The upgrade cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade.
0x66BUppdateringspaketet tillåts inte av programbegränsningsprincipen. The update package is not permitted by software restriction policy.
0x66CEn eller fler anpassningar tillåts inte av programbegränsningsprincipen. One or more customizations are not permitted by software restriction policy.
0x66DWindows Installer tillåter inte att installation sker från en Anslutning till fjärrskrivbord. The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection.
0x66EUppdateringen kan inte avinstalleras. Uninstallation of the update package is not supported.
0x66FUppdateringen är inte avsedd för den här produkten. The update is not applied to this product.
0x670Det gick inte att hitta någon giltig sekvens för uppdateringarna. No valid sequence could be found for the set of updates.
0x671En princip förhindrar att uppdateringen tas bort. Update removal was disallowed by policy.
0x672XML-data om uppdateringen är ogiltiga. The XML update data is invalid.
0x673Tjänsten Windows Installer tillåter inte att hanterade, annonserade produkter uppdateras. Du måste installera minst en funktion i produkten innan du kan uppdatera. Windows Installer does not permit updating of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the update.
0x674Tjänsten Windows Installer är inte tillgänglig i säkert läge. Försök igen när datorn inte är i säkert läge eller använd Systemåterställning för att återställa datorn till ett tidigare fungerande tillstånd. The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state.
0x675Ett snabbavstängningsundantag uppstod. Undantagsreferenser anropas inte och processen avslutas omedelbart. A fail fast exception occurred. Exception handlers will not be invoked and the process will be terminated immediately.
0x676Appen du försöker köra stöds inte på den här versionen av Windows. The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows.
0x677Åtgärden blockerades eftersom processen förbjuder generering av dynamisk kod. The operation was blocked as the process prohibits dynamic code generation.
0x678Objekten är inte identiska. The objects are not identical.
0x679Den angivna avbildningsfilen hindrades från att läsas in eftersom den inte aktiverar en funktion som processen kräver: Kontrollflödesskydd. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Control Flow Guard.
0x67ADen angivna avbildningsfilen hindrades från att läsas in eftersom den inte aktiverar en funktion som processen kräver: Returflödesskydd. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Return Flow Guard.
0x67BEtt ogiltig minnesåtkomst har gjorts i en begränsad Return Flow Guard-region. An invalid memory access occurred to a Return Flow Guard restricted region.
0x67CDet gick inte att uppdatera trådkontexten eftersom detta har begränsats för processen. The thread context could not be updated because this has been restricted for the process.
0x67DEtt försök att komma åt privat/fil/avsnitt mellan partitioner gjordes vilket inte tillåts. An invalid cross-partition private file/section access was attempted.
0x6A4Bindningen för strängen är ogiltig. The string binding is invalid.
0x6A5Bindningsreferensen (handle) är inte av rätt typ. The binding handle is not the correct type.
0x6A6Bindningsreferensen (handle) är ogiltig. The binding handle is invalid.
0x6A7RPC-protokollsekvensen stöds inte. The RPC protocol sequence is not supported.
0x6A8RPC-protokollsekvensen är ogiltig. The RPC protocol sequence is invalid.
0x6A9Strängens UUID (Universal Unique Identifier) är felaktig. The string universal unique identifier (UUID) is invalid.
0x6AASlutpunktsformatet är ogiltigt. The endpoint format is invalid.
0x6ABNätverksadressen är ogiltig. The network address is invalid.
0x6ACDet går inte att hitta någon slutpunkt. No endpoint was found.
0x6ADTimeout-värdet är ogiltigt. The timeout value is invalid.
0x6AEDet går inte att hitta objektets UUID (Universal Unique Identifier). The object universal unique identifier (UUID) was not found.
0x6AFObjektets UUID (Universal Unique Identifier) har redan registrerats. The object universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B0Typens UUID (Universal Unique Identifier) har redan registrerats. The type universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B1RPC-servern lyssnar redan. The RPC server is already listening.
0x6B2Ingen protokollsekvens har registrerats. No protocol sequences have been registered.
0x6B3RPC-servern lyssnar inte. The RPC server is not listening.
0x6B4Den överordnade typen är okänd. The manager type is unknown.
0x6B5Gränssnittet är okänt. The interface is unknown.
0x6B6Det finns inte några bindningar. There are no bindings.
0x6B7Det finns inte några protokollsekvenser. There are no protocol sequences.
0x6B8Det går inte att skapa slutpunkten. The endpoint cannot be created.
0x6B9Det finns inte tillräckligt med lediga resurser för att utföra denna åtgärd. Not enough resources are available to complete this operation.
0x6BARPC-servern är inte tillgänglig. The RPC server is unavailable.
0x6BBRPC-servern är upptagen och kan inte slutföra den här åtgärden. The RPC server is too busy to complete this operation.
0x6BCNätverksalternativen är felaktiga. The network options are invalid.
0x6BDDet finns inte några aktiva RPC (Remote Procedure Call) i den här tråden. There are no remote procedure calls active on this thread.
0x6BEEtt RPC (Remote Procedure Call) nådde inte fram. The remote procedure call failed.
0x6BFEtt RPC (Remote Procedure Call) nådde inte fram och utfördes inte. The remote procedure call failed and did not execute.
0x6C0Ett protokollfel uppstod för RPC. A remote procedure call (RPC) protocol error occurred.
0x6C1Åtkomst till HTTP-proxy nekas. Access to the HTTP proxy is denied.
0x6C2Överföringssyntaxen stöds inte av RPC-servern. The transfer syntax is not supported by the RPC server.
0x6C4Den här typen av universal unik identifierare (UUID) stöds inte. The universal unique identifier (UUID) type is not supported.
0x6C5Ogiltig tagg. The tag is invalid.
0x6C6Matrisgränserna är ogiltiga. The array bounds are invalid.
0x6C7Bindningen innehåller inte något postnamn. The binding does not contain an entry name.
0x6C8Namnsyntaxen är ogiltig. The name syntax is invalid.
0x6C9Namnsyntaxen stöds inte. The name syntax is not supported.
0x6CBDet finns inte någon nätverksadress tillgänglig som kan användas för att skapa en UUID (Universal Unique Identifier). No network address is available to use to construct a universal unique identifier (UUID).
0x6CCSlutpunkten är en dubblett. The endpoint is a duplicate.
0x6CDAutentiseringstypen är okänd. The authentication type is unknown.
0x6CEHögsta antal tillåtna anrop är för lågt. The maximum number of calls is too small.
0x6CFSträngen är för lång. The string is too long.
0x6D0Det går inte att hitta RPC-protokollsekvensen. The RPC protocol sequence was not found.
0x6D1Procedurnumret ligger utanför tillåtet intervall. The procedure number is out of range.
0x6D2Bindningen innehåller inte någon autentiseringsinformation. The binding does not contain any authentication information.
0x6D3Autentiseringstjänsten är okänd. The authentication service is unknown.
0x6D4Autentiseringsnivån är okänd. The authentication level is unknown.
0x6D5Säkerhetskontexten är ogiltig. The security context is invalid.
0x6D6Auktoriseringstjänsten är okänd. The authorization service is unknown.
0x6D7Posten är ogiltig. The entry is invalid.
0x6D8Serverslutpunkten kan inte utföra åtgärden. The server endpoint cannot perform the operation.
0x6D9Inga fler slutpunkter är tillgängliga från slutpunktsavbildaren. There are no more endpoints available from the endpoint mapper.
0x6DAInga gränssnitt har exporterats. No interfaces have been exported.
0x6DBPostnamnet är ofullständigt. The entry name is incomplete.
0x6DCVersionsalternativet är ogiltigt. The version option is invalid.
0x6DDDet finns inga fler medlemmar. There are no more members.
0x6DEDet går inte att ångra export. There is nothing to unexport.
0x6DFDet går inte att hitta gränssnittet. The interface was not found.
0x6E0Posten finns redan. The entry already exists.
0x6E1Det går inte att hitta posten. The entry is not found.
0x6E2Namntjänsten är inte tillgänglig. The name service is unavailable.
0x6E3Uppsättningen med nätverksadresser är ogiltig. The network address family is invalid.
0x6E4Begärd åtgärd stöds inte. The requested operation is not supported.
0x6E5Det finns ingen säkerhetskontext tillgänglig för att tillåta personifiering. No security context is available to allow impersonation.
0x6E6Ett internt fel uppstod i ett RPC. An internal error occurred in a remote procedure call (RPC).
0x6E7Ett noll-divisionsfel gjordes på RPC-servern. The RPC server attempted an integer division by zero.
0x6E8Ett adresseringsfel uppstod i RPC-servern. An addressing error occurred in the RPC server.
0x6E9En flyttalsåtgärd i RPC-servern orsakade ett noll-divisionsfel. A floating-point operation at the RPC server caused a division by zero.
0x6EADataunderskott (underflow) uppstod vid en flyttalsåtgärd på RPC-servern. A floating-point underflow occurred at the RPC server.
0x6EBDataspill (overflow) uppstod vid en flyttalsåtgärd på RPC-servern. A floating-point overflow occurred at the RPC server.
0x6ECListan över RPC-servrar tillgängliga för bindning av automatiska referenser (handles) har uttömts. The list of RPC servers available for the binding of auto handles has been exhausted.
0x6EDDet går inte att öppna filen med tabellen för teckenöversättning. Unable to open the character translation table file.
0x6EEFilen som innehåller teckenöversättningstabellen är mindre än 512 byte. The file containing the character translation table has fewer than 512 bytes.
0x6EFEn tom kontextreferens överfördes från klienten till värden vid ett RPC. A null context handle was passed from the client to the host during a remote procedure call.
0x6F1Kontextreferensen ändrades under ett RPC. The context handle changed during a remote procedure call.
0x6F2Bindningsreferenserna (handle) som överfördes till ett RPC matchar inte. The binding handles passed to a remote procedure call do not match.
0x6F3Stub-funktionen kan inte få tag i referensen (handle) till RPC. The stub is unable to get the remote procedure call handle.
0x6F4En null-pekare överfördes till stub-funktionen. A null reference pointer was passed to the stub.
0x6F5Numreringsvärdet ligger utanför tillåtet intervall. The enumeration value is out of range.
0x6F6Antalet byte är för litet. The byte count is too small.
0x6F7Stub-funktionen mottog felaktiga data. The stub received bad data.
0x6F8Tillhandahållen användarbuffert är inte giltig för begärd åtgärd. The supplied user buffer is not valid for the requested operation.
0x6F9Diskmediet är av okänd typ. Det kanske inte är formaterat. The disk media is not recognized. It may not be formatted.
0x6FAArbetsstationen saknar förtroendehemlighet (trust secret). The workstation does not have a trust secret.
0x6FBSäkerhetsdatabasen på servern har inte något datorkonto för denna arbetsstations förtroenderelation. The security database on the server does not have a computer account for this workstation trust relationship.
0x6FCDet gick inte att upprätta en förtroenderelation mellan den primära domänen och den betrodda domänen. The trust relationship between the primary domain and the trusted domain failed.
0x6FDDet gick inte att upprätta en förtroenderelation mellan den här arbetsstationen och den primära domänen. The trust relationship between this workstation and the primary domain failed.
0x6FENätverksinloggningen misslyckades. The network logon failed.
0x6FFEtt RPC (Remote Procedure Call) utförs redan för den här tråden. A remote procedure call is already in progress for this thread.
0x700Ett inloggningsförsök gjordes men tjänsten NetLogon var inte igång. An attempt was made to logon, but the network logon service was not started.
0x701Användarens konto har slutat att gälla. The user's account has expired.
0x702Omdirigeraren används och kan inte tas bort. The redirector is in use and cannot be unloaded.
0x703Den angivna skrivardrivrutinen är redan installerad. The specified printer driver is already installed.
0x704Den angivna porten är okänd. The specified port is unknown.
0x705Skrivardrivrutinen är okänd. The printer driver is unknown.
0x706Utskriftsprocessorn är okänd. The print processor is unknown.
0x707Den angivna skiljesidesfilen är ogiltig. The specified separator file is invalid.
0x708Den angivna prioriteten är ogiltig. The specified priority is invalid.
0x709Skrivarnamnet är ogiltigt. The printer name is invalid.
0x70ASkrivaren finns redan. The printer already exists.
0x70BSkrivarkommandot är ogiltigt. The printer command is invalid.
0x70CDen angivna datatypen är ogiltig. The specified datatype is invalid.
0x70DDen angivna miljön är ogiltig. The environment specified is invalid.
0x70EDet finns inga fler bindningar. There are no more bindings.
0x70FDu använder ett konto som används för förtroende mellan domäner. Använd ditt globala eller lokala användarkonto för att komma åt servern. The account used is an interdomain trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x710Du använder ett datorkonto. För att kunna komma åt denna server måste du använda ditt globala eller lokala användarkonto. The account used is a computer account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x711Du använder ett konto som används för serverförtroende. Använd ditt globala eller lokala användarkonto för att komma åt servern. The account used is a server trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x712Namn eller säkerhets-ID för angiven domän stämmer inte överens med domänens förtroendeinformation. The name or security ID (SID) of the domain specified is inconsistent with the trust information for that domain.
0x713Servern används och kan inte tas bort. The server is in use and cannot be unloaded.
0x714Den angivna minnesavbildningsfilen innehåller inte något resursavsnitt. The specified image file did not contain a resource section.
0x715Det går inte att hitta den angivna resurstypen i minnesavbildningsfilen. The specified resource type cannot be found in the image file.
0x716Det går inte att hitta det angivna resursnamnet i minnesavbildningsfilen. The specified resource name cannot be found in the image file.
0x717Det går inte att hitta angivet resursspråks-ID i minnesavbildningsfilen. The specified resource language ID cannot be found in the image file.
0x718Otillräcklig minneskvot för att utföra det här kommandot. Not enough quota is available to process this command.
0x719Inget gränssnitt har registrerats. No interfaces have been registered.
0x71AServern har ändrats medan anropet behandlades. The remote procedure call was cancelled.
0x71BBindningsreferensen innehåller inte all information som behövs. The binding handle does not contain all required information.
0x71CEtt kommunikationsfel uppstod under ett RPC (Remote Procedure Call). A communications failure occurred during a remote procedure call.
0x71DBegärd autentiseringsnivå stöds inte. The requested authentication level is not supported.
0x71EDet finns inga huvudnamn registrerade. No principal name registered.
0x71FFelet är inte en giltig Windows RPC-felkod. The error specified is not a valid Windows RPC error code.
0x720Ett UUID som är giltigt endast för den här datorn har allokerats. A UUID that is valid only on this computer has been allocated.
0x721Ett säkerhetspaketfel har uppstått. A security package specific error occurred.
0x722Tråden har inte avbrutits. Thread is not canceled.
0x723Ogiltig åtgärd på kodnings-/avkodningsreferensen. Invalid operation on the encoding/decoding handle.
0x724Inkompatibel version av paketet. Incompatible version of the serializing package.
0x725Inkompatibel version av RPC stub-funktionen. Incompatible version of the RPC stub.
0x726RPC pipe-objektet är antingen ogiltigt eller skadat. The RPC pipe object is invalid or corrupted.
0x727En ogiltig åtgärd försökte utföras på ett RPC-pipe-objekt (Remote Procedure Call). An invalid operation was attempted on an RPC pipe object.
0x728RPC-pipe-versionen stöds inte. Unsupported RPC pipe version.
0x729HTTP-proxyservern nekade anslutningen eftersom autentiseringen av cookie-filen misslyckades. HTTP proxy server rejected the connection because the cookie authentication failed.
0x72ARPC-servern har pausats, och kan inte återupptas för denna begäran. Anropets kördes inte. The RPC server is suspended, and could not be resumed for this request. The call did not execute.
0x72BRPC-anropet innehåller för många referenser för att kunna skickas i en enda begäran. The RPC call contains too many handles to be transmitted in a single request.
0x72CRPC-anropet innehåller en referens som skiljer sig från den deklarerade referenstypen. The RPC call contains a handle that differs from the declared handle type.
0x76ADet går inte att hitta gruppmedlemmen. The group member was not found.
0x76BDet gick inte att skapa databasen för slutpunktsmappningar (endpoint mapper). The endpoint mapper database entry could not be created.
0x76CObjektets UUID (Universal Unique Identifier) är en noll-UUID. The object universal unique identifier (UUID) is the nil UUID.
0x76DDen angivna tiden är ogiltig. The specified time is invalid.
0x76EDet angivna formulärnamnet är ogiltigt. The specified form name is invalid.
0x76FDen angivna formulärstorleken är ogiltig. The specified form size is invalid.
0x770Programmet väntar redan på den angivna skrivarreferensen (handle). The specified printer handle is already being waited on
0x771Den angivna skrivaren har tagits bort The specified printer has been deleted.
0x772Ogiltigt skrivartillstånd The state of the printer is invalid.
0x773Användarens lösenord måste ändras före inloggning. The user's password must be changed before signing in.
0x774Det går inte att hitta domänkontrollanten för denna domän. Could not find the domain controller for this domain.
0x775Det angivna kontot är låst och kan inte användas för inloggning. The referenced account is currently locked out and may not be logged on to.
0x776Det gick inte att hitta den angivna objektexportören. The object exporter specified was not found.
0x777Det gick inte att hitta det angivna objektet. The object specified was not found.
0x778Det gick inte att hitta den angivna objektmatchningen. The object resolver set specified was not found.
0x779Det finns data som återstår att skickas i bufferten för begäranden. Some data remains to be sent in the request buffer.
0x77AOgiltig referens för asynkrona fjärrproceduranrop. Invalid asynchronous remote procedure call handle.
0x77BOgiltig asynkron RPC-anropsreferens för den här åtgärden. Invalid asynchronous RPC call handle for this operation.
0x77CRPC-pipe-objektet har redan stängts. The RPC pipe object has already been closed.
0x77DRPC-anropet slutfördes innan alla programkopplingar (pipes) bearbetats. The RPC call completed before all pipes were processed.
0x77EDet finns inga mer data tillgängliga från aktuell RPC-pipe. No more data is available from the RPC pipe.
0x77FDet finns inget platsnamn tillgängligt för den här datorn. No site name is available for this machine.
0x780Systemet kan inte komma åt filen. The file cannot be accessed by the system.
0x781Namnet på filen kan inte matchas av systemet. The name of the file cannot be resolved by the system.
0x782Posten har inte den förväntade typen. The entry is not of the expected type.
0x783Det gick inte att exportera alla objekt-UUID till den angivna posten. Not all object UUIDs could be exported to the specified entry.
0x784Det gick inte att exportera gränssnittet till den angivna posten. Interface could not be exported to the specified entry.
0x785Det gick inte att lägga till den angivna profilposten The specified profile entry could not be added.
0x786Det gick inte att lägga till det angivna profilelementet The specified profile element could not be added.
0x787Det gick inte att ta bort det angivna profilelementet The specified profile element could not be removed.
0x788Det gick inte att lägga till gruppelementet. The group element could not be added.
0x789Det gick inte att ta bort gruppelementet. The group element could not be removed.
0x78ASkrivardrivrutinen är inte kompatibel med en princip som är aktiverad på datorn och som förhindrar att NT 4.0-drivrutiner används. The printer driver is not compatible with a policy enabled on your computer that blocks NT 4.0 drivers.
0x78BKontexten har upphört att gälla och kan inte längre användas. The context has expired and can no longer be used.
0x78CDen aktuella användarens kvot för antal delegerade förtroenden som kan skapas har överskridits. The current user's delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78DDen sammanlagda kvoten för antal delegerade förtroenden som kan skapas har överskridits. The total delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78EDen aktuella användarens kvot för antal delegerade förtroenden som kan tas bort har överskridits. The current user's delegated trust deletion quota has been exceeded.
0x78FDen dator du loggar in på skyddas av en autentiseringsbrandvägg. Det angivna kontot kan inte autentiseras på datorn. The computer you are signing into is protected by an authentication firewall. The specified account is not allowed to authenticate to the computer.
0x790Fjärranslutningar till utskriftshanteraren förhindras av en princip som angetts på datorn. Remote connections to the Print Spooler are blocked by a policy set on your machine.
0x791Autentisering misslyckades eftersom NTLM-autentisering har inaktiverats. Authentication failed because NTLM authentication has been disabled.
0x792Inloggningsfel: EAS-principen kräver att användaren ändrar sitt lösenord innan den här åtgärden kan utföras. Logon Failure: EAS policy requires that the user change their password before this operation can be performed.
0x793En administratör har begränsat inloggningen. Se till att din enhet är ansluten till Internet och be din administratör logga in först om du vill logga in. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
0x7D0Ogiltigt bildpunktsformat. The pixel format is invalid.
0x7D1Den angivna drivrutinen är ogiltig. The specified driver is invalid.
0x7D2Ogiltigt stil- eller klassattribut för åtgärden. The window style or class attribute is invalid for this operation.
0x7D3Den begärda metafilsåtgärden stöds inte. The requested metafile operation is not supported.
0x7D4Den begärda transformeringsåtgärden stöds inte. The requested transformation operation is not supported.
0x7D5Den begärda åtgärden för att klippa ut stöds inte. The requested clipping operation is not supported.
0x7DADen angivna färghanteringsmodulen är ogiltig. The specified color management module is invalid.
0x7DBDen angivna färgprofilen är ogiltig. The specified color profile is invalid.
0x7DCDet gick inte att hitta den angivna taggen. The specified tag was not found.
0x7DDEn nödvändig tagg finns inte. A required tag is not present.
0x7DEDen angivna taggen finns redan. The specified tag is already present.
0x7DFDen angivna färgprofilen är inte associerad med den angivna enheten. The specified color profile is not associated with the specified device.
0x7E0Det gick inte att hitta den angivna färgprofilen. The specified color profile was not found.
0x7E1Det angivna färgområdet är ogiltig. The specified color space is invalid.
0x7E2Färghantering är inte aktiverat. Image Color Management is not enabled.
0x7E3Ett fel uppstod när borttagning av färgtransformeringen skulle ske. There was an error while deleting the color transform.
0x7E4Den angivna färgtransformeringen är ogiltig. The specified color transform is invalid.
0x7E5Den angivna transformeringen matchar inte bitmappens färgområde. The specified transform does not match the bitmap's color space.
0x7E6Det angivna färgindexet finns inte i profilen. The specified named color index is not present in the profile.
0x7E7Den angivna profilen är avsedd för en enhet som inte är av samma typ som den angivna enheten. The specified profile is intended for a device of a different type than the specified device.
0x83CNätverksanslutningen upprättades, men användaren måste ange ett annat lösenord är det som ursprungligen angavs. The network connection was made successfully, but the user had to be prompted for a password other than the one originally specified.
0x83DNätverksanslutningen har skapats med standardautentiseringsuppgifter. The network connection was made successfully using default credentials.
0x89ADet angivna användarnamnet är ogiltigt. The specified username is invalid.
0x8CADen här nätverksanslutningen finns inte. This network connection does not exist.
0x961Den här nätverksanslutningen har öppna filer eller begäranden som väntar. This network connection has files open or requests pending.
0x962Det finns fortfarande aktiva anslutningar. Active connections still exist.
0x964Enheten används av en aktiv process och kan därför inte kopplas från. The device is in use by an active process and cannot be disconnected.
0xBB8Den angivna utskriftsövervakaren finns inte. The specified print monitor is unknown.
0xBB9Den angivna skrivardrivrutinen används redan. The specified printer driver is currently in use.
0xBBADet går inte att hitta buffringsfilen. The spool file was not found.
0xBBBEtt StartDocPrinter-anrop utfärdades inte. A StartDocPrinter call was not issued.
0xBBCEtt AddJob-anrop utfärdades inte. An AddJob call was not issued.
0xBBDDen angivna utskriftsprocessorn är redan installerad. The specified print processor has already been installed.
0xBBEDen angivna utskriftsövervakaren är redan installerad. The specified print monitor has already been installed.
0xBBFDen angivna utskriftsövervakaren har inte de nödvändiga funktionerna. The specified print monitor does not have the required functions.
0xBC0Den angivna utskriftsövervakaren används. The specified print monitor is currently in use.
0xBC1Den begärda åtgärden är inte tillåten det finns utskriftsjobb i skrivarkön. The requested operation is not allowed when there are jobs queued to the printer.
0xBC2Den begärda åtgärden lyckades. Ändringarna kommer inte att träda i kraft förrän datorn startats om. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the system is rebooted.
0xBC3Den begärda åtgärden lyckades. Ändringarna kommer inte att träda i kraft förrän tjänsten startats om. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the service is restarted.
0xBC4Det gick inte att hitta några skrivare. No printers were found.
0xBC5Den härskrivardrivrutinen kan vara instabil. The printer driver is known to be unreliable.
0xBC6Den här skrivardrivrutinen skadar troligtvis systemet. The printer driver is known to harm the system.
0xBC7Det angivna skrivardrivrutinspaketet används redan. The specified printer driver package is currently in use.
0xBC8Det gick inte att hitta ett kärndrivrutinspaket som krävs av skrivardrivrutinspaketet. Unable to find a core driver package that is required by the printer driver package.
0xBC9Den begärda åtgärden misslyckades. Systemet måste startas om så att utförda ändringar kan återställas. The requested operation failed. A system reboot is required to roll back changes made.
0xBCADen begärda åtgärden misslyckades. Systemet startas nu om så att utförda ändringar kan återställas. The requested operation failed. A system reboot has been initiated to roll back changes made.
0xBCBDet gick inte att hitta den markerade skrivardrivrutinen på datorn. Drivrutinen måste hämtas. The specified printer driver was not found on the system and needs to be downloaded.
0xBCCDet begärda utskriftsjobbet kunde inte skrivas ut. En uppdatering i utskriftssystemet innebär att jobbet måste skickas igen. The requested print job has failed to print. A print system update requires the job to be resubmitted.
0xBCDSkrivardrivrutinen innehåller inget giltigt manifest, eller så innehåller den för många manifest. The printer driver does not contain a valid manifest, or contains too many manifests.
0xBCEDet går inte att dela den angivna skrivaren. The specified printer cannot be shared.
0xBEAÅtgärden pausades. The operation was paused.
0xF6EUtfärda den givna åtgärden igen som cachelagrad IO-åtgärd Reissue the given operation as a cached IO operation
0xFA0Ett fel inträffade på WINS när kommandot behandlades. WINS encountered an error while processing the command.
0xFA1Lokal WINS kan inte tas bort. The local WINS cannot be deleted.
0xFA2Det gick inte att importera från filen. The importation from the file failed.
0xFA3Säkerhetskopieringen misslyckades. Har en fullständig säkerhetskopiering gjorts förut? The backup failed. Was a full backup done before?
0xFA4Säkerhetskopieringen misslyckades. Kontrollera den katalog som du säkerhetskopierar databasen till. The backup failed. Check the directory to which you are backing the database.
0xFA5Namnet finns inte i WINS-databasen. The name does not exist in the WINS database.
0xFA6Replikering med en icke-konfigurerad partner är inte tillåten. Replication with a nonconfigured partner is not allowed.
0xFD2Den tillhandahållna innehållsinformationens version stöds inte. The version of the supplied content information is not supported.
0xFD3Den tillhandahållna innehållsinformationen har felaktigt format. The supplied content information is malformed.
0xFD4Det gick inte att hitta begärda data i lokala cacheminnen eller peer-cacheminnen. The requested data cannot be found in local or peer caches.
0xFD5Inga flera data är tillgängliga eller krävs. No more data is available or required.
0xFD6Det tillhandahållna objektet har inte initierats. The supplied object has not been initialized.
0xFD7Det tillhandahållna objektet har redan initierats. The supplied object has already been initialized.
0xFD8En avstängningsåtgärd pågår redan. A shutdown operation is already in progress.
0xFD9Det tillhandahållna objektet har redan upphävts. The supplied object has already been invalidated.
0xFDADet finns redan ett element och det har inte ersatts. An element already exists and was not replaced.
0xFDBDet går inte att avbryta den begärda åtgärden eftersom den redan har slutförts. Can not cancel the requested operation as it has already been completed.
0xFDCDet går inte att utföra den begärda åtgärden eftersom den redan har utförts. Can not perform the reqested operation because it has already been carried out.
0xFDDI en åtgärd användes data som ligger utanför området med giltiga data. An operation accessed data beyond the bounds of valid data.
0xFDEDen begärda versionen stöds inte. The requested version is not supported.
0xFDFEtt konfigurationsvärde är ogiltigt. A configuration value is invalid.
0xFE0SKU:n är inte licensierad. The SKU is not licensed.
0xFE1PeerDist-tjänsten initieras fortfarande och blir snart tillgänglig. PeerDist Service is still initializing and will be available shortly.
0xFE2Kommunikation med en eller flera datorer kommer att spärras tillfälligt på grund av de senaste felen. Communication with one or more computers will be temporarily blocked due to recent errors.
0x1004DHCP-klienten har erhållit en IP-adress som redan används i nätverket. Det lokala gränssnittet kommer att inaktiveras tills DHCP-klienten kan erhålla en ny adress. The DHCP client has obtained an IP address that is already in use on the network. The local interface will be disabled until the DHCP client can obtain a new address.
0x1068WMI-dataprovidern kunde inte godkänna det överförda GUID. The GUID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x1069WMI-dataprovidern kunde inte godkänna det överförda instansnamnet. The instance name passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106AWMI-dataprovidern kunde inte godkänna den överförda dataobjektidentifieraren. The data item ID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106BWMI-begäran kunde inte slutföras och bör försökas igen. The WMI request could not be completed and should be retried.
0x106CDet gick inte att hitta WMI-dataprovidern. The WMI data provider could not be located.
0x106DWMI-dataprovidern refererar till en instansmängd som inte har registrerats. The WMI data provider references an instance set that has not been registered.
0x106EWMI-datablocket eller händelseavisering har redan aktiverats. The WMI data block or event notification has already been enabled.
0x106FWMI-datablocket är inte längre tillgängligt. The WMI data block is no longer available.
0x1070WMI-datatjänsten är inte längre tillgänglig. The WMI data service is not available.
0x1071WMI-dataprovidern kunde inte utföra begäran. The WMI data provider failed to carry out the request.
0x1072WMI MOF-informationen är inte tillgänglig. The WMI MOF information is not valid.
0x1073WMI-registreringsinformationen är inte giltig. The WMI registration information is not valid.
0x1074WMI-datablocket eller händelseavisering har redan inaktiverats. The WMI data block or event notification has already been disabled.
0x1075WMI-dataobjektet eller WMI-datablocket är skrivskyddat. The WMI data item or data block is read only.
0x1076Det gick inte att ändra WMI-dataobjektet eller WMI-datablocket. The WMI data item or data block could not be changed.
0x109ADen här åtgärden är endast giltig i samband med en appbehållare. This operation is only valid in the context of an app container.
0x109BDet här programmet kan endast köras med en appbehållare. This application can only run in the context of an app container.
0x109CDen här funktionen stöds inte med en appbehållare. This functionality is not supported in the context of an app container.
0x109DLängden för det angivna SID:t är ingen giltig längd för appbehållar-SID:n. The length of the SID supplied is not a valid length for app container SIDs.
0x10CCMedieidentifieraren representerar inte ett giltigt medium. The media identifier does not represent a valid medium.
0x10CDBiblioteksidentifieraren representerar inte ett giltigt bibliotek. The library identifier does not represent a valid library.
0x10CEMediepoolidentifieraren representerar inte en giltig mediepool. The media pool identifier does not represent a valid media pool.
0x10CFEnheten och mediet är inte kompatibla, eller så finns de i olika bibliotek. The drive and medium are not compatible or exist in different libraries.
0x10D0Mediet finns för närvarande i ett offlinebibliotek och måste försättas i onlineläge för att den här åtgärden ska kunna utföras. The medium currently exists in an offline library and must be online to perform this operation.
0x10D1Åtgärden kan inte utföras på ett offlinebliotek. The operation cannot be performed on an offline library.
0x10D2Biblioteket, enheten eller mediepoolen är tom. The library, drive, or media pool is empty.
0x10D3Biblioteket, enheten eller mediepoolen måste vara tom för att denna åtgärd ska gå att utföra. The library, drive, or media pool must be empty to perform this operation.
0x10D4Det finns för närvarande inga media tillgängliga i den här mediepoolen eller biblioteket. No media is currently available in this media pool or library.
0x10D5En resurs som behövs för den här åtgärden är inaktiverad. A resource required for this operation is disabled.
0x10D6Medieidentifieraren representerar inte en giltig rengöringskassett. The media identifier does not represent a valid cleaner.
0x10D7Antingen kan inte enheten rengöras eller så stöder den inte rengöring. The drive cannot be cleaned or does not support cleaning.
0x10D8Objektidentifieraren representerar inte ett giltigt objekt. The object identifier does not represent a valid object.
0x10D9Det gick inte att läsa eller skriva till databasen. Unable to read from or write to the database.
0x10DADatabasen är full. The database is full.
0x10DBMediet är inte kompatibelt med enheten eller mediepoolen. The medium is not compatible with the device or media pool.
0x10DCResursen som krävs för den här åtgärden finns inte. The resource required for this operation does not exist.
0x10DDÅtgärdsidentifieraren är inte giltig. The operation identifier is not valid.
0x10DEMediet har inte monterats, eller så är det inte klart för användning. The media is not mounted or ready for use.
0x10DFEnheten är inte klar för användning. The device is not ready for use.
0x10E0Operatören eller administratören har vägrat utföra begäran. The operator or administrator has refused the request.
0x10E1Enhetsidentifieraren representerar inte en giltig enhet. The drive identifier does not represent a valid drive.
0x10E2Biblioteket är fullt. Det finns inget fack ledigt. Library is full. No slot is available for use.
0x10E3Transporten kan inte komma åt mediet. The transport cannot access the medium.
0x10E4Det går inte att läsa in mediet till enheten. Unable to load the medium into the drive.
0x10E5Det gick inte att erhålla status för enheten. Unable to retrieve the drive status.
0x10E6Det gick inte att erhålla status för facket. Unable to retrieve the slot status.
0x10E7Det gick inte att erhålla status för transporten. Unable to retrieve status about the transport.
0x10E8Det går inte att använda transporten eftersom den redan används. Cannot use the transport because it is already in use.
0x10E9Det gick inte att öppna eller stänga inmatnings-/utmatningsporten. Unable to open or close the inject/eject port.
0x10EADet gick inte att mata ut mediet eftersom det är i en enhet. Unable to eject the medium because it is in a drive.
0x10EBEtt fack för rengöringskassetter har redan reserverats. A cleaner slot is already reserved.
0x10ECEtt fack för rengöringskassetter har inte reserverats. A cleaner slot is not reserved.
0x10EDRengöringskassetten har utfört maximalt antal rengöringar av enheter. The cleaner cartridge has performed the maximum number of drive cleanings.
0x10EEOväntad ID på mediet. Unexpected on-medium identifier.
0x10EFDet går inte att ta bort det sista återstående objektet i den här gruppen eller resursen. The last remaining item in this group or resource cannot be deleted.
0x10F0Det angivna meddelandet överstiger den maximala storleken för den här parametern. The message provided exceeds the maximum size allowed for this parameter.
0x10F1Volymen innehåller system- eller växlingsfiler. The volume contains system or paging files.
0x10F2Det går inte att ta bort medietypen från det här biblioteket eftersom minst en enhet i biblioteket rapporterar att den kan stöda den här medietypen. The media type cannot be removed from this library since at least one drive in the library reports it can support this media type.
0x10F3Det går inte att montera offlinemediet på det här systemet eftersom det inte finns några enheter tillgängliga som kan användas. This offline media cannot be mounted on this system since no enabled drives are present which can be used.
0x10F4En rengöringskassett fanns i bandbiblioteket. A cleaner cartridge is present in the tape library.
0x10F5Det går inte att använda inmatnings-/utmatningsporten eftersom den inte är tom. Cannot use the inject/eject port because it is not empty.
0x10FEFilen är inte tillgänglig för att användas på den här datorn. This file is currently not available for use on this computer.
0x10FFFjärrlagringstjänsten fungerar inte vid den här tidpunkten. The remote storage service is not operational at this time.
0x1100Fjärrlagringstjänsten upptäckte ett mediefel. The remote storage service encountered a media error.
0x1126Filen eller katalogen är inte en referenspunkt. The file or directory is not a reparse point.
0x1127Det går inte att ange referenspunktsattributet eftersom det hamnar i konflikt med ett befintligt attribut. The reparse point attribute cannot be set because it conflicts with an existing attribute.
0x1128De data som finns i referensspunktsbufferten är ogiltiga. The data present in the reparse point buffer is invalid.
0x1129Taggen i referenspunktsbufferten är ogiltigt. The tag present in the reparse point buffer is invalid.
0x112AIdentifieraren som angavs i begäran och identifieraren som angavs i referenspunkten stämmer inte överens. There is a mismatch between the tag specified in the request and the tag present in the reparse point.
0x112BEn referenspunkt påträffades av objekthanteraren vid hämtning av ett objekt. The object manager encountered a reparse point while retrieving an object.
0x1130Snabbcachelagringsdata hittades inte. Fast Cache data not found.
0x1131Snabbcachelagringsdata har upphört att gälla. Fast Cache data expired.
0x1132Snabbcachelagringsdata är skadade. Fast Cache data corrupt.
0x1133Snabbcachelagringsdata har överskridit den högsta tillåtna storleken och kan inte uppdateras. Fast Cache data has exceeded its max size and cannot be updated.
0x1134Snabbcachelagringen har återställts. En omstart krävs för att cachen ska kunna uppdateras. Fast Cache has been ReArmed and requires a reboot until it can be updated.
0x1144Ett försök att återställa skyddade data upptäcktes vid säker start. Secure Boot detected that rollback of protected data has been attempted.
0x1145Värdet skyddas av en princip för säker start och kan inte ändras eller tas bort. The value is protected by Secure Boot policy and cannot be modified or deleted.
0x1146Principen för säker start är ogiltig. The Secure Boot policy is invalid.
0x1147En ny princip för säker start innehöll inte den aktuella utgivaren i dess uppdateringslista. A new Secure Boot policy did not contain the current publisher on its update list.
0x1148Principen för säker start är antingen inte signerad eller signerad av en icke betrodd signerare. The Secure Boot policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x1149Säker start har inte aktiverats på den här datorn. Secure Boot is not enabled on this machine.
0x114ASäker start kräver att vissa filer och drivrutiner inte ersätts av andra filer eller drivrutiner. Secure Boot requires that certain files and drivers are not replaced by other files or drivers.
0x114BTilläggsprincipfilen för säker start godkändes inte på den här datorn. The Secure Boot Supplemental Policy file was not authorized on this machine.
0x114CTilläggsprincipen känns inte igen på den här enheten. The Supplemntal Policy is not recognized on this device.
0x114DIngen Antirollback-version hittades i principen för säker start. The Antirollback version was not found in the Secure Boot Policy.
0x114EPlattforms-ID:t som angetts i principen för säker start överensstämmer inte med plattforms-ID:t på den här enheten. The Platform ID specified in the Secure Boot policy does not match the Platform ID on this device.
0x114FPrincipfilen för säker start har en äldre Antirollback-version än den här enheten. The Secure Boot policy file has an older Antirollback Version than this device.
0x1150Principfilen för säker start överensstämmer inte med den uppgraderade äldre principen. The Secure Boot policy file does not match the upgraded legacy policy.
0x1151Principfilen för säker start krävs men hittades inte. The Secure Boot policy file is required but could not be found.
0x1152Det går inte att läsa in tilläggsprincipfilen för säker start som en basprincip för säker start. Supplemental Secure Boot policy file can not be loaded as a base Secure Boot policy.
0x1153Det går inte att läsa in basprincipfilen för säker start som en tilläggsprincip för säker start. Base Secure Boot policy file can not be loaded as a Supplemental Secure Boot policy.
0x1158Läsåtgärden för avlastning av kopior stöds inte av ett filter. The copy offload read operation is not supported by a filter.
0x1159Skrivåtgärden för avlastning av kopior stöds inte av ett filter. The copy offload write operation is not supported by a filter.
0x115ALäsåtgärden för avlastning av kopior stöds inte för filen. The copy offload read operation is not supported for the file.
0x115BSkrivåtgärden för avlastning av kopior stöds inte för filen. The copy offload write operation is not supported for the file.
0x115CDen här filen är associerad med ett annat dataström-ID. This file is currently associated with a different stream id.
0x1194SIS (Single Instance Storage) är inte tillgängligt för den här volymen. Single Instance Storage is not available on this volume.
0x11C6Försök att ångra princip upptäcktes. System Integrity detected that policy rollback has been attempted.
0x11C7Din organisation använde Device Guard för att blockera den här appen. Kontakta din support för mer information. Your organization used Device Guard to block this app. Contact your support person for more info.
0x11C8Systemintegritetsprincipen är ogiltig. The System Integrity policy is invalid.
0x11C9Systemintegritetsprincipen är antingen inte signerad eller signerad av en icke betrodd signerare. The System Integrity policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x11D0Virtual Secure Mode (VSM) har inte initierats. Hypervisor-programmet eller VSM är eventuellt inte tillgängligt eller aktiverat. Virtual Secure Mode (VSM) is not initialized. The hypervisor or VSM may not be present or enabled.
0x11D1Hypervisor-programmet skyddar inte DMA eftersom en IOMMU saknas eller är inte aktiverad i BIOS. The hypervisor is not protecting DMA because an IOMMU is not present or not enabled in the BIOS.
0x11DAPlattformsmanifestfilen godkändes inte på den här datorn. The Platform Manifest file was not authorized on this machine.
0x11DBPlattformsmanifestfilen var inte giltig. The Platform Manifest file was not valid.
0x11DCFilen är inte godkänd på den här plattformen eftersom ingen post hittades i plattformsmanifestet. The file is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DDKatalogen är inte godkänd på den här plattformen eftersom ingen post hittades i plattformsmanifestet. The catalog is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DEFilen är inte godkänd på den här plattformen eftersom inget binär-ID hittades i den inbäddade signaturen. The file is not authorized on this platform because a Binary ID was not found in the embedded signature.
0x11DFDet finns inget aktivt plattformsmanifest i det här systemet. No active Platform Manifest exists on this system.
0x11E0Plattformsmanifestfilen var inte korrekt signerad. The Platform Manifest file was not properly signed.
0x1389Åtgärden kan inte utföras eftersom andra resurser är beroende av denna resurs. The operation cannot be completed because other resources are dependent on this resource.
0x138ADet går inte att hämta klusterresursberoendet. The cluster resource dependency cannot be found.
0x138BDet går inte att göra klusterresursen beroende av den angivna resursen eftersom den redan är beroende. The cluster resource cannot be made dependent on the specified resource because it is already dependent.
0x138CKlusterresursen är inte online. The cluster resource is not online.
0x138DDet finns ingen klusternod tillgänglig för den här åtgärden. A cluster node is not available for this operation.
0x138EKlusterresursen är inte tillgänglig. The cluster resource is not available.
0x138FDet gick inte att hitta klusterresursen. The cluster resource could not be found.
0x1390Klustret stängs av. The cluster is being shut down.
0x1391Det går inte att avlägsna en klusternod från klustret om inte noden är ur drift eller är den sistan noden. A cluster node cannot be evicted from the cluster unless the node is down or it is the last node.
0x1392Objektet finns redan. The object already exists.
0x1393Objektet finns redan i listan. The object is already in the list.
0x1394Klustergruppen är inte tillgänglig för nya begäranden. The cluster group is not available for any new requests.
0x1395Det gick inte att hitta klustergruppen. The cluster group could not be found.
0x1396Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom klustergruppen inte är online. The operation could not be completed because the cluster group is not online.
0x1397Det gick inte att utföra åtgärden eftersom den angivna klusternoden inte är ägare av resursen eller noden inte är en giltig ägare av resursen. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the resource, or the node is not a possible owner of the resource.
0x1398Det gick inte att utföra åtgärden eftersom den angivna klusternoden inte är ägare av gruppen eller noden inte är en giltig ägare av gruppen. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the group, or the node is not a possible owner of the group.
0x1399Det gick inte att skapa klusterresursen i den angivna resursövervakaren. The cluster resource could not be created in the specified resource monitor.
0x139AKlusterresursen kunde inte anslutas av resursövervakaren. The cluster resource could not be brought online by the resource monitor.
0x139BÅtgärden kunde inte slutföras eftersom klusterresursen är online. The operation could not be completed because the cluster resource is online.
0x139CDet gick inte att ta bort eller koppla från klusterresursen på grund av kvorumresursen. The cluster resource could not be deleted or brought offline because it is the quorum resource.
0x139DKlustret kunde inte göra den angivna resursen till en kvorumresurs eftersom den inte är kapabel av att vara en kvorumresurs. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it is not capable of being a quorum resource.
0x139EKlusterprogramvaran avslutas. The cluster software is shutting down.
0x139FGruppen eller resursen är inte i korrekt tillstånd för att utföra åtgärden. The group or resource is not in the correct state to perform the requested operation.
0x13A0Egenskaperna lagrades, men alla ändringar kommer inte att börja gälla förrän nästa gång resursen ansluts. The properties were stored but not all changes will take effect until the next time the resource is brought online.
0x13A1Klustret kunde inte göra den angivna resursen till en kvorumresurs eftersom den inte tillhör en delad lagringsklass. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it does not belong to a shared storage class.
0x13A2Det går inte att ta bort klusterresursen eftersom det är en kärnresurs. The cluster resource could not be deleted since it is a core resource.
0x13A3Det gick inte att ansluta kvorumresursen. The quorum resource failed to come online.
0x13A4Det gick inte att skapa eller montera kvorumloggen. The quorum log could not be created or mounted successfully.
0x13A5Klusterloggen är skadad. The cluster log is corrupt.
0x13A6Det gick inte att skriva posten till klusterloggen eftersom den överstiger den maximala storleken. The record could not be written to the cluster log since it exceeds the maximum size.
0x13A7Klusterloggen överstiger den maximala storleken. The cluster log exceeds its maximum size.
0x13A8Det gick inte att hitta någon kontrollpunktspost i klusterloggen. No checkpoint record was found in the cluster log.
0x13A9Det finns inte tillräckligt med ledigt diskutrymme för loggning. The minimum required disk space needed for logging is not available.
0x13AAKlusternoden kunde inte ta kontroll över kvorumresursen eftersom resursen ägs av en annan aktiv nod. The cluster node failed to take control of the quorum resource because the resource is owned by another active node.
0x13ABDet finns inget klusternätverk tillgängligt för den här åtgärden. A cluster network is not available for this operation.
0x13ADAlla klusternoder måste köras för att utföra den här åtgärden. All cluster nodes must be running to perform this operation.
0x13AEEn klusterresurs misslyckades. A cluster resource failed.
0x13AFKlusternoden är inte giltig. The cluster node is not valid.
0x13B0Klusternoden finns redan. The cluster node already exists.
0x13B1En nod håller på att ansluta till klustret. A node is in the process of joining the cluster.
0x13B2Det gick inte att hitta klusternoden. The cluster node was not found.
0x13B3Det gick inte att hitta den lokala klusternodinformationen. The cluster local node information was not found.
0x13B4Klusternätverket finns redan. The cluster network already exists.
0x13B5Det gick inte att hitta klusternätverket. The cluster network was not found.
0x13B6Klusternätverksgränssnittet finns redan. The cluster network interface already exists.
0x13B7Det gick inte att hitta klusternätverksgränssnittet. The cluster network interface was not found.
0x13B8Klusterbegäran är inte giltig för det här objektet. The cluster request is not valid for this object.
0x13B9Klustrets nätverksprovider är inte tillgänglig. The cluster network provider is not valid.
0x13BAKlusternoden är inte tillgänglig. The cluster node is down.
0x13BBDet går inte att komma åt klusternoden. The cluster node is not reachable.
0x13BCKlusternoden är inte medlem i klustret. The cluster node is not a member of the cluster.
0x13BDIngen klusteranslutningsåtgärd pågår. A cluster join operation is not in progress.
0x13BEKlusternätverket är inte giltigt. The cluster network is not valid.
0x13C0Klusternoden är tillgänglig. The cluster node is up.
0x13C1Kluster-IP-adressen används redan. The cluster IP address is already in use.
0x13C2Klusternoden är inte pausad. The cluster node is not paused.
0x13C3Det finns ingen säkerhetskontext för klustret tillgänglig. No cluster security context is available.
0x13C4Klusternätverket är inte konfigurerat för intern klusterkommunikation. The cluster network is not configured for internal cluster communication.
0x13C7Klusternätverket är anslutet (online). The cluster network is already online.
0x13C8Klusternätverket är frånkopplat (offline). The cluster network is already offline.
0x13C9Klusternoden är redan en medlem av klustret. The cluster node is already a member of the cluster.
0x13CAKlusternätverket är det enda som konfigurerats för intern klusterkommunikation mellan två eller flera aktiva klusternoder. Möjligheten att kommunicera internt kan inte tas bort från nätverket. The cluster network is the only one configured for internal cluster communication between two or more active cluster nodes. The internal communication capability cannot be removed from the network.
0x13CBEn eller flera klusterresurser är beroende av att nätverket betjänar klienterna. Det går därför inte att ta bort klientåtkomstfunktionerna från nätverket. One or more cluster resources depend on the network to provide service to clients. The client access capability cannot be removed from the network.
0x13CCJust nu går det inte att utföra den här åtgärden på klustergruppen som innehåller kvorumresursen. This operation cannot currently be performed on the cluster group containing the quorum resource.
0x13CDKlusterkvorumresursen är inte tillåten att ha några beroenden. The cluster quorum resource is not allowed to have any dependencies.
0x13CEKlusternoden är pausad. The cluster node is paused.
0x13CFDet går inte att ansluta den här klusterresursen. Ägarnoden kan inte köra den här resursen. The cluster resource cannot be brought online. The owner node cannot run this resource.
0x13D0Klusternoden är inte redo för att utföra den begärda åtgärden. The cluster node is not ready to perform the requested operation.
0x13D1Klusternoden avslutas. The cluster node is shutting down.
0x13D2Klustertilläggsåtgärden avbröts. The cluster join operation was aborted.
0x13D3Noden kunde inte anslutas till klustret eftersom anslutningsnoden och andra noder i klustret har inkompatibla operativsystemversioner. Om du vill ha mer information om klustrets operativsystemversioner kör du guiden Verifiera en konfiguration eller Windows PowerShell-cmdleten Test-Cluster. The node failed to join the cluster because the joining node and other nodes in the cluster have incompatible operating system versions. To get more information about operating system versions of the cluster, run the Validate a Configuration Wizard or the Test-Cluster Windows PowerShell cmdlet.
0x13D4Det går inte att skapa den här resursen eftersom gränsen för hur många resurser klustret kan övervaka har uppnåtts. This resource cannot be created because the cluster has reached the limit on the number of resources it can monitor.
0x13D5Systemkonfigurationen ändrades när klustret lades till eller skapades. Åtgärden avbröts. The system configuration changed during the cluster join or form operation. The join or form operation was aborted.
0x13D6Det gick inte att hitta den angivna resurstypen. The specified resource type was not found.
0x13D7Den angivna noden stöder inte en resurs av den här typen. Det kan bero på skillnader i versionsnummer eller på att en resurs-DLL-fil saknas på den här noden. The specified node does not support a resource of this type. This may be due to version inconsistencies or due to the absence of the resource DLL on this node.
0x13D8Det angivna resursnamnet stöds inte av den här resurs-DLL-filen. Det kan bero på att namnet som skickades till resurs-DLL-filen är ogiltigt eller har ändrats. The specified resource name is not supported by this resource DLL. This may be due to a bad (or changed) name supplied to the resource DLL.
0x13D9Det gick inte att registrera något autentiseringspaket med RPC-servern. No authentication package could be registered with the RPC server.
0x13DADu kan inte ansluta gruppen eftersom ägaren av gruppen inte finns på listan över önskade ägare för gruppen. Om du vill ändra ägarnod för gruppen måste du flytta gruppen. You cannot bring the group online because the owner of the group is not in the preferred list for the group. To change the owner node for the group, move the group.
0x13DBDet gick inte att utföra tilläggsåtgärden eftersom klusterdatabasens sekvensnummer har ändrats eller är inkompatibelt med låsnoden. Detta kan inträffa under en tilläggsåtgärd om klusterdatabasen ändrades när åtgärden utfördes. The join operation failed because the cluster database sequence number has changed or is incompatible with the locker node. This may happen during a join operation if the cluster database was changing during the join.
0x13DCResursövervakaren kommer inte att tillåta att felåtgärden utförs när resursen befinner sig i sitt nuvarande tillstånd. Detta kan inträffa om resursen befinner sig i ett vänteläge. The resource monitor will not allow the fail operation to be performed while the resource is in its current state. This may happen if the resource is in a pending state.
0x13DDEn icke-låskod tog emot en begäran om att reservera låset för globala uppdateringar. A non locker code got a request to reserve the lock for making global updates.
0x13DEKlustertjänsten kunde inte hitta kvorumdisken. The quorum disk could not be located by the cluster service.
0x13DFDen säkerhetskopierade klusterdatabasen är troligtvis skadad. The backed up cluster database is possibly corrupt.
0x13E0Det finns redan en DFS-rot i den här klusternoden. A DFS root already exists in this cluster node.
0x13E1Det gick inte att ändra en resursegenskap eftersom den står i konflikt med en annan befintlig egenskap. An attempt to modify a resource property failed because it conflicts with another existing property.
0x13E2Den här åtgärden stöds inte i ett kluster utan en åtkomstpunkt för administratörer. This operation is not supported on a cluster without an Administrator Access Point.
0x1702Ett försök gjordes att utföra en åtgärd som är inkompatibel med nodens aktuella medlemskapstillstånd. An operation was attempted that is incompatible with the current membership state of the node.
0x1703Kvorumloggen finns inte på kvorumresursen. The quorum resource does not contain the quorum log.
0x1704Medlemskapsmodulen begärda att klustertjänsten på den här noden ska avslutas. The membership engine requested shutdown of the cluster service on this node.
0x1705Anslutningsåtgärden misslyckades eftersom klustrets instans-ID på den anslutande noden inte stämmer överens med klustrets instans-ID på sponsornoden. The join operation failed because the cluster instance ID of the joining node does not match the cluster instance ID of the sponsor node.
0x1706Det gick inte att hitta ett matchande klusternätverk för den angivna IP-adressen. A matching cluster network for the specified IP address could not be found.
0x1707Egenskapens datatyp stämmer inte överens med den förväntade datatypen. The actual data type of the property did not match the expected data type of the property.
0x1708Klusternoden togs bort från klustret, men noden rensades inte. Ta reda på vad som orsakade att rensningen inte lyckades genom att titta i händelseloggen för Kluster för växling vid fel i Loggboken. The cluster node was evicted from the cluster successfully, but the node was not cleaned up. To determine what cleanup steps failed and how to recover, see the Failover Clustering application event log using Event Viewer.
0x1709Två eller fler parametervärden som angivits för en resursegenskap är i konflikt.. Two or more parameter values specified for a resource's properties are in conflict.
0x170ADen här datorn kan inte göras till medlem i ett kluster. This computer cannot be made a member of a cluster.
0x170BDen här datorn kan inte göras till medlem i ett kluster eftersom den inte har den rätta versionen av Windows installerad. This computer cannot be made a member of a cluster because it does not have the correct version of Windows installed.
0x170CEtt kluster kan inte skapas med det angivna klusternamnet eftersom det redan används. Ange ett annat namn för klustret. A cluster cannot be created with the specified cluster name because that cluster name is already in use. Specify a different name for the cluster.
0x170DKlusterkonfigurationsåtgärden har redan genomförts. The cluster configuration action has already been committed.
0x170EKlusterkonfigurationsåtgärden kunde inte ångras. The cluster configuration action could not be rolled back.
0x170FEnhetsbeteckningen som tilldelats till en systemdisk på en nod står i konflikt med den enhetsbeteckning som tilldelats till en disk på en annan nod. The drive letter assigned to a system disk on one node conflicted with the drive letter assigned to a disk on another node.
0x1710Minst en nod i klustret använder en Windows-version som inte stöder den här åtgärden. One or more nodes in the cluster are running a version of Windows that does not support this operation.
0x1711Namnet på det motsvarande datorkontot matchar inte nätverksnamnet för den här resursen. The name of the corresponding computer account doesn't match the Network Name for this resource.
0x1712Inga nätverkskort är tillgängliga. No network adapters are available.
0x1713Klusternoden har förgiftats. The cluster node has been poisoned.
0x1714Gruppen kan inte acceptera begäran eftersom den flyttar till en annan nod. The group is unable to accept the request since it is moving to another node.
0x1715Resurstypen kan inte acceptera begäran eftersom den är upptagen med att utföra en annan åtgärd. The resource type cannot accept the request since is too busy performing another operation.
0x1716Anropet till klusterresursens DLL avbröts på grund av timeout. The call to the cluster resource DLL timed out.
0x1717Adressen är ogiltig för en IPv6-adressresurs. En global IPv6-adress krävs, och den måste matcha ett klusternätverk. Kompatibilitetsadresser är inte tillåtna. The address is not valid for an IPv6 Address resource. A global IPv6 address is required, and it must match a cluster network. Compatibility addresses are not permitted.
0x1718Ett internt klusterfel inträffade. Ett anrop till en ogiltig funktion gjordes. An internal cluster error occurred. A call to an invalid function was attempted.
0x1719Ett parametervärde ligger utanför det tillåtna intervallet. A parameter value is out of acceptable range.
0x171AEtt nätverksfel uppstod när data skulle skickas till en annan nod i klustret. Antal överförda byte var lägre än vad som krävs. A network error occurred while sending data to another node in the cluster. The number of bytes transmitted was less than required.
0x171BEn ogiltig klusterregisteråtgärd påbörjades. An invalid cluster registry operation was attempted.
0x171CEn indatasträng med tecken har inte avslutats på ett korrekt sätt. An input string of characters is not properly terminated.
0x171DEn indatasträng med tecken har inte giltigt format för data som representeras. An input string of characters is not in a valid format for the data it represents.
0x171EEtt internt klusterfel inträffade. En transaktion påbörjades för en klusterdatabas medan en annan transaktion utfördes. An internal cluster error occurred. A cluster database transaction was attempted while a transaction was already in progress.
0x171FEtt internt klusterfel inträffade. Ett försök gjordes att utföra en transaktion för en klusterdatabas när ingen transaktion pågick. An internal cluster error occurred. There was an attempt to commit a cluster database transaction while no transaction was in progress.
0x1720Ett internt klusterfel inträffade. Data hade inte initierats korrekt. An internal cluster error occurred. Data was not properly initialized.
0x1721Ett fel inträffade vid läsning från en dataström. Ett oväntat antal byte returnerades. An error occurred while reading from a stream of data. An unexpected number of bytes was returned.
0x1722Ett fel inträffade vid skrivning till en dataström. Det gick inte att skriva det antal byte som krävdes. An error occurred while writing to a stream of data. The required number of bytes could not be written.
0x1723Ett fel inträffade när serialiseringen för en klusterdataström skulle avbrytas. An error occurred while deserializing a stream of cluster data.
0x1724Ett eller flera egenskapsvärden för den här resursen är i konflikt med ett eller flera egenskapsvärden som associeras med dess beroende resurser. One or more property values for this resource are in conflict with one or more property values associated with its dependent resource(s).
0x1725Det fanns inget kvorum med klusternoder som kunde bilda ett kluster. A quorum of cluster nodes was not present to form a cluster.
0x1726Klusternätverket är inte giltigt för en IPv6-adressresurs, eller så matchar det inte den konfigurerade adressen. The cluster network is not valid for an IPv6 Address resource, or it does not match the configured address.
0x1727Klusternätverket är inte giltigt för en IPv6-tunnelresurs. Kontrollera konfigurationen för IP-adressresursen som IPv6-tunnelresursen beror på. The cluster network is not valid for an IPv6 Tunnel resource. Check the configuration of the IP Address resource on which the IPv6 Tunnel resource depends.
0x1728Kvorumresursen kan inte sparas i gruppen Tillgängligt lagringsutrymme. Quorum resource cannot reside in the Available Storage group.
0x1729Den här resursens beroenden har kapslats för djupt. The dependencies for this resource are nested too deeply.
0x172AAnropet till resurs-DLL-filen resulterade i ett ohanterat undantag. The call into the resource DLL raised an unhandled exception.
0x172BDet gick inte att initiera RHS-processen. The RHS process failed to initialize.
0x172CFunktionen Kluster för växling vid fel har inte installerats på den här noden. The Failover Clustering feature is not installed on this node.
0x172DResurserna måste vara online på samma nod för den här åtgärden The resources must be online on the same node for this operation
0x172EDet går inte att lägga till en ny nod eftersom klustret redan innehåller maximalt antal noder. A new node can not be added since this cluster is already at its maximum number of nodes.
0x172FDet går inte att skapa klustret eftersom det angivna antalet noder överstiger maxgränsen. This cluster can not be created since the specified number of nodes exceeds the maximum allowed limit.
0x1730Det gick inte att använda det angivna klusternamnet eftersom det redan finns ett aktiverat datorobjekt med det aktuella namnet i domänen. An attempt to use the specified cluster name failed because an enabled computer object with the given name already exists in the domain.
0x1731Det går inte att förstöra klustret. Det innehåller programgrupper utanför kärnan som måste tas bort innan klustret kan förstöras. This cluster cannot be destroyed. It has non-core application groups which must be deleted before the cluster can be destroyed.
0x1732Filresursen som är associerad med filresursvittnets resurs kan inte finnas i det här klustret eller i någon av klustrets noder. File share associated with file share witness resource cannot be hosted by this cluster or any of its nodes.
0x1733Det går inte att ta bort den här noden för närvarande. På grund av kvorumkrav kommer borttagningen av noder att leda till att klustret stängs ned.Det går inte att ta bort den sista noden i klustret. Det går bara att förstöra klustret. Eviction of this node is invalid at this time. Due to quorum requirements node eviction will result in cluster shutdown.If it is the last node in the cluster, destroy cluster command should be used.
0x1734Endast en instans av den här resurstypen tillåts i klustret. Only one instance of this resource type is allowed in the cluster.
0x1735Endast en instans av den här resurstypen tillåts i varje resursgrupp. Only one instance of this resource type is allowed per resource group.
0x1736Resursen kunde inte ansluta p.g.a. fel i en eller flera providerresurser. The resource failed to come online due to the failure of one or more provider resources.
0x1737Resursen kan inte göras tillgänglig på någon nod. The resource has indicated that it cannot come online on any node.
0x1738För tillfället går det inte att utföra den aktuella åtgärden på den här gruppen. The current operation cannot be performed on this group at this time.
0x1739Katalogen eller filen finns inte på en delad klustervolym. The directory or file is not located on a cluster shared volume.
0x173ASäkerhetsbeskrivningen uppfyller inte kraven för ett kluster. The Security Descriptor does not meet the requirements for a cluster.
0x173BEn eller flera delade volymresurser är konfigurerade i klustret. De måste flyttas till ett tillgängligt lagringsutrymme för att åtgärden ska kunna genomföras. There is one or more shared volumes resources configured in the cluster.Those resources must be moved to available storage in order for operation to succeed.
0x173CDet går inte att ändra den här gruppen eller resursen direkt.Utför den önskade åtgärden med API:er för delade volymer. This group or resource cannot be directly manipulated.Use shared volume APIs to perform desired operation.
0x173DSäkerhetskopiering pågår. Vänta på att säkerhetskopieringen slutförs innan du försöker utföra den här åtgärden igen. Back up is in progress. Please wait for backup completion before trying this operation again.
0x173ESökvägen tillhör inte en klusterdelad volym. The path does not belong to a cluster shared volume.
0x173FDen klusterdelade volymen är inte lokalt monterad i den här noden. The cluster shared volume is not locally mounted on this node.
0x1740Klusterövervakningsenheten avslutas. The cluster watchdog is terminating.
0x1741En resurs avbröt en flyttning mellan två noder eftersom de inte är kompatibla. A resource vetoed a move between two nodes because they are incompatible.
0x1742Begäran är ogiltig på grund av att nodvikten inte kan ändras när klustret använder kvorumläget för endast disk, eller på grund av att det inte är tillåtet enligt minimikraven för klusterkvorumet. The request is invalid either because node weight cannot be changed while the cluster is in disk-only quorum mode, or because changing the node weight would violate the minimum cluster quorum requirements.
0x1743Resursen avbröt anropet. The resource vetoed the call.
0x1744Resursen kunde inte startas eller köras eftersom det inte gick att reservera tillräckligt med systemresurser. Resource could not start or run because it could not reserve sufficient system resources.
0x1745En resurs avbröt en flyttning mellan två noder eftersom det inte finns tillräckligt med resurser på målet för att åtgärden ska kunna slutföras. A resource vetoed a move between two nodes because the destination currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1746En resurs avbröt en flyttning mellan två noder eftersom det inte finns tillräckligt med resurser på källan för att åtgärden ska kunna slutföras. A resource vetoed a move between two nodes because the source currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1747Det går inte att slutföra den begärda åtgärden eftersom gruppen har ställts i kö för en åtgärd. The requested operation can not be completed because the group is queued for an operation.
0x1748Det går inte att slutföra den begärda åtgärden eftersom en resurs har låst status. The requested operation can not be completed because a resource has locked status.
0x1749Det går inte att flytta resursen till en annan nod eftersom åtgärden avbröts av en klusterdelad volym. The resource cannot move to another node because a cluster shared volume vetoed the operation.
0x174AEn nodtömning pågår redan. A node drain is already in progress.
0x174BKlusterlagringen är inte ansluten till noden. Clustered storage is not connected to the node.
0x174CDisken är inte konfigurerad för att användas med en klusterdelad volym. Diskar för klusterdelade volymer måste ha minst en partition som är formaterad med NTFS eller REFS. The disk is not configured in a way to be used with CSV. CSV disks must have at least one partition that is formatted with NTFS or REFS.
0x174DResursen måste vara en del av gruppen Tillgängligt lagringsutrymme för att åtgärden ska kunna slutföras. The resource must be part of the Available Storage group to complete this action.
0x174ECSVFS misslyckades eftersom volymen är i omdirigerat läge. CSVFS failed operation as volume is in redirected mode.
0x174FCSVFS misslyckades eftersom volymen inte är i omdirigerat läge. CSVFS failed operation as volume is not in redirected mode.
0x1750Det går inte att returnera klusteregenskaper just nu. Cluster properties cannot be returned at this time.
0x1751Den klustrade diskresursen innehåller ett differensområde för programögonblicksbilder som inte stöds för klusterdelade volymer. The clustered disk resource contains software snapshot diff area that are not supported for Cluster Shared Volumes.
0x1752Åtgärden kan inte slutföras eftersom resursen är i underhållsläge. The operation cannot be completed because the resource is in maintenance mode.
0x1753Det går inte att slutföra åtgärden på grund av klustertillhörighetskonflikter The operation cannot be completed because of cluster affinity conflicts
0x1754Det går inte att slutföra åtgärden på grund av att resursen är en virtuell replikdator. The operation cannot be completed because the resource is a replica virtual machine.
0x1755Det gick inte att öka klustrets funktionsnivå eftersom alla noder i klustret inte stöder den uppdaterade versionen. The Cluster Functional Level could not be increased because not all nodes in the cluster support the updated version.
0x1756Det gick inte att uppdatera klustrets funktionsnivå eftersom klustret körs i FixQuorum-läge.Starta ytterligare noder som tillhör klustret tills klustret når kvorum. Då kommer klustret automatiskt att lämnaFixQuorum-läget. Du kan också stoppa och starta om klustret utan FixQuorum. När klustret har lämnat FixQuorum-lägetförsöker du med PowerShell-cmdleten Update-ClusterFunctionalLevel igen för att uppdatera klustrets funktionsnivå. Updating the cluster functional level failed because the cluster is running in fix quorum mode.Start additional nodes which are members of the cluster until the cluster reaches quorum and the cluster will automaticallyswitch out of fix quorum mode, or stop and restart the cluster without the FixQuorum switch. Once the cluster is outof fix quorum mode retry the Update-ClusterFunctionalLevel PowerShell cmdlet to update the cluster functional level.
0x1757Klustrets funktionsnivå har uppdaterats men alla funktioner är ännu inte tillgängliga. Starta om klustret genomatt använda PowerShell-cmdleten Stop-Cluster och sedan PowerShell-cmdleten Start-Cluster så blir allaklusterfunktioner tillgängliga. The cluster functional level has been successfully updated but not all features are available yet. Restart the cluster byusing the Stop-Cluster PowerShell cmdlet followed by the Start-Cluster PowerShell cmdlet and all cluster features willbe available.
0x1758Klustret utför en versionsuppgradering. The cluster is currently performing a version upgrade.
0x1759Klustret lyckades inte uppgradera versionen. The cluster did not successfully complete the version upgrade.
0x175AKlusternoden är inne i en respitperiod. The cluster node is in grace period.
0x175BÅtgärden misslyckades eftersom CSV-volymen inte kunde återställas inom den tid som angetts i filobjektet. The operation has failed because CSV volume was not able to recover in time specified on this file object.
0x175CDet gick inte att utföra åtgärden eftersom den begärda noden inte tillhör ett aktivt kluster. The operation failed because the requested node is not currently part of active cluster membership.
0x175DDet gick inte att utföra åtgärden eftersom den begärda klusterresursen inte övervakas. The operation failed because the requested cluster resource is currently unmonitored.
0x175EDet gick inte att utföra åtgärden eftersom en resurs inte går att köra i ett oövervakat läge. The operation failed because a resource does not support running in an unmonitored state.
0x175FÅtgärden kan inte slutföras eftersom en resurs deltar i en replikering. The operation cannot be completed because a resource participates in replication.
0x1760Åtgärden misslyckades eftersom den begärda klusternoden har isolerats The operation failed because the requested cluster node has been isolated
0x1761Åtgärden misslyckades eftersom den begärda klusternoden har satts i karantän The operation failed because the requested cluster node has been quarantined
0x1762Åtgärden misslyckades eftersom det angivna uppdateringstillståndet för databasen inte uppfylldes The operation failed because the specified database update condition was not met
0x1763Det begärda åtgärden går inte att utföra just nu eftersom ett klustrat utrymme är i ett degraderat tillstånd. A clustered space is in a degraded condition and the requested action cannot be completed at this time.
0x1764Åtgärden misslyckades eftersom tokendelegering inte stöds för den här kontrollen. The operation failed because token delegation for this control is not supported.
0x1765Åtgärden misslyckades eftersom det här filobjektet har ogiltigförklarats av CSV. The operation has failed because CSV has invalidated this file object.
0x1766Den här åtgärden stöds bara på den klusterdelade volymens koordinatornod. This operation is supported only on the CSV coordinator node.
0x1767Klustergruppuppsättningen är inte tillgänglig för fler begäranden. The cluster group set is not available for any further requests.
0x1768Det gick inte att hitta klustergruppuppsättningen. The cluster group set could not be found.
0x1769Det går inte att slutföra åtgärden nu eftersom klustergruppuppsättningen då understiger kvorum och inte kan agera som provider. The action cannot be completed at this time because the cluster group set would fall below quorum and not be able to act as a provider.
0x176ADet gick inte att hitta den angivna överordnade feldomänen. The specified parent fault domain is not found.
0x176BFeldomänen kan inte vara underordnad den angivna överordnade feldomänen. The fault domain cannot be a child of the parent specified.
0x176CLagringsdirigering har nekat föreslagna feldomänsändringar eftersom det påverkar lagringsutrymmets feltolerans. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it impacts the fault tolerance of the storage.
0x176DLagringsdirigering har nekat föreslagna feldomänsändringar eftersom det minskar lagringsutrymmet som är anslutet till systemet. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it reduces the storage connected to the system.
0x1770Det gick inte att kryptera den angivna filen. The specified file could not be encrypted.
0x1771Det gick inte att dekryptera den angivna filen. The specified file could not be decrypted.
0x1772Den angivna filen är krypterad och användaren har inte förmågan att dekryptera den. The specified file is encrypted and the user does not have the ability to decrypt it.
0x1773Det finns ingen giltig princip för återställning av kryptering har konfigurerats för det här systemet. There is no valid encryption recovery policy configured for this system.
0x1774Den nödvändiga krypteringsdrivrutinen har inte lästs in för det här systemet. The required encryption driver is not loaded for this system.
0x1775Filen krypterades med en annan krypteringsdrivrutin än den som för tillfället läses in. The file was encrypted with a different encryption driver than is currently loaded.
0x1776Inga nycklar för krypterande filsystem har definierats för användaren. There are no EFS keys defined for the user.
0x1777Den angivna filen är inte krypterad. The specified file is not encrypted.
0x1778Den angivna filen har inte det definierade exportformatet för krypterande filsystem. The specified file is not in the defined EFS export format.
0x1779Den angivna filen är skrivskyddad. The specified file is read only.
0x177AKatalogen har inaktiverats för kryptering. The directory has been disabled for encryption.
0x177BServern är inte betrodd för fjärrkryptering. The server is not trusted for remote encryption operation.
0x177CDen återställningsprincip som konfigurerats för den här datorn innehåller ett ogiltigt återställningscertifikat. Recovery policy configured for this system contains invalid recovery certificate.
0x177DDen krypteringsalgoritm som användes på källfilen behöver en större nyckelbuffert än den som användes på målfiler. The encryption algorithm used on the source file needs a bigger key buffer than the one on the destination file.
0x177EDiskpartitionen stöder inte filkryptering. The disk partition does not support file encryption.
0x177FDenna dator är inaktiverad p g a filkryptering. This machine is disabled for file encryption.
0x1780För att kunna dekryptera den här filen krävs ett nyare system. A newer system is required to decrypt this encrypted file.
0x1781Fjärrservern skickade ett ogiltigt svar för en fil som öppnas med Client Side Encryption. The remote server sent an invalid response for a file being opened with Client Side Encryption.
0x1782Client Side Encryption stöds inte av fjärrservern trots att servern anger att den gör det. Client Side Encryption is not supported by the remote server even though it claims to support it.
0x1783Filen är krypterad och ska öppnas i läget Client Side Encryption. File is encrypted and should be opened in Client Side Encryption mode.
0x1784En ny krypterad fil skapas och en $EFS måste anges. A new encrypted file is being created and a $EFS needs to be provided.
0x1785SMB-klienten begärde CSE FSCTL för en icke-CSE-fil. The SMB client requested a CSE FSCTL on a non-CSE file.
0x1786Den begärda åtgärden blockerades av en princip. Kontakta systemadministratören om du vill ha mer information. The requested operation was blocked by policy. For more information, contact your system administrator.
0x17E6Listan över servrar i den här arbetsgruppen är för tillfället inte tillgänglig. The list of servers for this workgroup is not currently available
0x1838Tjänsten Schemaläggaren måste konfigureras att köras i kontot System för att fungera korrekt. Enskilda aktiviteter kan konfigureras att köras i andra konton. The Task Scheduler service must be configured to run in the System account to function properly. Individual tasks may be configured to run in other accounts.
0x19C8Loggtjänsten upptäckte en ogiltig loggsektor. Log service encountered an invalid log sector.
0x19C9Loggtjänsten upptäckte en loggsektor med felaktig blockparitet. Log service encountered a log sector with invalid block parity.
0x19CALoggtjänsten upptäckte en ommappad loggsektor. Log service encountered a remapped log sector.
0x19CBLoggtjänsten upptäckte ett ofullständigt loggblock. Log service encountered a partial or incomplete log block.
0x19CCLoggtjänsten upptäckte ett försök att läsa data som ligger utanför den aktiva loggens område. Log service encountered an attempt access data outside the active log range.
0x19CDLoggtjänstens användarbuffertar har tagit slut. Log service user marshalling buffers are exhausted.
0x19CELoggtjänsten upptäckte ett fel vid läsning från ett omvandlingsområde med felaktig läsningskontext. Log service encountered an attempt read from a marshalling area with an invalid read context.
0x19CFLoggtjänsten upptäckte ett ogiltigt loggomstartsområde. Log service encountered an invalid log restart area.
0x19D0Loggtjänsten upptäckte en ogiltig loggblocksversion. Log service encountered an invalid log block version.
0x19D1Loggtjänsten upptäckte ett ogiltigt loggblock. Log service encountered an invalid log block.
0x19D2Loggtjänsten upptäckte ett försök att läsa loggen i felaktigt läsläge. Log service encountered an attempt to read the log with an invalid read mode.
0x19D3Loggtjänsten upptäckte en loggström utan omstartsområde. Log service encountered a log stream with no restart area.
0x19D4Loggtjänsten upptäckte en skadad metadatafil. Log service encountered a corrupted metadata file.
0x19D5Loggtjänsten upptäckte en metadatafil som inte kunde skapas av loggfilsystemet. Log service encountered a metadata file that could not be created by the log file system.
0x19D6Loggtjänsten upptäckte en metadatafil med inkonsekventa data. Log service encountered a metadata file with inconsistent data.
0x19D7Loggtjänsten upptäckte ett försök till felaktig allokering eller borttagning av reservationsutrymme. Log service encountered an attempt to erroneous allocate or dispose reservation space.
0x19D8Loggtjänsten kunde inte ta bort loggfilen eller filsystemets behållare. Log service cannot delete log file or file system container.
0x19D9Loggtjänsten har nått det högsta antalet behållare som kan allokeras till en loggfil. Log service has reached the maximum allowable containers allocated to a log file.
0x19DALoggtjänsten har försökt att läsa eller skriva baklänges bortom loggens slut. Log service has attempted to read or write backward past the start of the log.
0x19DBLoggprincipen kunde inte installeras eftersom en princip av samma typ redan finns. Log policy could not be installed because a policy of the same type is already present.
0x19DCLoggprincipen var inte installerad när begäran skedde. Log policy in question was not installed at the time of the request.
0x19DDDen uppsättning principer som är installerade på loggen är felaktig. The installed set of policies on the log is invalid.
0x19DEEn princip på loggen förhindrade att åtgärden slutfördes. A policy on the log in question prevented the operation from completing.
0x19DFLoggutrymmet kan inte återtas eftersom loggen är fäst av arkivslutet. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned by the archive tail.
0x19E0Loggposten är inte en post i loggfilen. Log record is not a record in the log file.
0x19E1Antalet reserverade loggposter eller justeringen av antalet reserverade loggposter är felaktigt Number of reserved log records or the adjustment of the number of reserved log records is invalid.
0x19E2Det reserverade loggutrymmet eller justeringen av loggutrymme är felaktigt Reserved log space or the adjustment of the log space is invalid.
0x19E3Ett nytt eller befintligt arkivslut eller basen för arkivloggen är felaktig. An new or existing archive tail or base of the active log is invalid.
0x19E4Allt loggutrymme har använts. Log space is exhausted.
0x19E5Det gick inte att ange den begärda storleken för loggen. The log could not be set to the requested size.
0x19E6Loggen är multiplex. Inga direkta skrivningar till den fysiska loggen är tillåtna. Log is multiplexed, no direct writes to the physical log is allowed.
0x19E7Åtgärden misslyckades eftersom loggen är en hängiven logg. The operation failed because the log is a dedicated log.
0x19E8Åtgärden kräver en arkivkontext. The operation requires an archive context.
0x19E9Loggarkivering pågår. Log archival is in progress.
0x19EAÅtgärden kräver en beständig logg, men loggen är tillfällig. The operation requires a non-ephemeral log, but the log is ephemeral.
0x19EBLoggen måste ha minst två behållare innan det går att läsa från eller skriva till den. The log must have at least two containers before it can be read from or written to.
0x19ECEn loggklient har redan registrerats på dataströmmen. A log client has already registered on the stream.
0x19EDIngen loggklient har registrerats på dataströmmen. A log client has not been registered on the stream.
0x19EEEn begäran om att hantera den fulla loggen har redan utförts. A request has already been made to handle the log full condition.
0x19EFEtt fel uppstod när loggtjänsten försökte läsa från en loggbehållare. Log service encountered an error when attempting to read from a log container.
0x19F0Ett fel uppstod när loggtjänsten försökte skriva till en loggbehållare. Log service encountered an error when attempting to write to a log container.
0x19F1Ett fel uppstod när loggtjänsten försökte öppna en loggbehållare. Log service encountered an error when attempting open a log container.
0x19F2En ogiltig behållare upptäcktes när loggtjänsten försökte utföra en begärd åtgärd. Log service encountered an invalid container state when attempting a requested action.
0x19F3Loggtjänsten är inte i rätt tillstånd för att utföra den begärda åtgärden. Log service is not in the correct state to perform a requested action.
0x19F4Loggutrymmet kan inte återtas eftersom loggen är fäst. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned.
0x19F5Det gick inte att tömma metadata-loggen. Log metadata flush failed.
0x19F6Säkerhetsinställningarna för loggen och dess behållare är inkonsekventa. Security on the log and its containers is inconsistent.
0x19F7Poster lades till i loggen eller så utfördes reservationsändringar, men det gick inte att tömma loggen. Records were appended to the log or reservation changes were made, but the log could not be flushed.
0x19F8Loggen är fast på grund av att reservationen tar upp större delen av loggutrymmet. Frigör några reserverade poster så att mer utrymme blir tillgängligt. The log is pinned due to reservation consuming most of the log space. Free some reserved records to make space available.
0x1A2CTransaktionsreferensen som är associerad med den här åtgärden är ogiltig. The transaction handle associated with this operation is not valid.
0x1A2DDen begärda åtgärden utfördes i kontexten för en transaktion som inte längre är aktiv. The requested operation was made in the context of a transaction that is no longer active.
0x1A2EDen begärda åtgärden är inte giltig för transaktionsobjektet i dess aktuella tillstånd. The requested operation is not valid on the Transaction object in its current state.
0x1A2FAnroparen har anropat ett svars-API, men inget svar förväntas eftersom TM inte har utfärdat motsvarande begäran till anroparen. The caller has called a response API, but the response is not expected because the TM did not issue the corresponding request to the caller.
0x1A30Det är för sent att utföra den begärda åtgärden eftersom transaktionen redan har avbrutits. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been aborted.
0x1A31Det är för sent att utföra den begärda åtgärden eftersom transaktionen redan har accepterats. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been committed.
0x1A32Det gick inte att initiera transaktionshanteraren på ett korrekt sätt. Överförda åtgärder stöds inte. The Transaction Manager was unable to be successfully initialized. Transacted operations are not supported.
0x1A33Den angivna resurshanteraren har inte ändrat eller uppdaterat resursen under transaktionen. The specified ResourceManager made no changes or updates to the resource under this transaction.
0x1A34Resurshanteraren försökte förbereda en transaktion som inte har kopplats korrekt. The resource manager has attempted to prepare a transaction that it has not successfully joined.
0x1A35Transaktionsobjektet har redan en överordnad registrering och anroparen försökte utföra en åtgärd som skulle ha skapat en ny överordnad. Endast en överordnad registrering är tillåten. The Transaction object already has a superior enlistment, and the caller attempted an operation that would have created a new superior. Only a single superior enlistment is allow.
0x1A36RM försökte registrera ett protokoll som redan finns. The RM tried to register a protocol that already exists.
0x1A37Det gick inte att sprida transaktionen. The attempt to propagate the Transaction failed.
0x1A38Det begärda spridningsprotokollet har inte registrerats som CRM. The requested propagation protocol was not registered as a CRM.
0x1A39Bufferten som skickades till PushTransaction eller PullTransaction har inte ett giltigt format. The buffer passed in to PushTransaction or PullTransaction is not in a valid format.
0x1A3ADen aktuella transaktionskontexten som är associerad med tråden är inte en giltig referens till ett transaktionsobjekt. The current transaction context associated with the thread is not a valid handle to a transaction object.
0x1A3BDet gick inte att öppna det angivna Transaction-objektet eftersom det inte gick att hitta det. The specified Transaction object could not be opened, because it was not found.
0x1A3CDet gick inte att öppna det angivna ResourceManager-objektet eftersom det inte gick att hitta det. The specified ResourceManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3DDet gick inte att öppna det angivna Enlistment-objektet eftersom det inte gick att hitta det. The specified Enlistment object could not be opened, because it was not found.
0x1A3EDet gick inte att öppna det angivna TransactionManager-objektet eftersom det inte gick att hitta det. The specified TransactionManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3FDet gick inte att skapa eller öppna det angivna objektet eftersom dess associerade TransactionManager inte är online. TransactionManager måste anslutas fullständigt genom att anropa RecoverTransactionManager och ange att allt i loggfilen ska återställas innan objekt i namnområdena för TransactionManager eller ResourceManager kan öppnas. Dessutom kan fel som uppstår vid skrivning till loggfilen orsaka att TransactionManager kopplas från. The object specified could not be created or opened, because its associated TransactionManager is not online. The TransactionManager must be brought fully Online by calling RecoverTransactionManager to recover to the end of its LogFile before objects in its Transaction or ResourceManager namespaces can be opened. In addition, errors in writing records to its LogFile can cause a TransactionManager to go offline.
0x1A40Den angivna transaktionshanteraren kunde inte skapa de objekt som finns i dess loggfil i namnområdet Ob. Därför gick det inte att återställa transaktionshanteraren. The specified TransactionManager was unable to create the objects contained in its logfile in the Ob namespace. Therefore, the TransactionManager was unable to recover.
0x1A41Det gick inte att slutföra anropet för att skapa en överordnad registrering för transaktionsobjektet eftersom transaktionsobjektet som har angetts för registreringen är en underordnad mapp till transaktionen. Endast roten i transaktionen kan registreras som överordnad. The call to create a superior Enlistment on this Transaction object could not be completed, because the Transaction object specified for the enlistment is a subordinate branch of the Transaction. Only the root of the Transaction can be enlisted on as a superior.
0x1A42Eftersom den associerade transaktionshanteraren eller resurshanteraren har stängts är referensen inte längre giltig. Because the associated transaction manager or resource manager has been closed, the handle is no longer valid.
0x1A43Det gick inte att utföra den angivna åtgärden i den överordnade registreringen eftersom registreringen inte har skapats med motsvarande slutförandesvar i NotificationMask. The specified operation could not be performed on this Superior enlistment, because the enlistment was not created with the corresponding completion response in the NotificationMask.
0x1A44Det gick inte att utföra den angivna åtgärden eftersom posten som skulle loggas var för lång. Det kan bero på två saker: antingen finns det för många registreringar i transaktionen eller också är den kombinerade RecoveryInformation som loggas för registreringarnas räkning för lång. The specified operation could not be performed, because the record that would be logged was too long. This can occur because of two conditions: either there are too many Enlistments on this Transaction, or the combined RecoveryInformation being logged on behalf of those Enlistments is too long.
0x1A45Implicita transaktioner stöds inte. Implicit transaction are not supported.
0x1A46Kernelns transaktionshanterare var tvungen att avbryta eller glömma bort transaktionen eftersom den blockerade vidare framsteg. The kernel transaction manager had to abort or forget the transaction because it blocked forward progress.
0x1A47Det transaktionshanterar-ID som angetts matchade inte ID:t som registrerats i transaktionshanterarens loggfil. The TransactionManager identity that was supplied did not match the one recorded in the TransactionManager's log file.
0x1A48Den här snapshot-åtgärden kan inte fortsätta eftersom en transaktionsresurshanterare inte kan frysas i dess aktuella tillstånd. Försök igen. This snapshot operation cannot continue because a transactional resource manager cannot be frozen in its current state. Please try again.
0x1A49Det går inte att registrera transaktionen med den angivna registreringsmasken eftersom transaktionen redan har slutfört fasen PrePrepare. För att vara säker på att allt är korrekt måste resurshanteraren ändras till ett write-through-läge och sluta att lagra data i cacheminnet under transaktionen. Registrering av efterföljande transaktionsfaser kan fortfarande lyckas. The transaction cannot be enlisted on with the specified EnlistmentMask, because the transaction has already completed the PrePrepare phase. In order to ensure correctness, the ResourceManager must switch to a write-through mode and cease caching data within this transaction. Enlisting for only subsequent transaction phases may still succeed.
0x1A4ATransaktionen har ingen överordnad registrering. The transaction does not have a superior enlistment.
0x1A4BFörsöket att acceptera (commit) transaktionen slutfördes men det är möjligt att vissa delar av transaktionsträdet inte accepterades på grund av heuristik. Därför är det möjligt att vissa data som ändrades i transaktionen inte har accepterats, vilket leder till inkonsekvenser i transaktionsdata. Om det går bör du kontrollera att data är konsekventa. The attempt to commit the Transaction completed, but it is possible that some portion of the transaction tree did not commit successfully due to heuristics. Therefore it is possible that some data modified in the transaction may not have committed, resulting in transactional inconsistency. If possible, check the consistency of the associated data.
0x1A90Funktionen försökte använda ett namn som är reserverat för en annan transaktion. The function attempted to use a name that is reserved for use by another transaction.
0x1A91Transaktionsstödet i den angivna resurshanteraren har inte startats eller avslutades på grund av ett fel. Transaction support within the specified resource manager is not started or was shut down due to an error.
0x1A92Metadata i RM har skadats. RM fungerar inte. The metadata of the RM has been corrupted. The RM will not function.
0x1A93Den angivna katalogen innehåller inte någon resurshanterare. The specified directory does not contain a resource manager.
0x1A95Fjärrservern eller fjärresursen stöder inte överförda filåtgärder. The remote server or share does not support transacted file operations.
0x1A96Den begärda loggstorleken är ogiltig. The requested log size is invalid.
0x1A97Objektet (fil, dataström, länk) som motsvarar referensen har tagits bort under återställningen till en transaktionslagringspunkt. The object (file, stream, link) corresponding to the handle has been deleted by a Transaction Savepoint Rollback.
0x1A98Det gick inte att hitta den angivna miniversionen av filen när den överförda filen skulle öppnas. The specified file miniversion was not found for this transacted file open.
0x1A99Den angivna miniversionen av filen hittades men har upphävts. Det beror troligen på en återställning till en transaktionslagringspunkt. The specified file miniversion was found but has been invalidated. Most likely cause is a transaction savepoint rollback.
0x1A9AEn miniversion kan bara öppnas i kontexten för transaktionen som skapade den. A miniversion may only be opened in the context of the transaction that created it.
0x1A9BDet går inte att öppna en miniversion med ändringsåtkomst. It is not possible to open a miniversion with modify access.
0x1A9CDet går inte att skapa fler miniversioner för den här dataströmmen. It is not possible to create any more miniversions for this stream.
0x1A9EFjärrservern skickade versionsnummer eller Fid som inte matchade för en fil som har öppnats med transaktioner. The remote server sent mismatching version number or Fid for a file opened with transactions.
0x1A9FReferensen har upphävts av en transaktion. Det beror troligen på att det finns en minnesmappning för en fil, eller på att en referens var öppen när transaktionen avslutades eller återställdes till en lagringspunkt. The handle has been invalidated by a transaction. The most likely cause is the presence of memory mapping on a file or an open handle when the transaction ended or rolled back to savepoint.
0x1AA0Det finns inga transaktionsmetadata för filen. There is no transaction metadata on the file.
0x1AA1Loggdata har skadats. The log data is corrupt.
0x1AA2Det går inte att återställa filen eftersom en referens fortfarande är öppen. The file can't be recovered because there is a handle still open on it.
0x1AA3Resultatet för transaktionen är inte tillgängligt eftersom den ansvariga resurshanteraren har kopplats från. The transaction outcome is unavailable because the resource manager responsible for it has disconnected.
0x1AA4Begäran nekades eftersom den aktuella registreringen inte är en överordnad registrering. The request was rejected because the enlistment in question is not a superior enlistment.
0x1AA5Transaktionsresurshanteraren är redan konsekvent. Ingen återställning behövs. The transactional resource manager is already consistent. Recovery is not needed.
0x1AA6Transaktionsresurshanteraren har redan startats. The transactional resource manager has already been started.
0x1AA7Filen kan inte öppnas transaktionellt eftersom dess identitet beror på resultatet för en omatchad transaktion. The file cannot be opened transactionally, because its identity depends on the outcome of an unresolved transaction.
0x1AA8Det går inte att utföra åtgärden eftersom en annan transaktion är beroende av att den här egenskapen inte ändras. The operation cannot be performed because another transaction is depending on the fact that this property will not change.
0x1AA9Åtgärden skulle omfatta en fil med två transaktionsresurshanterare och är därför inte tillåten. The operation would involve a single file with two transactional resource managers and is therefore not allowed.
0x1AAADen här åtgärden kan endast utföras om $Txf-katalogen är tom. The $Txf directory must be empty for this operation to succeed.
0x1AABÅtgärden skulle leda till att en transaktionsresurshanterare försattes i ett inkonsekvent tillstånd och är därför inte tillåten. The operation would leave a transactional resource manager in an inconsistent state and is therefore not allowed.
0x1AACDet gick inte att slutföra åtgärden eftersom det inte finns någon logg för transaktionshanteraren. The operation could not be completed because the transaction manager does not have a log.
0x1AADDet gick inte att schemalägga en återställning eftersom en tidigare schemalagd återställning redan har körts eller står i kö för att köras. A rollback could not be scheduled because a previously scheduled rollback has already executed or been queued for execution.
0x1AAETransaktionsmetadataattribut för filen eller katalogen är skadat och går inte att läsa. The transactional metadata attribute on the file or directory is corrupt and unreadable.
0x1AAFDet gick inte att slutföra krypteringsåtgärden eftersom en transaktion är aktiv. The encryption operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AB0Det här objektet får inte öppnas i en transaktion. This object is not allowed to be opened in a transaction.
0x1AB1Det gick inte att skapa utrymme i loggen för transaktionsresurshanteraren. Felstatusen har registrerats i händelseloggen. An attempt to create space in the transactional resource manager's log failed. The failure status has been recorded in the event log.
0x1AB2Det finns inte stöd för minnesmappning (att skapa en mappad sektion) av en fjärrfil under en transaktion. Memory mapping (creating a mapped section) a remote file under a transaction is not supported.
0x1AB3Den här filen innehåller redan transaktionsmetadata som inte kan ersättas. Transaction metadata is already present on this file and cannot be superseded.
0x1AB4Det gick inte att ange en transaktions-scope eftersom scope-hanteraren inte har initierats. A transaction scope could not be entered because the scope handler has not been initialized.
0x1AB5Det krävs en befordran krävs för att tillåta resurshanteraren att registrera, men inställningen för transaktionen var att inte tillåta det. Promotion was required in order to allow the resource manager to enlist, but the transaction was set to disallow it.
0x1AB6Filen är öppen för ändringar i en omatchad transaktion och kan endast öppnas för att köras av en överförd läsare. This file is open for modification in an unresolved transaction and may be opened for execute only by a transacted reader.
0x1AB7Begäran att fortsätta frysta transaktioner ignorerades eftersom inga transaktioner tidigare hade frysts. The request to thaw frozen transactions was ignored because transactions had not previously been frozen.
0x1AB8Det går inte att frysa transaktioner eftersom det redan pågår en frysning. Transactions cannot be frozen because a freeze is already in progress.
0x1AB9Målvolymen är inte en ögonblicksbildsvolym. Åtgärden är bara giltig för en volym som har monterats som en ögonblicksbild. The target volume is not a snapshot volume. This operation is only valid on a volume mounted as a snapshot.
0x1ABALagringspunktsåtgärden misslyckades eftersom filer i transaktionen är öppna. Det är inte tillåtet. The savepoint operation failed because files are open on the transaction. This is not permitted.
0x1ABBWindows har upptäckt att en fil har skadats, och att filen därefter har reparerats. Data kan ha gått förlorade. Windows has discovered corruption in a file, and that file has since been repaired. Data loss may have occurred.
0x1ABCDet gick inte att slutföra sparse-åtgärden eftersom en transaktion är aktiv för filen. The sparse operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1ABDAnropet om att skapa ett TransactionManager-objekt misslyckades eftersom TM-identiteten som finns lagrad i loggfilen inte matchar TM-identiteten som skickades som ett argument. The call to create a TransactionManager object failed because the Tm Identity stored in the logfile does not match the Tm Identity that was passed in as an argument.
0x1ABEDet gjordes ett försök att utföra en I/O-åtgärd för ett sektionsobjekt som hade lämnats flytande som ett resultat av att en transaktion avslutades. Det finns inga giltiga data. I/O was attempted on a section object that has been floated as a result of a transaction ending. There is no valid data.
0x1ABFTransaktionsresurshanteraren kan för närvarande inte acceptera överfört arbete på grund av ett övergående problem som exempelvis brist på resurser. The transactional resource manager cannot currently accept transacted work due to a transient condition such as low resources.
0x1AC0Transaktionsresurshanteraren hade för många väntande transaktioner som inte kunde avbrytas. Transaktionsresurshanteraren har stängts av. The transactional resource manager had too many tranactions outstanding that could not be aborted. The transactional resource manger has been shut down.
0x1AC1Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom det finns skadade kluster på disken. The operation could not be completed due to bad clusters on disk.
0x1AC2Det gick inte att slutföra komprimeringen eftersom en transaktion är aktiv för filen. The compression operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1AC3Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom volymen är smutsig. Kör chkdsk och försök igen. The operation could not be completed because the volume is dirty. Please run chkdsk and try again.
0x1AC4Länkspårningsåtgärden kunde inte slutföras eftersom en transaktion pågår. The link tracking operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AC5Den här åtgärden kan inte utföras i en transaktion. This operation cannot be performed in a transaction.
0x1AC6Referensen är inte längre korrekt associerad till sin transaktion. Den kan ha öppnats i en transaktionsresurshanterare som har tvingats starta om. Stäng referensen och öppna en ny. The handle is no longer properly associated with its transaction. It may have been opened in a transactional resource manager that was subsequently forced to restart. Please close the handle and open a new one.
0x1AC7Den angivna åtgärden kunde inte utföras eftersom resurshanteraren inte finns registrerad i transaktionen. The specified operation could not be performed because the resource manager is not enlisted in the transaction.
0x1B59Det angivna sessionsnamnet är ogiltigt. The specified session name is invalid.
0x1B5ADen angivna protokolldrivrutinen är ogiltig. The specified protocol driver is invalid.
0x1B5BDet gick inte att hitta den angivna protokolldrivrutinen i systemsökvägen. The specified protocol driver was not found in the system path.
0x1B5CDet gick inte att hitta den angivna drivrutinen för terminalanslutning i systemsökvägen. The specified terminal connection driver was not found in the system path.
0x1B5DDet gick inte att skapa en registernyckel för händelseloggning för den här sessionen. A registry key for event logging could not be created for this session.
0x1B5EDet finns redan en tjänst med samma namn på systemet. A service with the same name already exists on the system.
0x1B5FEn stängningsåtgärd väntar på sessionen. A close operation is pending on the session.
0x1B60Det finns inga lediga utdatabuffertar tillgängliga. There are no free output buffers available.
0x1B61Det gick inte att hitta filen MODEM.INF. The MODEM.INF file was not found.
0x1B62Det gick inte att hitta modemnamnet i filen MODEM.INF. The modem name was not found in MODEM.INF.
0x1B63Modemet accepterade inte kommandot som skickades till det. Kontrollera att det installerade modemet matchar det anslutna modemet. The modem did not accept the command sent to it. Verify that the configured modem name matches the attached modem.
0x1B64Modemet svarade inte på kommandot som skickades till det. Kontrollera att modemet är rätt inkopplat och påslaget. The modem did not respond to the command sent to it. Verify that the modem is properly cabled and powered on.
0x1B65Det går inte att hitta någon bärvåg eller så har bärvågen upphört att gälla på grund av frånkoppling. Carrier detect has failed or carrier has been dropped due to disconnect.
0x1B66Ingen kopplingston upptäcktes inom erforderlig tid. Kontrollera att telefonkabeln är korrekt inkopplad och att den fungerar. Dial tone not detected within the required time. Verify that the phone cable is properly attached and functional.
0x1B67Fjärrplatsen tutar upptaget vid motringning. Busy signal detected at remote site on callback.
0x1B68En röst svarade på fjärrplatsen vid motringning. Voice detected at remote site on callback.
0x1B69Fel i drivrutinen för transporten Transport driver error
0x1B6EDet går inte att hitta den angivna sessionen. The specified session cannot be found.
0x1B6FDet angivna sessionsnamnet används redan. The specified session name is already in use.
0x1B70Åtgärden du försöker utföra kan inte slutföras eftersom Fjärrskrivbordstjänster för närvarande är upptaget. Försök igen om en stund. Andra användare bör fortfarande kunna logga in. The task you are trying to do can't be completed because Remote Desktop Services is currently busy. Please try again in a few minutes. Other users should still be able to log on.
0x1B71Ett försök gjordes att ansluta till en session vars grafikläge inte stöds av den aktuella klienten. An attempt has been made to connect to a session whose video mode is not supported by the current client.
0x1B7BProgrammet försökte aktivera DOS-grafikläge. DOS-grafikläge stöds inte. The application attempted to enable DOS graphics mode. DOS graphics mode is not supported.
0x1B7DDitt interaktiva inloggningsprivilegium har inaktiverats. Kontakta administratören. Your interactive logon privilege has been disabled. Please contact your administrator.
0x1B7EDen begärda åtgärden kan bara utföras i systemkonsolen. Anledningen till detta är oftast att en drivrutin eller system-DLL kräver direkt åtkomst till konsolen. The requested operation can be performed only on the system console. This is most often the result of a driver or system DLL requiring direct console access.
0x1B80Klienten svarade inte på meddelandet om serveranslutning. The client failed to respond to the server connect message.
0x1B81Frånkoppling av konsolsessionen stöds inte. Disconnecting the console session is not supported.
0x1B82Återanslutning av en frånkopplad session till konsolen stöds inte. Reconnecting a disconnected session to the console is not supported.
0x1B84Begäran att kontrollera ytterligare en session genom fjärrstyrning nekades. The request to control another session remotely was denied.
0x1B85Åtkomst till den begärda sessionen nekas. The requested session access is denied.
0x1B89Den angivna drivrutinen för terminalanslutning är ogiltig. The specified terminal connection driver is invalid.
0x1B8ADet går inte att kontrollera den begärda sessionen med fjärrstyrning. Anledningen kan vara att sessionen är frånkopplad eller inte har någon användare inloggad. The requested session cannot be controlled remotely.This may be because the session is disconnected or does not currently have a user logged on.
0x1B8BDen begärda sessionen är inte konfigurerad för att tillåta fjärrstyrning. The requested session is not configured to allow remote control.
0x1B8CBegäran att ansluta till den här terminalservern har avvisats. Licensnumret för Terminal Server-klienten används redan av en annan användare. Kontakta systemadministratören och be om ett unikt licensnummer. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number is currently being used by another user. Please call your system administrator to obtain a unique license number.
0x1B8DBegäran att ansluta till den här terminalservern har avvisats. Licensnumret för Terminal Server-klienten har inte angetts för den här kopian av Terminal Server-klienten. Kontakta systemadministratören. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number has not been entered for this copy of the Terminal Server client. Please contact your system administrator.
0x1B8EAntalet anslutningar till datorn är begränsat och alla anslutningar används för närvarande. Försök ansluta senare eller kontakta systemadministratören. The number of connections to this computer is limited and all connections are in use right now. Try connecting later or contact your system administrator.
0x1B8FKlienten som du använder är inte licensierad för att använda det här systemet. Begäran om inloggning nekades. The client you are using is not licensed to use this system. Your logon request is denied.
0x1B90Systemlicensen har upphört att gälla. Begäran om inloggning nekas. The system license has expired. Your logon request is denied.
0x1B91Fjärrstyrning kan inte avbrytas eftersom den angivna sessionen inte fjärrstyrs för närvarande. Remote control could not be terminated because the specified session is not currently being remotely controlled.
0x1B92Fjärrstyrningen avbröts eftersom bildskärmens upplösning ändrades. Du kan inte ändra bildskärmsinställningar i en fjärrstyrningssession. The remote control of the console was terminated because the display mode was changed. Changing the display mode in a remote control session is not supported.
0x1B93Aktivering har redan återställts det högsta antalet gånger som tillåts för den här installationen. Aktiveringstimern kommer inte att nollställas. Activation has already been reset the maximum number of times for this installation. Your activation timer will not be cleared.
0x1B94Fjärrinloggning är för närvarande inaktiverad. Remote logins are currently disabled.
0x1B95Du har inte rätt krypteringsnivå för att få tillträde till den här sessionen. You do not have the proper encryption level to access this Session.
0x1B96Användaren %s\\\\%s är inloggad på datorn. Bara den aktuella användaren och en administratör kan logga in på datorn. The user %s\\\\%s is currently logged on to this computer. Only the current user or an administrator can log on to this computer.
0x1B97Användaren %s\\\\%s är redan ansluten till konsolen på datorn. Du har inte behörighet att logga in just nu. Du kan rätta till detta genom att kontakta %s\\\\%s och be den personen logga ut. The user %s\\\\%s is already logged on to the console of this computer. You do not have permission to log in at this time. To resolve this issue, contact %s\\\\%s and have them log off.
0x1B98Det gick inte att logga in på grund av en begränsning i kontot. Unable to log you on because of an account restriction.
0x1B99RDP-protokollkomponenten %2 upptäckte ett fel i protokollströmmen och har kopplat från klienten. The RDP protocol component %2 detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9ATjänsten Client Drive Mapping har anslutit på en terminalanslutning. The Client Drive Mapping Service Has Connected on Terminal Connection.
0x1B9BTjänsten Client Drive Mapping har kopplat från på en terminalanslutning. The Client Drive Mapping Service Has Disconnected on Terminal Connection.
0x1B9CSäkerhetsskiktet för Terminal Server upptäckte ett fel i protokolldataströmmen och har kopplat från klienten. The Terminal Server security layer detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9DMålsessionen är inte kompatibel med den aktuella sessionen. The target session is incompatible with the current session.
0x1B9EDet går inte att ansluta till sessionen på grund av att ett problem uppstod i Windows-videoundersystemet. Försök att ansluta igen senare eller kontakta serveradministratören för hjälp. Windows can't connect to your session because a problem occurred in the Windows video subsystem. Try connecting again later, or contact the server administrator for assistance.
0x1F41Ett felaktig anrop gjordes till gränssnittet (API) för tjänsten File Replication. The file replication service API was called incorrectly.
0x1F42Det går inte att starta tjänsten File Replication. The file replication service cannot be started.
0x1F43Det går inte att stoppa tjänsten File Replication. The file replication service cannot be stopped.
0x1F44Programmeringsgränssnittet för tjänsten File Replication avslutade begäran. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service API terminated the request. The event log may have more information.
0x1F45Tjänsten File Replication avslutade begäran. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service terminated the request. The event log may have more information.
0x1F46Det går inte att kontakta tjänsten File Replication. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot be contacted. The event log may have more information.
0x1F47Tjänsten File Replication kan inte utföra den begärda åtgärden eftersom användaren saknar nödvändiga privilegier. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges. The event log may have more information.
0x1F48Tjänsten File Replication kan inte utföra den begärda åtgärden eftersom det inte finns någon autentiserad RPC tillgänglig. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available. The event log may have more information.
0x1F49Tjänsten File Replication kan inte utföra den begärda åtgärden eftersom användaren saknar nödvändiga privilegier på domänkontrollanten. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4ATjänsten File Replication kan inte utföra den begärda åtgärden eftersom det inte finns någon autentiserad RPC tillgänglig på domänkontrollanten. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4BTjänsten File Replication kan inte kommunicera med tjänsten File Replication på domänkontrollanten. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot communicate with the file replication service on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4CTjänsten File Replication på domänkontrollanten kan inte kommunicera med tjänsten File Replication på datorn. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service on the domain controller cannot communicate with the file replication service on this computer. The event log may have more information.
0x1F4DTjänsten File Replication kan inte komma åt systemvolymen på grund av ett internt fel. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F4ETjänsten File Replication kan inte komma åt systemvolymen på grund av en intern timeout. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal timeout. The event log may have more information.
0x1F4FTjänsten File Replication kan inte bearbeta denna begäran. Systemvolymen är upptagen med att bearbeta en tidigare begäran. The file replication service cannot process the request. The system volume is busy with a previous request.
0x1F50Tjänsten File Replication kan inte stoppa replikeringen av systemvolymen på grund av ett internt fel. Mer information kan finnas i händelseloggen. The file replication service cannot stop replicating the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F51Tjänsten File Replication upptäckte en ogiltig parameter. The file replication service detected an invalid parameter.
0x2008Ett fel inträffade under installationen av katalogtjänsten. Mer information finns i händelseloggen. An error occurred while installing the directory service. For more information, see the event log.
0x2009Katalogtjänsten utvärderade gruppmedlemskap lokalt. The directory service evaluated group memberships locally.
0x200ADet angivna attributet/värdet för katalogtjänsten finns inte. The specified directory service attribute or value does not exist.
0x200BAttributsyntaxen som angavs till katalogtjänsten är ogiltig. The attribute syntax specified to the directory service is invalid.
0x200CAttributtypen som angavs till katalogtjänsten är inte definierad. The attribute type specified to the directory service is not defined.
0x200DDet angivna katalogtjänstattributet eller katalogtjänstvärdet finns redan. The specified directory service attribute or value already exists.
0x200EKatalogtjänsten är upptagen. The directory service is busy.
0x200FKatalogtjänsten är inte tillgänglig. The directory service is unavailable.
0x2010Katalogtjänsten kunde inte allokera en relativ identifierare. The directory service was unable to allocate a relative identifier.
0x2011Katalogtjänsten har överbelastat poolen av relativa identifierare. The directory service has exhausted the pool of relative identifiers.
0x2012Den begärda åtgärden kan inte utföras eftersom katalogtjänsten inte är den överordnade tjänsten för den typen av åtgärder. The requested operation could not be performed because the directory service is not the master for that type of operation.
0x2013Katalogtjänsten kunde inte initiera det underordnade systemet som allokerar relativa identifierare. The directory service was unable to initialize the subsystem that allocates relative identifiers.
0x2014Den begärda åtgärden uppfyllde inte en eller flera begränsningar som är associerade med objektets klass. The requested operation did not satisfy one or more constraints associated with the class of the object.
0x2015Katalogtjänsten kan bara utföra den begärda åtgärden på ett lövobjekt. The directory service can perform the requested operation only on a leaf object.
0x2016Katalogtjänsten kan inte utföra den begärda åtgärden på ett objekts RDN-attribut. The directory service cannot perform the requested operation on the RDN attribute of an object.
0x2017Katalogtjänsten upptäckte ett försök att ändra objektklassen för objektet. The directory service detected an attempt to modify the object class of an object.
0x2018Det gick inte att utföra den begärda korsdomänåtgärden. The requested cross-domain move operation could not be performed.
0x2019Det går inte att kontakta GK-servern (Global Katalog). Unable to contact the global catalog server.
0x201APrincipobjektet är delat och kan bara ändras vid roten. The policy object is shared and can only be modified at the root.
0x201BPrincipobjektet finns inte. The policy object does not exist.
0x201CDen begärda principinformationen finns bara i katalogtjänsten. The requested policy information is only in the directory service.
0x201DEn befordran av en domänkontrollant pågår för närvarande. A domain controller promotion is currently active.
0x201EIngen befordran av någon domänkontrollant pågår för närvarande. A domain controller promotion is not currently active
0x2020Ett åtgärdsfel inträffade. An operations error occurred.
0x2021Ett protokollfel inträffade. A protocol error occurred.
0x2022Tidsgränsen för den här begäran har överskridits. The time limit for this request was exceeded.
0x2023Storleksgränsen för den här begäran har överskridits. The size limit for this request was exceeded.
0x2024Administrationsgränsen för den här begäran överskreds. The administrative limit for this request was exceeded.
0x2025Resultatet från jämförelsen blev Falskt. The compare response was false.
0x2026Resultatet från jämförelsen blev Sant. The compare response was true.
0x2027Den begärda autentiseringsmetoden stöds inte av den här servern. The requested authentication method is not supported by the server.
0x2028Den här servern kräver en säkrare autentiseringsmetod. A more secure authentication method is required for this server.
0x2029Olämplig autentisering. Inappropriate authentication.
0x202AOkänd autentiseringsmekanism. The authentication mechanism is unknown.
0x202BEn hänvisning returnerades från servern. A referral was returned from the server.
0x202CServern stöder inte det begärda kritiska tillägget. The server does not support the requested critical extension.
0x202DDen här begäran kräver en säker anslutning. This request requires a secure connection.
0x202EOlämplig matchning. Inappropriate matching.
0x202FEtt begränsningsfel inträffade. A constraint violation occurred.
0x2030Det finns inte något sådant objekt på servern. There is no such object on the server.
0x2031Ett aliasproblem har uppstått. There is an alias problem.
0x2032En ogiltig DN-syntax har angetts. An invalid dn syntax has been specified.
0x2033Objektet är ett lövobjekt. The object is a leaf object.
0x2034Ett problem har uppstått vid avreferering av ett alias. There is an alias dereferencing problem.
0x2035Servern vill inte bearbeta begäran. The server is unwilling to process the request.
0x2036En slinga (loop) har upptäckts. A loop has been detected.
0x2037Ett namngivningsfel har uppstått. There is a naming violation.
0x2038Resultatmängden är för stor. The result set is too large.
0x2039Åtgärden påverkar flera DSA The operation affects multiple DSAs
0x203AServern är inte funktionsduglig. The server is not operational.
0x203BEtt lokalt fel har uppstått. A local error has occurred.
0x203CEtt kodningsfel har uppstått. An encoding error has occurred.
0x203DEtt avkodningsfel har uppstått. A decoding error has occurred.
0x203EDet går inte att identifiera sökfiltret. The search filter cannot be recognized.
0x203FEn eller flera parametrar är felaktiga. One or more parameters are illegal.
0x2040Den angivna metoden stöds inte. The specified method is not supported.
0x2041Inga resultat returnerades. No results were returned.
0x2042Den angivna kontrollen stöds inte av servern. The specified control is not supported by the server.
0x2043En hänvisningsslinga (loop) upptäcktes av klienten. A referral loop was detected by the client.
0x2044Den fördefinierade hänvisningsgränsen överskreds. The preset referral limit was exceeded.
0x2045Sökningen kräver en SORT-kontroll. The search requires a SORT control.
0x2046Sökresultatet överskrider det förskjutningsintervall som angavs. The search results exceed the offset range specified.
0x2047Katalogtjänsten har upptäckt att det underordnade systemet som allokerar relativa identifierare är inaktiverat. Det här kan utföras som en skyddsåtgärd om systemet känner att en stor del av de relativa identifierarna (RID) är uttömda. Information om rekommenderade diagnostikåtgärder och hur du återaktiverar skapandet av konton finns på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. The directory service detected the subsystem that allocates relative identifiers is disabled. This can occur as a protective mechanism when the system determines a significant portion of relative identifiers (RIDs) have been exhausted. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for recommended diagnostic steps and the procedure to re-enable account creation.
0x206DRotobjektet måste vara det överordnade objektet för en namngivningskontext. Rotobjektet kan inte ha ett instansierat, överordnat objekt. The root object must be the head of a naming context. The root object cannot have an instantiated parent.
0x206EDet går inte att lägga till en replik. Namngivningskontexten måste vara skrivbar för att repliken ska kunna skapas. The add replica operation cannot be performed. The naming context must be writeable in order to create the replica.
0x206FEn referens till ett attribut som inte är definierat i schemat påträffades. A reference to an attribute that is not defined in the schema occurred.
0x2070Dem maximala storleken på ett objekt har överskridits. The maximum size of an object has been exceeded.
0x2071Ett försök gjordes att lägga till ett objekt till en katalog med ett namn som redan används. An attempt was made to add an object to the directory with a name that is already in use.
0x2072Ett försök gjordes att lägga till ett objekt av en klass som inte har ett RDN definierat i schemat. An attempt was made to add an object of a class that does not have an RDN defined in the schema.
0x2073Ett försök gjordes att lägga till ett objekt med hjälp av ett RDN som inte är samma RDN som definierades i schemat. An attempt was made to add an object using an RDN that is not the RDN defined in the schema.
0x2074Det gick inte att hitta några av de begärda attributen på objekten. None of the requested attributes were found on the objects.
0x2075Användarbufferten är för liten. The user buffer is too small.
0x2076Attributet som angavs för åtgärden finns inte på objektet. The attribute specified in the operation is not present on the object.
0x2077Ogiltig ändringsåtgärd. En del aspekter av ändringen är inte tillåtna. Illegal modify operation. Some aspect of the modification is not permitted.
0x2078Det angivna objektet är för stort. The specified object is too large.
0x2079Den angivna instanstypen är inte giltig. The specified instance type is not valid.
0x207AÅtgärden måste utföras på en överordnad katalogtjänstagent (DSA). The operation must be performed at a master DSA.
0x207BObjektklassattributet måste anges. The object class attribute must be specified.
0x207CEtt nödvändigt attribut saknas. A required attribute is missing.
0x207DEtt försök gjordes att ändra ett objekt så att ett attribut som inte är giltigt för objektets klass inkluderas. An attempt was made to modify an object to include an attribute that is not legal for its class.
0x207EDet angivna attributet finns redan på objektet. The specified attribute is already present on the object.
0x2080Det angivna attributet finns inte eller har inga värden. The specified attribute is not present, or has no values.
0x2081Flera värden angavs för ett attribut som endast kan ha ett värde. Multiple values were specified for an attribute that can have only one value.
0x2082Ett värde för ett attribut var inte i det giltiga intervallet. A value for the attribute was not in the acceptable range of values.
0x2083Det angivna värdet finns redan. The specified value already exists.
0x2084Det går inte att ta bort attributet eftersom det inte finns tillgängligt på objektet. The attribute cannot be removed because it is not present on the object.
0x2085Det går inte att ta bort attributvärdet eftersom det inte finns på objektet. The attribute value cannot be removed because it is not present on the object.
0x2086Det angivna rotobjektet kan inte vara en subref. The specified root object cannot be a subref.
0x2087Länkning är inte tillåtet. Chaining is not permitted.
0x2088Länkad utvärdering är inte tillåten. Chained evaluation is not permitted.
0x2089Det går inte att utföra åtgärden eftersom objektets överordnade objekt antingen har tagits bort eller inte instansierats. The operation could not be performed because the object's parent is either uninstantiated or deleted.
0x208ADet är inte tillåtet att ha ett alias som överordnat objekt. Alias är lövobjekt. Having a parent that is an alias is not permitted. Aliases are leaf objects.
0x208BObjektet och det överordnade objektet måste ha samma typ. Antingen måste båda vara överordnade objekt eller båda repliker. The object and parent must be of the same type, either both masters or both replicas.
0x208CDet går inte att utföra åtgärden eftersom det finns underordnade objekt. Den här åtgärden kan bara utföras på ett lövobjekt. The operation cannot be performed because child objects exist. This operation can only be performed on a leaf object.
0x208DDet gick inte att hitta katalogobjekt. Directory object not found.
0x208EEtt objekt med ett alias saknas. The aliased object is missing.
0x208FObjektnamnet har en ogiltig syntax. The object name has bad syntax.
0x2090Det år inte tillåtet för ett alias att referera till ett annat alias. It is not permitted for an alias to refer to another alias.
0x2091Aliaset kan inte avrefereras. The alias cannot be dereferenced.
0x2092Åtgärden ligger utanför scopet. The operation is out of scope.
0x2093Åtgärden kan inte fortsätta eftersom objektet håller på att tas bort. The operation cannot continue because the object is in the process of being removed.
0x2094Det går inte att ta bort DSA-objektet. The DSA object cannot be deleted.
0x2095Ett katalogtjänstfel har inträffat. A directory service error has occurred.
0x2096Åtgärden kan bara utföras på ett internt överordnat DSA-objekt. The operation can only be performed on an internal master DSA object.
0x2097Objektet måste vara av klassen DSA. The object must be of class DSA.
0x2098Otillräckliga åtkomsträttigheter för att utföra åtgärden. Insufficient access rights to perform the operation.
0x2099Det går inte att lägga till objektet eftersom det överordnade objektet inte finns på listan över möjliga överordnade. The object cannot be added because the parent is not on the list of possible superiors.
0x209AÅtkomst till attributet tillåts inte eftersom attributet ägs av hanteraren för kontosäkerhet (SAM). Access to the attribute is not permitted because the attribute is owned by the Security Accounts Manager (SAM).
0x209BNamnet har för många delar. The name has too many parts.
0x209CNamnet är för långt. The name is too long.
0x209DNamnvärdet är för långt. The name value is too long.
0x209EKatalogtjänsten påträffade ett fel vid tolkning av namnet. The directory service encountered an error parsing a name.
0x209FKatalogtjänsten kan inte komma åt attributtypen för ett namn. The directory service cannot get the attribute type for a name.
0x20A0Namnet identifierar ett skenobjekt (phantom) i stället för ett objekt. The name does not identify an object; the name identifies a phantom.
0x20A1Säkerhetsbeskrivningen är för kort. The security descriptor is too short.
0x20A2Säkerhetsbeskrivningen är ogiltig. The security descriptor is invalid.
0x20A3Det gick inte att skapa ett namn för ett borttaget objekt. Failed to create name for deleted object.
0x20A4Det måste finns ett överordnat objekt till en ny subref. The parent of a new subref must exist.
0x20A5Objektet måste vara en namngivningskontext. The object must be a naming context.
0x20A6Det är inte tillåtet att lägga till ett attribut som ägs av systemet. It is not permitted to add an attribute which is owned by the system.
0x20A7Objektets klass måste vara strukturell. Du kan inte instansiera en abstrakt klass. The class of the object must be structural; you cannot instantiate an abstract class.
0x20A8Det gick inte att hitta schemat. The schema object could not be found.
0x20A9Ett lokalt objekt med denna GUID (dött eller levande) finns redan. A local object with this GUID (dead or alive) already exists.
0x20AAÅtgärden kan inte utföras på en bakåtlänk. The operation cannot be performed on a back link.
0x20ABDet gick inte att hitta korsreferensen för den angivna namngivningskontexten. The cross reference for the specified naming context could not be found.
0x20ACDet gick inte att utföra åtgärden eftersom katalogtjänsten håller på att avslutas. The operation could not be performed because the directory service is shutting down.
0x20ADKatalogtjänstbegäran är ogiltig. The directory service request is invalid.
0x20AEDet gick inte att läsa ägarattributet. The role owner attribute could not be read.
0x20AFDen gick inte att utföra den begärda FSMO-åtgärden. Det gick inte att kontakta servern som innehar den aktuella FSMO-rollen. The requested FSMO operation failed. The current FSMO holder could not be contacted.
0x20B0Ändring av ett DN över en namngivningskontext är inte tillåtet. Modification of a DN across a naming context is not permitted.
0x20B1Det går inte att ändra attributet eftersom det ägs av systemet. The attribute cannot be modified because it is owned by the system.
0x20B2Den här funktionen kan endast utföras av replikatorn. Only the replicator can perform this function.
0x20B3Den angivna klassen är inte definierad. The specified class is not defined.
0x20B4Den angivna klassen är ingen underordnad klass. The specified class is not a subclass.
0x20B5Namnreferensen är ogiltig. The name reference is invalid.
0x20B6Det finns redan en korsreferens. A cross reference already exists.
0x20B7Det är inte tillåtet att ta bort en huvudkorsreferens. It is not permitted to delete a master cross reference.
0x20B8Underträdsmeddelanden stöds endast på NC-huvuden. Subtree notifications are only supported on NC heads.
0x20B9Meddelandefiltret är för komplext. Notification filter is too complex.
0x20BADet gick inte att uppdatera schemat: dubblett-RDN. Schema update failed: duplicate RDN.
0x20BBDet gick inte att uppdatera schemat: dubblett-OID. Schema update failed: duplicate OID.
0x20BCDet gick inte att uppdatera schemat: dubblett-MAPI-identifierare. Schema update failed: duplicate MAPI identifier.
0x20BDDet gick inte att uppdatera schemat: dubblett-GUID för schema-id. Schema update failed: duplicate schema-id GUID.
0x20BEDet gick inte att uppdatera schemat: dubblettvisningsnamn för LDAP. Schema update failed: duplicate LDAP display name.
0x20BFDet gick inte att uppdatera schemat: det lägre intervallet är mindre än det övre intervallet. Schema update failed: range-lower less than range upper.
0x20C0Det gick inte att uppdatera schemat: syntaxen stämmer inte överens. Schema update failed: syntax mismatch.
0x20C1Det gick inte att uppdatera schemat: attributet används i ett måste-innehålla-uttryck. Schema deletion failed: attribute is used in must-contain.
0x20C2Det gick inte att ta bort schemat: attributet används i ett måste-innehålla-uttryck. Schema deletion failed: attribute is used in may-contain.
0x20C3Det gick inte att uppdatera schemat: attributet i kan-innehålla-uttrycket finns inte. Schema update failed: attribute in may-contain does not exist.
0x20C4Det gick inte uppdatera schemat: attributet i måste-innehålla-uttrycket finns inte. Schema update failed: attribute in must-contain does not exist.
0x20C5Det gick inte att uppdatera schemat: klassen i listan aux-class finns inte eller är en tilläggsklass. Schema update failed: class in aux-class list does not exist or is not an auxiliary class.
0x20C6Det gick inte att uppdatera schemat: klassen i listan poss-superior finns inte. Schema update failed: class in poss-superiors does not exist.
0x20C7Det gick inte att uppdatera schemat: klassen i listan subclassof finns inte eller uppfyller inte hierarkireglerna. Schema update failed: class in subclassof list does not exist or does not satisfy hierarchy rules.
0x20C8Det gick inte att uppdatera schemat: Rdn-Att-Id har felaktig syntax. Schema update failed: Rdn-Att-Id has wrong syntax.
0x20C9Det gick inte att ta bort schemat: klassen används som en tilläggsklass. Schema deletion failed: class is used as auxiliary class.
0x20CADet gick inte att ta bort schemat: klassen används som en underordnad klass. Schema deletion failed: class is used as sub class.
0x20CBDet gick inte att ta bort schemat: klassen används som en möjlig överordnad. Schema deletion failed: class is used as poss superior.
0x20CCSchemauppdateringen misslyckades vid omräkning av verifieringscacheminnet. Schema update failed in recalculating validation cache.
0x20CDTrädborttagningen är inte slutförd. Du måste göra en ny begäran för att borttagningen ska fortsätta. The tree deletion is not finished. The request must be made again to continue deleting the tree.
0x20CEDet gick inte att utföra den begärda borttagningsåtgärden. The requested delete operation could not be performed.
0x20CFDet går inte att läsa governs-klassidentifieraren för schemaposten. Cannot read the governs class identifier for the schema record.
0x20D0Attributschemat har en ogiltig syntax. The attribute schema has bad syntax.
0x20D1Det gick inte att lagra attributet i cacheminnet. The attribute could not be cached.
0x20D2Det gick inte att lagra klassen i cacheminnet. The class could not be cached.
0x20D3Det gick inte att ta bort attributet från cacheminnet. The attribute could not be removed from the cache.
0x20D4Det gick inte att ta bort klassen från cacheminnet. The class could not be removed from the cache.
0x20D5Det gick inte att läsa det unika namnattributet. The distinguished name attribute could not be read.
0x20D6Ingen överordnad referens har konfigurerats för katalogtjänsten. Det går därför inte att utfärda hänvisningar till objekt utanför denna skog. No superior reference has been configured for the directory service. The directory service is therefore unable to issue referrals to objects outside this forest.
0x20D7Det gick inte att erhålla instanstypsattributet. The instance type attribute could not be retrieved.
0x20D8Ett internt fel har inträffat. An internal error has occurred.
0x20D9Ett databasfel har inträffat. A database error has occurred.
0x20DAAttributet GOVERNSID saknas. The attribute GOVERNSID is missing.
0x20DBEtt förväntat attribut saknas. An expected attribute is missing.
0x20DCDen angivna namngivningskontexten saknar en korsreferens. The specified naming context is missing a cross reference.
0x20DDEtt säkerhetskontrollfel har inträffat. A security checking error has occurred.
0x20DESchemat har inte lästs in. The schema is not loaded.
0x20DFDet gick inte att allokera minne för schemat. Kontrollera att det finns ledigt minne i datorn. Schema allocation failed. Please check if the machine is running low on memory.
0x20E0Det gick inte att erhålla den nödvändiga syntaxen för attributschemat. Failed to obtain the required syntax for the attribute schema.
0x20E1Det gick inte att verifiera den globala katalogen. Den globala katalogen är antingen inte tillgänglig eller så stöder den inte åtgärden. En del av katalogen är inte tillgänglig för närvarande. The global catalog verification failed. The global catalog is not available or does not support the operation. Some part of the directory is currently not available.
0x20E2Det gick inte att utföra replikeringsåtgärden eftersom de berörda servrarna inte stämmer överens. The replication operation failed because of a schema mismatch between the servers involved.
0x20E3Det gick inte att hitta DSA-objektet. The DSA object could not be found.
0x20E4Det gick inte att hitta namngivningskontexten. The naming context could not be found.
0x20E5Det gick inte att hitta namngivningskontexten i cacheminnet. The naming context could not be found in the cache.
0x20E6Det gick inte att hämta det underordnade objektet. The child object could not be retrieved.
0x20E7Ändringen tilläts inte på grund av säkerhetsskäl. The modification was not permitted for security reasons.
0x20E8Åtgärden kan inte ersätta den dolda posten. The operation cannot replace the hidden record.
0x20E9Hierarkifilen är ogiltig. The hierarchy file is invalid.
0x20EADet gick inte att bygga hierarkitabellen. The attempt to build the hierarchy table failed.
0x20EBParametern för katalogkonfiguration saknas från registret. The directory configuration parameter is missing from the registry.
0x20ECFörsöket att räkna adressboksindexen misslyckades. The attempt to count the address book indices failed.
0x20EDDet gick inte att allokera hierarkitabellen. The allocation of the hierarchy table failed.
0x20EEKatalogtjänsten påträffade ett internt fel. The directory service encountered an internal failure.
0x20EFKatalogtjänsten påträffade ett okänt fel. The directory service encountered an unknown failure.
0x20F0Ett rotobjekt måste vara av klassen \"top\". A root object requires a class of 'top'.
0x20F1Katalogtjänsten avslutas och kan inte ta över ägarskapet av nya FSMO-roller (Floating Single Master Operation). This directory server is shutting down, and cannot take ownership of new floating single-master operation roles.
0x20F2Katalogtjänsten saknar obligatorisk konfigurationsinformation och kan inte bestämma ägarskap för FSMO-roller (Floating Single Master Operation). The directory service is missing mandatory configuration information, and is unable to determine the ownership of floating single-master operation roles.
0x20F3Katalogtjänsten kunde inte överföra en eller flera FSMO-roller (Floating Single Master Operation) till andra servrar. The directory service was unable to transfer ownership of one or more floating single-master operation roles to other servers.
0x20F4Det gick inte att utföra replikeringsåtgärden. The replication operation failed.
0x20F5En ogiltig parameter angavs för den här replikeringsåtgärden. An invalid parameter was specified for this replication operation.
0x20F6Katalogtjänsten är för upptagen för att slutföra replikeringsåtgärden nu. The directory service is too busy to complete the replication operation at this time.
0x20F7Det unika namnet som angavs för den här replikeringsåtgärden är ogiltigt. The distinguished name specified for this replication operation is invalid.
0x20F8Namngivningskontexten som angetts för den här replikeringsåtgärden är ogiltig. The naming context specified for this replication operation is invalid.
0x20F9Det unika namnet som angivits för den här replikeringsåtgärden finns redan. The distinguished name specified for this replication operation already exists.
0x20FAReplikeringssystemet upptäckte ett internt fel. The replication system encountered an internal error.
0x20FBReplikeringssystemet upptäcktes en databasinkonsekvens. The replication operation encountered a database inconsistency.
0x20FCDet gick inte att kontakta servern som angavs för den här replikeringsåtgärden. The server specified for this replication operation could not be contacted.
0x20FDReplikeringsåtgärden upptäckte ett objekt med en ogiltig instanstyp. The replication operation encountered an object with an invalid instance type.
0x20FEReplikeringsåtgärden kunde inte allokera minne. The replication operation failed to allocate memory.
0x20FFReplikeringsåtgärden upptäckte ett fel med e-postsystemet. The replication operation encountered an error with the mail system.
0x2100Replikeringsreferensinformationen för målservern finns redan. The replication reference information for the target server already exists.
0x2101Replikeringsreferensinformationen för målservern finns inte. The replication reference information for the target server does not exist.
0x2102Namngivningskontexten kan inte tas bort eftersom den replikeras till en annan server. The naming context cannot be removed because it is replicated to another server.
0x2103Replikeringsåtgärden påträffade ett databasfel. The replication operation encountered a database error.
0x2104Namngivningskontexten håller på att tas bort eller så har den inte replikerats från den angivna servern. The naming context is in the process of being removed or is not replicated from the specified server.
0x2105Replikeringsbehörighet nekades. Replication access was denied.
0x2106Den begärda åtgärden stöds inte av den här versionen av katalogtjänsten. The requested operation is not supported by this version of the directory service.
0x2107Fjärrproceduranropet för replikeringen avbröts. The replication remote procedure call was cancelled.
0x2108Källservern håller på att neka begäranden om replikering. The source server is currently rejecting replication requests.
0x2109Målservern håller på att neka begäranden om replikering. The destination server is currently rejecting replication requests.
0x210ADet gick inte att utföra replikeringsåtgärden på grund av en objektnamnskonflikt. The replication operation failed due to a collision of object names.
0x210BReplikeringskällan har installerats om. The replication source has been reinstalled.
0x210CDet gick inte att utföra replikeringsåtgärden eftersom ett överordnat objekt saknas. The replication operation failed because a required parent object is missing.
0x210DReplikeringsåtgärden förebyggdes. The replication operation was preempted.
0x210EReplikeringssynkroniseringen avbröts på grund av brist på uppdateringar. The replication synchronization attempt was abandoned because of a lack of updates.
0x210FReplikeringsåtgärden avslutades eftersom systemet håller på att stängas av. The replication operation was terminated because the system is shutting down.
0x2110Synkroniseringsförsöket misslyckades eftersom måldomänkontrollanten väntar på att synkronisera nya ofullständiga attribut från källan. Detta är ett normalt tillstånd om en schemaändring nyligen påverkat den ofullständiga attributuppsättningen. Den ofullständiga attributuppsättning som är mål är inte en del av den ofullständiga attributuppsättning som är källa. Synchronization attempt failed because the destination DC is currently waiting to synchronize new partial attributes from source. This condition is normal if a recent schema change modified the partial attribute set. The destination partial attribute set is not a subset of source partial attribute set.
0x2111Replikeringssynkroniseringen misslyckades eftersom en huvudreplik försökte synkronisera från en ofullständig replik. The replication synchronization attempt failed because a master replica attempted to sync from a partial replica.
0x2112Den server som angivits för den här replikeringsåtgärden kontaktades, men servern kunde inte kontakta ytterligare en server som behövs för att slutföra åtgärden. The server specified for this replication operation was contacted, but that server was unable to contact an additional server needed to complete the operation.
0x2113Källskogens version av katalogtjänstschemat är inte kompatibelt med versionen av katalogtjänsten på denna dator. The version of the directory service schema of the source forest is not compatible with the version of directory service on this computer.
0x2114Det gick inte att uppdatera schemat: Det finns redan ett attribut med samma länkidentifierare. Schema update failed: An attribute with the same link identifier already exists.
0x2115Namnöversättning: Allmänt bearbetningsfel. Name translation: Generic processing error.
0x2116Namnöversättning: Det gick inte att hitta namnet eller så saknas det åtkomsträttigheter för att se namnet. Name translation: Could not find the name or insufficient right to see name.
0x2117Namnöversättning: Indatanamnet mappades till mer än ett utdatanamn. Name translation: Input name mapped to more than one output name.
0x2118Namnöversättning: Indatanamnet hittades, men inte det associerade utdataformatet. Name translation: Input name found, but not the associated output format.
0x2119Namnöversättning: Det gick inte göra en fullständig matchning eftersom bara domännamnet hittades. Name translation: Unable to resolve completely, only the domain was found.
0x211ANamnöversättning: Det gick inte att utföra syntaktisk mappning på klienten utan att kontakta nätverket. Name translation: Unable to perform purely syntactical mapping at the client without going out to the wire.
0x211BDet är inte tillåtet att ändra ett konstruerat attribut. Modification of a constructed attribute is not allowed.
0x211CDen angivna OM-objektklassen är ogiltig för ett attribut med den angivna syntaxen. The OM-Object-Class specified is incorrect for an attribute with the specified syntax.
0x211DReplikeringsbegäran har registrerats. Väntar på svar. The replication request has been posted; waiting for reply.
0x211EDen begärda åtgärden kräver en katalogtjänst, men ingen fanns tillgänglig. The requested operation requires a directory service, and none was available.
0x211FLDAP-visningsnamnet för klassen eller attributet innehåller tecken som inte är ASCII. The LDAP display name of the class or attribute contains non-ASCII characters.
0x2120Den begärda sökåtgärden stöds bara för bassökningar. The requested search operation is only supported for base searches.
0x2121Sökningen kunde inte hämta attribut från databasen. The search failed to retrieve attributes from the database.
0x2122Schemauppdateringsåtgärden försökte lägga till ett bakåtlänkattribut utan något motsvarande framåtlänk. The schema update operation tried to add a backward link attribute that has no corresponding forward link.
0x2123Källan och domänen vid en förflyttning mellan domäner kan inte komma överens om objektets epoch-nummer. Källan eller målet har inte den senaste versionen av objektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's epoch number. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2124Källan och målet vid en förflyttning mellan domäner kommer inte överens om objektets aktuella namn. Källan eller målet har inte den senaste versionen av objektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's current name. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2125Källan och målet är identiska vid en förflyttning mellan domäner. Anroparen bör använda en lokal flyttningsåtgärd istället för en flyttningsåtgärd mellan domäner. Source and destination for the cross-domain move operation are identical. Caller should use local move operation instead of cross-domain move operation.
0x2126Källan och målet vid en förflyttning mellan domäner kan inte komma överens om namngivningskontexterna i skogen. Källan eller målet har inte den senaste versionen av partitionsbehållaren. Source and destination for a cross-domain move are not in agreement on the naming contexts in the forest. Either source or destination does not have the latest version of the Partitions container.
0x2127Målet vid en förflyttning mellan domäner är inte auktoritativt för målnamngivningskontexten. Destination of a cross-domain move is not authoritative for the destination naming context.
0x2128Källan och målet vid en förflyttning mellan domäner är inte överens om källobjektets identitet. Källan eller målet har inte den senaste versionen av källobjektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the identity of the source object. Either source or destination does not have the latest version of the source object.
0x2129Objektet som flyttas mellan domäner är redan identifierat som borttaget av målservern. Källservern har inte den senaste versionen av källobjektet. Object being moved across-domains is already known to be deleted by the destination server. The source server does not have the latest version of the source object.
0x212AEn annan åtgärd som kräver exklusiv åtkomst till PDC FSMO pågår redan. Another operation which requires exclusive access to the PDC FSMO is already in progress.
0x212BEn förflyttning mellan domäner slutfördes på ett sådant sätt att det numera finns två versioner av det flyttade objektet - en i källdomänen och en i måldomänen. Målobjektet måste tas bort för att systemet ska kunna återställas till ett konsekvent tillstånd. A cross-domain move operation failed such that two versions of the moved object exist - one each in the source and destination domains. The destination object needs to be removed to restore the system to a consistent state.
0x212CDet här objektet kan inte förflyttas över domängränser. Anledningen kan vara att flyttning mellan domäner inte är tillåtet för den här klassen eller att objektet har några specialegenskaper, t.ex. förtroendekonto eller begränsad RID, som förhindrar en flyttning. This object may not be moved across domain boundaries either because cross-domain moves for this class are disallowed, or the object has some special characteristics, e.g.: trust account or restricted RID, which prevent its move.
0x212DDet går inte att flytta objekt med medlemskap över domängränser. Det skulle bryta mot kontogruppens villkor för medlemskap. Ta bort alla medlemskap i kontogrupper för objektet och försök igen. Can't move objects with memberships across domain boundaries as once moved, this would violate the membership conditions of the account group. Remove the object from any account group memberships and retry.
0x212EEn namngivningskontexthuvud måste vara det direkt underordnat ett annat namngivningskontexthuvud (inte en intern nod). A naming context head must be the immediate child of another naming context head, not of an interior node.
0x212FKatalogen kan inte verifiera den föreslagna namngivningskontextens namn eftersom den inte innehåller en replik av namngivningskontexten ovanför den föreslagna namngivningskontexten. Kontrollera att rollen Hanterare av domännamngivning innehas av en server som är konfigurerad som en global katalog och att servern är uppdaterad med data från sina replikeringspartners (gäller endast för hanterare av domännamngivning på Windows 2000). The directory cannot validate the proposed naming context name because it does not hold a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the domain naming master role is held by a server that is configured as a global catalog server, and that the server is up to date with its replication partners. (Applies only to Windows 2000 Domain Naming masters)
0x2130Måldomänen måste vara i enhetligt läge. Destination domain must be in native mode.
0x2131Åtgärden kan inte utföras eftersom servern inte har en infrastrukturbehållare i den aktuella domänen. The operation cannot be performed because the server does not have an infrastructure container in the domain of interest.
0x2132Kontogrupper som inte är tomma kan inte flyttas mellan domäner. Cross-domain move of non-empty account groups is not allowed.
0x2133Resursgrupper som inte är tomma kan inte flyttas mellan domäner. Cross-domain move of non-empty resource groups is not allowed.
0x2134Sökflaggorna för attributet är ogiltiga. ANR-biten är bara giltig på Unicode- eller Teletex-strängattribut. The search flags for the attribute are invalid. The ANR bit is valid only on attributes of Unicode or Teletex strings.
0x2135Borttagning av träd som startar med ett objekt som har ett underordnat NC-huvud är inte tillåtet. Tree deletions starting at an object which has an NC head as a descendant are not allowed.
0x2136Katalogtjänsten kunde inte låsa ett träd under förberedelsen för att ta bort trädet. Anledningen var att trädet användes. The directory service failed to lock a tree in preparation for a tree deletion because the tree was in use.
0x2137Katalogtjänsten kunde inte identifiera listan med objekt som ska tas bort under ett försök att ta bort ett träd. The directory service failed to identify the list of objects to delete while attempting a tree deletion.
0x2138Det gick inte att initiera hanteraren för kontosäkerhet (SAM) på grund av följande fel: %1.Felstatus: 0x%2. Starta om datorn och välj återställningsläget för katalogtjänster. Mer information finns i händelseloggen. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please shutdown this system and reboot into Directory Services Restore Mode, check the event log for more detailed information.
0x2139Endast en administratör kan ändra medlemslistan för en administratörsgrupp. Only an administrator can modify the membership list of an administrative group.
0x213ADet går inte att ändra primärgrupps-ID för ett domänkontrollantkonto. Cannot change the primary group ID of a domain controller account.
0x213BEtt försök görs att ändra basschemat. An attempt is made to modify the base schema.
0x213CDet är inte tillåtet att lägga till ett nödvändigt attribut till en befintlig klass. Det är inte heller tillåtet att ta bort ett nödvändigt attribut från en befintlig klass eller lägga till ett valfritt attribut som inte är ett bakåtlänkattribut (direkt eller via arv, till exempel genom att lägga till eller ta bort en tilläggsklass) till specialklassen Top. Adding a new mandatory attribute to an existing class, deleting a mandatory attribute from an existing class, or adding an optional attribute to the special class Top that is not a backlink attribute (directly or through inheritance, for example, by adding or deleting an auxiliary class) is not allowed.
0x213DSchemauppdatering är inte tillåtet för den här domänkontrollanten eftersom domänkontrollanten inte är schemats FSMO-rollägare. Schema update is not allowed on this DC because the DC is not the schema FSMO Role Owner.
0x213EDet går inte att skapa ett objekt av den här klassen under schemabehållaren. Du kan bara skapa attributschema- och klasschemaobjekt under schemabehållaren. An object of this class cannot be created under the schema container. You can only create attribute-schema and class-schema objects under the schema container.
0x213FDet gick inte att hämta attributet objectVersion på schemabehållaren på källdomänkontrollanten vid installationen av repliken/det underordnade objektet. Antingen saknas attributet på schemabehållaren eller så har de angivna autentiseringsuppgifterna inte behörighet att läsa det. The replica/child install failed to get the objectVersion attribute on the schema container on the source DC. Either the attribute is missing on the schema container or the credentials supplied do not have permission to read it.
0x2140Det gick inte att läsa attributet objectVersion i sektionen SCHEMA i filen SCHEMA.INI i katalogen System32 vid installationen av repliken/det underordnade objektet. The replica/child install failed to read the objectVersion attribute in the SCHEMA section of the file schema.ini in the system32 directory.
0x2141Den angivna grupptypen är ogiltig. The specified group type is invalid.
0x2142Det är inte tillåtet att kapsla globala grupper i en blandad domän om säkerhet har aktiverats för gruppen. You cannot nest global groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2143Det är inte tillåtet att kapsla lokala grupper i en blandad domän om säkerhet har aktiverats för gruppen. You cannot nest local groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2144En global grupp kan inte ha en lokal grupp som medlem. A global group cannot have a local group as a member.
0x2145En global grupp kan inte ha en universell grupp som medlem. A global group cannot have a universal group as a member.
0x2146En universell grupp kan inte ha en lokal grupp som medlem. A universal group cannot have a local group as a member.
0x2147En global grupp kan inte ha en medlem från en annan domän. A global group cannot have a cross-domain member.
0x2148En lokal grupp kan inte ha en domänlokal grupp från en annan domän som medlem. A local group cannot have another cross domain local group as a member.
0x2149En grupp med primära medlemmar kan inte ändras till en grupp med säkerhet inaktiverat. A group with primary members cannot change to a security-disabled group.
0x214AInläsningen av schemacacheminnet kunde inte konvertera strängstandard-SD för ett klasschema object. The schema cache load failed to convert the string default SD on a class-schema object.
0x214BEndast katalogtjänstagenter (DSA) som konfigurerats att vara GK-servrar (Global Katalog) bör tillåtas att inneha FSMO-rollen Hanterare av domännamngivning (detta gäller endast för Windows 2000-servrar). Only DSAs configured to be Global Catalog servers should be allowed to hold the Domain Naming Master FSMO role. (Applies only to Windows 2000 servers)
0x214CDSA-åtgärden kunde inte fortsätta på grund av ett DNS-sökningsfel. The DSA operation is unable to proceed because of a DNS lookup failure.
0x214DDet gick inte att synkronisera värdena för ett SPN (Service Principal Name) när en ändring i ett objekts DNS-värdnamn bearbetades. While processing a change to the DNS Host Name for an object, the Service Principal Name values could not be kept in sync.
0x214EDet gick inte att läsa säkerhetsbeskrivningens attribut. The Security Descriptor attribute could not be read.
0x214FDet gick inte att hitta det begärda objektet, men ett objekt med den nyckeln hittades. The object requested was not found, but an object with that key was found.
0x2150Syntaxen för det länkade attribut som läggs till är felaktigt. Framåtlänkar måste anges med syntaxen 2.5.5.1, 2.5.5.7 eller 2.5.5.14. Bakåtlänkar måste anges med syntaxen 2.5.5.1 The syntax of the linked attribute being added is incorrect. Forward links can only have syntax 2.5.5.1, 2.5.5.7, and 2.5.5.14, and backlinks can only have syntax 2.5.5.1
0x2151Hanteraren för kontosäkerhet (SAM, Security Account Manager) måste hämta lösenordet för systemstart. Security Account Manager needs to get the boot password.
0x2152Hanteraren för kontosäkerhet (SAM, Security Account Manager) måste hämta nyckeln för systemstart från disketten. Security Account Manager needs to get the boot key from floppy disk.
0x2153Katalogtjänsten kan inte starta. Directory Service cannot start.
0x2154Katalogtjänsterna kunde inte starta. Directory Services could not start.
0x2155Anslutningen mellan klient och server kräver paketsekretess eller bättre. The connection between client and server requires packet privacy or better.
0x2156Källdomänen kan inte vara i samma skog som måldomänen. The source domain may not be in the same forest as destination.
0x2157Måldomänen måste vara i skogen. The destination domain must be in the forest.
0x2158Åtgärden kräver att granskning av måldomäner aktiveras. The operation requires that destination domain auditing be enabled.
0x2159Det gick inte att hitta en domänkontrollant för källdomänen. The operation couldn't locate a DC for the source domain.
0x215AKällobjektet måste vara en grupp eller användare. The source object must be a group or user.
0x215BKällobjektets SID finns redan i målskogen. The source object's SID already exists in destination forest.
0x215CKäll- och målobjektet måste vara av samma typ. The source and destination object must be of the same type.
0x215DDet gick inte att initiera hanteraren för kontosäkerhet (SAM) på grund av följande fel: %1.Felstatus: 0x%2. Klicka på OK för att avsluta systemet. Välj startalternativet Felsäkert läge när datorn startas om. Mer information finns i händelseloggen. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Click OK to shut down the system and reboot into Safe Mode. Check the event log for detailed information.
0x215EDet gick inte att ta med schemainformation i replikeringsbegäran. Schema information could not be included in the replication request.
0x215FReplikeringsåtgärden kunde inte slutföras på grund av en schemainkompatibilitet. The replication operation could not be completed due to a schema incompatibility.
0x2160Replikeringsåtgärden kunde inte slutföras på grund av en tidigare schemainkompatibilitet. The replication operation could not be completed due to a previous schema incompatibility.
0x2161Replikeringsuppdateringen kunde inte verkställas eftersom källan eller målet inte har tagit emot information om en nyligen utförd flyttning mellan domäner. The replication update could not be applied because either the source or the destination has not yet received information regarding a recent cross-domain move operation.
0x2162Den begärda domänen kunde inte tas bort eftersom det finns domänkontrollanter som fortfarande är värdar för domänen. The requested domain could not be deleted because there exist domain controllers that still host this domain.
0x2163Den begärda åtgärden kan endast utföras på en server som är en global katalog. The requested operation can be performed only on a global catalog server.
0x2164En lokal grupp kan endast vara medlem av andra lokala grupper i samma domän. A local group can only be a member of other local groups in the same domain.
0x2165Externa säkerhetsobjekt kan inte vara medlemmar i universella grupper. Foreign security principals cannot be members of universal groups.
0x2166Det är inte tillåtet att replikera attributet till den globala katalogen på grund av säkerhetsskäl. The attribute is not allowed to be replicated to the GC because of security reasons.
0x2167Kontrollpunkten med den primära domänkontrollanten (PDC) kunde inte utföras. För många ändringar bearbetas för närvarande. The checkpoint with the PDC could not be taken because there too many modifications being processed currently.
0x2168Åtgärden kräver att källdomänsgranskning aktiveras. The operation requires that source domain auditing be enabled.
0x2169Säkerhetsobjekt kan endast skapas inuti kontexter för domännamngivning. Security principal objects can only be created inside domain naming contexts.
0x216ADet går inte att skapa en SPN (Service Principal Name) eftersom det angivna värdnamnet inte har rätt format. A Service Principal Name (SPN) could not be constructed because the provided hostname is not in the necessary format.
0x216BEtt filter som använder konstruerade attribut skickades. A Filter was passed that uses constructed attributes.
0x216CVärdet för attributet unicodePwd måste anges inom dubbla citattecken. The unicodePwd attribute value must be enclosed in double quotes.
0x216DDet gick inte att ansluta datorn till domänen. Du har överskridit det maximala antalet datorkonton som du får skapa i den här domänen. Kontakta systemadministratören för att återställa eller öka det här värdet. Your computer could not be joined to the domain. You have exceeded the maximum number of computer accounts you are allowed to create in this domain. Contact your system administrator to have this limit reset or increased.
0x216EPå grund av säkerhetsskäl måste åtgärden köras på måldomänkontrollanten. For security reasons, the operation must be run on the destination DC.
0x216FPå grund av säkerhetsskäl så måste källdomänkontrollanten köra NT4 Service Pack 4 eller högre. For security reasons, the source DC must be NT4SP4 or greater.
0x2170Det gick inte att ta bort kritiska systemobjekt för katalogtjänsten under en borttagning av ett träd. Borttagningen av trädet utfördes kanske inte helt. Critical Directory Service System objects cannot be deleted during tree delete operations. The tree delete may have been partially performed.
0x2171Katalogtjänsterna kunde inte starta på grund av följande fel: %1Felstatus: 0x%2. Klicka på OK för att stänga av datorn. Använd Återställningskonsolen för att diagnostisera datorn. Directory Services could not start because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2172Hanteraren för kontosäkerhet kunde inte initieras på grund av följande fel: %1.Felstatus: 0x%2. Klicka på OK för att stänga av datorn. Använd Återställningskonsolen för att diagnostisera datorn. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2173Den här operativsystemsversionen är inte kompatibel med Active Directory Domain Services-skogens aktuella funktionsnivå eller AD LDS-konfigurationsuppsättningen. Du måste uppgradera till en ny operativsystemsversion innan servern kan bli AD DS-domänkontrollant i skogen eller lägga till en AD LDS-instans i den här AD DS-skogen eller AD LDS-konfigurationsuppsättningen. The version of the operating system is incompatible with the current AD DS forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become an AD DS Domain Controller or add an AD LDS Instance in this AD DS Forest or AD LDS Configuration Set.
0x2174Versionen av det operativsystem som är installerat på den här datorn är inkompatibel med domänens aktuella funktionsnivå. Du måste uppgradera serverns operativsystem innan den kan bli domänkontrollant i domänen. The version of the operating system installed is incompatible with the current domain functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become a domain controller in this domain.
0x2175Den version av operativsystemet som är installerad på den här servern stöder inte längre Active Directory Domain Services-skogens aktuella funktionsnivå eller AD LDS-konfigurationsuppsättningens funktionsnivå. Du måste öka nivån innan den här servern kan bli AD DS-domänkontrollant eller AD LDS-instans i skogen eller konfigurationsuppsättningen. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must raise the AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level before this server can become an AD DS Domain Controller or an AD LDS Instance in this Forest or Configuration Set.
0x2176Den version av operativsystemet som är installerad på den här servern stöder inte längre domänens aktuella funktionsnivå. Du måste öka nivån innan den här servern kan bli domänkontrollant i domänen. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current domain functional level. You must raise the domain functional level before this server can become a domain controller in this domain.
0x2177Den version av operativsystemet som är installerad på den här servern är inkompatibel med skogens eller domänens funktionsnivå. The version of the operating system installed on this server is incompatible with the functional level of the domain or forest.
0x2178Domänens eller skogens funktionsnivå kan inte ökas till det värde som begärdes eftersom en eller fler domänkontrollanter i domänen eller skogen använder en lägre, inkompatibel nivå. The functional level of the domain (or forest) cannot be raised to the requested value, because there exist one or more domain controllers in the domain (or forest) that are at a lower incompatible functional level.
0x2179Skogens funktionsnivå kan inte ökas till det värde som begärdes eftersom en eller fler domäner fortfarande använder blandat domänläge. Alla domäner i skogen måste använda enhetligt läge för att du ska kunna höja skogens funktionsnivå. The forest functional level cannot be raised to the requested value since one or more domains are still in mixed domain mode. All domains in the forest must be in native mode, for you to raise the forest functional level.
0x217ADen begärda sorteringsordningen stöds inte. The sort order requested is not supported.
0x217BDet begärda namnet finns redan som unik identifierare. The requested name already exists as a unique identifier.
0x217CDatorkontot har skapats på tidigare operativsystem än NT4. Kontot måste återskapas. The machine account was created pre-NT4. The account needs to be recreated.
0x217DDatabasen ingår inte i versionsarkivet. The database is out of version store.
0x217EÅtgärden kan inte fortsätta eftersom flera kontroller som står i konflikt användes. Unable to continue operation because multiple conflicting controls were used.
0x217FDet gick inte att hitta en giltig referensdomän för den här partitionens säkerhetsbeskrivning. Unable to find a valid security descriptor reference domain for this partition.
0x2180Schemauppdateringen misslyckades: Länkidentifieraren är reserverad. Schema update failed: The link identifier is reserved.
0x2181Schemauppdateringen misslyckades: Inga länkidentifierare är tillgängliga. Schema update failed: There are no link identifiers available.
0x2182En kontogrupp kan inte ha en universell grupp som medlem. An account group cannot have a universal group as a member.
0x2183Du kan inte ta bort eller flytta huvuden eller skrivskyddade objekt i namngivningskontext. Rename or move operations on naming context heads or read-only objects are not allowed.
0x2184Du kan inte flytta objekt i schemanamngivningskontext. Move operations on objects in the schema naming context are not allowed.
0x2185En systemflagga har aktiverats på objektet. Flaggan innebär att du inte kan flytta eller byta namn på objektet. A system flag has been set on the object and does not allow the object to be moved or renamed.
0x2186Det här objektet får inte ändra den överordnade mappens överordnade mapp. Det här objektet kan flyttas, men endast till andra behållare på samma nivå. This object is not allowed to change its grandparent container. Moves are not forbidden on this object, but are restricted to sibling containers.
0x2187Det gick inte att lösa fullständigt, en hänvisning till en annan skog kommer att ges. Unable to resolve completely, a referral to another forest is generated.
0x2188Den begärda åtgärden stöds inte på en standardserver. The requested action is not supported on standard server.
0x2189Det gick inte att komma åt en partition på katalogtjänsten på en fjärrserver. Kontrollera att åtminstone en server körs på partitionen i fråga. Could not access a partition of the directory service located on a remote server. Make sure at least one server is running for the partition in question.
0x218AKatalogen kan inte verifiera den föreslagna namngivningskontexten ellerpartitionens namn eftersom den inte innehåller en replik och kan heller intekontakta en replik av namngivningskontexten ovanför den föreslagnanamngivningskontexten. Kontrollera att den överordnade namngivningskontextenär korrekt registrerad i DNS och att rollen Hanterare för domännamngivningkan komma åt minst en namngivningskontextens repliker. The directory cannot validate the proposed naming context (or partition) name because it does not hold a replica nor can it contact a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the parent naming context is properly registered in DNS, and at least one replica of this naming context is reachable by the Domain Naming master.
0x218BEn trådgräns för denna begäran överskreds. The thread limit for this request was exceeded.
0x218CDen globala katalogservern är inte på den närmaste platsen. The Global catalog server is not in the closest site.
0x218DKatalogtjänsten (DS) kan inte härleda tjänstens huvudnamn (SPN) för en ömsesidig autentisering av målservern eftersom det motsvarande serverobjektet i den lokala DS-databasen inte har ett serverReference-attribut. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the corresponding server object in the local DS database has no serverReference attribute.
0x218EKatalogtjänsten kunde inte växla till enkelanvändarläge. The Directory Service failed to enter single user mode.
0x218FKatalogtjänsten kan inte parsa skriptet p g a ett syntaxfel. The Directory Service cannot parse the script because of a syntax error.
0x2190Katalogtjänsten kan inte behandla skriptet p g a ett fel. The Directory Service cannot process the script because of an error.
0x2191Katalogtjänsten kan inte utföra den begärda åtgärden eftersom de berörda servrarna är från olika replikeringsepoker (vilket vanligtvis beror på ett pågående namnbyte i en domän). The directory service cannot perform the requested operation because the servers involved are of different replication epochs (which is usually related to a domain rename that is in progress).
0x2192Katalogtjänstens bindning måste omförhandlas på grund av en ändring i servertilläggsinformationen. The directory service binding must be renegotiated due to a change in the server extensions information.
0x2193Åtgärden tillåts inte på en inaktiverad korsreferens. Operation not allowed on a disabled cross ref.
0x2194Schemauppdateringen misslyckades: Det finns inga värden för msDS-IntId tillgängliga. Schema update failed: No values for msDS-IntId are available.
0x2195Det gick inte att uppdatera schemat: Dubblett-msDS-INtId. Försök igen. Schema update failed: Duplicate msDS-INtId. Retry the operation.
0x2196Det gick inte att ta bort schemat: attribut används i rDNAttID. Schema deletion failed: attribute is used in rDNAttID.
0x2197Katalogtjänsten kunde inte auktorisera begäran. The directory service failed to authorize the request.
0x2198Katalogtjänsten kan inte behandla skriptet eftersom det är ogiltigt. The Directory Service cannot process the script because it is invalid.
0x2199Fjärråtgärden för att skapa en korsreferens misslyckades på FSMO. Åtgärdens fel finns i utökade data. The remote create cross reference operation failed on the Domain Naming Master FSMO. The operation's error is in the extended data.
0x219AEn korsreferens används lokalt med samma namn. A cross reference is in use locally with the same name.
0x219BKatalogtjänsten kan inte utläsa ett SPN (Service Principal Name) som den kan autentisera målservern med eftersom serverns domän har tagits bort från skogen. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the server's domain has been deleted from the forest.
0x219CSkrivbara namnkontexter förhindrar att den här domänkontrollanten degraderas. Writeable NCs prevent this DC from demoting.
0x219DDet begärda objektet har en icke-unik identifierare och kan inte hämtas. The requested object has a non-unique identifier and cannot be retrieved.
0x219EOtillräckliga attribut angavs för att skapa ett objekt. Kanske finns inte objektet därför att det redan tagits bort. Insufficient attributes were given to create an object. This object may not exist because it may have been deleted and already garbage collected.
0x219FGruppen kan inte konverteras på grund av attributbegränsningar på den begärda grupptypen. The group cannot be converted due to attribute restrictions on the requested group type.
0x21A0Flyttning av icke-tomma enkla programgrupper mellan domäner stöds inte. Cross-domain move of non-empty basic application groups is not allowed.
0x21A1Flyttning av icke-tomma frågebaserade programgrupper mellan domäner stöds inte. Cross-domain move of non-empty query based application groups is not allowed.
0x21A2Ägarskap av rollen som FSMO kunde inte kontrolleras eftersom dess katalogpartition inte har replikerats med minst en replikeringspartner. The FSMO role ownership could not be verified because its directory partition has not replicated successfully with at least one replication partner.
0x21A3Målbehållaren för en omdirigering av en välkänd objektbehållare kan inte redan vara en speciell behållare. The target container for a redirection of a well known object container cannot already be a special container.
0x21A4Katalogtjänsten kan inte utföra åtgärden eftersom en åtgärd för domännamnbyte pågår. The Directory Service cannot perform the requested operation because a domain rename operation is in progress.
0x21A5En underordnad katalogtjänstpartition upptäcktes under det nya partitionsnamn som begärdes. Partitionshierarkin måste skapas uppifrån och ned. The directory service detected a child partition below the requested partition name. The partition hierarchy must be created in a top down method.
0x21A6Katalogtjänst kan inte replikeras med den här servern eftersom tidsmängden sedan senaste replikering med servern har överskridit tombstone-livstiden. The directory service cannot replicate with this server because the time since the last replication with this server has exceeded the tombstone lifetime.
0x21A7Den begärda åtgärden tillåts inte på ett objekt under systembehållaren. The requested operation is not allowed on an object under the system container.
0x21A8LDAP-serverns kö för meddelanden som ska skickas på nätverket har blivit full eftersom klienten inte behandlar frågeresultat tillräckligt snabbt. Inga fler begäranden kommer att skickas förrän klienten hinner i kapp. Om klienten inte hinner i kapp kommer den att kopplas från. The LDAP servers network send queue has filled up because the client is not processing the results of its requests fast enough. No more requests will be processed until the client catches up. If the client does not catch up then it will be disconnected.
0x21A9Den schemalagda synkroniseringen utfördes inte eftersom datorn var för upptagen med att utföra begäran inom schemaläggningstiden förflutit. Replikeringskön är överbelastad. Överväg att minska antalet partners eller minska hur ofta schemalagd synkronisering utförs. The scheduled replication did not take place because the system was too busy to execute the request within the schedule window. The replication queue is overloaded. Consider reducing the number of partners or decreasing the scheduled replication frequency.
0x21AADet går för tillfället inte att avgöra om grenreplikeringsprincipen är tillgänglig på domänkontrollanten i hubben. Försök igen senare för att se om replikeringsfördröjningar har inträffat. At this time, it cannot be determined if the branch replication policy is available on the hub domain controller. Please retry at a later time to account for replication latencies.
0x21ABPlatsinställningsobjektet för den angivna platsen finns inte. The site settings object for the specified site does not exist.
0x21ACDet lokala kontoarkivet innehåller inget hemligt material för det angivna kontot. The local account store does not contain secret material for the specified account.
0x21ADDet gick inte att hitta en skrivbar domänkontrollant i domänen. Could not find a writable domain controller in the domain.
0x21AEServerobjektet för domänkontrollanten finns inte. The server object for the domain controller does not exist.
0x21AFNTDS-serverobjektet för domänkontrollanten finns inte. The NTDS Settings object for the domain controller does not exist.
0x21B0Den begärda sökåtgärden stöds inte för ASQ-sökningar. The requested search operation is not supported for ASQ searches.
0x21B1Det gick inte att generera en nödvändig granskningshändelse för åtgärden. A required audit event could not be generated for the operation.
0x21B2Sökflaggorna för attributet är ogiltiga. Bitvärdet för underträdet är bara giltigt för attribut med ett värde. The search flags for the attribute are invalid. The subtree index bit is valid only on single valued attributes.
0x21B3Sökflaggorna för attributet är ogiltiga. Bitvärdet för par är bara giltigt för Unicode-strängattribut. The search flags for the attribute are invalid. The tuple index bit is valid only on attributes of Unicode strings.
0x21B4Adressböckerna har kapslats för djupt. Det gick inte att bygga hierarkitabellen. The address books are nested too deeply. Failed to build the hierarchy table.
0x21B5Den angivna vektorn för aktualitet är skadad. The specified up-to-date-ness vector is corrupt.
0x21B6Begäran att replikera hemligheter nekades. The request to replicate secrets is denied.
0x21B7Schemauppdateringen misslyckades. MAPI-identifieraren är reserverad. Schema update failed: The MAPI identifier is reserved.
0x21B8Schemauppdateringen misslyckades. Det finns inga tillgängliga MAPI-identifierare. Schema update failed: There are no MAPI identifiers available.
0x21B9Replikeringsåtgärden misslyckades p.g.a. att de begärda attributen för det lokala krbtgt-objektet saknas. The replication operation failed because the required attributes of the local krbtgt object are missing.
0x21BADen betrodda domänens namn finns redan i skogen. The domain name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BBDen betrodda domänens enkla namn finns redan i skogen. The flat name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BCUPN-namnet (User Principal Name) är ogiltigt. The User Principal Name (UPN) is invalid.
0x21BDOID-mappade grupper kan inte ha medlemmar. OID mapped groups cannot have members.
0x21BEDet går inte att hitta angivet OID. The specified OID cannot be found.
0x21BFReplikeringen misslyckades eftersom målobjektet som ett länkvärde hänvisade till återanvändes. The replication operation failed because the target object referred by a link value is recycled.
0x21C0Omdirigeringsåtgärden misslyckades eftersom målobjektet är en NC som skiljer sig från domän-NC för den aktuella domänkontrollanten. The redirect operation failed because the target object is in a NC different from the domain NC of the current domain controller.
0x21C1Funktionsnivån för AD LDS-konfigurationsuppsättningen kan inte sänkas till det begärda värdet. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be lowered to the requested value.
0x21C2Domänens eller skogens funktionsnivå kan inte sänkas till det begärda värdet. The functional level of the domain (or forest) cannot be lowered to the requested value.
0x21C3Funktionsnivån för AD LDS-konfigurationsuppsättningen kan inte höjas till det begärda värdet, eftersom det finns minst en AD LDS-instans på en lägre, inkompatibel funktionsnivå. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be raised to the requested value, because there exist one or more ADLDS instances that are at a lower incompatible functional level.
0x21C4Det går inte att slutföra domänanslutningen eftersom SID för den domän du försökte ansluta till var identiskt med SID för den här datorn. Detta beror på att en systeminstallation har klonats felaktigt. Du bör köra sysprep på datorn för att generera ett nytt SID för datorn. Mer information finns på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895. The domain join cannot be completed because the SID of the domain you attempted to join was identical to the SID of this machine. This is a symptom of an improperly cloned operating system install. You should run sysprep on this machine in order to generate a new machine SID. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895 for more information.
0x21C5Det gick inte att ångra borttagning av objektet eftersom SAM-kontonamnet eller namnet på ett ytterligare SAM-konto för objektet är i konflikt med ett befintligt aktivt objekt. The undelete operation failed because the Sam Account Name or Additional Sam Account Name of the object being undeleted conflicts with an existing live object.
0x21C6Systemet är inte auktoritativt för det angivna kontot och kan därför inte slutföra åtgärden. Försök utföra åtgärden med providern som associeras med det här kontot. Om detta är en onlineprovider använder du providerns onlineplats. The system is not authoritative for the specified account and therefore cannot complete the operation. Please retry the operation using the provider associated with this account. If this is an online provider please use the provider's online site.
0x21C7Åtgärden misslyckades eftersom SPN-värdet som angetts för att lägga till/ändra inte är unikt i skogen. The operation failed because SPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C8Åtgärden misslyckades eftersom UPN-värdet som angetts för att lägga till/ändra inte är unikt i skogen. The operation failed because UPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C9Åtgärden misslyckades eftersom tillägget/ändringen refererade till ett inkommande skogsförtroende som inte finns. The operation failed because the addition/modification referenced an inbound forest-wide trust that is not present.
0x21CADet gick inte att hitta angivet länkvärde, men ett länkvärde med den nyckeln hittades. The link value specified was not found, but a link value with that key was found.
0x2329DNS-servern kunde inte tolka formatet. DNS server unable to interpret format.
0x232ADNS-serverfel. DNS server failure.
0x232BDNS-namnet finns inte. DNS name does not exist.
0x232CDNS-begäran stöds inte av namnservern. DNS request not supported by name server.
0x232DDNS-åtgärden nekades. DNS operation refused.
0x232EDet finns redan ett DNS-namn som inte borde finnas. DNS name that ought not exist, does exist.
0x232FEn DNS RR-mängd som inte ska finnas påträffades. DNS RR set that ought not exist, does exist.
0x2330Det gick inte att hitta en DNS RR-mängd som ska finnas. DNS RR set that ought to exist, does not exist.
0x2331DNS-servern är inte auktoritativ för zonen. DNS server not authoritative for zone.
0x2332DNS-namnet som uppdateras eller en nödvändig förutsättning finns inte i zonen. DNS name in update or prereq is not in zone.
0x2338Det gick inte att verifiera DNS-signaturen. DNS signature failed to verify.
0x2339Ogiltig DNS-nyckel. DNS bad key.
0x233ADNS-signaturens giltighetstid har gått ut. DNS signature validity expired.
0x238DÅtgärden kan endast utföras av den DNS-server som fungerar som nyckeladministratör för zonen. Only the DNS server acting as the key master for the zone may perform this operation.
0x238EDen här åtgärden tillåts inte i en zon som är signerad eller har signeringsnycklar. This operation is not allowed on a zone that is signed or has signing keys.
0x238FNSEC3 är inte kompatibelt med RSA-SHA-1-algoritmen. Välj en annan algoritm eller använd NSEC. NSEC3 is not compatible with the RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC.
0x2390Zonen innehåller inte tillräckligt många signeringsnycklar. Det måste finnas minst en nyckelsigneringsnyckel (KSK) och minst en zonsigneringsnyckel (ZSK). The zone does not have enough signing keys. There must be at least one key signing key (KSK) and at least one zone signing key (ZSK).
0x2391Den angivna algoritmen stöds inte. The specified algorithm is not supported.
0x2392Den angivna nyckelstorleken stöds inte. The specified key size is not supported.
0x2393Minst en av signeringsnycklarna för en zon är inte tillgänglig för DNS-servern. Zonsignering kan inte användas förrän det här felet har åtgärdats. One or more of the signing keys for a zone are not accessible to the DNS server. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2394Den angivna nyckellagringsprovidern stöder inte DPAPI++-dataskydd. Zonsignering kan inte användas förrän det här felet har åtgärdats. The specified key storage provider does not support DPAPI++ data protection. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2395Ett oväntat DPAPI++-fel har identifierats. Zonsignering kan inte användas förrän det här felet har åtgärdats. An unexpected DPAPI++ error was encountered. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2396Ett oväntat kryptografiskt fel har identifierats. Zonsignering kanske inte kan användas förrän det här felet har åtgärdats. An unexpected crypto error was encountered. Zone signing may not be operational until this error is resolved.
0x2397DNS-servern identifierade en signeringsnyckel med en okänd version. Zonsignering kan inte användas förrän det här felet har åtgärdats. The DNS server encountered a signing key with an unknown version. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2398Den angivna nyckeltjänstleverantören kan inte öppnas av DNS-servern. The specified key service provider cannot be opened by the DNS server.
0x2399DNS-servern kan inte acceptera fler signeringsnycklar med den angivna algoritmen och KSK-flaggvärdet för den här zonen. The DNS server cannot accept any more signing keys with the specified algorithm and KSK flag value for this zone.
0x239ADen angivna förnyelseperioden är ogiltig. The specified rollover period is invalid.
0x239BDen angivna inledande förnyelseförskjutningen är ogiltig. The specified initial rollover offset is invalid.
0x239CNycklar förnyas redan av den angivna signeringsnyckeln. The specified signing key is already in process of rolling over keys.
0x239DDen angivna signeringsnyckeln har ingen standbynyckel som kan återkallas. The specified signing key does not have a standby key to revoke.
0x239EDen här åtgärden tillåts inte på en zonsigneringsnyckel (ZSK). This operation is not allowed on a zone signing key (ZSK).
0x239FDen här åtgärden tillåts inte på en aktiv signeringsnyckel. This operation is not allowed on an active signing key.
0x23A0Den angivna signeringsnyckeln är redan placerad i kö för förnyelse. The specified signing key is already queued for rollover.
0x23A1Den här åtgärden tillåts inte för en osignerad zon. This operation is not allowed on an unsigned zone.
0x23A2Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom den DNS-server som angetts som aktuell nyckeladministratör för den här zonen är otillgänglig eller felkonfigurerad. Åtgärda problemet med den aktuella nyckeladministratören eller flytta nyckeladministratörsrollen till en annan DNS-server. This operation could not be completed because the DNS server listed as the current key master for this zone is down or misconfigured. Resolve the problem on the current key master for this zone or use another DNS server to seize the key master role.
0x23A3Den angivna giltighetsperioden för signaturen är ogiltig. The specified signature validity period is invalid.
0x23A4Det angivna antalet NSEC3-iterationer är högre än vad som tillåts enligt den minska nyckellängd som används i zonen. The specified NSEC3 iteration count is higher than allowed by the minimum key length used in the zone.
0x23A5Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom DNS-servern har konfigurerats med inaktiverade DNSSEC-funktioner. Aktivera DNSSEC på DNS-servern. This operation could not be completed because the DNS server has been configured with DNSSEC features disabled. Enable DNSSEC on the DNS server.
0x23A6Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom den mottagna XML-dataströmmen är tom eller inte syntaktiskt korrekt. This operation could not be completed because the XML stream received is empty or syntactically invalid.
0x23A7Åtgärden slutfördes, men inga förtroendeankare lades till eftersom alla förtroendeankare som togs emot antingen var ogiltiga, saknade stöd, hade slutat gälla eller inte skulle bli giltiga inom 30 dagar. This operation completed, but no trust anchors were added because all of the trust anchors received were either invalid, unsupported, expired, or would not become valid in less than 30 days.
0x23A8Den angivna signeringsnyckeln väntar inte på en överordnad DS-uppdatering. The specified signing key is not waiting for parental DS update.
0x23A9En hash-kollision identifierades vid NSEC3-signering. Ange ett annat användardefinierat saltvärde eller använd ett slumpgenererat saltvärde och försök signera zonen igen. Hash collision detected during NSEC3 signing. Specify a different user-provided salt, or use a randomly generated salt, and attempt to sign the zone again.
0x23AANSEC är inte kompatibelt med NSEC3-RSA-SHA-1-algoritmen. Välj en annan algoritm eller använd NSEC3. NSEC is not compatible with the NSEC3-RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC3.
0x251DInga poster hittades för den angivna DNS-frågan. No records found for given DNS query.
0x251EOgiltigt DNS-paket. Bad DNS packet.
0x251FInget DNS-paket. No DNS packet.
0x2520DNS-fel, kontrollera rcode. DNS error, check rcode.
0x2521Oskyddat DNS-paket. Unsecured DNS packet.
0x2522Det finns en väntande DNS-frågebegäran. DNS query request is pending.
0x254FOgiltig DNS-typ. Invalid DNS type.
0x2550Ogiltig IP-adress. Invalid IP address.
0x2551Ogiltig egenskap. Invalid property.
0x2552Försök utföra DNS-åtgärden igen vid ett senare tillfälle. Try DNS operation again later.
0x2553Posten för angivet namn och typ är inte unik. Record for given name and type is not unique.
0x2554DNS-namnet uppfyller inte RFC-specifikationerna. DNS name does not comply with RFC specifications.
0x2555DNS-namnet är ett fullständigt kvalificerat DNS-namn. DNS name is a fully-qualified DNS name.
0x2556DNS-namnet är punktavgränsat. DNS name is dotted (multi-label).
0x2557DNS-namnet är ett namn med en enda del. DNS name is a single-part name.
0x2558DNS-namnet innehåller ett ogiltigt tecken. DNS name contains an invalid character.
0x2559DNS-namnet är helt numeriskt. DNS name is entirely numeric.
0x255ADen begärda åtgärden tillåts inte på en DNS-rotserver. The operation requested is not permitted on a DNS root server.
0x255BPosten kunde inte skapas eftersom en del av DNS-namnområdet har delegerats till en annan server. The record could not be created because this part of the DNS namespace has been delegated to another server.
0x255CDNS-servern kunde inte hitta rottips. The DNS server could not find a set of root hints.
0x255DDNS-servern hittade rottips, men dessa var inte konsekventa för alla nätverkskort. The DNS server found root hints but they were not consistent across all adapters.
0x255EVärdet som angetts är för litet för den här parametern. The specified value is too small for this parameter.
0x255FVärdet som angetts är för stort för den här parametern. The specified value is too large for this parameter.
0x2560Åtgärden tillåts inte när DNS-servern läser in zoner i bakgrunden. Försök igen senare. This operation is not allowed while the DNS server is loading zones in the background. Please try again later.
0x2561Åtgärden som begärdes tillåts inte på en DNS-server som körs på en skrivskyddad domänkontrollant. The operation requested is not permitted on against a DNS server running on a read-only DC.
0x2562Det får inte finnas data under en DNAME-post. No data is allowed to exist underneath a DNAME record.
0x2563Den här åtgärden kräver delegering av autentiseringsuppgifter. This operation requires credentials delegation.
0x2564Principtabellen för namnmatchning har skadats. Den måste korrigeras för att DNS-matchningen ska fungera. Kontakta nätverksadministratören. Name resolution policy table has been corrupted. DNS resolution will fail until it is fixed. Contact your network administrator.
0x2565Det är inte tillåtet att ta bort alla adresser. Not allowed to remove all addresses.
0x2581DNS-zonen finns inte. DNS zone does not exist.
0x2582Det finns ingen DNS-zoninformation tillgänglig. DNS zone information not available.
0x2583Ogiltig åtgärd för DNS-zoner. Invalid operation for DNS zone.
0x2584Ogiltig konfiguration av DNS-zon. Invalid DNS zone configuration.
0x2585DNS-zonen har ingen SOA-post (Start Of Authority). DNS zone has no start of authority (SOA) record.
0x2586DNS-zonen har ingen NS-post (Name Server). DNS zone has no Name Server (NS) record.
0x2587DNS-zonen är låst. DNS zone is locked.
0x2588Det gick inte att skapa DNS-zonen. DNS zone creation failed.
0x2589DNS-zonen finns redan. DNS zone already exists.
0x258ADen automatiska DNS-zonen finns redan. DNS automatic zone already exists.
0x258BOgiltig DNS-zontyp. Invalid DNS zone type.
0x258CEn sekundär DNS-zon kräver en huvud-IP-adress. Secondary DNS zone requires master IP address.
0x258DDNS-zonen är inte sekundär. DNS zone not secondary.
0x258EBehöver sekundär IP-adress. Need secondary IP address.
0x258FDet gick inte att initiera WINS. WINS initialization failed.
0x2590Behöver WINS-servrar. Need WINS servers.
0x2591Det gick inte att utföra initieringsanropet för NBTSTAT. NBTSTAT initialization call failed.
0x2592Ogiltig borttagning av SOA (Start Of Authority) Invalid delete of start of authority (SOA)
0x2593En villkorlig zon för vidarebefordring finns redan för det namnet. A conditional forwarding zone already exists for that name.
0x2594Den här zonen måste konfigureras med en eller fler IP-adresser till huvud-DNS-servrar. This zone must be configured with one or more master DNS server IP addresses.
0x2595Åtgärden kunde inte utföras eftersom den här zonen är avstängd. The operation cannot be performed because this zone is shut down.
0x2596Det går inte att utföra den här åtgärden eftersom zonen håller på att signeras. Försök igen senare. This operation cannot be performed because the zone is currently being signed. Please try again later.
0x25B3Den primära DNS-zonen kräver en datafil. Primary DNS zone requires datafile.
0x25B4Ogiltigt namn på datafil för DNS-zonen. Invalid datafile name for DNS zone.
0x25B5Det gick inte att öppna en datafil för DNS-zonen. Failed to open datafile for DNS zone.
0x25B6Det gick inte att skriva en datafil för DNS-zonen. Failed to write datafile for DNS zone.
0x25B7Ett fel inträffade vid läsning av en datafil för DNS-zonen. Failure while reading datafile for DNS zone.
0x25E5DNS-posten finns inte. DNS record does not exist.
0x25E6Formatfel i DNS-post. DNS record format error.
0x25E7Ett fel inträffade i DNS när en nod skulle skapas. Node creation failure in DNS.
0x25E8Okänd DNS-posttyp. Unknown DNS record type.
0x25E9Tidsgränsen för DNS-posten har överskridits. DNS record timed out.
0x25EANamnet finns inte i DNS-zonen. Name not in DNS zone.
0x25EBCNAME-loop upptäcktes. CNAME loop detected.
0x25ECNoden är en CNAME DNS-post. Node is a CNAME DNS record.
0x25EDDet finns redan en CNAME-post för det angivna namnet. A CNAME record already exists for given name.
0x25EEPosten finns bara vid DNS-zonroten. Record only at DNS zone root.
0x25EFDNS-posten finns redan. DNS record already exists.
0x25F0Datafel för sekundär DNS-zon. Secondary DNS zone data error.
0x25F1Det gick inte att skapa cachedata för DNS. Could not create DNS cache data.
0x25F3Det gick inte att skapa en PTR-post. Could not create pointer (PTR) record.
0x25F4DNS-domänen återställdes. DNS domain was undeleted.
0x25F6DNS-zonen finns redan i katalogtjänsten. DNS zone already exists in the directory service.
0x25F7DNS-servern skapar eller läser inte startfilen för katalogtjänstens integrerade DNS-zon. DNS server not creating or reading the boot file for the directory service integrated DNS zone.
0x25F8Noden är en DNS-post av typen DNAME. Node is a DNAME DNS record.
0x25F9Det finns redan en DNAME-post för det angivna namnet. A DNAME record already exists for given name.
0x25FAEn aliasslinga har upptäckts med antingen CNAME- eller DNAME-poster. An alias loop has been detected with either CNAME or DNAME records.
0x2617DNS AXFR (zonöverföring) slutfördes. DNS AXFR (zone transfer) complete.
0x2618DNS-zonöverföringen misslyckades. DNS zone transfer failed.
0x2619En lokal WINS-server lades till. Added local WINS server.
0x2649Det säkra uppdateringsanropet måste fortsätta uppdateringen. Secure update call needs to continue update request.
0x267BNätverksprotokollet TCP/IP är inte installerat. TCP/IP network protocol not installed.
0x267CIngen DNS-server har konfigurerats för det lokala systemet. No DNS servers configured for local system.
0x26ADDen angivna katalogpartitionen finns inte. The specified directory partition does not exist.
0x26AEDen angivna katalogpartitionen finns redan. The specified directory partition already exists.
0x26AFDen här DNS-servern är inte registrerad i den katalogpartition som angavs. This DNS server is not enlisted in the specified directory partition.
0x26B0Den här DNS-servern är redan registrerad i den katalogpartition som angavs. This DNS server is already enlisted in the specified directory partition.
0x26B1Katalogpartitionen var inte tillgänglig. Vänta några minuter och försök sedan igen. The directory partition is not available at this time. Please wait a few minutes and try again.
0x26B2Åtgärden misslyckades eftersom det inte gick att nå FSMO-rollen för domännamngivning. Den domänkontrollant som innehar FSMO-rollen för domännamngivning kan inte nås, kan inte betjäna begäran eller använder inte Windows Server 2003. The operation failed because the domain naming master FSMO role could not be reached. The domain controller holding the domain naming master FSMO role is down or unable to service the request or is not running Windows Server 2003 or later.
0x26B7RRL har inte aktiverats. The RRL is not enabled.
0x26B8Parametern för fönsterstorlek är ogiltig. Den måste vara större än eller lika med 1. The window size parameter is invalid. It should be greater than or equal to 1.
0x26B9Parametern för IPv4-prefixlängd är ogiltig. Den måste vara mindre än eller lika med 32. The IPv4 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 32.
0x26BAParametern för IPv6-prefixlängd är ogiltig. Den måste vara mindre än eller lika med 128. The IPv6 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 128.
0x26BBParametern för TC-hastighet är ogiltig. Den måste vara mindre än 10. The TC Rate parameter is invalid. It should be less than 10.
0x26BCParametern för läckagehastighet är ogiltig. Den måste vara 0, eller mellan 2 och 10. The Leak Rate parameter is invalid. It should be either 0, or between 2 and 10.
0x26BDParametern för läckagehastighet eller TC-hastighet är ogiltig. Parametern för läckagehastighet måste vara större än den för TC-hastighet. The Leak Rate or TC Rate parameter is invalid. Leak Rate should be greater than TC Rate.
0x26C1Virtualiseringsinstansen finns redan. The virtualization instance already exists.
0x26C2Virtualiseringsinstansen finns inte. The virtualization instance does not exist.
0x26C3Virtualiseringsträdet är låst. The virtualization tree is locked.
0x26C4Namnet på virtualiseringsinstansen är ogiltigt. Invalid virtualization instance name.
0x26C5Det går inte att lägga till, ta bort eller ändra den virtualiseringsinstans som används som standard. The default virtualization instance cannot be added, removed or modified.
0x26DFScopet finns redan för zonen. The scope already exists for the zone.
0x26E0Scopet finns inte för zonen. The scope does not exist for the zone.
0x26E1Scopet är samma som standardzonens scope. The scope is the same as the default zone scope.
0x26E2Scopets namn innehåller ogiltiga tecken. The scope name contains invalid characters.
0x26E3Åtgärden tillåts inte när zonen har scope. Operation not allowed when the zone has scopes.
0x26E4Det gick inte att läsa in zonscope. Failed to load zone scope.
0x26E5Det gick inte att skriva datafilen för DNS-zonscopet. Kontrollera att filen finns och att den är skrivbar. Failed to write data file for DNS zone scope. Please verify the file exists and is writable.
0x26E7Scopet finns inte. The scope does not exist.
0x26E8Scopet är samma som standardscopet. The scope is the same as the default scope.
0x26E9Åtgärden är ogiltig i scopet. The operation is invalid on the scope.
0x26EAScopet är låst. The scope is locked.
0x26EBScopet finns redan. The scope already exists.
0x26F3Det finns redan en princip med samma namn på den här nivån (servernivå eller zonnivå) på DNS-servern. A policy with the same name already exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F4Det finns ingen princip med det här namnet på den här nivån (servernivå eller zonnivå) på DNS-servern. No policy with this name exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F5Angivna villkor i principen är ogiltiga. The criteria provided in the policy are invalid.
0x26F6Minst en av inställningarna för principen är ogiltig. At least one of the settings of this policy is invalid.
0x26F7Det går inte att ta bort klientens undernät när en princip använder det. The client subnet cannot be deleted while it is being accessed by a policy.
0x26F8Klientens undernät finns inte på DNS-servern. The client subnet does not exist on the DNS server.
0x26F9Det finns redan ett klientundernät med det här namnet på DNS-servern. A client subnet with this name already exists on the DNS server.
0x26FADet angivna IP-undernätet finns inte i klientens undernät. The IP subnet specified does not exist in the client subnet.
0x26FBIP-undernätet som läggs till finns redan i klientens undernät. The IP subnet that is being added, already exists in the client subnet.
0x26FCPrincipen är låst. The policy is locked.
0x26FDVikten på scopet i principen är ogiltig. The weight of the scope in the policy is invalid.
0x26FEDNS-principens namn är ogiltigt. The DNS policy name is invalid.
0x26FFPrincipen saknar villkor. The policy is missing criteria.
0x2700Klientundernätspostens namn är ogiltigt. The name of the the client subnet record is invalid.
0x2701Principens bearbetningsordning är ogiltig. Invalid policy processing order.
0x2702Scopeinformation har inte angetts för en princip som kräver det. The scope information has not been provided for a policy that requires it.
0x2703Scopeinformation har angetts för en princip som inte kräver det. The scope information has been provided for a policy that does not require it.
0x2704Det går inte att ta bort serverscopet eftersom en DNS-princip refererar till det. The server scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2705Det går inte att ta bort zonscopet eftersom en DNS-princip refererar till det. The zone scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2706Klientundernätet i kriteriet som angetts i principen är ogiltigt. The criterion client subnet provided in the policy is invalid.
0x2707Transportprotokollet i kriteriet som angetts i principen är ogiltigt. The criterion transport protocol provided in the policy is invalid.
0x2708Nätverksprotokollet i kriteriet som angetts i principen är ogiltigt. The criterion network protocol provided in the policy is invalid.
0x2709Gränssnittet i kriteriet som angetts i principen är ogiltigt. The criterion interface provided in the policy is invalid.
0x270AFQDN i kriteriet som angetts i principen är ogiltigt. The criterion FQDN provided in the policy is invalid.
0x270BFrågetypen i kriteriet som angetts i principen är ogiltig. The criterion query type provided in the policy is invalid.
0x270CTidpunkten i kriteriet som angetts i principen är ogiltig. The criterion time of day provided in the policy is invalid.
0x00002714En blockeringsåtgärd avbröts av ett anrop till WSACancelBlockingCall. A blocking operation was interrupted by a call to WSACancelBlockingCall.
0x00002719Den angivna filreferensen är ogiltig. The file handle supplied is not valid.
0x0000271DEtt försök gjordes att få åtkomst till en socket på ett sätt som är förbjudet av åtkomstbehörigheterna. An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions.
0x0000271ESystemet upptäckte en ogiltig pekaradress under ett försök att använda ett pekarargument i ett anrop. The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call.
0x00002726Ett ogiltigt argument angavs. An invalid argument was supplied.
0x00002728För många öppna socketar. Too many open sockets.
0x00002733En icke-blockerande socketåtgärd kunde inte slutföras med en gång. A non-blocking socket operation could not be completed immediately.
0x00002734En blockeringsåtgärd körs. A blocking operation is currently executing.
0x00002735En åtgärd försökte utföras på en icke-blockerande socket som det redan pågår en åtgärd på. An operation was attempted on a non-blocking socket that already had an operation in progress.
0x00002736En åtgärd försökte utföras på något som inte är en socket. An operation was attempted on something that is not a socket.
0x00002737En nödvändig adress utelämnades vid en åtgärd på en socket. A required address was omitted from an operation on a socket.
0x00002738Ett meddelande som skickades till en datagramsocket var större än den interna meddelandebufferten eller någon annan nätverksbegränsning. Felet kan även bero på att bufferten som användes för att ta emot ett datagram i var mindre än själva datagrammet. A message sent on a datagram socket was larger than the internal message buffer or some other network limit, or the buffer used to receive a datagram into was smaller than the datagram itself.
0x00002739Ett protokoll angavs i socketfunktionsanropet som inte stöder semantiken för den begärda sockettypen. A protocol was specified in the socket function call that does not support the semantics of the socket type requested.
0x0000273AEtt alternativ/nivå som är okänt, ogiltigt eller som inte stöds angavs i ett getsockopt- eller setsockopt-anrop. An unknown, invalid, or unsupported option or level was specified in a getsockopt or setsockopt call.
0x0000273BDet begärda protokollet har inte konfigurerats för systemet eller så finns det ingen implementering för det. The requested protocol has not been configured into the system, or no implementation for it exists.
0x0000273CStödet för den angivna sockettypen finns inte i den här adressfamiljen. The support for the specified socket type does not exist in this address family.
0x0000273DÅtgärden som försökte utföras stöds inte för den typ av objekt som refererades. The attempted operation is not supported for the type of object referenced.
0x0000273EProtokollfamiljen har inte konfigurerats för systemet eller så finns det ingen implementering för den. The protocol family has not been configured into the system or no implementation for it exists.
0x0000273FEn adress som är inkompatibel med det begärda protokollet användes. An address incompatible with the requested protocol was used.
0x00002740Normalt tillåts bara en användare för varje socketadress (protokoll/nätverkadress/port). Only one usage of each socket address (protocol/network address/port) is normally permitted.
0x00002741Den begärda adressen är inte giltig i sin kontext. The requested address is not valid in its context.
0x00002742En socketåtgärd påträffade ett dött nätverk. A socket operation encountered a dead network.
0x00002743En socketåtgärd försökte utföras till ett nätverk som inte går att kontakta. A socket operation was attempted to an unreachable network.
0x00002744Anslutningen har avbrutits på grund av att keep-alive-aktivitet upptäckte ett fel när åtgärden utfördes. The connection has been broken due to keep-alive activity detecting a failure while the operation was in progress.
0x00002745En etablerad anslutning avbröts av programvaran i värddatorn. An established connection was aborted by the software in your host machine.
0x00002746En befintlig anslutning tvingades att stänga av fjärrvärddatorn. An existing connection was forcibly closed by the remote host.
0x00002747Det gick inte att utföra en åtgärd på en socket eftersom systemet saknar tillräckligt med buffertutrymme eller på grund av att en kö är full. An operation on a socket could not be performed because the system lacked sufficient buffer space or because a queue was full.
0x00002748En anslutningsbegäran gjordes för en socket som redan är ansluten. A connect request was made on an already connected socket.
0x00002749En begäran att skicka eller ta emot data tilläts inte eftersom socketen inte är ansluten och (när du skickar på en datagramsocket med hjälp av ett sendto-anrop) ingen adress angavs. A request to send or receive data was disallowed because the socket is not connected and (when sending on a datagram socket using a sendto call) no address was supplied.
0x0000274AEn begäran att skicka eller ta emot data tillåts inte eftersom socketen redan avslutats i den riktningen vid ett tidigare anrop. A request to send or receive data was disallowed because the socket had already been shut down in that direction with a previous shutdown call.
0x0000274BFör många referenser till några kernelobjekt. Too many references to some kernel object.
0x0000274CAnslutningsförsöket misslyckades eftersom den anslutna datorn inte svarade inom en viss tid eller på grund av att den etablerade anslutningen till värddatorn inte längre fungerar. A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond.
0x0000274DDet gick inte att göra en anslutning eftersom måldatorn aktivt nekade det. No connection could be made because the target machine actively refused it.
0x0000274EDet går inte översätta namnet. Cannot translate name.
0x0000274FNamnkomponenten eller namnet är för långt. Name component or name was too long.
0x00002750Det gick inte att utföra en socketåtgärd eftersom målvärddatorn inte var tillgänglig. A socket operation failed because the destination host was down.
0x00002751En socketåtgärd försökte utföras på en oåtkomlig värd. A socket operation was attempted to an unreachable host.
0x00002752Det går inte att ta bort en katalog som inte är tom. Cannot remove a directory that is not empty.
0x00002753En implementering av Windows Sockets har eventuellt en gräns för antalet program som kan använda den samtidigt. A Windows Sockets implementation may have a limit on the number of applications that may use it simultaneously.
0x00002754Slut på ledig kvot. Ran out of quota.
0x00002755Slut på ledig diskkvot. Ran out of disk quota.
0x00002756Filreferensen är inte längre tillgänglig. File handle reference is no longer available.
0x00002757Objektet är inte tillgängligt lokalt. Item is not available locally.
0x0000276BWSAStartup fungerar inte nu eftersom det underliggande systemet som det använder för att tillhandahålla nätverkstjänster för närvarande inte är tillgängligt. WSAStartup cannot function at this time because the underlying system it uses to provide network services is currently unavailable.
0x0000276CDen begärda versionen av Windows Sockets stöds inte. The Windows Sockets version requested is not supported.
0x0000276DProgrammet har antingen inte anropat WSAStartup eller så kunde inte WSAStartup utföras. Either the application has not called WSAStartup, or WSAStartup failed.
0x00002775Returnerades av WSARecv eller WSARecvFrom för att indikera att fjärrparten har initierat en korrekt avslutningssekvens. Returned by WSARecv or WSARecvFrom to indicate the remote party has initiated a graceful shutdown sequence.
0x00002776Inga fler resultat kan returneras av funktionen WSALookupServiceNext. No more results can be returned by WSALookupServiceNext.
0x00002777Ett anrop till WSALookupServiceEnd gjordes medan det här anropet fortfarande bearbetades. Anropet har avbrutits. A call to WSALookupServiceEnd was made while this call was still processing. The call has been canceled.
0x00002778Proceduranropstabellen är ogiltig. The procedure call table is invalid.
0x00002779Den begärda tjänstprovidern är ogiltig. The requested service provider is invalid.
0x0000277ADet gick inte att läsa in eller initiera den begärda tjänstprovidern. The requested service provider could not be loaded or initialized.
0x0000277BEtt systemanrop har misslyckats. A system call has failed.
0x0000277CDet finns ingen sådan tjänst som är känd. Det går inte att hitta tjänsten i det angivna namnområdet. No such service is known. The service cannot be found in the specified name space.
0x0000277DDet gick inte att hitta den angivna klassen. The specified class was not found.
0x00002780En databasfråga kunde inte utföras eftersom den aktivt nekades. A database query failed because it was actively refused.
0x00002AF9Ingen sådan värd är känd. No such host is known.
0x00002AFADetta är oftast ett tillfälligt fel som inträffar under översättning av värdnamn och innebär att den lokala servern inte tog emot ett svar från den auktoritativa servern. This is usually a temporary error during hostname resolution and means that the local server did not receive a response from an authoritative server.
0x00002AFBEtt oåterkalleligt fel inträffade under en databassökning. A non-recoverable error occurred during a database lookup.
0x00002AFCDet begärda namnet är giltigt men data för den begärda typen kunde inte hittas. The requested name is valid, but no data of the requested type was found.
0x00002AFDMinst en reservation har anlänt. At least one reserve has arrived.
0x00002AFEMinst en sökväg har tagits emot. At least one path has arrived.
0x00002AFFDet finns inga avsändare. There are no senders.
0x00002B00Det finns inga mottagare. There are no receivers.
0x00002B01Reservationen har bekräftats. Reserve has been confirmed.
0x00002B02Ett fel uppstod på grund av brist på resurser. Error due to lack of resources.
0x00002B03Nekad på grund av administrativa anledningar - ogiltiga autentiseringsuppgifter. Rejected for administrative reasons - bad credentials.
0x00002B04Okänd stil eller stil i konflikt. Unknown or conflicting style.
0x00002B05Ett allmänt fel har inträffat i en filter- eller providerspecifik buffert. Problem with some part of the filterspec or providerspecific buffer in general.
0x00002B06Problem med några delar av flödesspec. Problem with some part of the flowspec.
0x00002B07Allmänt QOS-fel. General QOS error.
0x00002B08En ogiltig eller okänd tjänsttyp hittades i flödesspecifikationen. An invalid or unrecognized service type was found in the flowspec.
0x00002B09En ogiltig eller inkonsekvent flödesspecifikation hittades i QOS-strukturen. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS structure.
0x00002B0AOgiltig QOS-providerspecifik buffert. Invalid QOS provider-specific buffer.
0x00002B0BEtt ogiltigt QOS-filterfomrat användes. An invalid QOS filter style was used.
0x00002B0CEn ogiltigt QOS-filtertyp användes. An invalid QOS filter type was used.
0x00002B0DEtt ogiltigt antal QOS-FILTERSPECIFIKATIONER angavs i FLÖDESBESKRIVNING. An incorrect number of QOS FILTERSPECs were specified in the FLOWDESCRIPTOR.
0x00002B0EEtt objekt med ett ogiltigt ObjectLength-fält angavs i den QOS-providerspecifika bufferten. An object with an invalid ObjectLength field was specified in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B0FEtt felaktigt antal flödesbeskrivningar angavs i QOS-strukturen. An incorrect number of flow descriptors was specified in the QOS structure.
0x00002B10Ett okänt objekt hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. An unrecognized object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B11Ett ogiltigt principobjekt hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. An invalid policy object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B12En ogiltig QOS-flödesbeskrivning hittades i listan med flödesbeskrivningar. An invalid QOS flow descriptor was found in the flow descriptor list.
0x00002B13En ogiltig eller inkonsekvent flödesspecifikation hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B14En ogiltig FILTERSPECIFIKATION hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. An invalid FILTERSPEC was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B15En ogiltigt objekt för formborttagningsläge hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. An invalid shape discard mode object was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B16Ett ogiltigt objekt för formgivningshastighet hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. An invalid shaping rate object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B17Ett reserverat principelement hittades i den QOS-providerspecifika bufferten. A reserved policy element was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B18Ingen sådan värd är säkert känd. No such host is known securely.
0x00002B19Den namnbaserade IPSEC-policyn gick inte att lägga till. Name based IPSEC policy could not be added.
0x000032C8Den angivna snabblägesprincipen finns redan. The specified quick mode policy already exists.
0x000032C9Den angivna snabblägesprincipen hittades inte. The specified quick mode policy was not found.
0x000032CADen angivna snabblägesprincipen används. The specified quick mode policy is being used.
0x000032CBDen angivna huvudlägesprincipen finns redan. The specified main mode policy already exists.
0x000032CCDen angivna huvudlägesprincipen kunde inte hittas. The specified main mode policy was not found
0x000032CDDen angivna huvudlägesprincipen används. The specified main mode policy is being used.
0x000032CEDet angivna filtret för huvudläge finns redan. The specified main mode filter already exists.
0x000032CFDet angivna filtret för huvudläge hittades inte. The specified main mode filter was not found.
0x000032D0Det angivna filtret för transportläge finns redan. The specified transport mode filter already exists.
0x000032D1Det angivna filtret för transportläge finns inte. The specified transport mode filter does not exist.
0x000032D2Den angivna autentiseringslistan för huvudläge finns. The specified main mode authentication list exists.
0x000032D3Den angivna autentiseringslistan för huvudläge hittades inte. The specified main mode authentication list was not found.
0x000032D4Den angivna autentiseringslistan för huvudläge används. The specified main mode authentication list is being used.
0x000032D5Den angivna standardhuvudlägesprincipen kunde inte hittas. The specified default main mode policy was not found.
0x000032D6Den angivna standardlistan för huvudlägesautentisering kunde inte hittas. The specified default main mode authentication list was not found.
0x000032D7Den angivna standardlistan för snabblägesprincip kunde inte hittas. The specified default quick mode policy was not found.
0x000032D8Det angivna tunnellägesfiltret finns. The specified tunnel mode filter exists.
0x000032D9Det angivna tunnellägesfiltret kunde inte hittas. The specified tunnel mode filter was not found.
0x000032DAHuvudlägesfiltret väntar på att tas bort. The Main Mode filter is pending deletion.
0x000032DBTransportfiltret väntar på att tas bort. The transport filter is pending deletion.
0x000032DCTunnelfiltret väntar på att tas bort. The tunnel filter is pending deletion.
0x000032DDHuvudlägesprincipen väntar på att tas bort. The Main Mode policy is pending deletion.
0x000032DEAutentiseringspaketet för huvudläge väntar på att tas bort. The Main Mode authentication bundle is pending deletion.
0x000032DFSnabblägesprincipen väntar på att tas bort. The Quick Mode policy is pending deletion.
0x000032E0Huvudlägesprincipen lades till, men vissa begärda erbjudanden stöds inte. The Main Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000032E1Snabblägesprincipen lades till, men vissa begärda erbjudanden stöds inte. The Quick Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000035E8ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN
0x000035E9Autentiseringsuppgifterna för IKE accepteras inte IKE authentication credentials are unacceptable
0x000035EASäkerhetsattributen för IKE accepteras inte IKE security attributes are unacceptable
0x000035EBIKE-förhandling pågår IKE Negotiation in progress
0x000035ECAllmänt behandlingsfel General processing error
0x000035EDFörhandlingen avbröts på grund av timeout Negotiation timed out
0x000035EEIKE kunde inte hitta ett giltigt datorcertifikat. Kontakta säkerhetsadministratören för nätverket om hur du installerar ett giltigt certifikat på dess rätta plats. IKE failed to find valid machine certificate. Contact your Network Security Administrator about installing a valid certificate in the appropriate Certificate Store.
0x000035EFSäkerhetsassociationen för IKE togs bort av motparten innan etableringen hade slutförts IKE SA deleted by peer before establishment completed
0x000035F0Säkerhetsassociationen för IKE togs bort innan etableringen hade slutförts IKE SA deleted before establishment completed
0x000035F1Begäran om förhandling köade för länge Negotiation request sat in Queue too long
0x000035F5Inget svar från motparten No response from peer
0x000035F6Förhandlingen tog för lång tid Negotiation took too long
0x000035F8Ett okänt fel uppstod Unknown error occurred
0x000035F9Certifikatåterkallningskontrollen misslyckades Certificate Revocation Check failed
0x000035FAOgiltig användning av certifikatnyckel Invalid certificate key usage
0x000035FBOgiltig certifikattyp Invalid certificate type
0x000035FCIKE-förhandlingen misslyckades eftersom datorcertifikatet inte innehåller någon provat nyckel. IPsec-certifikat kräver en privat nyckel. Kontakta säkerhetsadministratören för nätverket om hur du ersätter certifikatet med ett som innehåller en privat nyckel. IKE negotiation failed because the machine certificate used does not have a private key. IPsec certificates require a private key. Contact your Network Security administrator about replacing with a certificate that has a private key.
0x000035FDSamtidiga nyckeluppdateringar identifierades. Simultaneous rekeys were detected.
0x000035FEFel i Diffie-Hellman-beräkning Failure in Diffie-Hellman computation
0x000035FFDen viktiga nyttolasten kan inte behandlas Don't know how to process critical payload
0x00003600Ogiltig rubrik Invalid header
0x00003601Ingen princip konfigurerades No policy configured
0x00003602Det gick inte att verifiera signaturen Failed to verify signature
0x00003603Det gick inte att autentisera med hjälp av Kerberos Failed to authenticate using Kerberos
0x00003604Motpartens certifikat hade ingen offentlig nyckel Peer's certificate did not have a public key
0x00003605Ett fel uppstod under bearbetning av felnyttolast Error processing error payload
0x00003606Ett fel uppstod under bearbetning av säkerhetsassociationsnyttolast Error processing SA payload
0x00003607Ett fel uppstod under bearbetning av förslagsnyttolast Error processing Proposal payload
0x00003608Ett fel uppstod under bearbetning av omvandlingsnyttolast Error processing Transform payload
0x00003609Ett fel uppstod under bearbetning av KE-nyttolast Error processing KE payload
0x0000360AEtt fel uppstod under bearbetning av ID-nyttolast Error processing ID payload
0x0000360BEtt fel uppstod under bearbetning av certifikatsnyttolast Error processing Cert payload
0x0000360CEtt fel uppstod under bearbetning av certifikatbegäransnyttolast Error processing Certificate Request payload
0x0000360DEtt fel uppstod under bearbetning av hash-nyttolast Error processing Hash payload
0x0000360EEtt fel uppstod under bearbetning av signaturnyttolast Error processing Signature payload
0x0000360FEtt fel uppstod under bearbetning av tillfällig nyttolast Error processing Nonce payload
0x00003610Ett fel uppstod under bearbetning av Meddela-nyttolast Error processing Notify payload
0x00003611Ett fel uppstod under bearbetning av Ta bort-nyttolast Error processing Delete Payload
0x00003612Ett fel uppstod under bearbetning av leverantörs-ID-nyttolast Error processing VendorId payload
0x00003613Ogiltig nyttolast togs emot Invalid payload received
0x00003614Mjuk säkerhetsassociation lästes in Soft SA loaded
0x00003615Mjuk säkerhetsassociation avbröts Soft SA torn down
0x00003616En ogiltig cookie togs emot. Invalid cookie received.
0x00003617Motparten misslyckades med att skicka ett giltigt datorcertifikat Peer failed to send valid machine certificate
0x00003618Återkallningskontrollen av motpartens certifikat misslyckades Certification Revocation check of peer's certificate failed
0x00003619Den nya principen gjorde SA:poster som skapats med gammal princip ogiltiga. New policy invalidated SAs formed with old policy
0x0000361AIngen huvudläges-IKE-princip är tillgänglig. There is no available Main Mode IKE policy.
0x0000361BDet gick inte att aktivera ett TCB-privilegium. Failed to enabled TCB privilege.
0x0000361CDet gick inte att läsa in filen SECURITY.DLL. Failed to load SECURITY.DLL.
0x0000361DDet gick inte att erhålla utskicksadressen för säkerhetsfunktionstabellen från SSPI. Failed to obtain security function table dispatch address from SSPI.
0x0000361EDet gick inte att avgöra största tokenstorlek från Kerberos-paketet. Failed to query Kerberos package to obtain max token size.
0x0000361FDet gick inte att läsa Kerberos-serverautentiseringsuppgifter för tjänsten ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE. Kerberos-autentisering kommer inte att fungera. Det här beror antagligen på att datorn inte är medlem i en domän. Detta är normalt om datorn ingår i en arbetsgrupp. Failed to obtain Kerberos server credentials for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service. Kerberos authentication will not function. The most likely reason for this is lack of domain membership. This is normal if your computer is a member of a workgroup.
0x00003620Det gick inte att avgöra SSPI-huvudnamn för tjänsten ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE (QueryCredentialsAttributes). Failed to determine SSPI principal name for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service (QueryCredentialsAttributes).
0x00003621Det gick inte att erhålla ny SPI för inkommande SA från IPsec-drivrutinen. Den vanligaste orsaken till detta är att drivrutinen inte har rätt filter. Kontrollera principen och se till att du har rätt filter. Failed to obtain new SPI for the inbound SA from IPsec driver. The most common cause for this is that the driver does not have the correct filter. Check your policy to verify the filters.
0x00003622Det angivna filtret är ogiltigt. Given filter is invalid
0x00003623Minnesallokeringen misslyckades. Memory allocation failed.
0x00003624Det gick inte att lägga till en säkerhetsassociation för IPsec-drivrutinen. Den vanligaste orsaken till detta är att IKE-förhandlingen tog för lång tid att slutföra. Om problemet kvarstår bör du minska arbetsbördan för datorn som felet uppstår på. Failed to add Security Association to IPsec Driver. The most common cause for this is if the IKE negotiation took too long to complete. If the problem persists, reduce the load on the faulting machine.
0x00003625Ogiltig princip Invalid policy
0x00003626Ogiltig DOI Invalid DOI
0x00003627Ogiltig situation Invalid situation
0x00003628Diffie-Hellman-fel Diffie-Hellman failure
0x00003629Ogiltig Diffie-Hellman-grupp Invalid Diffie-Hellman group
0x0000362AFel vid kryptering av nyttolast Error encrypting payload
0x0000362BFel vid dekryptering av nyttolast Error decrypting payload
0x0000362CPrincipmatchningsfel Policy match error
0x0000362DID:et stöds inte Unsupported ID
0x0000362EHash-verifieringen misslyckades Hash verification failed
0x0000362FOgiltig hash-algoritm. Invalid hash algorithm
0x00003630Ogiltig hash-storlek Invalid hash size
0x00003631Ogiltig krypteringsalgoritm Invalid encryption algorithm
0x00003632Ogiltig autentiseringsalgoritm Invalid authentication algorithm
0x00003633Ogiltig certifikatsignatur Invalid certificate signature
0x00003634Inläsningen misslyckades Load failed
0x00003635Borttagen genom RPC-anrop Deleted via RPC call
0x00003636Temporärt tillstånd skapades för att utföra ominitiering. Det här är inte ett egentligt fel. Temporary state created to perform reinitialization. This is not a real failure.
0x00003637Det livstidsvärde som togs emot i svararens livstidsmeddelande är under det lägsta värde som konfigurerats för Windows 2000. Rätta till principen på peer-datorn. The lifetime value received in the Responder Lifetime Notify is below the Windows 2000 configured minimum value. Please fix the policy on the peer machine.
0x00003638Mottagaren kan inte hantera den IKE-version som finns angiven i huvudet. The recipient cannot handle version of IKE specified in the header.
0x00003639Certifikatets nyckellängd är för låg för de säkerhetskrav som konfigurerats. Key length in certificate is too small for configured security requirements.
0x0000363AHögsta tillåtna antalet upprättade MM SA till peer-datorn har överskridits. Max number of established MM SAs to peer exceeded.
0x0000363BIKE tog emot en princip som inaktiverar förhandling. IKE received a policy that disables negotiation.
0x0000363CDen maximala snabblägesgränsen för huvudläget nåddes. Ett nytt huvudläge startas. Reached maximum quick mode limit for the main mode. New main mode will be started.
0x0000363DSäkerhetsassociationerna för huvudläget upphörde eller så sändes ett kommando om att ta bort huvudläget från en dator. Main mode SA lifetime expired or peer sent a main mode delete.
0x0000363ESäkerhetsassociationerna för huvudläget antogs vara ogiltiga eftersom datorn slutade svara. Main mode SA assumed to be invalid because peer stopped responding.
0x0000363FCertifikatet finns inte i en kedja till en betrodd rot i IPsec-principen. Certificate doesn't chain to a trusted root in IPsec policy.
0x00003640Tog emot ett oväntat meddelande-ID. Received unexpected message ID.
0x00003641Mottagna ogiltiga autentiseringserbjudanden. Received invalid authentication offers.
0x00003642Har skickat DoS-cookie för att meddela initieraren. Sent DoS cookie notify to initiator.
0x00003643IKE-tjänsten stängs. IKE service is shutting down.
0x00003644Det gick inte att verifiera bindning mellan CGA-adressen och certifikatet. Could not verify binding between CGA address and certificate.
0x00003645Ett fel inträffade när NatOA-nyttolasten behandlades. Error processing NatOA payload.
0x00003646Parametrarna för huvudläget är ogiltiga för det här snabbläget. Parameters of the main mode are invalid for this quick mode.
0x00003647Säkerhetsassociationerna för snabbläget upphörde på grund av IPsec-drivrutinen. Quick mode SA was expired by IPsec driver.
0x00003648För många IKEEXT-filter som lagts till dynamiskt upptäcktes. Too many dynamically added IKEEXT filters were detected.
0x00003649ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END
0x0000364ANAP-omautentiseringen genomfördes och NAP IKEv2-dummytunneln måste tas bort. NAP reauth succeeded and must delete the dummy NAP IKEv2 tunnel.
0x0000364BEtt fel uppstod vid tilldelning av en inre IP-adress till initieraren i tunnelläge. Error in assigning inner IP address to initiator in tunnel mode.
0x0000364CEn nödvändig konfigurationsnyttolast saknas. Require configuration payload missing.
0x0000364DEn förhandling som körs som den säkerhetsprincip där anslutningen utfärdades pågår A negotiation running as the security principle who issued the connection is in progress
0x0000364ESA togs bort på grund av en utelämningskontroll av samtidig körning av IKEv1/AuthIP. SA was deleted due to IKEv1/AuthIP co-existence suppress check.
0x0000364FDen inkommande SA-begäran utelämnades på grund av frekvensbegränsning av peer-datorers IP-adresser. Incoming SA request was dropped due to peer IP address rate limiting.
0x00003650Värden stöder inte MOBIKE. Peer does not support MOBIKE.
0x00003651SA-etableringen är inte auktoriserad. SA establishment is not authorized.
0x00003652SA-etableringen är inte auktoriserad eftersom det saknas tillräckligt starka PKINIT-baserade autentiseringsuppgifter. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential.
0x00003653Upprättandet av säkerhetsassociationen har inte auktoriserats. Du kanske behöver ange uppdaterade eller andra autentiseringsuppgifter, till exempel ett smartkort. SA establishment is not authorized. You may need to enter updated or different credentials such as a smartcard.
0x00003654Upprättandet av säkerhetsassociationen har inte auktoriserats eftersom det inte finns tillräckligt starka PKINIT-baserade autentiseringsuppgifter. Detta kan bero på ett mappningsfel mellan certifikatet och kontot för säkerhetsassociationen. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential. This might be related to certificate-to-account mapping failure for the SA.
0x00003655ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END
0x00003656Paketets SPI matchar inte någon giltig IPsec SA. The SPI in the packet does not match a valid IPsec SA.
0x00003657Paketet togs emot på en IPsec SA vars livstid gått ut. Packet was received on an IPsec SA whose lifetime has expired.
0x00003658Paketet togs emot på en IPsec SA som inte stämmer överens med paketets egenskaper. Packet was received on an IPsec SA that does not match the packet characteristics.
0x00003659Repetitionskontrollen av paketets sekvensnummer misslyckades. Packet sequence number replay check failed.
0x0000365APaketet har ett ogiltigt IPsec-huvud och/eller -trailer. IPsec header and/or trailer in the packet is invalid.
0x0000365BIntegritetskontrollen för IPsec misslyckades. IPsec integrity check failed.
0x0000365CIPsec utelämnade ett klartextpaket. IPsec dropped a clear text packet.
0x0000365DIPsec utelämnade ett inkommande ESP-paket i autentiserat brandväggsläge. Det här utelämnandet är ofarligt. IPsec dropped an incoming ESP packet in authenticated firewall mode. This drop is benign.
0x0000365EIPsec utelämnade ett paket på grund av DoS-begränsning. IPsec dropped a packet due to DoS throttling.
0x00003665En uttrycklig blockeringsregel matchades i DoS-skyddet i IPsec. IPsec DoS Protection matched an explicit block rule.
0x00003666Ett IPsec-specifikt multicast-paket som inte är tillåtet togs emot i DoS-skyddet för IPsec. IPsec DoS Protection received an IPsec specific multicast packet which is not allowed.
0x00003667Et felaktigt formaterat paket togs emot i DoS-skyddet i IPsec. IPsec DoS Protection received an incorrectly formatted packet.
0x00003668Det gick inte söka efter tillståndet i DoS-skyddet i IPsec. IPsec DoS Protection failed to look up state.
0x00003669Det går inte att skapa tillståndet i DoS-skyddet i IPsec eftersom maximalt antal poster som tillåts enligt en princip har uppnåtts. IPsec DoS Protection failed to create state because the maximum number of entries allowed by policy has been reached.
0x0000366AEtt IPsec-förhandlingspaket för en nyckelmodul som inte tillåts enligt en princip togs emot i DoS-skyddet i IPsec. IPsec DoS Protection received an IPsec negotiation packet for a keying module which is not allowed by policy.
0x0000366BDoS-skyddet i IPsec har inte aktiverats. IPsec DoS Protection has not been enabled.
0x0000366CDet gick inte att skapa den frekvensbegränsade kön per internt IP eftersom maximalt antal poster som tillåts enligt en princip har uppnåtts. IPsec DoS Protection failed to create a per internal IP rate limit queue because the maximum number of queues allowed by policy has been reached.
0x000036B0Det begärda avsnittet fanns inte i aktiveringskontexten. The requested section was not present in the activation context.
0x000036B1Det går inte att starta programmet eftersom dess sida vid sida-konfiguration är felaktig. Kontrollera händelseloggen eller använd kommandoradsverktyget sxstrace.exe för mer information. The application has failed to start because its side-by-side configuration is incorrect. Please see the application event log or use the command-line sxstrace.exe tool for more detail.
0x000036B2Dataformatet för programbindning är felaktigt. The application binding data format is invalid.
0x000036B3Det refererade paketet är inte installerat på datorn. The referenced assembly is not installed on your system.
0x000036B4Manifestfilen börjar inte med den tagg och formatinformation som krävs. The manifest file does not begin with the required tag and format information.
0x000036B5Manifestfilen innehåller minst ett syntaxfel. The manifest file contains one or more syntax errors.
0x000036B6Programmet försökte aktivera en aktiveringskontext som är inaktiverad. The application attempted to activate a disabled activation context.
0x000036B7Den begärda söknyckeln hittades inte i någon aktiv aktiveringskontext. The requested lookup key was not found in any active activation context.
0x000036B8En komponentversion som krävs av programmet står i konflikt med en annan komponentversion som redan är aktiv. A component version required by the application conflicts with another component version already active.
0x000036B9Kontextsektionen för den begärda aktiveringstypen matchar inte det fråge-API som användes. The type requested activation context section does not match the query API used.
0x000036BAPå grund av att det saknas systemresurser har isolerad aktivering inaktiverats för den tråd som körs för närvarande. Lack of system resources has required isolated activation to be disabled for the current thread of execution.
0x000036BBEtt försök att ange standardaktiveringskontext för processen misslyckades eftersom detta redan angivits. An attempt to set the process default activation context failed because the process default activation context was already set.
0x000036BCDen angivna gruppidentifieraren för kodning känns inte igen. The encoding group identifier specified is not recognized.
0x000036BDDen begärda kodningen känns inte igen. The encoding requested is not recognized.
0x000036BEManifestet innehåller en referens till en ogiltig URL The manifest contains a reference to an invalid URI.
0x000036BFProgrammanifestet innehåller en referens till ett beroende paket som inte är installerat. The application manifest contains a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C0Paketmanifestet som programmet använder har en referens till ett beroende paket som inte är installerat The manifest for an assembly used by the application has a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C1Manifestet innehåller ett attribut för paketidentifieraren som inte är installerat. The manifest contains an attribute for the assembly identity which is not valid.
0x000036C2Manifestet saknar nödvändig specifikation för standardnamnområdetpå paketelementet. The manifest is missing the required default namespace specification on the assembly element.
0x000036C3Manifestet har ett standarnamnområde angivet på paketelementet med dess värde är inte \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\". The manifest has a default namespace specified on the assembly element but its value is not \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\".
0x000036C4Det privata manifestet som förväntades har korsat en sökväg med en referenspunkt som inte stöds. The private manifest probed has crossed a path with an unsupported reparse point.
0x000036C5Två eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har filer med samma namn. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have files by the same name.
0x000036C6Två eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har fönsterklasser med samma namn. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have window classes with the same name.
0x000036C7Två eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har samma server-ID. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM server CLSIDs.
0x000036C8Två eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har proxyservrar för samma gränssnitts-ID. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have proxies for the same COM interface IIDs.
0x000036C9Två eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har samma typbiblioteks-ID. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM type library TLBIDs.
0x000036CATvå eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har samma program-ID. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM ProgIDs.
0x000036CBTvå eller flera komponenter som programmanifestet hänvisade till direkt eller indirekt har olika versioner av samma komponent. Detta är inte tillåtet. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest are different versions of the same component which is not permitted.
0x000036CCEn komponents fil matchar inte verifieringsinformationen i komponentmanifestet. A component's file does not match the verification information present in the component manifest.
0x000036CDPrincipmanifestet innehåller minst ett syntaxfel. The policy manifest contains one or more syntax errors.
0x000036CEManifestet kan inte parsas: En stränglitteral förväntades, men det gick inte att hitta något inledande citattecken. Manifest Parse Error : A string literal was expected, but no opening quote character was found.
0x000036CFManifestet kan inte parsas: En felaktig syntax användes i en kommentar. Manifest Parse Error : Incorrect syntax was used in a comment.
0x000036D0Manifestet kan inte parsas: Ett namn började med ett ogiltigt tecken. Manifest Parse Error : A name was started with an invalid character.
0x000036D1Manifestet kan inte parsas: Ett namn innehöll ett ogiltigt tecken. Manifest Parse Error : A name contained an invalid character.
0x000036D2Manifestet kan inte parsas: En sträng innehöll ett ogiltigt tecken. Manifest Parse Error : A string literal contained an invalid character.
0x000036D3Manifestet kan inte parsas: Ogiltig syntax för en xml-deklaration. Manifest Parse Error : Invalid syntax for an xml declaration.
0x000036D4Manifestet kan inte parsas: Ett ogiltigt tecken upptäcktes i textinnehållet. Manifest Parse Error : An Invalid character was found in text content.
0x000036D5Manifestet kan inte parsas: Nödvändigt blanksteg saknades. Manifest Parse Error : Required white space was missing.
0x000036D6Manifestet kan inte parsas: Tecknet förväntades. Manifest Parse Error : The character '' was expected.
0x000036D7Manifestet kan inte parsas: Ett semikolon förväntades. Manifest Parse Error : A semi colon character was expected.
0x000036D8Manifestet kan inte parsas: Obalanserat parentesuttryck. Manifest Parse Error : Unbalanced parentheses.
0x000036D9Manifestet kan inte parsas: Internt fel. Manifest Parse Error : Internal error.
0x000036DAManifestet kan inte parsas: Blanksteg är inte tillåtna på den här platsen. Manifest Parse Error : Whitespace is not allowed at this location.
0x000036DBManifestet kan inte parsas: Slutet på filen nåddes i ett ogiltigt tillstånd för den aktuella kodningen. Manifest Parse Error : End of file reached in invalid state for current encoding.
0x000036DCManifestet kan inte parsas: Parentesuttryck saknas. Manifest Parse Error : Missing parenthesis.
0x000036DDManifestet kan inte parsas: Ett avslutande enkelt eller dubbelt citattecken (\\' or \\\") saknas. Manifest Parse Error : A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing.
0x000036DEManifestet kan inte parsas: Flera kolon tillåts inte i ett filnamn. Manifest Parse Error : Multiple colons are not allowed in a name.
0x000036DFManifestet kan inte parsas: Ogiltigt tecken i ett decimaltal. Manifest Parse Error : Invalid character for decimal digit.
0x000036E0Manifestet kan inte parsas: Ogiltigt tecken i hexadecimalt tal. Manifest Parse Error : Invalid character for hexadecimal digit.
0x000036E1Manifestet kan inte parsas: Ogiltigt unicode-teckenvärde för den här plattformen. Manifest Parse Error : Invalid unicode character value for this platform.
0x000036E2Manifestet kan inte parsas: Blanksteg eller ? förväntades. Manifest Parse Error : Expecting whitespace or '?'.
0x000036E3Manifestet kan inte parsas: Sluttagg förväntades inte på den här platsen. Manifest Parse Error : End tag was not expected at this location.
0x000036E4Manifestet kan inte parsas: Följande taggar stängdes inte %1. Manifest Parse Error : The following tags were not closed: %1.
0x000036E5Manifestet kan inte parsas: Duplicerat attribut. Manifest Parse Error : Duplicate attribute.
0x000036E6Manifestet kan inte parsas: Endast ett element får finnas på högsta nivå i XML-dokumentet. Manifest Parse Error : Only one top level element is allowed in an XML document.
0x000036E7Manifestet kan inte parsas: Ogiltig vid högsta nivån i dokumentet.. Manifest Parse Error : Invalid at the top level of the document.
0x000036E8Manifestet kan inte parsas: Ogiltig XML-deklaration. Manifest Parse Error : Invalid xml declaration.
0x000036E9Manifestet kan inte parsas: XML-deklarationen måste ha ett element på högsta nivå. Manifest Parse Error : XML document must have a top level element.
0x000036EAManifestet kan inte parsas: Oväntat filslut. Manifest Parse Error : Unexpected end of file.
0x000036EBManifestet kan inte parsas: Parameterentiteter kan inte användas i koddeklarationer i en intern delmängd. Manifest Parse Error : Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset.
0x000036ECManifestet kan inte parsas: Elementet stängdes inte. Manifest Parse Error : Element was not closed.
0x000036EDManifestet kan inte parsas: Slutelementet saknade tecknet . Manifest Parse Error : End element was missing the character ''.
0x000036EEManifestet kan inte parsas: En stränglitteral stängdes inte. Manifest Parse Error : A string literal was not closed.
0x000036EFManifestet kan inte parsas: En kommentar stängdes inte. Manifest Parse Error : A comment was not closed.
0x000036F0Manifestet kan inte parsas: Ett värde stängdes inte. Manifest Parse Error : A declaration was not closed.
0x000036F1Manifestet kan inte parsas: En CDATA-sektion stängdes inte. Manifest Parse Error : A CDATA section was not closed.
0x000036F2Manifestet kan inte parsas: Namnutrymmesprefixet tillåts inte starta med den reserverade strängen xml. Manifest Parse Error : The namespace prefix is not allowed to start with the reserved string \"xml\".
0x000036F3Manifestet kan inte parsas: Systemet stöder inte den angivna kodningen. Manifest Parse Error : System does not support the specified encoding.
0x000036F4Manifestet kan inte parsas: Växling från aktuell kodning till angiven kodning stöds ej. Manifest Parse Error : Switch from current encoding to specified encoding not supported.
0x000036F5Manifestet kan inte parsas: Namnet xml är reserverat och måste skrivas med gemener. Manifest Parse Error : The name 'xml' is reserved and must be lower case.
0x000036F6Manifestet kan inte parsas: Det fristående attributet måste ha värdet yes eller no. Manifest Parse Error : The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'.
0x000036F7Manifestet kan inte parsas: Det fristående attributet kan inte användasi externa entiteter. Manifest Parse Error : The standalone attribute cannot be used in external entities.
0x000036F8Manifestet kan inte parsas: Ogiltigt versionsnummer. Manifest Parse Error : Invalid version number.
0x000036F9Manifestet kan inte parsas: Likhetstecken saknas mellan attributoch attributvärde. Manifest Parse Error : Missing equals sign between attribute and attribute value.
0x000036FAPaketskyddsfel : Det gick inte att återställa det angivna paketet. Assembly Protection Error : Unable to recover the specified assembly.
0x000036FBPaketskyddsfel : Den allmänna nyckeln för ett paket var för kort för att tillåtas. Assembly Protection Error : The public key for an assembly was too short to be allowed.
0x000036FCPaketskyddsfel : Ett pakets katalog är ogiltig, eller matchar inte paketets manifest. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is not valid, or does not match the assembly's manifest.
0x000036FDEtt HRESULT kunde inte omvandlas till motsvarande Win32-felkod. An HRESULT could not be translated to a corresponding Win32 error code.
0x000036FEPaketskyddsfel : Ett pakets katalog saknas. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is missing.
0x000036FFDen angivna paketidentiteten saknar minst ett attribut som måste finnas i den här kontexten. The supplied assembly identity is missing one or more attributes which must be present in this context.
0x00003700Den angivna paketidentiteten har minst ett attributnamn som innehåller tecken som inte tillåts i XML-namn. The supplied assembly identity has one or more attribute names that contain characters not permitted in XML names.
0x00003701Det refererade paketet kunde inte hittas. The referenced assembly could not be found.
0x00003702Atkiveringskontext-stack för den tråd som körs är skadad. The activation context activation stack for the running thread of execution is corrupt.
0x00003703Metadata för programisolering för denna process eller tråd har skadats. The application isolation metadata for this process or thread has become corrupt.
0x00003704Den aktiveringskontext som inaktiveras är inte den kontext som mest nyligen aktiverades. The activation context being deactivated is not the most recently activated one.
0x00003705Den aktiveringskontext som inaktiveras är inte aktiv för den aktuella körningstråden. The activation context being deactivated is not active for the current thread of execution.
0x00003706Den aktiveringskontext som inaktiveras har redan inaktiverats. The activation context being deactivated has already been deactivated.
0x00003707En komponent som används av isoleringsfunktionen har begärt att aktiviteten ska avbrytas. A component used by the isolation facility has requested to terminate the process.
0x00003708En kernellägeskomponent frigör en referens vid en aktiveringskontext. A kernel mode component is releasing a reference on an activation context.
0x00003709Det gick inte att skapa aktiveringskontext för datorns standardpaket. The activation context of system default assembly could not be generated.
0x0000370AVärdet för ett attribut i en identitet ligger inte inom det tillåtna intervallet. The value of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370BNamnet på ett attribut i en identitet ligger inte inom det tillåtna intervallet. The name of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370CEn identitet innehåller två definitioner för samma attribut. An identity contains two definitions for the same attribute.
0x0000370DIdentitetssträngen har fel format. Det kan bero på ett efterföljande komma, fler än två namnlösa attribut eller att ett attributnamn eller ett attributvärde saknas. The identity string is malformed. This may be due to a trailing comma, more than two unnamed attributes, missing attribute name or missing attribute value.
0x0000370EEn sträng som innehåller lokaliserat, utbytbart innehåll har fel format. Antingen följdes ett dollartecken ($) av något annat än en vänsterparentes eller ett annat dollartecken, eller så gick det inte att hitta den högra parentesen för en ersättning. A string containing localized substitutable content was malformed. Either a dollar sign ($) was followed by something other than a left parenthesis or another dollar sign or an substitution's right parenthesis was not found.
0x0000370FToken för offentlig nyckel motsvarade inte den offentliga nyckel som angetts. The public key token does not correspond to the public key specified.
0x00003710En ersättningssträng saknar mappning. A substitution string had no mapping.
0x00003711Komponenten måste vara låst innan begäran görs. The component must be locked before making the request.
0x00003712Komponentlagret är skadat. The component store has been corrupted.
0x00003713Ett program för avancerad installation misslyckades under installation eller bearbetning. An advanced installer failed during setup or servicing.
0x00003714Teckenkodningen i XML-deklarationen matchar inte kodningen som används i dokumentet. The character encoding in the XML declaration did not match the encoding used in the document.
0x00003715Manifestens identiteter är identiska men deras innehåll skiljer sig åt. The identities of the manifests are identical but their contents are different.
0x00003716Komponentidentiteterna skiljer sig åt. The component identities are different.
0x00003717Sammansättningen är inte en distribution. The assembly is not a deployment.
0x00003718Filen är inte en del av sammansättningen. The file is not a part of the assembly.
0x00003719Manifestets storlek överskrider den tillåtna maxstorleken. The size of the manifest exceeds the maximum allowed.
0x0000371AInställningen är inte registrerad. The setting is not registered.
0x0000371BEn eller flera av transaktionens obligatoriska medlemmar saknas. One or more required members of the transaction are not present.
0x0000371CInstallationsprogrammet för SMI misslyckades vid installation eller underhåll. The SMI primitive installer failed during setup or servicing.
0x0000371DEn allmän körbar fil returnerade ett resultat som anger ett fel. A generic command executable returned a result that indicates failure.
0x0000371EEn komponent saknar filverifieringsinformation i manifestet. A component is missing file verification information in its manifest.
0x00003A98Kanalsökvägen som angetts är ogiltig. The specified channel path is invalid.
0x00003A99Frågan som angetts är ogiltig. The specified query is invalid.
0x00003A9ADet går inte att hitta metadata för utgivaren i resursen. The publisher metadata cannot be found in the resource.
0x00003A9BDet går inte att hitta mallen för en händelsedefinition i resursen (fel = %1). The template for an event definition cannot be found in the resource (error = %1).
0x00003A9CUtgivarnamnet som angetts är ogiltigt. The specified publisher name is invalid.
0x00003A9DDe händelsedata som höjts av utgivaren är inte kompatibla med händelsemallsdefinitionen i utgivarens manifest The event data raised by the publisher is not compatible with the event template definition in the publisher's manifest
0x00003A9FDet gick inte att hitta kanalen som angetts. Kontrollera kanalkonfigurationen. The specified channel could not be found. Check channel configuration.
0x00003AA0Den XML-text som angetts var inte korrekt. Mer information finns i Utökat fel. The specified xml text was not well-formed. See Extended Error for more details.
0x00003AA1Anroparen försöker prenumerera på en direktkanal vilket inte är tillåtet. Det går inte att prenumerera på en direktkanal eftersom händelserna loggas direkt. The caller is trying to subscribe to a direct channel which is not allowed. The events for a direct channel go directly to a logfile and cannot be subscribed to.
0x00003AA2Konfigurationsfel. Configuration error.
0x00003AA3Frågeresultatet är förlegat/ogiltigt. Detta kan bero på att loggen rensats eller skrivits över efter att frågeresultatet skapades. Användare bör hantera den här koden genom att släppa objektet för frågeresultatet och skicka frågan igen. The query result is stale / invalid. This may be due to the log being cleared or rolling over after the query result was created. Users should handle this code by releasing the query result object and reissuing the query.
0x00003AA4Frågeresultatet är i ett ogiltigt läge. Query result is currently at an invalid position.
0x00003AA5Registrerad MSXML stöder inte verifiering. Registered MSXML doesn't support validation.
0x00003AA6Ett uttryck kan bara följas av en scopeändringsåtgärd om den själv beräknas till en noduppsättning, och om den inte redan är en del av någon annan scopeändringsåtgärd. An expression can only be followed by a change of scope operation if it itself evaluates to a node set and is not already part of some other change of scope operation.
0x00003AA7Det går inte att utföra en stegåtgärd från ett villkor som inte representerar en elementuppsättning. Can't perform a step operation from a term that does not represent an element set.
0x00003AA8Vänsterhandsargument måste vara antingen attribut, noder eller variabler och högerhandsargument måste vara konstanter. Left hand side arguments to binary operators must be either attributes, nodes or variables and right hand side arguments must be constants.
0x00003AA9En stegåtgärd måste involvera antingen ett nodtest eller, om det gäller ett predikat, ett algebrauttryck som varje nod i noduppsättningen som identifierats av den föregående noduppsättningen kan testas emot och utvärderas. A step operation must involve either a node test or, in the case of a predicate, an algebraic expression against which to test each node in the node set identified by the preceeding node set can be evaluated.
0x00003AAADen här datatypen stöds för närvarande inte. This data type is currently unsupported.
0x00003AABEtt syntaxfel inträffade vid %1!d! A syntax error occurred at position %1!d!
0x00003AACOperatorn stöds inte av den här filterimplementeringen. This operator is unsupported by this implementation of the filter.
0x00003AADOväntat token påträffades. The token encountered was unexpected.
0x00003AAEDet går inte att utföra åtgärden som begärts över en aktiverad direktkanal. Kanalen måste inaktiveras innan åtgärden som begärts kan utföras. The requested operation cannot be performed over an enabled direct channel. The channel must first be disabled before performing the requested operation.
0x00003AAFKanalegenskapen %1!s! innehåller ett ogiltigt värde. Värdet har en ogiltig typ, ligger utanför det giltiga intervallet, går inte att uppdatera eller stöds inte av den här kanaltypen. Channel property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of channel.
0x00003AB0Utgivaregenskapen %1!s! innehåller ett ogiltigt värde. Värdet har en ogiltig typ, ligger utanför det giltiga intervallet, går inte att uppdatera eller stöds inte av den här utgivartypen. Publisher property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of publisher.
0x00003AB1Det går inte att aktivera kanalen. The channel fails to activate.
0x00003AB2Xpath-uttrycket översteg den komplexitet som stöds. Förenkla uttrycket eller dela upp det i två eller flera enkla uttryck. The xpath expression exceeded supported complexity. Please symplify it or split it into two or more simple expressions.
0x00003AB3meddelanderesursen finns men det går inte att hitta meddelandet i sträng-/meddelandetabellen the message resource is present but the message is not found in the string/message table
0x00003AB4Det gick inte att hitta det önskade meddelandets meddelande-ID. The message id for the desired message could not be found.
0x00003AB5Det gick inte att hitta ersättningssträngen för infoga index (%1). The substitution string for insert index (%1) could not be found.
0x00003AB6Det gick inte att hitta beskrivningssträngen för parameterreferensen (%1). The description string for parameter reference (%1) could not be found.
0x00003AB7Det maximala antalet ersättningar har nåtts. The maximum number of replacements has been reached.
0x00003AB8Det gick inte att hitta händelse-ID (%1) för händelsedefinitionen. The event definition could not be found for event id (%1).
0x00003AB9Den språkspecifika resursen för det önskade meddelandet förekommer inte. The locale specific resource for the desired message is not present.
0x00003ABAResursen är för gammal för att vara kompatibel. The resource is too old to be compatible.
0x00003ABBResursen är för ny för att vara kompatibel. The resource is too new to be compatible.
0x00003ABCDet gick inte att öppna kanalen för index %1!d! i frågan. The channel at index %1!d! of the query can't be opened.
0x00003ABDUtgivaren har inaktiverats och dess resurs är inte tillgänglig. Detta inträffar vanligen när utgivaren håller på att avinstalleras eller uppgraderas. The publisher has been disabled and its resource is not available. This usually occurs when the publisher is in the process of being uninstalled or upgraded.
0x00003ABEEtt försök gjordes att skapa en numerisk typ utanför sitt giltiga intervall. Attempted to create a numeric type that is outside of its valid range.
0x00003AE8Det går inte att aktivera prenumerationen. The subscription fails to activate.
0x00003AE9Loggen för prenumerationen är i inaktiverat läge och det går inte att vidarebefordra händelser till den. Loggen måste aktiveras innan prenumerationen kan aktiveras. The log of the subscription is in disabled state, and can not be used to forward events to. The log must first be enabled before the subscription can be activated.
0x00003AEANär den lokala datorn vidarebefordrar händelser till sig själv kan prenumerationens fråga inte innehålla prenumerationens mållogg. When forwarding events from local machine to itself, the query of the subscription can't contain target log of the subscription.
0x00003AEBDet arkiv där autentiseringsuppgifterna sparas är fullt. The credential store that is used to save credentials is full.
0x00003AECDet gick inte att hitta de autentiseringsuppgifter som används av den här prenumerationen. The credential used by this subscription can't be found in credential store.
0x00003AEDDet gick inte att hitta någon aktiv kanal för frågan. No active channel is found for the query.
0x00003AFCMUI-filen hittades inte av resursinläsaren. The resource loader failed to find MUI file.
0x00003AFDMUI-filen lästes inte in av resursinläsaren eftersom filen inte kunde verifieras. The resource loader failed to load MUI file because the file fail to pass validation.
0x00003AFERC-manifestet är skadat av skräpdata, versionen stöds inte eller nödvändigt objekt saknas. The RC Manifest is corrupted with garbage data or unsupported version or missing required item.
0x00003AFFRC-manifestet har ett ogiltigt kulturnamn. The RC Manifest has invalid culture name.
0x00003B00RC-manifestet har ett ogiltigt ultimatefallback-namn. The RC Manifest has invalid ultimatefallback name.
0x00003B01Det finns ingen inläst MUI-post i resursinläsarens cache. The resource loader cache doesn't have loaded MUI entry.
0x00003B02Användaren stoppade resursuppräkning. User stopped resource enumeration.
0x00003B03Installation av användargränssnittets språk misslyckades. UI language installation failed.
0x00003B04Installation av språk misslyckades. Locale installation failed.
0x00003B06En resurs saknar standardvärde eller neutralt värde. A resource does not have default or neutral value.
0x00003B07Ogiltig PRI-konfigurationsfil. Invalid PRI config file.
0x00003B08Ogiltig filtyp. Invalid file type.
0x00003B09Okänd kvalificerare. Unknown qualifier.
0x00003B0AOgiltigt kvalificerarvärde. Invalid qualifier value.
0x00003B0BIngen kandidat hittades. No Candidate found.
0x00003B0CResourceMap eller NamedResource innehåller ett objekt som inte har någon standardresurs eller neutral resurs. The ResourceMap or NamedResource has an item that does not have default or neutral resource..
0x00003B0DOgiltig typ för ResourceCandidate. Invalid ResourceCandidate type.
0x00003B0EDubblettresursmappning. Duplicate Resource Map.
0x00003B0FDubblettpost. Duplicate Entry.
0x00003B10Ogiltigt resurs-ID. Invalid Resource Identifier.
0x00003B11Filsökvägen är för lång. Filepath too long.
0x00003B12Katalogtypen stöds inte. Unsupported directory type.
0x00003B16Ogiltig PRI-fil. Invalid PRI File.
0x00003B17NamedResource hittades inte. NamedResource Not Found.
0x00003B1FDet gick inte att hitta ResourceMap. ResourceMap Not Found.
0x00003B20MRT-profiltypen stöds inte. Unsupported MRT profile type.
0x00003B21Ogiltig operator för kvalificerare. Invalid qualifier operator.
0x00003B22Det går inte att identifiera kvalificerarvärdet eller så har kvalificerarvärdet inte angetts. Unable to determine qualifier value or qualifier value has not been set.
0x00003B23Automatisk sammanslagning har aktiverats i PRI-filen. Automerge is enabled in the PRI file.
0x00003B24För många resurser har definierats för paketet. Too many resources defined for package.
0x00003B25Resursfilen kan inte användas för sammanslagningsåtgärder. Resource File can not be used for merge operation.
0x00003B26Load/UnloadPriFiles kan inte användas med resurspaket. Load/UnloadPriFiles cannot be used with resource packages.
0x00003B27Det går inte att skapa resurskontexter från trådar som inte har CoreWindow. Resource Contexts may not be created on threads that do not have a CoreWindow.
0x00003B28Singleton-resurshanteraren med en annan profil har redan skapats. The singleton Resource Manager with different profile is already created.
0x00003B29Systemkomponenten kan inte hantera den angivna API-åtgärden The system component cannot operate given API operation
0x00003B2AResursen är en direkt referens till resuskandidat som inte är standard. The resource is a direct reference to a non-default resource candidate.
0x00003B2BResusmappningen har återskapats, och frågesträngen är inte längre giltig. Resource Map has been re-generated and the query string is not valid anymore.
0x00003B2CPRI-filerna som ska slås samman har inkompatibla versioner. The PRI files to be merged have incompatible versions.
0x00003B2DDe primära PRI-filerna som ska slås samman har inget schema. The primary PRI files to be merged does not contain a schema.
0x00003B2EKan inte läsa en av PRI-filerna som ska slås samman. Unable to load one of the PRI files to be merged.
0x00003B2FKan inte lägga till en av PRI-filerna i den sammanslagna filen. Unable to add one of the PRI files to the merged file.
0x00003B30Kan inte skapa den sammanslagna PRI-filen. Unable to create the merged PRI file.
0x00003B31Alla paket för en PRI-filsammanslagning måste vara från samma paketfamilj. Packages for a PRI file merge must all be from the same package family.
0x00003B32Paket för en PRI-filsammanslagning får inte innehålla flera huvudpaket. Packages for a PRI file merge must not include multiple main packages.
0x00003B33Paket för en PRI-filsammanslagning får inte innehålla samlingspaket (bundle). Packages for a PRI file merge must not include bundle packages.
0x00003B34Paket för en PRI-filsammanslagning måste innehålla minst ett huvudpaket. Packages for a PRI file merge must include one main package.
0x00003B35Paket för en PRI-filsammanslagning måste innehålla minst ett resurspaket. Packages for a PRI file merge must include at least one resource package.
0x00003B36Ogiltigt namn har angetts för en kanoniskt sammanslagen PRI-fil. Invalid name supplied for a canonical merged PRI file.
0x00003B60Bildskärmen returnerade en DDC/CI-funktionssträng som inte följer specifikationerna ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 och MCCS 2 Revision 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string that did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 or MCCS 2 Revision 1 specification.
0x00003B61Bildskärmens VCP Version (0xDF) VCP-kod returnerade ett ogiltigt versionsvärde. The monitor's VCP Version (0xDF) VCP code returned an invalid version value.
0x00003B62Bildskärmen följer inte den MCCS-specifikation den säger sig stöda. The monitor does not comply with the MCCS specification it claims to support.
0x00003B63MCCS-versionen i bildskärmens mccs_ver matchar inte MCCS-versionen som rapporteras när VCP Version (0xDF) VCP-koden används. The MCCS version in a monitor's mccs_ver capability does not match the MCCS version the monitor reports when the VCP Version (0xDF) VCP code is used.
0x00003B64API:t för bildskärmskonfiguration fungerar bara tillsammans med bildskärmar som stöder någon av specifikationerna MCCS 1.0, MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. The Monitor Configuration API only works with monitors that support the MCCS 1.0 specification, MCCS 2.0 specification or the MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B65Ett internt fel inträffade i API:t för bildskärmskonfiguration. An internal Monitor Configuration API error occurred.
0x00003B66Bildskärmen returnerade en ogiltig bildskärmstyp. CRT, plasma och LCD (TFT) är exempel på bildskärmstyper. Felet innebär att bildskärmen brutit mot specifikationerna MCCS 2.0 och MCCS 2.0 Revision 1. The monitor returned an invalid monitor technology type. CRT, Plasma and LCD (TFT) are examples of monitor technology types. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B67Anroparen av SetMonitorColorTemperature() angav en färgtemperatur som inte stöds av den aktuella bildskärmen. Felet innebär att bildskärmen brutit mot specifikationerna MCCS 2.0 och MCCS 2.0 Revision 1. The caller of SetMonitorColorTemperature specified a color temperature that the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B92Det gick inte att identifiera systemenheten som begärdes eftersom flera enheter som det inte går att skilja åt eventuellt matchar identifikationsvillkoren. The requested system device cannot be identified due to multiple indistinguishable devices potentially matching the identification criteria.
0x00003BC3Det går inte att hitta systemenheten som begärdes. The requested system device cannot be found.
0x00003BC4Hash-generering för den angivna hashversionen och hash-typen är inte aktiverad på servern. Hash generation for the specified hash version and hash type is not enabled on the server.
0x00003BC5Den hash som begärdes från servern är inte tillgänglig eller inte giltig längre. The hash requested from the server is not available or no longer valid.
0x00003BD9Den sekundära instansen av styrenheten för avbrott som hanterar det angivna avbrottet är inte registrerad. The secondary interrupt controller instance that manages the specified interrupt is not registered.
0x00003BDAInformationen som angetts av drivrutinen för GPIO-klienten är ogiltig. The information supplied by the GPIO client driver is invalid.
0x00003BDBVersionen som angetts av drivrutinen för GPIO-klienten stöds inte. The version specified by the GPIO client driver is not supported.
0x00003BDCRegistreringspaketet som angetts av drivrutinen för GPIO-klienten är inte giltig. The registration packet supplied by the GPIO client driver is not valid.
0x00003BDDDen begärda åtgärden stöds inte för den angivna referensen. The requested operation is not suppported for the specified handle.
0x00003BDEDet begärda anslutningsläget är i konflikt med ett befintligt läge på ett eller flera av de angivna stiften. The requested connect mode conflicts with an existing mode on one or more of the specified pins.
0x00003BDFAvbrottet begärde att bli omaskerat, men är inte maskerat. The interrupt requested to be unmasked is not masked.
0x00003C28Den begärda växlingen av körningsnivå kan inte slutföras. The requested run level switch cannot be completed successfully.
0x00003C29Tjänsten har en ogiltig inställning för körningsnivå. Körningsnivån för en tjänstfår inte vara högre än körningsnivån för dess beroende tjänster. The service has an invalid run level setting. The run level for a servicemust not be higher than the run level of its dependent services.
0x00003C2ADen begärda växlingen av körningsnivå kan inte slutföras eftersomen eller flera tjänster inte kommer att stoppa eller starta om inom angiven tidsgräns. The requested run level switch cannot be completed successfully sinceone or more services will not stop or restart within the specified timeout.
0x00003C2BIngen agent för växling av körningsnivå svarade inom angiven tidsgräns. A run level switch agent did not respond within the specified timeout.
0x00003C2CVäxling av körningsnivå pågår. A run level switch is currently in progress.
0x00003C2DEn eller flera tjänster kunde inte startas under startfasen för en växling av körningsnivå. One or more services failed to start during the service startup phase of a run level switch.
0x00003C8DBegäran om att stoppa aktiviteten kan inte slutföras direkt eftersomdet behövs mer tid för att stoppa aktiviteten. The task stop request cannot be completed immediately sincetask needs more time to shutdown.
0x00003CF0Det gick inte att öppna paketet. Package could not be opened.
0x00003CF1Paketet hittades inte. Package was not found.
0x00003CF2Paketdata är ogiltiga. Package data is invalid.
0x00003CF3Verifieringen av uppdateringar, beroenden eller konflikter misslyckades för paketet. Package failed updates, dependency or conflict validation.
0x00003CF4Det finns inte tillräckligt med ledigt diskutrymme på datorn. Frigör utrymme och försök igen. There is not enough disk space on your computer. Please free up some space and try again.
0x00003CF5Ett problem uppstod när produkten hämtades. There was a problem downloading your product.
0x00003CF6Det gick inte att registrera paketet. Package could not be registered.
0x00003CF7Det gick inte att avregistrera paketet. Package could not be unregistered.
0x00003CF8Användaren avbröt installationsbegäran. User cancelled the install request.
0x00003CF9Installationen misslyckades. Kontakta programvaruleverantören. Install failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFABorttagningen misslyckades. Kontakta programvaruleverantören. Removal failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFBDet aktuella paketet är redan installerat och ominstallation av paketet blockerades. Mer information finns i AppXDeployment-Server-händelseloggen. The provided package is already installed, and reinstallation of the package was blocked. Check the AppXDeployment-Server event log for details.
0x00003CFCDet går inte att starta programmet. Försök åtgärda problemet genom att installera om programmet. The application cannot be started. Try reinstalling the application to fix the problem.
0x00003CFDEtt av kraven för installationen uppfylldes inte. A Prerequisite for an install could not be satisfied.
0x00003CFEPaketdatabasen är skadad. The package repository is corrupted.
0x00003CFFFör att du ska kunna installera det här programmet måste du ha en utvecklarlicens för Windows eller ett system där separat inläsning tillåts. To install this application you need either a Windows developer license or a sideloading-enabled system.
0x00003D00Programmet kan inte startas eftersom det håller på att uppdateras. The application cannot be started because it is currently updating.
0x00003D01Paketdistributionsåtgärden har blockerats av en princip. Kontakta systemadministratören. The package deployment operation is blocked by policy. Please contact your system administrator.
0x00003D02Det gick inte att installera paketet eftersom resurser som ändras av installationen används. The package could not be installed because resources it modifies are currently in use.
0x00003D03Det gick inte att återställa paketet eftersom data som krävs för återställning har skadats. The package could not be recovered because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D04Signaturen är ogiltig. För registrering i utvecklarläge måste AppxSignature.p7x och AppxBlockMap.xml vara giltiga, eller så måste de tas bort. The signature is invalid. To register in developer mode, AppxSignature.p7x and AppxBlockMap.xml must be valid or should not be present.
0x00003D05Ett fel uppstod när paketets befintliga programdata togs bort. An error occurred while deleting the package's previously existing application data.
0x00003D06Det gick inte att installera paketet eftersom en högre version av det här paketet redan är installerat. The package could not be installed because a higher version of this package is already installed.
0x00003D07Ett fel upptäcktes i en systembinärfil. Försök åtgärda problemet genom att återställa datorn utan att ta bort filer. An error in a system binary was detected. Try refreshing the PC to fix the problem.
0x00003D08En skadad CLR NGEN-binärfil upptäcktes på datorn. A corrupted CLR NGEN binary was detected on the system.
0x00003D09Det gick inte att återuppta den här åtgärden eftersom data som krävs för återställningen har skadats. The operation could not be resumed because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D0ADet gick inte att installera paketet eftersom tjänsten Windows-brandväggen inte körs. Aktivera tjänsten Windows-brandväggen och försök igen. The package could not be installed because the Windows Firewall service is not running. Enable the Windows Firewall service and try again.
0x00003D0BDet gick inte att flytta paketet. Package move failed.
0x00003D0CDistributionsåtgärden misslyckades eftersom volymen inte är tom. The deployment operation failed because the volume is not empty.
0x00003D0DDistributionsåtgärden misslyckades eftersom volymen är offline. The deployment operation failed because the volume is offline.
0x00003D0EDistributionsåtgärden misslyckades eftersom angiven volym är skadad. The deployment operation failed because the specified volume is corrupt.
0x00003D0FDistributionsåtgärden misslyckades eftersom det angivna programmet måste registreras först. The deployment operation failed because the specified application needs to be registered first.
0x00003D10Distributionsåtgärden misslyckades eftersom paketet har fel processorarkitektur som mål. The deployment operation failed because the package targets the wrong processor architecture.
0x00003D11Du har nått det högsta antalet paket med separat inläsning för utvecklare som tillåts på den här enheten. Avinstallera ett paket med separat inläsning och försök igen. You have reached the maximum number of developer sideloaded packages allowed on this device. Please uninstall a sideloaded package and try again.
0x00003D12Ett huvudappaket krävs för att installera det här valfria paketet. Installera huvudpaketet först och försök igen. A main app package is required to install this optional package. Install the main package first and try again.
0x00003D13Den här typen av appaket stöds inte i det här filsystemet This app package type is not supported on this filesystem
0x00003D14Flyttåtgärden för paketet blockeras tills programmet är klar med dataströmmen Package move operation is blocked until the application has finished streaming
0x00003D15Ett huvudappaket eller ett annat valfritt appaket har samma program-ID som det här valfria paketet. Ändra program-ID:t för det valfria paketet för att undvika konflikter. A main or another optional app package has the same application ID as this optional package. Change the application ID for the optional package to avoid conflicts.
0x00003D16Den här mellanlagringssessionen har gjorts för att tillåta att en annan mellanlagringsåtgärd prioriteras. This staging session has been held to allow another staging operation to be prioritized.
0x00003D17Det går inte att uppdatera en relaterad uppsättning eftersom den uppdaterade uppsättningen är ogiltig. Alla paket i den relaterade uppsättningen måste uppdateras samtidigt. A related set cannot be updated because the updated set is invalid. All packages in the related set must be updated at the same time.
0x00003D18Ett valfritt paket med en FullTrust-startpunkt som kräver att huvudpaketet stöder runFullTrust. An optional package with a FullTrust entry point requires the main package to have the runFullTrust capability.
0x00003D54Det finns inget paket-ID för processen. The process has no package identity.
0x00003D55Paketets körtidsinformation är skadad. The package runtime information is corrupted.
0x00003D56Paketets identitet är skadad. The package identity is corrupted.
0x00003D57Processen saknar programidentitet. The process has no application identity.
0x00003D58Det gick inte att läsa en eller flera AppModel Runtime-grupprincipvärden. Kontakta systemadministratören och ge den information som finns i händelseloggen för AppModel Runtime. One or more AppModel Runtime group policy values could not be read. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D59En eller flera AppModel Runtime-grupprincipvärden är ogiltiga. Kontakta systemadministratören och ge den information som finns i händelseloggen för AppModel Runtime. One or more AppModel Runtime group policy values are invalid. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D5APaketet är inte tillgängligt just nu. The package is currently not available.
0x00003DB8Det gick inte att läsa in tillståndslagret. Loading the state store failed.
0x00003DB9Det gick inte att hämta tillståndsversionen för programmet. Retrieving the state version for the application failed.
0x00003DBADet gick inte att ange tillståndsversionen för programmet. Setting the state version for the application failed.
0x00003DBBDet gick inte att återställa det strukturerade tillståndet för programmet. Resetting the structured state of the application failed.
0x00003DBCTillståndshanteraren kunde inte öppna behållaren. State Manager failed to open the container.
0x00003DBDTillståndshanteraren kunde inte skapa behållaren. State Manager failed to create the container.
0x00003DBETillståndshanteraren kunde inte ta bort behållaren. State Manager failed to delete the container.
0x00003DBFTillståndshanteraren kunde inte läsa inställningen. State Manager failed to read the setting.
0x00003DC0Tillståndshanteraren kunde inte skriva inställningen. State Manager failed to write the setting.
0x00003DC1Tillståndshanteraren kunde inte ta bort inställningen. State Manager failed to delete the setting.
0x00003DC2Tillståndshanteraren kunde inte fråga inställningen. State Manager failed to query the setting.
0x00003DC3Tillståndshanteraren kunde inte läsa den sammansatta inställningen. State Manager failed to read the composite setting.
0x00003DC4Tillståndshanteraren kunde inte skriva den sammansatta inställningen. State Manager failed to write the composite setting.
0x00003DC5Tillståndshanteraren kunde inte räkna upp behållarna. State Manager failed to enumerate the containers.
0x00003DC6Tillståndshanteraren kunde inte räkna upp inställningarna. State Manager failed to enumerate the settings.
0x00003DC7Storleken på den sammansatta inställningens värde för tillståndshanteraren överskrider gränsvärdet. The size of the state manager composite setting value has exceeded the limit.
0x00003DC8Storleken på inställningens värde för tillståndshanteraren överskrider gränsvärdet. The size of the state manager setting value has exceeded the limit.
0x00003DC9Längden på inställningsnamnet för tillståndshanteraren överskrider gränsvärdet. The length of the state manager setting name has exceeded the limit.
0x00003DCALängden på behållarnamnet för tillståndshanteraren överskrider gränsvärdet. The length of the state manager container name has exceeded the limit.
0x00003DE1Det går inte att använda detta API i anroparens programtypskontext. This API cannot be used in the context of the caller's application type.
0x00003DF5Den här datorn har ingen giltig licens för programmet eller produkten. This PC does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF6Den autentiserade användaren har ingen giltig licens för programmet eller produkten. The authenticated user does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF7Transaktionen som associeras med den här licensen väntar på verifiering. The commerce transaction associated with this license is still pending verification.
0x00003DF8Licensen har återkallats för den här användaren. The license has been revoked for this user.
0x00030200Den underliggande filen konverterades till ett sammansatt filformat. The underlying file was converted to compound file format.
0x00030201Lagringsåtgärden bör blockera tills mer data är tillgängligt. The storage operation should block until more data is available.
0x00030202Lagringsåtgärden bör försöka på nytt med en gång. The storage operation should retry immediately.
0x00030203Objektet som tar emot händelser (event sink) kommer inte att påverka lagringsåtgärd. The notified event sink will not influence the storage operation.
0x00030204Det gick inte att konsolidera på grund av flera öppna objekt. (commit lyckades). Multiple opens prevent consolidated. (commit succeeded).
0x00030205Det gick inte att konsolidera lagringsfilen. (commit lyckades). Consolidation of the storage file failed. (commit succeeded).
0x00030206Det är inte lämpligt att konsolidera lagringsfilen. (commit lyckades). Consolidation of the storage file is inappropriate. (commit succeeded).
0x00030207Enheten måste genomgå en kall omstart. (commit lyckades). The device needs to be power cycled. (commit succeeded).
0x00040000Använd registerdatabasen för att erhålla begärd information Use the registry database to provide the requested information
0x00040001Lyckades, men statisk Success, but static
0x00040002Format för Urklipp för Macintosh Macintosh clipboard format
0x00040100Släpp-åtgärden slutfördes Successful drop took place
0x00040101Dra-och-släpp-åtgärden avbröts Drag-drop operation canceled
0x00040102Använd standardmarkören Use the default cursor
0x00040130Data har samma FORMATETC Data has same FORMATETC
0x00040140Vyn är redan fryst View is already frozen
0x00040170FORMATETC stöds inte FORMATETC not supported
0x00040171Samma cacheminne Same cache
0x00040172Vissa cacheminnen har inte uppdaterats Some cache(s) not updated
0x00040180Ogiltigt verb för OLE-objekt Invalid verb for OLE object
0x00040181Verbnumret är korrekt, men verb kan inte utföras nu Verb number is valid but verb cannot be done now
0x00040182Felaktig fönsterreferens (handle) skickades Invalid window handle passed
0x000401A0Meddelandet är för långt. Texten har trunkerats för att kunna visas Message is too long; some of it had to be truncated before displaying
0x000401C0Det går inte att konvertera OLESTREAM till IStorage Unable to convert OLESTREAM to IStorage
0x000401E2Moniker reducerat till sig själv Moniker reduced to itself
0x000401E4Allmänt prefix är detta moniker Common prefix is this moniker
0x000401E5Allmänt prefix är indata-moniker Common prefix is input moniker
0x000401E6Allmänt prefix är båda monikers Common prefix is both monikers
0x000401E7Moniker är redan registrerat i objekttabellen Moniker is already registered in running object table
0x00040200En händelse kunde anropa en del men inte alla prenumeranter An event was able to invoke some but not all of the subscribers
0x00040202En händelse levererades men det fanns inga händelser An event was delivered but there were no subscribers
0x00040252Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Strängen var trunkerad TabletPC inking error code. String was truncated
0x00040253Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Igenkänningen eller träningen avbröts TabletPC inking error code. Recognition or training was interrupted
0x00040254Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Ingen anpassningsuppdatering av tolken eftersom det saknas träningsdata TabletPC inking error code. No personalization update to the recognizer because no training data found
0x00041300Uppgiften är färdig att köras vid nästa schemalagda tillfälle. The task is ready to run at its next scheduled time.
0x00041301Uppgiften körs för närvarande. The task is currently running.
0x00041302Aktiviteten kommer inte att köra de schemalagda tillfällena på grund av att den är inaktiverad. The task will not run at the scheduled times because it has been disabled.
0x00041303Uppgiften har inte körts ännu. The task has not yet run.
0x00041304Det finns inga fler schemalagda tillfällen som aktiviteten ska köras på. There are no more runs scheduled for this task.
0x00041305Du har inte angett en eller flera egenskaper som behövs för att köra den här aktiviteten enligt ett schema. One or more of the properties that are needed to run this task on a schedule have not been set.
0x00041306Den senaste körningen av aktiviteten har avbrutits av användaren. The last run of the task was terminated by the user.
0x00041307Antingen har aktiviteten inga utlösare eller också är de befintliga utlösarna inaktiverade eller inte inställda. Either the task has no triggers or the existing triggers are disabled or not set.
0x00041308Det finns inga körningstider inställda för händelseutlösarna. Event triggers don't have set run times.
0x0004131BÅtgärden har registrerats men den kan inte startas av alla utlösare som angetts. Du hittar detaljerad information i händelseloggen för Schemaläggaren. The task is registered, but not all specified triggers will start the task, check task scheduler event log for detailed information.
0x0004131CÅtgärden har registrerats men kanske inte kan startas. Privilegiet för batch-inloggning måste vara aktiverat för åtgärdsobjektet. The task is registered, but may fail to start. Batch logon privilege needs to be enabled for the task principal.
0x00041325Aktiviteten har startats av tjänsten Schemaläggaren. The Task Scheduler service has asked the task to run.
0x0004D000En asynkron åtgärd angavs. Åtgärden påbörjades, men resultatet är fortfarande okänt. An asynchronous operation was specified. The operation has begun, but its outcome is not known yet.
0x0004D001XACT_S_DEFECT XACT_S_DEFECT
0x0004D002Anropet lyckades eftersom transaktionen var skrivskyddad. The method call succeeded because the transaction was read-only.
0x0004D003Transaktionen avbröts. Detta är en koordinerad transaktion och ett antal registrerade resurser avbröts eftersom de inte stöder denna semantik. The transaction was successfully aborted. However, this is a coordinated transaction, and some number of enlisted resources were aborted outright because they could not support abort-retaining semantics
0x0004D004Inga ändringar utfördes under detta anrop, men sink vill ha ytterligare möjlighet att se om andra sinks gjorde ändringar. No changes were made during this call, but the sink wants another chance to look if any other sinks make further changes.
0x0004D005Sink är nöjd och vill att transaktionen ska slutföras. Ändringar gjordes i minst en resurs under detta anrop. The sink is content and wishes the transaction to proceed. Changes were made to one or more resources during this call.
0x0004D006Sink är nöjd och vill att transaktionen ska fortsätta, men om andra ändringar görs efter detta av andra händelse-sinks kommer denna sink vilja titta igen. The sink is for the moment and wishes the transaction to proceed, but if other changes are made following this return by other event sinks then this sink wants another chance to look
0x0004D007Transaktionen avbröts, men åtgärden var inte kvarhållande. The transaction was successfully aborted. However, the abort was non-retaining.
0x0004D008Åtgärden Avbryt kördes redan. An abort operation was already in progress.
0x0004D009Resurshanteraren har slutfört (commit) transaktionen i en fas. The resource manager has performed a single-phase commit of the transaction.
0x0004D00ADen lokala transaktionen har inte avbrutits. The local transaction has not aborted.
0x0004D010Resurshanteraren har begärt att få vara koordinator (senaste Resurshanteraren)för den här transaktionen. The resource manager has requested to be the coordinator (last resource manager) for the transaction.
0x00080012Alla begärda gränssnitt var inte tillgängliga Not all the requested interfaces were available
0x00080013Det angivna datornamnet hittades inte i cachen. The specified machine name was not found in the cache.
0x00090312Funktionen slutfördes men måste anropas igen för att slutföra kontexten The function completed successfully, but must be called again to complete the context
0x00090313Funktionen slutfördes, men CompleteToken måste anropas The function completed successfully, but CompleteToken must be called
0x00090314Funktionen slutfördes, men både CompleteToken och den här funktionen måste anropas för att slutföra kontexten The function completed successfully, but both CompleteToken and this function must be called to complete the context
0x00090315Inloggningen slutfördes, men ingen nätverksauktoritet fanns tillgänglig. Inloggningen gjordes med hjälp av lokal information The logon was completed, but no network authority was available. The logon was made using locally known information
0x00090320De angivna autentiseringsuppgifterna var inte fullständiga och kunde inte verifieras. Ytterligare information kan returneras från kontexten. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. Additional information can be returned from the context.
0x00090321Kontextdata måste omförhandlas med motparten. The context data must be renegotiated with the peer.
0x00090323Det finns ingen kontext i LSA-läge associerad med den här kontexten. There is no LSA mode context associated with this context.
0x0009035CEn signaturåtgärd måste utföras innan användaren kan autentisera. A signature operation must be performed before the user can authenticate.
0x00090360Mottagaren nekade begäran om omförhandling. The recipient rejected the renegotiation request.
0x00090364Den returnerade bufferten är endast ett fragment av meddelandet. Fler fragment måste returneras. The returned buffer is only a fragment of the message. More fragments need to be returned.
0x00090366Funktionen har slutförts, men den måste anropas igen för att kontexten ska slutföras. Det går att använda tidig start. The function completed successfully, but must be called again to complete the context. Early start can be used.
0x00090368En asynkron SSPI-rutin har anropats och arbetet väntar på att slutföras. An asynchronous SSPI routine has been called and the work is pending completion.
0x00091012Skyddade data måste skyddas igen. The protected data needs to be re-protected.
0x001B0000Felsökaren kopplades. Debugger was attached.
0x001B0001Rapporten överfördes. Report was uploaded.
0x001B0002Rapporten placerades i kö. Report was queued.
0x001B0003Rapporteringen inaktiverades. Reporting was disabled.
0x001B0004Rapporteringen pausades tillfälligt. Reporting was temporarily suspended.
0x001B0005Rapporten placerades inte i kö eftersom köfunktioner inaktiverades. Report was not queued to queueing being disabled.
0x001B0006Rapporten överfördes, men arkiverades inte eftersom arkivering inaktiverades. Report was uploaded, but not archived due to archiving being disabled.
0x001B0007Rapporteringen avsattes som en asynkron åtgärd. Reporting was successfully spun off as an asynchronous operation.
0x001B0008Kontrollen hanterades. The assertion was handled.
0x001B0009Kontrollen hanterades och lades till i en lista för permanent ignorering. The assertion was handled and added to a permanent ignore list.
0x001B000AKontrollen återupptogs som ohanterad. The assertion was resumed as unhandled.
0x001B000BRapporten begränsades. Report was throttled.
0x001B000CRapporten laddades upp med cab. Report was uploaded with cab.
0x001F0001IO slutfördes av ett filter. The IO was completed by a filter.
0x00261001Det gick inte att hämta övervakningsbeskrivningen. Monitor descriptor could not be obtained.
0x00261002Formatet på den hämtade övervakningsbeskrivningen stöds inte i den här versionen. Format of the obtained monitor descriptor is not supported by this release.
0x00262307Inget läge är fäst på den angivna VidPN-källan eller det angivna VidPN-målet. No mode is pinned on the specified VidPN source/target.
0x0026231EI den angivna lägesuppsättningen anges ingen prioritet för något läge. Specified mode set does not specify preference for one of its modes.
0x0026234BDen angivna datauppsättningen (t.ex. lägesuppsättning, frekvensområdesuppsättning, beskrivningsuppsättning, topologi o.s.v.) är tom. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) is empty.
0x0026234CDen angivna datauppsättningen (t.ex. lägesuppsättning, frekvensområdesuppsättning, beskrivningsuppsättning, topologi o.s.v.) innehåller inga fler element. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) does not contain any more elements.
0x00262351Den angivna innehållstransformeringen är inte fäst på den angivna VidPN-presentationssökvägen. Specified content transformation is not pinned on the specified VidPN present path.
0x00263005{GDI-omdirigeringsytan returnerades}GDI-omdirigeringsytan för fönstret på översta nivån returnerades. {GDI redirection surface was returned}GDI redirection surface of the top level window was returned.
0x00263008{GDI-omdirigeringsytan finns på ett annat kort eller i systemminnet. Utför blt via GDI}GDI-omdirigeringsytan finns på ett annat kort eller i systemminnet. Utför blt via GDI. {GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI}GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI.
0x0027000DDet finns redan ett certifikat i certifikatarkivet. A certificate is already present in the cert store.
0x00270258Store startades i stället för den angivna appen eftersom appens paket var i ett ogiltigt tillstånd. The Store was launched instead of the specified app because the app's package was in an invalid state.
0x00270259Det gick inte att starta den här appen, men felet hanterades med en dialogruta. This app failed to launch, but the error was handled with a dialog.
0x00300100Egenskapsvärdet ignoreras. Property value will be ignored.
0x00340001Begäran kommer att slutföras senare av NDIS-statusindikation. The request will be completed later by NDIS status indication.
0x00350059Enheten har väntande sidbegäran som ignorerades. The device had pending page requests which were discarded.
0x003C0105Det går inte att köra felsökningspaketet på den här datorn. The troubleshooting pack cannot be executed on this system.
0x003D0000Funktionsanropet slutförs på asynkron väg. The function call is completing asynchronously.
0x003D0001Det finns inga fler meddelanden i kanalen. There are no more messages available on the channel.
0x00630001Grafdata har skapats. The graph data was created.
0x00630002Det finns inga fler händelsedata. There is not more event data.
0x00630005Inga anslutningar. No connectivity.
0x00630006Redan medlem. Already a member.
0x00632000Grafen är redan ansluten. The graph is already connect.
0x00636000Prenumerationen finns redan. The subscription already exists.
0x00E70001Lagringspoolen togs bort av drivrutinen. Objektcachen behöver uppdateras. The storage pool was deleted by the driver. The object cache should be updated.
0x087A0001Presentationsåtgärden var osynlig för användaren. The Present operation was invisible to the user.
0x087A0002Presentationsåtgärden var delvis osynlig för användaren. The Present operation was partially invisible to the user.
0x087A0004Drivrutinen begär att DXGI-körtidskomponenten inte använder delade resurser för kommunikation med fönsterhanteraren för skrivbordet. The driver is requesting that the DXGI runtime not use shared resources to communicate with the Desktop Window Manager.
0x087A0005Presentationsåtgärden var inte synlig eftersom Windows-sessionen har växlat till en annan skrivbordsbild (till exempel med Ctrl+Alt+Del). The Present operation was not visible because the Windows session has switched to another desktop (for example, ctrl-alt-del).
0x087A0006Presentationsåtgärden var inte synlig eftersom målskärmen användes för ett annat syfte. The Present operation was not visible because the target monitor was being used for some other purpose.
0x087A0007Presentationsåtgärden var inte synlig eftersom visningsläget ändrades. Ett nytt försök med presentationen har gjorts. The Present operation was not visible because the display mode changed. DXGI will have re-attempted the presentation.
0x087A0008Presentationsåtgärden var inte synlig eftersom en annan Direct3D-enhet försökte använda helskärmsläge samtidigt. The Present operation was not visible because another Direct3D device was attempting to take fullscreen mode at the time.
0x087A0009Spärren för växlingskedjan har tagits bort. The swapchain has become unoccluded.
0x087A000AKortet kunde inte komma åt de begärda resurserna för att slutföra anropet Present() för skrivbordsduplicering. Anropet Present() måste utföras igen. The adapter did not have access to the required resources to complete the Desktop Duplication Present() call, the Present() call needs to be made again
0x087A002FPresent-anropet lyckades, men anroparen bör skicka anropet igen vid nästa V-sync även om inga ändringar gjorts i innehållet. The present succeeded but the caller should present again on the next V-sync, even if there are no changes to the content.
0x4026200ADen angivna bufferten är inte tillräckligt stor för att rymma hela den begärda datauppsättningen. Bufferten fylls på med så många data som ryms. Anroparen måste tillhandahålla en buffert med den storlek som anges i bufferten med den ofullständiga datauppsättningen (gränssnittspecifikt). Specified buffer is not big enough to contain entire requested dataset. Partial data populated up to the size of the buffer. Caller needs to provide buffer of size as specified in the partially populated buffer's content (interface specific).
0x40262201Hoppa över förberedelse av allokeringar som DMA-bufferten refererar till. Skip preparation of allocations referenced by the DMA buffer.
0x4026242FNärvaron av en underordnad enhet har inte fullständigt identifierats. Child device presence was not reliably detected.
0x40262437Starten av leadlink-kortet har skjutits upp tillfälligt. Starting the leadlink adapter has been deferred temporarily.
0x40262439Bildskärmskortet avsöks för underordnade objekt för ofta på samma avsökningsnivå. The display adapter is being polled for children too frequently at the same polling level.
0x4026243AStarten av kortet har skjutits upp tillfälligt. Starting the adapter has been deferred temporarily.
0x4026243CVi kan förlita oss på närvaron av en underordnad enhet som returneras av drivrutinen. We can depend on the child device presence returned by the driver.
0x80000001Har inte implementerats Not implemented
0x80000002Det finns inget ledigt minne Ran out of memory
0x80000003Ett eller flera argument är ogiltiga One or more arguments are invalid
0x80000004Gränssnittet stöds inte No such interface supported
0x80000005Ogiltig pekare. Invalid pointer
0x80000006Ogiltig referens (handle) Invalid handle
0x80000007Åtgärden avbröts Operation aborted
0x80000008Odefinierat fel Unspecified error
0x80000009Allmänt fel för nekad åtkomst General access denied error
0x8000000AData som är nödvändiga för att slutföra den här åtgärden är inte tillgängliga ännu. The data necessary to complete this operation is not yet available.
0x8000000BEtt försök gjordes att komma åt data utanför det giltiga intervallet The operation attempted to access data outside the valid range
0x8000000CEn samtidig eller överlagrad åtgärd ändrade objektets tillstånd, vilket gjorde den här åtgärden ogiltig. A concurrent or interleaved operation changed the state of the object, invalidating this operation.
0x8000000DEn ogiltig tillståndsförändring begärdes. An illegal state change was requested.
0x8000000EEn metod anropades vid en oväntad tidpunkt. A method was called at an unexpected time.
0x8000000FTypnamnet eller namnrymden hittades inte i metadatafilen. Typename or Namespace was not found in metadata file.
0x80000010Namnet är en befintlig namnrymd och inte ett typnamn. Name is an existing namespace rather than a typename.
0x80000011Typnamnets format är ogiltigt. Typename has an invalid format.
0x80000012Metadatafilen är ogiltig eller skadad. Metadata file is invalid or corrupted.
0x80000013Objektet har stängts. The object has been closed.
0x80000014Endast en tråd kan komma åt objektet under en skrivåtgärd. Only one thread may access the object during a write operation.
0x80000015Åtgärden är inte tillåten i samband med ändringsmeddelanden. Operation is prohibited during change notification.
0x80000016Det gick inte att hitta texten som associeras med den här felkoden. The text associated with this error code could not be found.
0x80000017Strängen avslutas inte med null. String not null terminated.
0x80000018Ett ombud utsågs, men det tillåts inte. A delegate was assigned when not allowed.
0x80000019En asynkron åtgärd startades inte korrekt. An async operation was not properly started.
0x8000001AProgrammet håller på att avslutas och den här begäran kan inte behandlas The application is exiting and cannot service this request
0x8000001BProgramvyn håller på att avslutas och den här begäran kan inte behandlas The application view is exiting and cannot service this request
0x8000001CObjektet måste ha stöd för gränssnittet IAgileObject The object must support the IAgileObject interface
0x8000001DDet finns inte stöd för att aktivera en enkeltrådad klass från MTA Activating a single-threaded class from MTA is not supported
0x8000001EObjektet har tillämpats. The object has been committed.
0x8000001FEtt COM-anrop till en ASTA blockerades på grund av att anropskedjan hade sitt ursprung i eller gick igenom en annan ASTA. Det här anropsmönstret är benäget att orsaka deadlock och tillåts inte av inneslutningsanropskontrollen. A COM call to an ASTA was blocked because the call chain originated in or passed through another ASTA. This call pattern is deadlock-prone and disallowed by apartment call control.
0x80004006Fel i tråd för lokal lagring Thread local storage failure
0x80004007Fel vid allokering av delat minne Get shared memory allocator failure
0x80004008Fel vid allokering av minne Get memory allocator failure
0x80004009Det gick inte att initiera klasscacheminnet. Unable to initialize class cache
0x8000400ADet går inte att initiera RPC-tjänster Unable to initialize RPC services
0x8000400BDet går inte att ange TLS-kanalkontroll Cannot set thread local storage channel control
0x8000400CDet går inte att allokera TLS-kanalkontroll Could not allocate thread local storage channel control
0x8000400DDen angivna minnesallokeraren accepteras inte The user supplied memory allocator is unacceptable
0x8000400EMutex för OLE-tjänsten finns redan The OLE service mutex already exists
0x8000400FDet finns redan en avbildning av filen för OLE-tjänsten The OLE service file mapping already exists
0x80004010Det går inte att avbilda en fil för OLE-tjänsten Unable to map view of file for OLE service
0x80004011Det går inte att starta OLE-tjänsten Failure attempting to launch OLE service
0x80004012Ett försök gjordes att anropa Colnitialize en andra gång med en enda tråd There was an attempt to call CoInitialize a second time while single threaded
0x80004013En fjärraktivering var nödvändig men tilläts inte A Remote activation was necessary but was not allowed
0x80004014Det krävs en fjärraktivering men det angivna servernamnet är ogiltigt A Remote activation was necessary but the server name provided was invalid
0x80004015Klassen är konfigurerad att köras som ett säkerhets-ID skiljt från anroparens The class is configured to run as a security id different from the caller
0x80004016Användning av Ole1-tjänster som kräver DDE-fönster har inaktiverats Use of Ole1 services requiring DDE windows is disabled
0x80004017En RunAs-specifikation måste anges som \\ eller bara A RunAs specification must be \\ or simply
0x80004018Det gick inte att starta serverprocessen. Sökvägen kan vara felaktig. The server process could not be started. The pathname may be incorrect.
0x80004019Serverprocessen kunde inte startas som den konfigurerade identiteten. Sökvägen kan vara felaktig eller ej tillgänglig. The server process could not be started as the configured identity. The pathname may be incorrect or unavailable.
0x8000401AServerprocessen kunde inte startas eftersom den konfigurerade identiteten är felaktig. Kontrollera användarnamn och lösenord. The server process could not be started because the configured identity is incorrect. Check the username and password.
0x8000401BKlienten har inte tillåtelse att starta den här servern. The client is not allowed to launch this server.
0x8000401CDet gick inte att starta tjänsten som tillhandahåller den här servern. The service providing this server could not be started.
0x8000401DDen här datorn kunde inte kommunicera med datorn som tillhandahåller servern. This computer was unable to communicate with the computer providing the server.
0x8000401EServern svarade inte efter att den startats. The server did not respond after being launched.
0x8000401FRegistreringsinformationen för den här servern är inkonsekvent eller ofullständig. The registration information for this server is inconsistent or incomplete.
0x80004020Registreringsinformationen för det här gränssnittet är inkonsekvent eller ofullständig. The registration information for this interface is inconsistent or incomplete.
0x80004021Åtgärden som försökte utföras stöds inte. The operation attempted is not supported.
0x80004022En DLL-fil måste läsas in. A dll must be loaded.
0x80004023Ett fel inträffade i Microsoft Software Installer. A Microsoft Software Installer error was encountered.
0x80004024Den angivna aktiveringen kunde inte inträffa i klientkontexten på det sätt som angivits. The specified activation could not occur in the client context as specified.
0x80004025Aktiveringar på servern är pausade. Activations on the server are paused.
0x80004026Aktiveringar på servern är inte pausade. Activations on the server are not paused.
0x80004027Komponenten eller det program där komponenten finns har inaktiverats. The component or application containing the component has been disabled.
0x80004028CLR (Common Language Runtime) är inte tillgängligt The common language runtime is not available
0x80004029Trådpoolen avvisade det skickade asynkrona arbetet. The thread-pool rejected the submitted asynchronous work.
0x8000402AServern startade men slutförde inte initiering tillräckligt snabbt. The server started, but did not finish initializing in a timely fashion.
0x8000402BDet går inte att slutföra anropet eftersom ingen COM+-säkerhetskontext finns i IObjectControl.Activate. Unable to complete the call since there is no COM+ security context inside IObjectControl.Activate.
0x80004030Den angivna spårningskonfigurationen är ogiltig The provided tracker configuration is invalid
0x80004031Den angivna trådpoolskonfigurationen är ogiltig The provided thread pool configuration is invalid
0x80004032Den angivna sida vid sida-konfigurationen är ogiltig The provided side-by-side configuration is invalid
0x80004033Huvudservernamnet (SPN) som utdelades undersäkerhetsförhandlingen är felaktigt utformat. The server principal name (SPN) obtained during security negotiation is malformed.
0x80004034Anroparen kunde inte återkalla en per-apartment-registrering före inneslutningsavstängningen. The caller failed to revoke a per-apartment registration before apartment shutdown.
0x80004035Objektet har sammanfattats av stub-hanteraren när det finns externa klienter. The object has been rundown by the stub manager while there are external clients.
0x8000FFFFOåterkalleligt fel Catastrophic failure
0x80010001Anrop godtogs inte av anropsmottagaren. Call was rejected by callee.
0x80010002Anrop avbröts av meddelandefiltret. Call was canceled by the message filter.
0x80010003Anroparen skickar ett SendMessage-anrop och kan inte skicka meddelande via PostMessage. The caller is dispatching an intertask SendMessage call and cannot call out via PostMessage.
0x80010004Anroparen gör ett asynkront anrop och kan därför inte göra ett externt anrop. The caller is dispatching an asynchronous call and cannot make an outgoing call on behalf of this call.
0x80010005Det går inte att skicka ett anrop inifrån ett meddelandefilter. It is illegal to call out while inside message filter.
0x80010006Anslutningen bröts eller är skadad och kan inte användas längre. Andra anslutningar fungerar fortfarande. The connection terminated or is in a bogus state and cannot be used any more. Other connections are still valid.
0x80010007Anropsmottagaren (servern [inte serverprogrammet]) är inte tillgänglig; alla anslutningar är felaktiga. Anropet kan ha utförts. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call may have executed.
0x80010008Anroparen (klienten) försvann under tiden anropsmottagaren (servern) behandlade ett anrop. The caller (client) disappeared while the callee (server) was processing a call.
0x80010009Datapaketet med ordnade parameterdata är felaktigt. The data packet with the marshalled parameter data is incorrect.
0x8001000AAnropet överfördes inte korrekt; meddelandekön var full och tömdes inte. The call was not transmitted properly; the message queue was full and was not emptied after yielding.
0x8001000BKlienten (anroparen) kan inte ordna parameterdata - ont om minne, osv. The client (caller) cannot marshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000CKlienten (anroparen) kan inte omordna returnerade data - ont om minne, osv. The client (caller) cannot unmarshall the return data - low memory, etc.
0x8001000DServern (anropsmottagaren) kan inte ordna returnerade data - ont om minne, osv. The server (callee) cannot marshall the return data - low memory, etc.
0x8001000EServern (anropsmottagaren) kan inte omordna parameterdata - ont om minne, osv. The server (callee) cannot unmarshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000FMottagna data är ogiltiga; kan vara server- eller klientdata. Received data is invalid; could be server or client data.
0x80010010En viss parameter är ogiltig och kan inte (om)ordnas. A particular parameter is invalid and cannot be (un)marshalled.
0x80010011Det finns inget andra utgående anrop på samma kanal i DDE-konversation. There is no second outgoing call on same channel in DDE conversation.
0x80010012Anropsmottagaren (servern [inte serverprogrammet]) är inte tillgänglig; alla anslutningar är ogiltiga. Anropet utfördes inte. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call did not execute.
0x80010100Systemanrop misslyckades. System call failed.
0x80010101Det gick inte att allokera vissa nödvändiga resurser (till exempel minne och händelser). Could not allocate some required resource (memory, events, ...)
0x80010102Det har gjorts ett försök att göra anrop på flera trådar i läge för enkel tråd. Attempted to make calls on more than one thread in single threaded mode.
0x80010103Nödvändigt gränssnitt är inte registrerat på serverobjektet. The requested interface is not registered on the server object.
0x80010104RPC kunde inte anropa servern eller kunde inte returnera resultatet av anropet. RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.
0x80010105Servern kastade ett undantag. The server threw an exception.
0x80010106Det går inte att ändra trådläget efter att det angetts. Cannot change thread mode after it is set.
0x80010107Anropad metod finns inte på servern. The method called does not exist on the server.
0x80010108Det anropade objektet har kopplats från sina klienter. The object invoked has disconnected from its clients.
0x80010109Det anropade objektet valde att inte behandla anropet nu. Försök igen. The object invoked chose not to process the call now. Try again later.
0x8001010AMeddelandefiltret angav att programmet är upptaget. The message filter indicated that the application is busy.
0x8001010BMeddelandefiltret tog inte emot anropet. The message filter rejected the call.
0x8001010CEtt anropskontrollgränssnitt anropades med ogiltiga data. A call control interfaces was called with invalid data.
0x8001010DDet går inte att göra ett utgående anrop eftersom programmet gör ett indatasynkront anrop. An outgoing call cannot be made since the application is dispatching an input-synchronous call.
0x8001010EProgrammet anropade ett gränssnitt som ordnats för en annan tråd. The application called an interface that was marshalled for a different thread.
0x8001010FFunktionen CoInitialize har inte anropats på aktuell tråd. CoInitialize has not been called on the current thread.
0x80010110OLE-versionerna på klientdatorn och serverdatorn matchar inte. The version of OLE on the client and server machines does not match.
0x80010111OLE tog emot ett paket med ett ogiltigt filhuvud. OLE received a packet with an invalid header.
0x80010112OLE tog emot ett objekt med ett ogiltigt tillägg. OLE received a packet with an invalid extension.
0x80010113Det begärda objektet eller gränssnittet finns inte. The requested object or interface does not exist.
0x80010114Det begärda objektet finns inte. The requested object does not exist.
0x80010115OLE har skickat en begäran och väntar på svar. OLE has sent a request and is waiting for a reply.
0x80010116Väntar på att utföra en begäran på nytt (OLE). OLE is waiting before retrying a request.
0x80010117Det gick inte att komma åt anropskontexten efter att anropet slutfördes. Call context cannot be accessed after call completed.
0x80010118Det finns inte stöd för att personifiera osäkra anrop. Impersonate on unsecure calls is not supported.
0x80010119Säkerhet måste initieras innan några gränssnitt kan ordnas eller omordnas. Efter att den initierats kan den inte ändras. Security must be initialized before any interfaces are marshalled or unmarshalled. It cannot be changed once initialized.
0x8001011ADet finns inga säkerhetspaket installerade på den här datorn eller så är användaren inte inloggad eller så finns det inga säkerhetspaket som är kompatibla med både klienten och servern. No security packages are installed on this machine or the user is not logged on or there are no compatible security packages between the client and server.
0x8001011CFjärranrop är inte tillåtna för den här processen. Remote calls are not allowed for this process.
0x8001011DDet ordnade gränssnittsdatapaketet (OBJREF) har ett okänt eller ogiltigt format. The marshaled interface data packet (OBJREF) has an invalid or unknown format.
0x8001011EIngen kontext är associerad med det här anropet. Detta inträffar för en del egna ordnade anrop och på klientsidan av anropet. No context is associated with this call. This happens for some custom marshalled calls and on the client side of the call.
0x80010120Det finns inga synkroniseringsobjekt att vänta på. There are no synchronize objects to wait on.
0x80010121Ett fullständigt SSL-huvudnamn för ämnesutfärdarkedjan förväntades från servern. Full subject issuer chain SSL principal name expected from the server.
0x80010122Huvudnamnet är inte ett giltigt MSSTD-namn. Principal name is not a valid MSSTD name.
0x80010123Det går inte att personifiera DCOM-klienten Unable to impersonate DCOM client
0x80010124Det gick inte att erhålla serverns säkerhetskontext Unable to obtain server's security context
0x80010125Det gick inte att öppna åtkomst-token för den aktuella tråden Unable to open the access token of the current thread
0x80010126Det gick inte att erhålla användarinformation från ett åtkomst-token Unable to obtain user info from an access token
0x80010127Klienten som anropade IAccessControl::IsAccessPermitted var inte den förvaltare som skickades till metoden The client who called IAccessControl::IsAccessPermitted was not the trustee provided to the method
0x80010128Det gick inte att erhålla klientens säkerhetsomfattning Unable to obtain the client's security blanket
0x80010129Det går inte att ange en ACL för en säkerhetsbeskrivning Unable to set a discretionary ACL into a security descriptor
0x8001012ASystemfunktionen AccessCheck returnerade falskt The system function, AccessCheck, returned false
0x8001012BNågon av funktionerna NetAccessDel eller NetAccessAdd returnerade en felkod. Either NetAccessDel or NetAccessAdd returned an error code.
0x8001012CEn av förvaltarsträngarna som angavs av användaren har inte rätt syntax. Syntaxen är \\. Det var inte strängen \"*\" One of the trustee strings provided by the user did not conform to the \\ syntax and it was not the \"*\" string
0x8001012DEn av säkerhetsidentifierarna som tillhandahölls av användaren var ogiltig One of the security identifiers provided by the user was invalid
0x8001012EDet gick inte att konvertera en förvaltarsträng med multibytestecken till en multibyte-förvaltarsträng Unable to convert a wide character trustee string to a multibyte trustee string
0x8001012FDet gick inte att hitta en säkerhetsidentifierare som svarar mot den förvaltare som angavs av användaren Unable to find a security identifier that corresponds to a trustee string provided by the user
0x80010130Det gick inte att utföra systemfunktionen LookupAccountSID The system function, LookupAccountSID, failed
0x80010131Det gick inte att hitta ett förvaltarnamn som svarar mot den säkerhetsidentifierare som angavs av användaren. Unable to find a trustee name that corresponds to a security identifier provided by the user
0x80010132Det gick inte att utföra systemfunktionen LookupAccountName The system function, LookupAccountName, failed
0x80010133Det gick inte att ange eller återställa en serialiseringsreferens. Unable to set or reset a serialization handle
0x80010134Det går inte att komma åt Windows-katalogen Unable to obtain the Windows directory
0x80010135För lång sökväg Path too long
0x80010136Det går inte att skapa en universell unik identifierare (UUID). Unable to generate a uuid.
0x80010137Det går inte att skapa filen Unable to create file
0x80010138Det går inte att stänga en serialiseringsreferens eller en filreferens. Unable to close a serialization handle or a file handle.
0x80010139Antal ACE i en ACL överstiger systembegränsningen. The number of ACEs in an ACL exceeds the system limit.
0x8001013AAlla DENY_ACCESS ACE är inte ordnade framför alla GRANT_ACCESS ACE i dataströmmen Not all the DENY_ACCESS ACEs are arranged in front of the GRANT_ACCESS ACEs in the stream.
0x8001013BDen version av ACL-formatet som finns i dataströmmen stöds inte av den här implementeringen av IAccessControl The version of ACL format in the stream is not supported by this implementation of IAccessControl
0x8001013CDet gick inte att öppna ett åtkomst-token för serverprocessen Unable to open the access token of the server process
0x8001013DDet gick inte att avkoda ACL:en i dataströmmen som tillhandahölls av användaren Unable to decode the ACL in the stream provided by the user
0x8001013FCOM-objektet IAccessControl är inte initierat The COM IAccessControl object is not initialized
0x80010140Avbrott av anrop är inaktiverat Call Cancellation is disabled
0x80020001Okänt gränssnitt. Unknown interface.
0x80020003Det gick inte att hitta medlemmen. Member not found.
0x80020004Det gick inte att hitta parametern. Parameter not found.
0x80020005Typmatchningsfel. Type mismatch.
0x80020006Okänt namn. Unknown name.
0x80020007Inga namngivna argument. No named arguments.
0x80020008Felaktig variabeltyp. Bad variable type.
0x80020009Undantag inträffade. Exception occurred.
0x8002000AUtanför aktuellt intervall. Out of present range.
0x8002000COkänt språk. Unknown language.
0x8002000DMinnet är låst. Memory is locked.
0x8002000EOgiltigt antal parametrar. Invalid number of parameters.
0x8002000FParametern är inte valfri. Parameter not optional.
0x80020010Ogiltig anropsmottagare. Invalid callee.
0x80020011Stöder inte en samling. Does not support a collection.
0x80020012Division med noll. Division by zero.
0x80020013Bufferten är för liten Buffer too small
0x80028016Bufferten är för liten. Buffer too small.
0x80028017Fältnamnet är inte definierat i posten. Field name not defined in the record.
0x80028018Gammalt format eller ogiltigt typbibliotek. Old format or invalid type library.
0x8002801CFel vid åtkomst av OLE-registret. Error accessing the OLE registry.
0x8002801DBiblioteket är inte registrerat. Library not registered.
0x80028027Bunden till okänd typ. Bound to unknown type.
0x80028028Kvalificerat namn godkändes inte. Qualified name disallowed.
0x80028029Ogiltig referens eller referens till icke-kompilerad typ. Invalid forward reference, or reference to uncompiled type.
0x8002802CTvetydigt namn. Ambiguous name.
0x8002802DNamnet finns redan i biblioteket. Name already exists in the library.
0x8002802EOkänt LCID. Unknown LCID.
0x8002802FFunktionen är inte definierad i den angivna DLL-filen. Function not defined in specified DLL.
0x800288BDOgiltig modultyp för åtgärden. Wrong module kind for the operation.
0x800288C5Storleken får inte överskrida 64 kB. Size may not exceed 64K.
0x800288C6ID-dubblett i arvshierarki. Duplicate ID in inheritance hierarchy.
0x800288CFFelaktigt arvsdjup för standard-OLE-medlem. Incorrect inheritance depth in standard OLE hmember.
0x80028CA1Ogiltigt antal argument. Invalid number of arguments.
0x80028CA2I/O-fel. I/O Error.
0x80028CA3Ett fel inträffade när en unik temporär fil skulle skapas. Error creating unique tmp file.
0x80029C4AEtt fel inträffade när ett typbibliotek eller en DLL-fil skulle läsas. Error loading type library/DLL.
0x80029C83Inkonsekventa egenskapsfunktioner. Inconsistent property functions.
0x80029C84Cirkulärt beroende mellan typer och moduler. Circular dependency between types/modules.
0x80030001Det går inte att utföra begärd åtgärd. Unable to perform requested operation.
0x80030002Det går inte att hitta %1. %1 could not be found.
0x80030003Det går inte att hitta sökvägen %1. The path %1 could not be found.
0x80030004Det finns inte tillräckligt med resurser för att öppna en annan fil. There are insufficient resources to open another file.
0x80030006Ett försök gjordes att utföra en åtgärd på ett ogiltigt objekt. Attempted an operation on an invalid object.
0x80030008Det finns inte tillräckligt med ledigt minne för att slutföra åtgärden. There is insufficient memory available to complete operation.
0x80030009Ogiltigt pekarfel. Invalid pointer error.
0x80030012Det finns inte några fler poster att returnera. There are no more entries to return.
0x80030013Disken är skrivskyddad. Disk is write-protected.
0x80030019Ett fel inträffade under en sökning. An error occurred during a seek operation.
0x8003001DEtt diskfel inträffade under en skrivning. A disk error occurred during a write operation.
0x8003001EEtt diskfel inträffade under en läsning. A disk error occurred during a read operation.
0x80030020Det har inträffat en resursöverträdelse. A share violation has occurred.
0x80030021Det har inträffat en låsöverträdelse. A lock violation has occurred.
0x80030050%1 finns redan. %1 already exists.
0x80030057Ogiltigt parameterfel. Invalid parameter error.
0x80030070Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att slutföra åtgärden. There is insufficient disk space to complete operation.
0x800300F0Ogiltig skrivning av icke-enkel egenskap till en enkel egenskapsuppsättning. Illegal write of non-simple property to simple property set.
0x800300FAEtt API-anrop avslutades på ett felaktigt sätt. An API call exited abnormally.
0x800300FBFilen %1 är inte en giltig sammansatt fil. The file %1 is not a valid compound file.
0x800300FC%1 är inte ett giltigt namn. The name %1 is not valid.
0x800300FDEtt oväntat fel har inträffat. An unexpected error occurred.
0x800300FEFunktionen är ännu inte implementerad. That function is not implemented.
0x800300FFOgiltigt flaggfel. Invalid flag error.
0x80030100Det har gjorts ett försök att använda ett upptaget objekt. Attempted to use an object that is busy.
0x80030101Minnet har ändrats sedan den senaste bekräftelsen. The storage has been changed since the last commit.
0x80030102Det har gjorts ett försök att använda ett objekt som inte längre finns. Attempted to use an object that has ceased to exist.
0x80030103Det går inte att spara. Can't save.
0x80030104Den sammansatta filen %1 skapades med en inkompatibel minnesversion. The compound file %1 was produced with an incompatible version of storage.
0x80030105Den sammansatta filen %1 skapades med en nyare minnesversion. The compound file %1 was produced with a newer version of storage.
0x80030106Filen SHARE.EXE eller motsvarande fil krävs för åtgärden. Share.exe or equivalent is required for operation.
0x80030107Felaktigt åtgärdsanrop på ett lagringsmedium som inte är filbaserat. Illegal operation called on non-file based storage.
0x80030108Felaktigt åtgärdsanrop på objekt med bevarad ordning. Illegal operation called on object with extant marshallings.
0x80030109Dokumentfilen har skadats. The docfile has been corrupted.
0x80030110OLE32.DLL har lästs in till fel adress. OLE32.DLL has been loaded at the wrong address.
0x80030111Den sammansatta filen är för stor för den aktuella implementeringen The compound file is too large for the current implementation
0x80030112Den sammansatta filen skapades inte med flaggan STGM_SIMPLE The compound file was not created with the STGM_SIMPLE flag
0x80030201Filhämtningen avbröts på ett ovanligt sätt. Filen är ofullständig. The file download was aborted abnormally. The file is incomplete.
0x80030202Filhämtningen har slutförts . The file download has been terminated.
0x80030208Angiven plats för inbyggd programvara är ogiltig. The specified firmware slot is invalid.
0x80030209Angiven avbildning för inbyggd programvara är ogiltig. The specified firmware image is invalid.
0x8003020ALagringsenheten svarar inte. The storage device is unresponsive.
0x80030305Allmänt kopieringsskyddsfel. Generic Copy Protection Error.
0x80030306Kopieringsskyddsfel - DVD CSS-autentisering misslyckades. Copy Protection Error - DVD CSS Authentication failed.
0x80030307Kopieringsskyddsfel - Den angivna sektorn har inte en giltig CSS-nyckel. Copy Protection Error - The given sector does not have a valid CSS key.
0x80030308Kopieringsskyddsfel - ingen DVD-sessionsnyckel har upprättats. Copy Protection Error - DVD session key not established.
0x80030309Kopieringsskyddsfel - det gick inte att läsa eftersom sektorn är krypterad. Copy Protection Error - The read failed because the sector is encrypted.
0x8003030AKopieringsskyddsfel - den angivna DVD-skivans region stämmer inte överens med enhetens. regionsinställning. Copy Protection Error - The current DVD's region does not correspond to the region setting of the drive.
0x8003030BKopieringsskyddsfel - Enhetens regionsinställning kan vara permanent eller så har det maximala antalet tillåtna omjusteringar redan gjorts. Copy Protection Error - The drive's region setting may be permanent or the number of user resets has been exhausted.
0x80040000Ogiltig OLEVERB-struktur Invalid OLEVERB structure
0x80040001Ogiltiga instruktionsflaggor Invalid advise flags
0x80040002Det går inte att göra fler numreringar eftersom associerade data saknas Can't enumerate any more, because the associated data is missing
0x80040003Implementationen tar inte instruktioner This implementation doesn't take advises
0x80040004Det finns ingen anslutning för detta anslutnings-ID There is no connection for this connection ID
0x80040005Objektet måste köras för att åtgärden ska kunna utföras. Need to run the object to perform this operation
0x80040006Det finns inget cacheminne att arbeta med There is no cache to operate on
0x80040007Ej initierat objekt Uninitialized object
0x80040008Det länkade objektets källklass har ändrats Linked object's source class has changed
0x80040009Det gick inte att få moniker för objektet Not able to get the moniker of the object
0x8004000ADet går inte att binda till källan Not able to bind to the source
0x8004000BObjektet är statiskt. Åtgärden är inte tillåten Object is static; operation not allowed
0x8004000CAnvändare tryckte på Avbryt i dialogrutan Spara User canceled out of save dialog
0x8004000DOgiltig rektangel Invalid rectangle
0x8004000EFilen COMPOBJ.DLL är för gammal för den initierade OLE2.DLL-filen compobj.dll is too old for the ole2.dll initialized
0x80040010Objekt är inte i ett aktivt läge Object is not in any of the inplace active states
0x80040011Det går inte att konvertera objektet Not able to convert object
0x80040012Det går inte att utföra åtgärden eftersom objektet inte har något tilldelat minne Not able to perform the operation because object is not given storage yet
0x80040064Ogiltig FORMATETC-struktur Invalid FORMATETC structure
0x80040065Ogiltig DVTARGETDEVICE-struktur Invalid DVTARGETDEVICE structure
0x80040066Ogiltig STDGMEDIUM-struktur Invalid STDGMEDIUM structure
0x80040067Ogiltig STATDATA-struktur Invalid STATDATA structure
0x80040068Ogiltig lindex Invalid lindex
0x80040069Ogiltig tymed Invalid tymed
0x8004006AOgiltig format för Urklipp Invalid clipboard format
0x8004006BOgiltig(a) aspekt(er) Invalid aspect(s)
0x8004006CtdSize-parametern i DVTARGETDEVICE-strukturen är felaktig tdSize parameter of the DVTARGETDEVICE structure is invalid
0x8004006DObjektet stöder inte IViewObject-gränssnitt Object doesn't support IViewObject interface
0x80040100Försöker att återkalla släppningsmål som inte är registrerat. Trying to revoke a drop target that has not been registered
0x80040101Fönstret är redan registrerat som ett släppningsmål This window has already been registered as a drop target
0x80040103En dra-åtgärd pågår redan A drag operation is already in progress
0x80040110Klassen stöder inte mängder (eller så är klassobjektet borttaget) Class does not support aggregation (or class object is remote)
0x80040111Den begärda klassen kan inte erhållas från ClassFactory ClassFactory cannot supply requested class
0x80040112Klassen är inte licensierad för användning Class is not licensed for use
0x80040140Fel inträffade när vyn skulle ritas/i ritningsvyn Error drawing view
0x80040150Det går inte att läsa registernyckeln Could not read key from registry
0x80040151Det går inte att skriva registernyckeln Could not write key to registry
0x80040152Det går inte att hitta registernyckeln Could not find the key in the registry
0x80040153Ogiltigt värde för registret Invalid value for registry
0x80040154Klassen har inte registrerats Class not registered
0x80040155Gränssnittet har inte registrerats Interface not registered
0x80040156Trådkörningsmodellens post är inte giltig Threading model entry is not valid
0x80040157En registrering i ett paket bryter mot paketspecifika principer A registration in a package violates package-specific policies
0x80040160Det finns inget CATID CATID does not exist
0x80040161Det gick inte att hitta beskrivningen Description not found
0x80040164Inga paket i programvaruinstallationsdata i Active Directory uppfyller det här kriteriet. No package in the software installation data in the Active Directory meets this criteria.
0x80040165Borttagningsåtgärden kommer att bryta referensintegriteten för programvaruinstallationsdata i Active Directory. Deleting this will break the referential integrity of the software installation data in the Active Directory.
0x80040166Det gick inte att hitta detta CLSID i programvaruinstallationsdata i Active Directory. The CLSID was not found in the software installation data in the Active Directory.
0x80040167Det finns skadade programvaruinstallationsdata i Active Directory The software installation data in the Active Directory is corrupt.
0x80040168Det finns inga programvaruinstallationsdata i Active Directory. There is no software installation data in the Active Directory.
0x80040169Det finns inga objekt av typen programvaruinstallationsdata i Active Directory. There is no software installation data object in the Active Directory.
0x8004016AObjektet av typen programvaruinstallationsdata finns redan i Active Directory. The software installation data object in the Active Directory already exists.
0x8004016BSökvägen till programvaruinstallationsdata i Active Directory är felaktig. The path to the software installation data in the Active Directory is not correct.
0x8004016CEtt nätverksfel avbröt åtgärden. A network error interrupted the operation.
0x8004016DStorleken på det här objektet överstiger maxgränsen som angetts av administratören. The size of this object exceeds the maximum size set by the Administrator.
0x8004016ESchemat för programvaruinstallationsdata i Active Directory matchar inte det nödvändiga schemat. The schema for the software installation data in the Active Directory does not match the required schema.
0x8004016FEtt oväntat fel inträffade i programvaruinstallationsdata i Active Directory. An error occurred in the software installation data in the Active Directory.
0x80040170Cacheminnet har inte uppdaterats Cache not updated
0x80040180Inga verb för OLE-objekt No verbs for OLE object
0x800401A0Det går inte att ångra Undo is not available
0x800401A1Det finns inget utrymme tillgängligt för verktyg Space for tools is not available
0x800401C0OLESTREAM Get-metod misslyckades OLESTREAM Get method failed
0x800401C1OLESTREAM Put-metod misslyckades OLESTREAM Put method failed
0x800401C2Innehållet i OLESTREAM har felaktigt format Contents of the OLESTREAM not in correct format
0x800401C3Det inträffade ett fel i ett Windows GDI-anrop när bitmappen konverterades till en DIB There was an error in a Windows GDI call while converting the bitmap to a DIB
0x800401C4Innehållet i IStorage har felaktigt format Contents of the IStorage not in correct format
0x800401C5Innehållet i IStorage saknar en standardström Contents of IStorage is missing one of the standard streams
0x800401C6Det inträffade ett fel i ett Windows GDI-anrop när en DIB konverterades till en bitmapp. There was an error in a Windows GDI call while converting the DIB to a bitmap.
0x800401D0OpenClipboard misslyckades OpenClipboard Failed
0x800401D1EmptyClipboard misslyckades EmptyClipboard Failed
0x800401D2SetClipboard misslyckades SetClipboard Failed
0x800401D3Data i Urklipp är felaktiga Data on clipboard is invalid
0x800401D4CloseClipboard misslyckades CloseClipboard Failed
0x800401E0Moniker måste anslutas manuellt Moniker needs to be connected manually
0x800401E1Åtgärden översteg tidsgränsen Operation exceeded deadline
0x800401E2Moniker måste vara allmän Moniker needs to be generic
0x800401E3Åtgärden är inte tillgänglig Operation unavailable
0x800401E4Felaktig syntax Invalid syntax
0x800401E5Inga objekt för moniker No object for moniker
0x800401E6Felaktigt filnamnstillägg Bad extension for file
0x800401E7Mellanliggande åtgärd misslyckades Intermediate operation failed
0x800401E8Moniker är inte bindande Moniker is not bindable
0x800401E9Moniker är inte bunden Moniker is not bound
0x800401EAMoniker kan inte öppna fil Moniker cannot open file
0x800401EBAnvändare måste ange indata för att åtgärden ska lyckas User input required for operation to succeed
0x800401ECMoniker-klass har ingen invers Moniker class has no inverse
0x800401EDMoniker refererar inte till minne Moniker does not refer to storage
0x800401EEInget vanligt prefix No common prefix
0x800401EFMoniker kunde inte räknas upp Moniker could not be enumerated
0x800401F0CoInitialize har inte anropats. CoInitialize has not been called.
0x800401F1CoInitialize har redan anropats. CoInitialize has already been called.
0x800401F2Objektklassen kan inte bestämmas Class of object cannot be determined
0x800401F3Ogiltig klassträng Invalid class string
0x800401F4Ogiltig gränssnittssträng Invalid interface string
0x800401F5Det går inte att hitta programmet Application not found
0x800401F6Det går inte att köra programmet mer än en gång Application cannot be run more than once
0x800401F7Fel i program Some error in application program
0x800401F8Det går inte att hitta en DLL-fil för en klass DLL for class not found
0x800401F9Fel i DLL-filen Error in the DLL
0x800401FAFelaktigt operativsystem eller felaktig version av operativsystem för programmet Wrong OS or OS version for application
0x800401FBObjektet har inte registrerats Object is not registered
0x800401FCObjektet är redan registrerat Object is already registered
0x800401FDObjektet har inte anslutits till servern Object is not connected to server
0x800401FEProgrammet startades, men registrerade inte en klassfabrik Application was launched but it didn't register a class factory
0x800401FFObjektet har frigjorts Object has been released
0x80040201En händelse kunde inte anropa en av prenumeranter. An event was unable to invoke any of the subscribers
0x80040203Ett syntaxfel inträffade när ett försök gjordes att utvärdera en frågesträng. A syntax error occurred trying to evaluate a query string
0x80040204Ett ogiltigt fältnamn användes i en frågesträng An invalid field name was used in a query string
0x80040205Ett oväntat undantagsfel inträffade An unexpected exception was raised
0x80040206Ett oväntat internt fel upptäcktes An unexpected internal error was detected
0x80040207SID för en ägare av en prenumeration av typen per-användare finns inte The owner SID on a per-user subscription doesn't exist
0x80040208En komponent som tillhandahålls av användaren eller en prenumerant utlöste ett undantagsfel A user-supplied component or subscriber raised an exception
0x80040209Ett gränssnitt har för många metoder att utlösa händelser från An interface has too many methods to fire events from
0x8004020AEn prenumeration kan inte lagras om inte dess händelseklass redan finns A subscription cannot be stored unless its event class already exists
0x8004020BAlla begärda objekt kunde inte tas bort Not all the objects requested could be removed
0x8004020CCOM+ krävs för den här åtgärden. COM+ är inte installerat COM+ is required for this operation, but is not installed
0x8004020DDet går inte att ändra eller ta bort ett objekt som inte lades till med COM+ Admin SDK Cannot modify or delete an object that was not added using the COM+ Admin SDK
0x8004020EDet går inte att ändra eller ta bort ett objekt som lades till med COM+ Admin SDK Cannot modify or delete an object that was added using the COM+ Admin SDK
0x8004020FDen här prenumerationens händelseklass ligger i en ogiltig partition The event class for this subscription is in an invalid partition
0x80040210Ägaren till PerKlient-prenumerationen är inte inloggad på det angivna systemet The owner of the PerUser subscription is not logged on to the system specified
0x80040212Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Ingen standardenhet TabletPC inking error code. No default tablet
0x80040219Felkod för pennanteckning på Tablet PC. En ogiltig indatarektangel angavs TabletPC inking error code. An invalid input rectangle was specified
0x8004021BFelkod för pennanteckning på Tablet PC. En okänd egenskap angavs TabletPC inking error code. Unknown property specified
0x80040222Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Streckobjektet togs bort TabletPC inking error code. The stroke object was deleted
0x80040223Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Initieringen misslyckades TabletPC inking error code. Initialization failure
0x80040232Felkod för pennanteckning på Tablet PC. De data som krävs för åtgärden tillhandahölls inte TabletPC inking error code. The data required for the operation was not supplied
0x80040233Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Ogiltig paketbeskrivning TabletPC inking error code. Invalid packet description
0x80040235Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Inga handskriftstolkare har registrerats TabletPC inking error code. There are no handwriting recognizers registered
0x80040236Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Användaren behöver inte ha de nödvändiga rättigheterna för att läsa tolkarinformation TabletPC inking error code. User does not have the necessary rights to read recognizer information
0x80040237Felkod för pennanteckning på Tablet PC. API-anrop gjordes i fel ordning TabletPC inking error code. API calls were made in an incorrect order
0x80040238Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Kön är full TabletPC inking error code. Queue is full
0x80040239Felkod för pennanteckning på Tablet PC. RtpEnabled anropades flera gånger TabletPC inking error code. RtpEnabled called multiple times
0x8004023AFelkod för pennanteckning på Tablet PC. En tolkare returnerade ogiltiga data TabletPC inking error code. A recognizer returned invalid data
0x80040241Felkod för pennanteckning på Tablet PC. Egenskapen hittades inte eller så stöds den inte av tolkaren TabletPC inking error code. The property was not found, or supported by the recognizer
0x80041309Det gick inte att hitta utlösaren. Trigger not found.
0x8004130ADu har inte angett en eller flera egenskaper som behövs för att köra den här aktiviteten. One or more of the properties that are needed to run this task have not been set.
0x8004130BIngen instans av aktiviteten körs. There is no running instance of the task.
0x8004130CTjänsten Schemaläggaren är inte installerad på datorn. The Task Scheduler Service is not installed on this computer.
0x8004130DDet gick inte att öppna aktivitetsobjektet. The task object could not be opened.
0x8004130EObjektet är antingen ett ogiltigt aktivitetsobjekt eller också är det inte ett aktivitetsobjekt. The object is either an invalid task object or is not a task object.
0x8004130FDet gick inte hitta någon kontoinformation för aktiviteten i säkerhetsdatabasen för Schemaläggaren. No account information could be found in the Task Scheduler security database for the task indicated.
0x80041310Det gick inte att avgöra om det angivna kontot finns. Unable to establish existence of the account specified.
0x80041311Säkerhetsdatabasen för Schemaläggaren har återställts på grund av att den var skadad. Corruption was detected in the Task Scheduler security database; the database has been reset.
0x80041312Säkerhetstjänster för Schemaläggaren finns endast tillgängliga i Windows NT. Task Scheduler security services are available only on Windows NT.
0x80041313Versionen av aktivitetsobjektet är ogiltig eller också stöds den inte. The task object version is either unsupported or invalid.
0x80041314Aktiviteten har konfigurerats med en kombination av kontoinställningar och körningsalternativ som inte stöds. The task has been configured with an unsupported combination of account settings and run time options.
0x80041315Tjänsten Schemaläggaren körs inte. The Task Scheduler Service is not running.
0x80041316XML-koden innehåller en oväntad nod. The task XML contains an unexpected node.
0x80041317XML-koden innehåller ett element eller attribut från ett oväntat namnområde. The task XML contains an element or attribute from an unexpected namespace.
0x80041318XML-koden innehåller ett värde som har felaktigt format eller som ligger utanför det giltiga intervallet. The task XML contains a value which is incorrectly formatted or out of range.
0x80041319XML-koden saknar ett element eller attribut som krävs. The task XML is missing a required element or attribute.
0x8004131AXML-koden har felaktigt format. The task XML is malformed.
0x8004131DXML-koden innehåller för många noder av samma typ. The task XML contains too many nodes of the same type.
0x8004131EDet går inte att starta aktiviteten efter utlösarens slutgräns. The task cannot be started after the trigger's end boundary.
0x8004131FEn instans av den här aktiviteten körs redan. An instance of this task is already running.
0x80041320Aktiviteten startas inte eftersom användaren inte är inloggad. The task will not run because the user is not logged on.
0x80041321Aktivitetsavbilden är skadad eller har manipulerats. The task image is corrupt or has been tampered with.
0x80041322Tjänsten Schemaläggaren är inte tillgänglig. The Task Scheduler service is not available.
0x80041323Tjänsten Schemaläggaren är upptagen och kan inte behandla din begäran. Försök igen senare. The Task Scheduler service is too busy to handle your request. Please try again later.
0x80041324Tjänsten Schemaläggaren försökte köra aktiviteten, men den kunde inte köras på grund av en begränsning i aktivitetsdefinitionen. The Task Scheduler service attempted to run the task, but the task did not run due to one of the constraints in the task definition.
0x80041326Aktiviteten är inaktiverad. The task is disabled.
0x80041327Aktiviteten har egenskaper som inte är kompatibla med tidigare versioner av Windows. The task has properties that are not compatible with previous versions of Windows.
0x80041328Åtgärden kan inte startas på begäran med de aktuella åtgärdsinställningarna. The task settings do not allow the task to start on demand.
0x80041329Kombinationen av egenskaper för aktiviteten är inte kompatibel med schemaläggningsmotorn. The combination of properties that task is using is not compatible with the scheduling engine.
0x80041330En inaktuell funktion används för aktivitetsdefinitionen. The task definition uses a deprecated feature.
0x8004D000En annan enkelfasig resurshanterare har redan registrerats i denna transaktionen. Another single phase resource manager has already been enlisted in this transaction.
0x8004D001Bevarande av genomförande eller avbrott stöds inte A retaining commit or abort is not supported
0x8004D002Det gick inte att registrera transaktionen (okänd anledning). Transaktionen avbröts. The transaction failed to commit for an unknown reason. The transaction was aborted.
0x8004D003Det går inte att utföra den här transaktionen eftersom det anropande programmet inte startade transaktionen. Cannot call commit on this transaction object because the calling application did not initiate the transaction.
0x8004D004Resursen utfördes inte, den avbröts heuristiskt. Instead of committing, the resource heuristically aborted.
0x8004D005Resursen avbröts inte. Den utfördes heuristiskt. Instead of aborting, the resource heuristically committed.
0x8004D006En del av resursens tillstånd utfördes, medan andra avbröts. Detta beror troligtvis på heuristiska beslut. Some of the states of the resource were committed while others were aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D007En del av resursens tillstånd kan ha utförts, medan andra kan ha avbrutits. Detta beror troligtvis på heuristiska beslut. Some of the states of the resource may have been committed while others may have been aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D008Den angivna isoleringsnivån är inte giltig eller stöds inte. The requested isolation level is not valid or supported.
0x8004D009Transaktionshanteraren stöder inte asynkrona åtgärder med denna metod. The transaction manager doesn't support an asynchronous operation for this method.
0x8004D00ADet gick inte att registrera i transaktionen. Unable to enlist in the transaction.
0x8004D00BDen begärda semantiken för kvarhållning av isolering över kvarhållande gränser för avslutning (commit) och avbrytning (abort) stöds inte av den här transaktionsimplementationen, eller så var värdet för zero inte noll. The requested semantics of retention of isolation across retaining commit and abort boundaries cannot be supported by this transaction implementation, or isoFlags was not equal to zero.
0x8004D00CDet finns för närvarande ingen resurs som kan associeras med denna listning There is no resource presently associated with this enlistment
0x8004D00DDet gick inte att genomföra transaktionen p g a en optimistisk simultan kontroll misslyckades i minst en resurshanterare. The transaction failed to commit due to the failure of optimistic concurrency control in at least one of the resource managers.
0x8004D00ETransaktionen har redan utförts eller avbrutits, implicit eller explicit The transaction has already been implicitly or explicitly committed or aborted
0x8004D00FEn ogiltig kombination av flaggor angavs An invalid combination of flags was specified
0x8004D010Resurshanterar-ID är inte associerat med denna transaktion eller medTransaktionshanteraren. The resource manager id is not associated with this transaction or the transaction manager.
0x8004D011Metoden som anropades var inte i rätt tillstånd This method was called in the wrong state
0x8004D012Den angivna arbetsenheten stämmer inte överens med den arbetsenhet som resurshanteraren förväntade sig. The indicated unit of work does not match the unit of work expected by the resource manager.
0x8004D013En registrering i en transaktion finns redan. An enlistment in a transaction already exists.
0x8004D014Ett av transaktionens importobjekt kunde inte hittas. An import object for the transaction could not be found.
0x8004D015Ogiltig transaktions-cookie. The transaction cookie is invalid.
0x8004D016Transaktionstillståndet tvekar. Ett kommunikationsfel uppstod, eller så har en transaktions- eller resurshanterare misslyckats The transaction status is in doubt. A communication failure occurred, or a transaction manager or resource manager has failed
0x8004D017Ett timeout-värde angavs, men timeouter stöds inte. A time-out was specified, but time-outs are not supported.
0x8004D018Den begärda åtgärden pågår redan för transaktionen. The requested operation is already in progress for the transaction.
0x8004D019Transaktionen har redan avbrutits. The transaction has already been aborted.
0x8004D01ATransaktionshanteraren returnerade ett felmeddelande om full loggfil. The Transaction Manager returned a log full error.
0x8004D01BTransaktionshanteraren är inte tillgänglig. The Transaction Manager is not available.
0x8004D01CEn anslutning till transaktionshanteraren förlorades. A connection with the transaction manager was lost.
0x8004D01DEn begäran att upprätta en anslutning till transaktionshanteraren nekades. A request to establish a connection with the transaction manager was denied.
0x8004D01EOmregistreringen för att bestämma transaktionstillstånd orsakade en timeout. Resource manager reenlistment to determine transaction status timed out.
0x8004D01FDenna transaktionshanterare misslyckades med att ansluta till en annan TIP-transaktionshanterare. This transaction manager failed to establish a connection with another TIP transaction manager.
0x8004D020Ett protokollfel uppstod mellan denna transaktionshanterare och en annan TIP-transaktionshanterare. This transaction manager encountered a protocol error with another TIP transaction manager.
0x8004D021Den här transaktionshanteraren kunde inte sprida en transaktion från en annan TIP-transaktionshanterare. This transaction manager could not propagate a transaction from another TIP transaction manager.
0x8004D022Transaktionshanteraren på måldatorn är inte tillgänglig. The Transaction Manager on the destination machine is not available.
0x8004D023Transaktionshanteraren har inaktiverat sitt stöd för TIP. The Transaction Manager has disabled its support for TIP.
0x8004D024Transaktionshanteraren har inaktiverat sitt stöd för fjärr- och nätverkstransaktioner. The transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D025Partnertransaktionshanteraren har inaktiverat sitt stöd för fjärr- och nätverkstransaktioner. The partner transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D026Transaktionshanteraren har inaktiverat sitt stöd för XA-transaktioner. The transaction manager has disabled its support for XA transactions.
0x8004D027MSDTC kunde inte läsa sin konfigurationsinformation. MSDTC was unable to read its configuration information.
0x8004D028MSDTC kunde inte läsa in DLL-filen för dtc-proxy. MSDTC was unable to load the dtc proxy dll.
0x8004D029Den lokala transaktionen har avbrutits. The local transaction has aborted.
0x8004D02APå grund av kommunikationsproblem kunde transaktionen inte överföras från MSDTC-transaktionshanteraren till måltransaktionshanteraren. Möjliga orsaker: En brandvägg saknar undantag för MSDTC-processen, de två datorerna hittar inte varandras NetBIOS-namn, eller så är stödet för nätverkstransaktioner inte aktiverat för någon av transaktionshanterarna. The MSDTC transaction manager was unable to push the transaction to the destination transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02BPå grund av kommunikationsproblem kunde transaktionen inte överföras från källtransaktionshanteraren till MSDTC-transaktionshanteraren. Möjliga orsaker: En brandvägg saknar undantag för MSDTC-processen, de två datorerna hittar inte varandras NetBIOS-namn, eller så är stödet för nätverkstransaktioner inte aktiverat för någon av transaktionshanterarna. The MSDTC transaction manager was unable to pull the transaction from the source transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02CMSDTC-transaktionshanteraren har inaktiverat stöd för SNA LU 6.2-transaktioner. The MSDTC transaction manager has disabled its support for SNA LU 6.2 transactions.
0x8004D080XACT_E_CLERKNOTFOUND XACT_E_CLERKNOTFOUND
0x8004D081XACT_E_CLERKEXISTS XACT_E_CLERKEXISTS
0x8004D082XACT_E_RECOVERYINPROGRESS XACT_E_RECOVERYINPROGRESS
0x8004D083XACT_E_TRANSACTIONCLOSED XACT_E_TRANSACTIONCLOSED
0x8004D084XACT_E_INVALIDLSN XACT_E_INVALIDLSN
0x8004D085XACT_E_REPLAYREQUEST XACT_E_REPLAYREQUEST
0x8004D100Begäran om att ansluta till den angivna transaktionskoordinatorn nekades. The request to connect to the specified transaction coordinator was denied.
0x8004D101Det maximala antalet registreringar för den angivna transaktionen har uppnåtts. The maximum number of enlistments for the specified transaction has been reached.
0x8004D102En resurshanterare med samma identifierare har redan registrerats för den angivna transaktionskoordinatorn. A resource manager with the same identifier is already registered with the specified transaction coordinator.
0x8004D103Enstaka fasoptimeringar kunde inte utföras för den begäran om förberedelse som gjordes. The prepare request given was not eligible for single phase optimizations.
0x8004D104RecoveryComplete har redan anropats för den angivna resurshanteraren. RecoveryComplete has already been called for the given resource manager.
0x8004D105Gränssnittsanropet som utfördes var felaktigt för protokollets aktuella tillstånd. The interface call made was incorrect for the current state of the protocol.
0x8004D106Anropet xa_open misslyckades för XA-resursen. xa_open call failed for the XA resource.
0x8004D107Anropet xa_recover misslyckades för XA-resursen. xa_recover call failed for the XA resource.
0x8004D108Det går inte att hitta den angivna logiska arbetsenheten. The Logical Unit of Work specified cannot be found.
0x8004D109Den angivna logiska arbetsenheten finns redan. The specified Logical Unit of Work already exists.
0x8004D10AMisslyckades med att skapa underordnad. Den angivna logiska arbetsenheten var inte ansluten. Subordinate creation failed. The specified Logical Unit of Work was not connected.
0x8004D10BDet finns redan en transaktion med den angivna identifieraren. A transaction with the given identifier already exists.
0x8004D10CResursen används. The resource is in use.
0x8004D10DDet går inte att komma åt återställningsprocessen för den logiska enheten. The LU Recovery process is down.
0x8004D10EAnslutningen bröts för fjärrsessionen. The remote session was lost.
0x8004D10FResursen håller på att återställas. The resource is currently recovering.
0x8004D110Det uppstod ett fel vid återställningen. There was a mismatch in driving recovery.
0x8004D111Ett fel inträffade med XA-resursen. An error occurred with the XA resource.
0x8004E002Rottransaktionen ville utföra (commit), men transaktionen avbröts The root transaction wanted to commit, but transaction aborted
0x8004E003Du gjorde ett metodanrop till en COM+-komponent som har en transaktion som redan avbrutits eller håller på att avbrytas. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already aborted or in the process of aborting.
0x8004E004Det finns ingen MTS-objektkontext There is no MTS object context
0x8004E005Komponenten är konfigurerad för att använda synkronisering och den här metoden skulle innebära dödläge. The component is configured to use synchronization and this method call would cause a deadlock to occur.
0x8004E006Komponenten har konfigurerats för att använda synkronisering och en tråd har överskridit en tidsgräns när den väntade på att gå in i kontexten. The component is configured to use synchronization and a thread has timed out waiting to enter the context.
0x8004E007Du har gjort ett metodanrop till en COM+-komponent som har en transaktion som redan sparats eller avbrutits. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already committed or aborted.
0x8004E00CDen angivna rollen var inte konfigurerad för programmet The specified role was not configured for the application
0x8004E00FCOM+ kunde inte kommunicera med MS DTC (Microsoft Distributed Transaction Coordinator) COM+ was unable to talk to the Microsoft Distributed Transaction Coordinator
0x8004E021Ett oväntat fel inträffade under COM+-aktivering. An unexpected error occurred during COM+ Activation.
0x8004E022COM+-aktiveringen misslyckades. Mer information finns i händelseloggen COM+ Activation failed. Check the event log for more information
0x8004E023COM+-aktiveringen misslyckades på grund av ett katalog- eller konfigurationsfel. COM+ Activation failed due to a catalog or configuration error.
0x8004E024COM+-aktiveringen misslyckades eftersom aktiveringen inte kunde slutföras inom den angivna tiden. COM+ activation failed because the activation could not be completed in the specified amount of time.
0x8004E025COM+-aktiveringen misslyckades eftersom en initieringsfunktion inte kunde slutföras. Mer information finns i händelseloggen. COM+ Activation failed because an initialization function failed. Check the event log for more information.
0x8004E026Den begärda åtgärden kräver att JIT är i den aktuella kontexten och det är den inte The requested operation requires that JIT be in the current context and it is not
0x8004E027Den begärda åtgärden kräver att den aktuella kontexten har en transaktion och det har den inte The requested operation requires that the current context have a Transaction, and it does not
0x8004E028Komponenternas trådmodell har ändrats efter installationen till ett COM+-program. Installera om komponenten. The components threading model has changed after install into a COM+ Application. Please re-install component.
0x8004E029Inre IIS-objekt tillåts inte. Starta arbetet med IIS. IIS intrinsics not available. Start your work with IIS.
0x8004E02ADet gick inte att skriva en cookie. An attempt to write a cookie failed.
0x8004E02BEtt försök att använda en databas orsakade ett databasspecifikt fel. An attempt to use a database generated a database specific error.
0x8004E02CDen COM+-komponent du skapade måste använda objektpool för att fungera. The COM+ component you created must use object pooling to work.
0x8004E02DDen COM+-komponent du skapade måste använda objektkonstruktion för att fungera korrekt. The COM+ component you created must use object construction to work correctly.
0x8004E02ECOM+-komponenten kräver synkronisering men har inte konfigurerats för detta. The COM+ component requires synchronization, and it is not configured for it.
0x8004E02FEgenskapen TxIsolationLevel för den COM+-komponent som skapas är starkare är TxIsolationLevel för transaktionens rotkomponent. Objektet kunde inte skapas. The TxIsolation Level property for the COM+ component being created is stronger than the TxIsolationLevel for the \"root\" component for the transaction. The creation failed.
0x8004E030Komponenten försökte göra ett anrop mellan kontexterna för anropen EnterTransactionScope och ExitTransactionScope. Detta är inte tillåtet. Anrop mellan kontexter kan inte utföras inifrån ett transaktions-scope. The component attempted to make a cross-context call between invocations of EnterTransactionScopeand ExitTransactionScope. This is not allowed. Cross-context calls cannot be made while inside of a transaction scope.
0x8004E031Komponenten anropade EnterTransactionScope, men gjorde inte ett motsvarande anrop till ExitTransactionScope innan den återvände. The component made a call to EnterTransactionScope, but did not make a corresponding call to ExitTransactionScope before returning.
0x80072EE1Det går inte att allokera några fler Internetreferenser No more Internet handles can be allocated
0x80072EE2Åtgärden tog för lång tid The operation timed out
0x80072EE3Servern returnerade ytterligare information The server returned extended information
0x80072EE4Ett internt fel uppstod i Microsoft Internet Extensions An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions
0x80072EE5Adressen (URL) är ogiltig The URL is invalid
0x80072EE6Adressen (URL) använder ett protokoll som inte kan identifieras The URL does not use a recognized protocol
0x80072EE7Servernamnet eller serveradressen kunde inte matchas The server name or address could not be resolved
0x80072EE8Det gick inte att hitta ett protokoll med de rätta funktionerna A protocol with the required capabilities was not found
0x80072EE9Ogiltigt alternativ The option is invalid
0x80072EEAFelaktig längd för den här typen av alternativ The length is incorrect for the option type
0x80072EEBDet går inte att ange alternativets värde The option value cannot be set
0x80072EECStödet för Microsoft Internet Extension har avslutats Microsoft Internet Extension support has been shut down
0x80072EEDOtillåtet användarnamn The user name was not allowed
0x80072EEEOtillåtet lösenord The password was not allowed
0x80072EEFInloggningen nekades The login request was denied
0x80072EF0Ogiltig åtgärd The requested operation is invalid
0x80072EF1Åtgärden har avbrutits The operation has been canceled
0x80072EF2Referensen är av fel typ för den begärda åtgärden The supplied handle is the wrong type for the requested operation
0x80072EF3Referensen är i fel läge för den begärda åtgärden The handle is in the wrong state for the requested operation
0x80072EF4Åtgärden går inte att utföra under en proxysession The request cannot be made on a Proxy session
0x80072EF5Det gick inte att hitta registervärdet The registry value could not be found
0x80072EF6Felaktig registerparameter The registry parameter is incorrect
0x80072EF7Det finns ingen direkt Internetåtkomst tillgänglig Direct Internet access is not available
0x80072EF8Inget kontextvärde har angetts No context value was supplied
0x80072EF9Inget statusmotanrop har angetts No status callback was supplied
0x80072EFADet finns väntande förfrågningar There are outstanding requests
0x80072EFBFelaktigt informationsformat The information format is incorrect
0x80072EFCDet gick inte att hitta det begärda objektet The requested item could not be found
0x80072EFDDet gick inte att upprätta en anslutning till servern A connection with the server could not be established
0x80072EFEAnslutningen till servern avslutades på ett onormalt sätt The connection with the server was terminated abnormally
0x80072EFFAnslutningen till servern återställdes The connection with the server was reset
0x80072F00Åtgärden måste göras om The action must be retried
0x80072F01Proxybegäran är ogiltig The proxy request is invalid
0x80072F02Användaren måste ange nödvändig information för att den här åtgärden ska kunna slutföras User interaction is required to complete the operation
0x80072F04Referensen finns redan The handle already exists
0x80072F05Certifikatet är ogiltigt eller har upphört att gälla The date in the certificate is invalid or has expired
0x80072F06Värdnamnet i certifikatet är ogiltigt eller så matchar det inte The host name in the certificate is invalid or does not match
0x80072F07En begäran om omdirigering gör en osäker anslutning säker A redirect request will change a non-secure to a secure connection
0x80072F08En begäran om omdirigering gör en säker anslutning osäker A redirect request will change a secure to a non-secure connection
0x80072F09Det finns både säkra anslutningar och anslutningar som inte är säkra Mixed secure and non-secure connections
0x80072F0AÄndrar till en ej säker post Changing to non-secure post
0x80072F0BData skickas via en anslutning som inte är säker Data is being posted on a non-secure connection
0x80072F0CEtt certifikat krävs för att klientautentiseringen ska kunna slutföras A certificate is required to complete client authentication
0x80072F0DCertifikatutfärdaren är ogiltig eller felaktig The certificate authority is invalid or incorrect
0x80072F0EKlientautentiseringen har inte installerats korrekt Client authentication has not been correctly installed
0x80072F0FEtt fel har uppstått i en asynkron tråd för Wininet. Du kanske måste starta om datorn An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart
0x80072F10Schemat för protokollet ändrades under en omdirigering The protocol scheme has changed during a redirect operaiton
0x80072F11Det finns åtgärder som måste utföras igen There are operations awaiting retry
0x80072F13Det finns inga nya cachebehållare There are no new cache containers
0x80072F14En kontroll av säkerhetszon anger att åtgärden måste utföras igen A security zone check indicates the operation must be retried
0x80072F17SSL-certifikatet innehåller fel. The SSL certificate contains errors.
0x80072F19Det gick inte att ansluta till återkallningsservern eller få ett definitivt svar. It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained.
0x80072F76Det gick inte att hitta det begärda huvudet The requested header was not found
0x80072F77Servern stöder inte den begärda protokollnivån The server does not support the requested protocol level
0x80072F78Servern returnerade ett ogiltigt eller okänt svar The server returned an invalid or unrecognized response
0x80072F79Ogiltigt HTTP-huvud The supplied HTTP header is invalid
0x80072F7AOgiltig begäran om ett HTTP-huvud The request for a HTTP header is invalid
0x80072F7BHTTP-huvudet finns redan The HTTP header already exists
0x80072F7COmdirigeringen till HTTP misslyckades The HTTP redirect request failed
0x80072F7DEtt fel uppstod i det säkra kanalstödet An error occurred in the secure channel support
0x80072F7EDet gick inte att skriva filen till cache The file could not be written to the cache
0x80072F7FTCP/IP-protokollet installerades inte korrekt The TCP/IP protocol is not installed properly
0x80072F80Det gick inte att omdirigera till HTTP The HTTP request was not redirected
0x80072F81Användaren måste bekräfta en cookie från servern A cookie from the server must be confirmed by the user
0x80072F82En cookie från servern har nekats A cookie from the server has been declined acceptance
0x80072F83Datorn är inte ansluten till nätverket The computer is disconnected from the network
0x80072F84Det går inte att ansluta till servern The server is unreachable
0x80072F85Det går inte att ansluta till proxyservern The proxy server is unreachable
0x80072F86Det har uppstått ett fel i skriptet för automatisk konfigurering av proxyservern The proxy auto-configuration script is in error
0x80072F87Det gick inte att hämta skriptfilen för automatisk konfigurering av proxyservern Could not download the proxy auto-configuration script file
0x80072F88Omdirigering till HTTP måste bekräftas av användaren The HTTP redirect request must be confirmed by the user
0x80072F89Det angivna certifikatet är ogiltigt The supplied certificate is invalid
0x80072F8ADet angivna certifikatet har återkallats The supplied certificate has been revoked
0x80072F8BUppringningen misslyckades eftersom fildelning var aktiverat och ett fel begärdes om säkerhetskontroll krävdes The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed
0x80072F8CWinINet API har inte initierats Initialization of the WinINet API has not occurred
0x80072F8EInloggningen misslyckades och klienten bör visa entitetstext för användaren Login failed and the client should display the entity body to the user
0x80072F8FDekrypteringen misslyckades Content decoding has failed
0x80080001Ett försök att skapa ett klassobjekt misslyckades Attempt to create a class object failed
0x80080002OLE-tjänsten kunde inte binda objektet OLE service could not bind object
0x80080003RPC-kommunikation med OLE-tjänst misslyckades RPC communication failed with OLE service
0x80080004Felaktig sökväg till objekt Bad path to object
0x80080005Serverkörning misslyckades Server execution failed
0x80080006OLE-tjänsten kunde inte kommunicera med objektservern OLE service could not communicate with the object server
0x80080007En moniker-sökväg kan inte normaliseras Moniker path could not be normalized
0x80080008Objektservern stoppas när OLE-tjänsten kontaktar den Object server is stopping when OLE service contacts it
0x80080009En felaktig rotblockspekare har angetts An invalid root block pointer was specified
0x80080010En allokeringskedja innehöll en ogiltig länkpekare An allocation chain contained an invalid link pointer
0x80080011Begärd allokeringsstorlek var för stor The requested allocation size was too large
0x80080015Aktiveringen kräver att det finns ett visningsnamn under CLSID-nyckeln. The activation requires a display name to be present under the CLSID key.
0x80080016Aktiveringen kräver att RunAs-värdet för programmet är Activate As Activator. The activation requires that the RunAs value for the application is Activate As Activator.
0x80080017Klassen har inte konfigurerats för aktivering med förhöjd rättighet. The class is not configured to support Elevated activation.
0x80080200Ett internt fel har påträffats i API:t för Appx-paket. Appx packaging API has encountered an internal error.
0x80080201Filen är inget giltigt Appx-paket eftersom innehållet är överlagrat. The file is not a valid Appx package because its contents are interleaved.
0x80080202Filen är inget giltigt Appx-paket eftersom den innehåller OPC-relationer. The file is not a valid Appx package because it contains OPC relationships.
0x80080203Filen är inget giltigt Appx-paket eftersom ett manifest eller en blockmappning saknas, eller eftersom en signaturfil saknas när kodintegritetsfilen finns. The file is not a valid Appx package because it is missing a manifest or block map, or missing a signature file when the code integrity file is present.
0x80080204Manifestet för Appx-paketet är ogiltigt. The Appx package's manifest is invalid.
0x80080205Blockmappningen för Appx-paketet är ogiltig. The Appx package's block map is invalid.
0x80080206Innehållet i Appx-paketet kan inte läsas eftersom det är skadat. The Appx package's content cannot be read because it is corrupt.
0x80080207Det beräknade hash-värdet för blocket stämmer inte överens med det värde som är lagrat i blockmappningen. The computed hash value of the block does not match the one stored in the block map.
0x80080208Det begärda byte-intervallet är över 4 GB vid översättning till byte-intervallet för block. The requested byte range is over 4GB when translated to byte range of blocks.
0x80080209SIP_SUBJECTINFO-strukturen som användes för att signera paketet innehöll inte de data som krävs. The SIP_SUBJECTINFO structure used to sign the package didn't contain the required data.
0x8008020AAPPX_KEY_INFO-strukturen som används för att kryptera eller dekryptera paketet innehåller ogiltiga data. The APPX_KEY_INFO structure used to encrypt or decrypt the package contains invalid data.
0x8008020BAppx-paketets innehållsgruppmappning är ogiltig. The Appx package's content group map is invalid.
0x80080300Aktiveringen av bakgrundsaktiviteten är falsk. The background task activation is spurious.
0x80090001Felaktigt UID. Bad UID.
0x80090002Felaktig hash. Bad Hash.
0x80090003Felaktig nyckel. Bad Key.
0x80090004Felaktig längd. Bad Length.
0x80090005Felaktiga data. Bad Data.
0x80090006Ogiltig signatur. Invalid Signature.
0x80090007Felaktig providerversion. Bad Version of provider.
0x80090008Den angivna algoritmen är ogiltig. Invalid algorithm specified.
0x80090009De angivna flaggorna är ogiltiga. Invalid flags specified.
0x8009000ADen angivna typen är ogiltig. Invalid type specified.
0x8009000BNyckeln går inte att använda i det angivna tillståndet. Key not valid for use in specified state.
0x8009000CHash går inte att använda i det angivna tillståndet. Hash not valid for use in specified state.
0x8009000DNyckeln finns inte. Key does not exist.
0x8009000EDet finns inte tillräckligt med ledigt minne för att utföra den här åtgärden. Insufficient memory available for the operation.
0x80090011Objektet kunde inte hittas. Object was not found.
0x80090012Data har redan krypterats. Data already encrypted.
0x80090013Den angivna providern är ogiltig. Invalid provider specified.
0x80090014Den angivna providertypen är ogiltig. Invalid provider type specified.
0x80090015Providerns offentliga nyckel är ogiltig. Provider's public key is invalid.
0x80090016Nyckeluppsättningen finns inte Keyset does not exist
0x80090017Providertypen är inte definierad. Provider type not defined.
0x80090018Providertypen är ogiltigt registrerad. Provider type as registered is invalid.
0x80090019Nyckeluppsättningen är inte definierad. The keyset is not defined.
0x8009001ANyckeluppsättningen är ogiltig. Keyset as registered is invalid.
0x8009001BProvidertypen stämmer inte överens med det registrerade värdet. Provider type does not match registered value.
0x8009001CDen digitala signaturfilen är skadad. The digital signature file is corrupt.
0x8009001DDet gick inte att initiera DLL-filen (providern). Provider DLL failed to initialize correctly.
0x8009001EDet gick inte att hitta DLL-filen (providern). Provider DLL could not be found.
0x8009001FParametern till nyckeluppsättningen är ogiltig. The Keyset parameter is invalid.
0x80090021Ett basfel uppstod. A base error occurred.
0x80090022Providern kunde inte utföra åtgärden eftersom kontexten erhölls som \"silent\". Provider could not perform the action since the context was acquired as silent.
0x80090023Säkerhetsnyckeln har inte tillräckligt med ledigt lagringsutrymme för ytterligare en behållare. The security token does not have storage space available for an additional container.
0x80090024Profilen för användaren är en temporär profil. The profile for the user is a temporary profile.
0x80090025Det gick inte att ange nyckelparametrarna eftersom denna kryptografiprovider använder fasta parametrar. The key parameters could not be set because the CSP uses fixed parameters.
0x80090026Den angivna referensen är ogiltig. The supplied handle is invalid.
0x80090028Bufferten som angavs för en funktion var för liten. The buffer supplied to a function was too small.
0x8009002AInga fler data är tillgängliga. No more data is available.
0x8009002BDe angivna buffertarna överlappar på fel sätt. The supplied buffers overlap incorrectly.
0x8009002CAngivna data kunde inte dekrypteras. The specified data could not be decrypted.
0x8009002DEn intern konsekvenskontroll misslyckades. An internal consistency check failed.
0x8009002EDen här åtgärden kräver indata från användaren. This operation requires input from the user.
0x8009002FKryptografiprovidern har inte stöd för HMAC. The cryptographic provider does not support HMAC.
0x80090030Den enhet som krävs av den här kryptografiprovidern är inte klar att användas. The device that is required by this cryptographic provider is not ready for use.
0x80090031Skyddet mot ordlisteattacker har utlösts och auktoriseringen ignorerades av providern. The dictionary attack mitigation is triggered and the provided authorization was ignored by the provider.
0x80090032Verifieringen av de data som tillhandahölls misslyckades (problem med integritet eller signatur). The validation of the provided data failed the integrity or signature validation.
0x80090033Fel lösenord. Incorrect password.
0x80090034Det gick inte att kryptera. Encryption failed.
0x80090035Det går inte att hitta enheten som krävs av kryptografiprovidern på den här plattformen. The device that is required by this cryptographic provider is not found on this platform.
0x80090037Lösenordet är inte giltigt längre och det måste ändras. The password is no longer valid and must be changed.
0x80090038Det går inte att slutföra åtgärden från Terminal Server-klientsessioner. The operation cannot be completed from Terminal Server client sessions.
0x80090300Det finns inte tillräckligt med ledigt minne tillgängligt för att slutföra den här begäran Not enough memory is available to complete this request
0x80090301Den angivna referensen är ogiltig The handle specified is invalid
0x80090302Den begärda funktionen stöds inte The function requested is not supported
0x80090303Det angivna målet är okänt eller kan inte nås The specified target is unknown or unreachable
0x80090304Det går inte att kontakta den lokala säkerhetskontrollen (LSA) The Local Security Authority cannot be contacted
0x80090305Det begärda säkerhetspaketet finns inte The requested security package does not exist
0x80090306Anroparen är inte ägare till de önskade autentiseringsuppgifterna The caller is not the owner of the desired credentials
0x80090307Säkerhetspaketet kunde inte initieras. Det går inte att installera The security package failed to initialize, and cannot be installed
0x80090308Ett token som skickades till funktionen är ogiltigt The token supplied to the function is invalid
0x80090309Säkerhetspaketet kan inte ordna inloggningsbufferten. Det gick inte att logga in. The security package is not able to marshall the logon buffer, so the logon attempt has failed
0x8009030ASäkerhetskvalitet per meddelande stöds inte av säkerhetspaketet The per-message Quality of Protection is not supported by the security package
0x8009030BSäkerhetskontexten tillåter inte personifiering av klienten The security context does not allow impersonation of the client
0x8009030CDet gick inte att logga in The logon attempt failed
0x8009030DDet gick inte att känna igen autentiseringsuppgifterna som skickades till paketet The credentials supplied to the package were not recognized
0x8009030EDet finns inga autentiseringsuppgifter tillgängliga i säkerhetskontexten No credentials are available in the security package
0x8009030FMeddelandet eller signaturen som angetts för verifiering har redan ändrats The message or signature supplied for verification has been altered
0x80090310Meddelandet som angetts för verifiering har felaktig ordningsföljd The message supplied for verification is out of sequence
0x80090311Det gick inte att kontakta någon tjänst för autentisering. No authority could be contacted for authentication.
0x80090318Det angivna meddelandet är ofullständigt. Signaturen var inte verifierad. The supplied message is incomplete. The signature was not verified.
0x80090320De angivna autentiseringsuppgifterna var inte fullständiga och kunde inte verifieras. Kontexten kunde inte initieras. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. The context could not be initialized.
0x80090321Buffertarna som angavs för en funktion var för små. The buffers supplied to a function was too small.
0x80090322Målhuvudnamnet är felaktigt. The target principal name is incorrect.
0x80090324Klockorna på klientdatorn och serverdatorn är inte synkroniserade. The clocks on the client and server machines are skewed.
0x80090325Certifikatkedjan utfärdades av en icke betrodd certifikatutfärdare. The certificate chain was issued by an authority that is not trusted.
0x80090326Det mottagna meddelandet var oväntat eller felaktigt formaterat. The message received was unexpected or badly formatted.
0x80090327Ett okänt fel inträffade vid bearbetning av certifikatet. An unknown error occurred while processing the certificate.
0x80090328Det mottagna certifikatet har upphört att gälla. The received certificate has expired.
0x80090329Angivna data kunde inte krypteras. The specified data could not be encrypted.
0x80090331Klienten och servern kan inte kommunicera eftersom de inte har en gemensam algoritm. The client and server cannot communicate, because they do not possess a common algorithm.
0x80090332Det gick inte att upprätta säkerhetskontexten på grund av ett fel i begärd QoS (Quality of Service) (dvs gemensam autentisering eller delegering). The security context could not be established due to a failure in the requested quality of service (e.g. mutual authentication or delegation).
0x80090333En säkerhetskontext togs bort innan kontexten slutfördes. Detta anses vara en misslyckade inloggning. A security context was deleted before the context was completed. This is considered a logon failure.
0x80090334Klienten försöker förhandla en kontext och servern kräver användare-till-användare men skickade inte ett TGT-svar. The client is trying to negotiate a context and the server requires user-to-user but didn't send a TGT reply.
0x80090335Den begärda aktiviteten kan inte slutföras eftersom den lokala datorn inte har några IP-adresser. Unable to accomplish the requested task because the local machine does not have any IP addresses.
0x80090336Den angivna autentiseringsreferensen matchar inte den autentiseringsuppgift som är associerad med säkerhetskontexten. The supplied credential handle does not match the credential associated with the security context.
0x80090337Kryptografisystemet eller kontrollsummefunktionen är ogiltig eftersom en funktion som krävs inte är tillgänglig. The crypto system or checksum function is invalid because a required function is unavailable.
0x80090338Högsta antalet biljettreferenser har överskridits. The number of maximum ticket referrals has been exceeded.
0x80090339Den lokala datorn måste vara en Kerberos-domänkontrollant (KDC) men det är den inte. The local machine must be a Kerberos KDC (domain controller) and it is not.
0x8009033ASäkerhetsförhandlingens andra ände kräver stark kryptering, men detta stöds inte på den lokala datorn. The other end of the security negotiation is requires strong crypto but it is not supported on the local machine.
0x8009033BSvaret för Kerberos-domänkontrollant innehöll fler än ett huvudnamn. The KDC reply contained more than one principal name.
0x8009033CPA-data förväntades för en ledtråd för vilken typ som ska användas, men detta hittades inte. Expected to find PA data for a hint of what etype to use, but it was not found.
0x8009033DKlientcertifikatet innehåller inte ett giltigt UPN eller matchar inte klientnamnet i inloggningsbegäran. Kontakta administratören. The client certificate does not contain a valid UPN, or does not match the client name in the logon request. Please contact your administrator.
0x8009033EInloggning med smartkort krävs men användes inte. Smartcard logon is required and was not used.
0x80090340En felaktig begäran skickades till Kerberos-domänkontrollanten. An invalid request was sent to the KDC.
0x80090341Kerberos-domänkontrollanten kunde inte skapa en referens för den tjänst som begärdes. The KDC was unable to generate a referral for the service requested.
0x80090342Den krypteringstyp som begärdes stöds inte av Kerberos-domänkontrollanten. The encryption type requested is not supported by the KDC.
0x80090343En förautentiseringsmekanism som inte stöds identifierades i Kerberos-paketet. An unsupported preauthentication mechanism was presented to the Kerberos package.
0x80090345Den begärda åtgärden kan inte slutföras. Datorn måste vara betrodd för delegering och det aktuella datorkontot måste vara konfigurerat för att tillåta delegering. The requested operation cannot be completed. The computer must be trusted for delegation and the current user account must be configured to allow delegation.
0x80090346De SSPI-kanalbindningar som klienten angav var felaktiga. Client's supplied SSPI channel bindings were incorrect.
0x80090347Det certifikat som togs emot matchades till flera konton. The received certificate was mapped to multiple accounts.
0x80090348SEC_E_NO_KERB_KEY SEC_E_NO_KERB_KEY
0x80090349Certifikatet är inte giltigt för det begärda användningssättet. The certificate is not valid for the requested usage.
0x80090351Smartkortcertifikatet som används för autentisering har återkallats. Kontakta systemadministratören. Ytterligare information kan finnas i händelseloggen. The smartcard certificate used for authentication has been revoked. Please contact your system administrator. There may be additional information in the event log.
0x80090352En certifikatutfärdare som inte är betrodd påträffades när smartkortcertifikatet som används för autentisering skulle bearbetas. Kontakta systemadministratören. An untrusted certificate authority was detected while processing the smartcard certificate used for authentication. Please contact your system administrator.
0x80090353Det gick inte att verifiera återkallningsstatusen för smartkortscertifikatet som används för autentisering. Kontakta systemadministratören. The revocation status of the smartcard certificate used for authentication could not be determined. Please contact your system administrator.
0x80090354Det fanns inget förtroende för smartkortcertifikatet som används för autentisering. Kontakta systemadministratören. The smartcard certificate used for authentication was not trusted. Please contact your system administrator.
0x80090355Giltighetstiden för smartkortcertifikatet som används för autentisering har gått ut. Kontakta systemadministratören. The smartcard certificate used for authentication has expired. Please contact your system administrator.
0x80090356Ett fel uppstod i Kerberos-undersystemet. En tjänst för användarprotokollsbegäran gjordes mot en domänkontrollant som inte stöder tjänsten för användaren. The Kerberos subsystem encountered an error. A service for user protocol request was made against a domain controller which does not support service for user.
0x80090357Den här servern försökte skapa en Kerberos-begränsad delegeringsbegäran för ett mål utanför den här serverns sfär. Detta stöds inte och tyder på felaktig konfiguration i den här serverns lista över vilka som kan delegera. Kontakta administratören. An attempt was made by this server to make a Kerberos constrained delegation request for a target outside of the server's realm. This is not supported, and indicates a misconfiguration on this server's allowed to delegate to list. Please contact your administrator.
0x80090358Det gick inte att kontrollera om det certifikat som domänkontrollanten använde för autentisering med smartkort har återkallats. Ytterligare information finns i loggen för systemhändelser. Kontakta systemadministratören. The revocation status of the domain controller certificate used for smartcard authentication could not be determined. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x80090359En certifikatutfärdare som inte är betrodd upptäcktes när det certifikat som domänkontrollanten använde för autentisering behandlades. Ytterligare information finns i loggen för systemhändelser. Kontakta systemadministratören. An untrusted certificate authority was detected while processing the domain controller certificate used for authentication. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x8009035ADet certifikat som domänkontrollanten använder för inloggning med smartkort har upphört att gälla. Kontakta systemadministratören och ge den information som finns i loggen för systemhändelser. The domain controller certificate used for smartcard logon has expired. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035BDet certifikat som domänkontrollanten använder för inloggning med smartkort har återkallats. Kontakta systemadministratören och ge den information som finns i loggen för systemhändelser. The domain controller certificate used for smartcard logon has been revoked. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035DMinst en av parametrarna som skickades till funktionen var ogiltig. One or more of the parameters passed to the function was invalid.
0x8009035EKlientprincipen tillåter inte att autentiseringsuppgifter delegeras till målservern. Client policy does not allow credential delegation to target server.
0x8009035FKlientprincipen tillåter inte att autentiseringsuppgifter delegeras till målservern med enbart NLTM-autentisering. Client policy does not allow credential delegation to target server with NLTM only authentication.
0x80090361Den nödvändiga säkerhetskontexten finns inte. The required security context does not exist.
0x80090362Ett fel uppstod i PKU2U-protokollet när de associerade certifikaten skulle användas. The PKU2U protocol encountered an error while attempting to utilize the associated certificates.
0x80090363Det gick inte att verifiera serverdatorns identitet. The identity of the server computer could not be verified.
0x80090365Endast https-schema tillåts. Only https scheme is allowed.
0x80090367Det finns inget gemensamt programprotokoll mellan klienten och servern. Förhandlingen om programprotokoll misslyckades. No common application protocol exists between the client and the server. Application protocol negotiation failed.
0x80090369Du kan inte logga in med ett användar-ID i det här formatet. Prova att logga in med din e-postadress i stället. You can't sign in with a user ID in this format. Try using your email address instead.
0x80091001Ett fel inträffade när en åtgärd utfördes på ett kryptografiskt meddelande. An error occurred while performing an operation on a cryptographic message.
0x80091002Okänd kryptografisk algoritm. Unknown cryptographic algorithm.
0x80091003Objektidentifieraren är felaktigt formaterad. The object identifier is poorly formatted.
0x80091004Ogiltig kryptografisk meddelandetyp. Invalid cryptographic message type.
0x80091005Oväntad kodning av kryptografiskt meddelande. Unexpected cryptographic message encoding.
0x80091006Det kryptografiska meddelandet innehåller inte ett förväntat autentiserat attribut. The cryptographic message does not contain an expected authenticated attribute.
0x80091007Hash-värdet är inkorrekt. The hash value is not correct.
0x80091008Indexvärdet är ogiltigt. The index value is not valid.
0x80091009Innehållet i det kryptografiska meddelandet har redan dekrypterats. The content of the cryptographic message has already been decrypted.
0x8009100AInnehållet i det kryptografiska meddelandet har inte dekrypterats ännu. The content of the cryptographic message has not been decrypted yet.
0x8009100BDet kuverterade datameddelandet innehåller inte den angivna mottagaren. The enveloped-data message does not contain the specified recipient.
0x8009100COgiltig kontrolltyp. Invalid control type.
0x8009100DOgiltig utfärdare och/eller serienummer. Invalid issuer and/or serial number.
0x8009100EDet går inte att hitta den ursprungliga signatursättaren. Cannot find the original signer.
0x8009100FDet kryptografiska meddelandet innehåller inte alla de begärda attributen. The cryptographic message does not contain all of the requested attributes.
0x80091010Det kryptografiska meddelandet som skickades som en dataström kan inte returnera data ännu. The streamed cryptographic message is not ready to return data.
0x80091011Det kryptografiska meddelandet som skickades som en dataström behöver mer data för att slutföra avkodningsprocessen. The streamed cryptographic message requires more data to complete the decode operation.
0x80092001Längden som angetts för utdata var otillräcklig. The length specified for the output data was insufficient.
0x80092002Ett fel inträffade vid kodning eller avkodning. An error occurred during encode or decode operation.
0x80092003Ett fel inträffade vid läsning eller skrivning till en fil An error occurred while reading or writing to a file.
0x80092004Det går inte att hitta ett objekt eller en egenskap Cannot find object or property.
0x80092005Objektet eller egenskapen finns redan. The object or property already exists.
0x80092006Ingen provider har angetts för arkivet eller objektet. No provider was specified for the store or object.
0x80092007Det angivna certifikatet är självsignerat. The specified certificate is self signed.
0x80092008Det tidigare certifikatet eller CRL-kontexten (lista över återkallade certifikat) togs bort. The previous certificate or CRL context was deleted.
0x80092009Det går inte att hitta det begärda objektet. Cannot find the requested object.
0x8009200ACertifikatet har ingen egenskap som refererar till en privat nyckel. The certificate does not have a property that references a private key.
0x8009200BDet går inte att hitta certifikatet och den privata nyckeln för dekryptering Cannot find the certificate and private key for decryption.
0x8009200CDet går inte att hitta certifikatet och den privata nyckeln som kan användas för dekryptering. Cannot find the certificate and private key to use for decryption.
0x8009200DInte ett kryptografiskt meddelande eller så är det kryptografiska meddelandet felaktigt formaterat. Not a cryptographic message or the cryptographic message is not formatted correctly.
0x8009200EDet signerade kryptografiska meddelandet har ingen signatursättare för det angivna signatursättarindexet The signed cryptographic message does not have a signer for the specified signer index.
0x8009200FSlutgiltig stängning avvaktas tills fler inaktiveringar eller stängningar gjorts. Final closure is pending until additional frees or closes.
0x80092010Certifikatet har återkallats The certificate is revoked.
0x80092011Det gick inte att hitta någon DLL-fil eller exporterad funktion för att verifiera återkallningen. No Dll or exported function was found to verify revocation.
0x80092012Återkallningsfunktionen kunde inte göra en återkallningskontroll för certifikatet. The revocation function was unable to check revocation for the certificate.
0x80092013Återkallningsfunktionen kunde inte göra en återkallningskontroll eftersom återkallningsservern var offline. The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline.
0x80092014Det gick inte att hitta certifikatet i återkallningsserverns databas. The certificate is not in the revocation server's database.
0x80092020Strängen innehåller ett icke-numeriskt tecken. The string contains a non-numeric character.
0x80092021Strängen innehåller ett tecken som inte går att skriva ut. The string contains a non-printable character.
0x80092022Strängen innehåller ett tecken som inte finns i 7-bitars ASCII-teckenuppsättningen. The string contains a character not in the 7 bit ASCII character set.
0x80092023Strängen innehåller en ogiltigt X500-namnattributnyckel, oid, värde eller avgränsare. The string contains an invalid X500 name attribute key, oid, value or delimiter.
0x80092024Parametern dwValueType för CERT_NAME_VALUE är inte en av teckensträngarna. Troligtvis är det en CERT_RDN_ENCODED_BLOB eller en CERT_RDN_OCTET_STRING. The dwValueType for the CERT_NAME_VALUE is not one of the character strings. Most likely it is either a CERT_RDN_ENCODED_BLOB or CERT_RDN_OCTET_STRING.
0x80092025Put-operationen kan inte fortsätta. Storleken på filen måste ändras. Det finns emellertid redan en signatur. En fullständig signeringsåtgärd måste utföras. The Put operation cannot continue. The file needs to be resized. However, there is already a signature present. A complete signing operation must be done.
0x80092026Det gick inte att utföra den kryptografiska åtgärden på grund av en lokal säkerhetsinställning. The cryptographic operation failed due to a local security option setting.
0x80092027Det gick inte att hitta någon DLL-fil eller exporterad funktion för att verifiera användningen av ämnet. No DLL or exported function was found to verify subject usage.
0x80092028Den anropade funktionen kunde inte göra en användningskontroll för ämnet. The called function was unable to do a usage check on the subject.
0x80092029Eftersom servern var offline kunde inte den anropade funktionen slutföra användningskontrollen. Since the server was offline, the called function was unable to complete the usage check.
0x8009202ADet gick inte att hitta ämnet i en lista över betrodda certifikat (CTL). The subject was not found in a Certificate Trust List (CTL).
0x8009202BIngen av signatursättarna för det kryptografiska meddelandet eller listan över betrodda certifikat är betrodd. None of the signers of the cryptographic message or certificate trust list is trusted.
0x8009202CDen offentliga nyckelns algoritmparametrar saknas. The public key's algorithm parameters are missing.
0x8009202DDet gick inte att hitta ett objekt med infrastrukturen för objektpositionering med det angivna namnet. An object could not be located using the object locator infrastructure with the given name.
0x80093000Felkodsbas för kodning/avkodning av OSS-certifikatInformation om OSS-körningsfel finns i filen asn1code.h. OSS-felvärdena föregås av CRYPT_E_OSS_ERROR. OSS Certificate encode/decode error code baseSee asn1code.h for a definition of the OSS runtime errors. The OSS error values are offset by CRYPT_E_OSS_ERROR.
0x80093001OSS ASN.1 Fel: Utdatabufferten är för liten. OSS ASN.1 Error: Output Buffer is too small.
0x80093002OSS ASN.1 Fel: Ett heltal med tecken har kodats som ett positivt heltal. OSS ASN.1 Error: Signed integer is encoded as a unsigned integer.
0x80093003OSS ASN.1 Fel: Okänd ASN.1-datatyp. OSS ASN.1 Error: Unknown ASN.1 data type.
0x80093004OSS ASN.1 Fel: Utdatabufferten är för liten, avkodat data har trunkerats. OSS ASN.1 Error: Output buffer is too small, the decoded data has been truncated.
0x80093005OSS ASN.1 Fel: Ogiltiga data. OSS ASN.1 Error: Invalid data.
0x80093006OSS ASN.1 Fel: Ogiltigt argument. OSS ASN.1 Error: Invalid argument.
0x80093007OSS ASN.1 Fel: Kodnings-/avkodningsversionerna stämmer inte överens. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode version mismatch.
0x80093008OSS ASN.1 Fel: Det finns inget ledigt minne. OSS ASN.1 Error: Out of memory.
0x80093009OSS ASN.1 Fel: Kodnings-/avkodningsfel. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode Error.
0x8009300AOSS ASN.1 Fel: Internt fel. OSS ASN.1 Error: Internal Error.
0x8009300DOSS ASN.1 Fel: BER-kodningen med obegränsad längd stöds inte. OSS ASN.1 Error: Unsupported BER indefinite-length encoding.
0x8009300EOSS ASN.1 Fel: Åtkomstfel. OSS ASN.1 Error: Access violation.
0x80093013OSS ASN.1 Fel: Konflikt vid körning av flera trådar. OSS ASN.1 Error: Multi-threading conflict.
0x80093017OSS ASN.1 Fel: Kodning-/avkodningsfunktionen är inte implementerad. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode function not implemented.
0x80093018OSS ASN.1 Fel: Filspårningsfel. OSS ASN.1 Error: Trace file error.
0x80093019OSS ASN.1 Fel: Funktionen är inte implementerad. OSS ASN.1 Error: Function not implemented.
0x8009301AOSS ASN.1 Fel: Programlänksfel. OSS ASN.1 Error: Program link error.
0x8009302DOSS ASN.1 Fel: Systemresursfel. OSS ASN.1 Error: System resource error.
0x80093100Felkodsbas för kodning/avkodning av ASN1-certifikat. ASN1-felvärdena föregås av CRYPT_E_ASN1_ERROR. ASN1 Certificate encode/decode error code base. The ASN1 error values are offset by CRYPT_E_ASN1_ERROR.
0x80093101ASN1 - internt kodnings- eller avkodningsfel. ASN1 internal encode or decode error.
0x80093102ASN1 - oväntat slut på data. ASN1 unexpected end of data.
0x80093103ASN1 - skadade data. ASN1 corrupted data.
0x80093104ASN1 - värdet är för stort. ASN1 value too large.
0x80093105ASN1 - restriktionsfel. ASN1 constraint violated.
0x80093106ASN1 - slut på minne. ASN1 out of memory.
0x80093107ASN1 - buffertspill. ASN1 buffer overflow.
0x80093108ASN1 - funktionen stöds inte för denna PDU. ASN1 function not supported for this PDU.
0x80093109ASN1 - felaktiga argument till funktionsanropet. ASN1 bad arguments to function call.
0x8009310AASN1 - felaktigt värde. ASN1 bad real value.
0x8009310BASN1 - felaktigt taggvärde. ASN1 bad tag value met.
0x8009310CASN1 - felaktigt alternativvärde. ASN1 bad choice value.
0x8009310DASN1 - felaktig kodningsregel. ASN1 bad encoding rule.
0x8009310EASN1 - felaktig unicode (UTF8). ASN1 bad unicode (UTF8).
0x80093133ASN1 - felaktig PDU-typ. ASN1 bad PDU type.
0x80093134ASN1 - inte implementerad ännu. ASN1 not yet implemented.
0x80093201ASN1 - hoppade över ett eller flera okända tillägg. ASN1 skipped unknown extension(s).
0x80093202ASN1 - slut på data förväntades ASN1 end of data expected
0x80094001Ämnesnamnet för denna begäran är ogiltigt eller för långt. The request subject name is invalid or too long.
0x80094002Begäran finns inte. The request does not exist.
0x80094003Den aktuella statusen för denna begäran tillåter inte att den här åtgärden utförs. The request's current status does not allow this operation.
0x80094004Det begärda egenskapsvärdet är tomt. The requested property value is empty.
0x80094005Certifikatutfärdarens certifikat innehåller ogiltiga data. The certification authority's certificate contains invalid data.
0x80094006Certifikattjänsten har inaktiverats för en databasåterställning. Certificate service has been suspended for a database restore operation.
0x80094007Certifikatet innehåller en kodad längd som eventuellt är inkompatibel med tidigare registrerad programvara. The certificate contains an encoded length that is potentially incompatible with older enrollment software.
0x80094008Åtgärden nekas. Användaren har flera roller och certifikatutfärdaren har konfigurerats för att upprätthålla separering av roller. The operation is denied. The user has multiple roles assigned and the certification authority is configured to enforce role separation.
0x80094009Åtgärden tillåts inte. Den kan endast utföras av en certifikathanterare som har behörighet att hantera certifikat för den som begär för närvarande. The operation is denied. It can only be performed by a certificate manager that is allowed to manage certificates for the current requester.
0x8009400ADen privata nyckeln kan inte arkiveras. Certifikatutfärdaren har inte konfigurerats för arkivering av nycklar. Cannot archive private key. The certification authority is not configured for key archival.
0x8009400BDen privata nyckeln kan inte arkiveras. Certifikatutfärdaren kunde inte verifiera en eller flera nyckelåterställningsagenter. Cannot archive private key. The certification authority could not verify one or more key recovery certificates.
0x8009400CBegäran är felaktigt formaterad. Den krypterade privata nyckeln måste finnas i ett oautentiserat attribut i en signatur som ligger ytterst. The request is incorrectly formatted. The encrypted private key must be in an unauthenticated attribute in an outermost signature.
0x8009400DMinst ett säkerhetsobjekt måste ha behörighet att hantera denna certifikatutfärdare. At least one security principal must have the permission to manage this CA.
0x8009400EBegäran innehåller ett ogiltigt certifikatattribut. The request contains an invalid renewal certificate attribute.
0x8009400FEtt försök gjordes att öppna en databassession för certifikatutfärdare. Det kan vara nödvändigt att konfigurera servern för att tillåta ytterligare sessioner. An attempt was made to open a Certification Authority database session, but there are already too many active sessions. The server may need to be configured to allow additional sessions.
0x80094010En minnesreferens orsakade ett datajusteringsfel. A memory reference caused a data alignment fault.
0x80094011Behörigheterna för den här certifikatutfärdaren tillåter inte att aktuell användare registrerar sig för certifikat. The permissions on this certification authority do not allow the current user to enroll for certificates.
0x80094012Certifikatmallens behörigheter tillåter inte aktuell användare att registrera sig för den här typen av certifikat. The permissions on the certificate template do not allow the current user to enroll for this type of certificate.
0x80094013Den domänkontrollant som kontaktats kan inte stöda signerad LDAP-trafik. Uppdatera domänkontrollanten eller konfigurera certifikattjänsterna så att SSL används för åtkomst till Active Directory. The contacted domain controller cannot support signed LDAP traffic. Update the domain controller or configure Certificate Services to use SSL for Active Directory access.
0x80094014Begäran nekades av en certifikathanterare eller administratör av certifikatutfärdare. The request was denied by a certificate manager or CA administrator.
0x80094015Det går inte att hitta en registreringsprincipserver. An enrollment policy server cannot be located.
0x80094016Längden på en signaturalgoritm eller en offentlig nyckel uppfyller inte minimikraven för systemet. A signature algorithm or public key length does not meet the system's minimum required strength.
0x80094017Det gick inte att skapa en attesterad nyckel. Datorn eller kryptografiprovidern kanske inte uppfyller maskinvarukraven för nyckelattestering. Failed to create an attested key. This computer or the cryptographic provider may not meet the hardware requirements to support key attestation.
0x80094018Inget krypteringscertifikat har angetts. No encryption certificate was specified.
0x80094800Den begärda certifikatmallen stöds inte av denna CA. The requested certificate template is not supported by this CA.
0x80094801Begäran innehåller ingen certifikatmallsinformation. The request contains no certificate template information.
0x80094802Begäran innehåller mallinformation som står i konflikt. The request contains conflicting template information.
0x80094803Begäran saknar ett nödvändigt tillägg för alternativt ämnesnamn The request is missing a required Subject Alternate name extension.
0x80094804Begäran saknar en nödvändig privat nyckel för arkivering av servern. The request is missing a required private key for archival by the server.
0x80094805Begäran saknar en nödvändig utökning av SMIME-funktioner. The request is missing a required SMIME capabilities extension.
0x80094806Begäran gjordes för någon annan än anroparen. Certifikatsmallen måste konfigureras för minst en signatur för att auktorisera begäran. The request was made on behalf of a subject other than the caller. The certificate template must be configured to require at least one signature to authorize the request.
0x80094807Den begärda mallversionen är nyare än den version som stöds. The request template version is newer than the supported template version.
0x80094808Mallen saknar ett signaturprincipattribut som krävs. The template is missing a required signature policy attribute.
0x80094809Begäran saknar nödvändig information om signaturprinciper. The request is missing required signature policy information.
0x8009480ABegäran saknar en eller flera nödvändiga signaturer. The request is missing one or more required signatures.
0x8009480BEn eller flera signaturer saknade det nödvändiga programmet eller utgivningsprincip. Begäran saknar en eller flera nödvändiga giltiga signaturer. One or more signatures did not include the required application or issuance policies. The request is missing one or more required valid signatures.
0x8009480CEn eller flera utgivningprinciper för signaturer saknas i begäran. The request is missing one or more required signature issuance policies.
0x8009480DUPN (användarens huvudnamn) är otillgänglig och kan inte läggas till det alternativa ämnesnamnet. The UPN is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480EActive Directory-GUID är otillgängligt och kan inte läggas det alternativa ämnesnamnet. The Active Directory GUID is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480FNamnet DNS är otillgängligt och kan inte läggas till det alternativa ämnesnamnet. The DNS name is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x80094810Begäran innehåller en privat nyckel för arkivering, men nyckelarkivering är inte aktiverad för den angivna certifikatmallen. The request includes a private key for archival by the server, but key archival is not enabled for the specified certificate template.
0x80094811Den offentliga nyckeln uppfyller inte certifikatmallens krav på minsta storlek. The public key does not meet the minimum size required by the specified certificate template.
0x80094812E-postnamnet är otillgängligt och kan inte läggas till ämnesnamnet eller det alternativa ämnesnamnet. The EMail name is unavailable and cannot be added to the Subject or Subject Alternate name.
0x80094813Minst en certifikatmall kunde inte aktiveras eftersom certifikatutfärdaren inte kunde hittas. One or more certificate templates to be enabled on this certification authority could not be found.
0x80094814Certifikatmallens förnyelseperiod är längre än certifikatets giltighetsperiod. Antingen bör mallen konfigureras eller så bör certifikatutfärdarens certifikat förnyas. The certificate template renewal period is longer than the certificate validity period. The template should be reconfigured or the CA certificate renewed.
0x80094815Certifikatmallen kräver för många RA-signaturer. Endast en RA-signatur tillåts. The certificate template requires too many RA signatures. Only one RA signature is allowed.
0x80094816Certifikatmallen måste förnyas med samma offentliga nyckel, men en annan nyckel används i begäran. The certificate template requires renewal with the same public key, but the request uses a different public key.
0x80094817Certifikatutfärdaren kan inte tolka eller verifiera informationen om bekräftelsenyckeln i begäran, eller så är informationen inte konsekvent. The certification authority cannot interpret or verify the endorsement key information supplied in the request, or the information is inconsistent.
0x80094818Certifikatutfärdaren kan inte verifiera ID-bindningen för attesteringsidentitetsnyckeln (AIK). The certification authority cannot validate the Attestation Identity Key Id Binding.
0x80094819Certifikatutfärdaren kan inte verifiera den privata nyckelns attesteringsdata. The certification authority cannot validate the private key attestation data.
0x8009481ABegäran stöder inte attestering av den privata nyckeln enligt definitionen i certifikatmallen. The request does not support private key attestation as defined in the certificate template.
0x8009481BDen offentliga nyckeln i begäran är inte konsekvent med den privata nyckelns attesteringsdata. The request public key is not consistent with the private key attestation data.
0x8009481CAttesteringsfrågan för den privata nyckeln kan inte verifieras eftersom krypteringscertifikatet har upphört gälla, eller så är certifikatet eller nyckeln inte tillgängliga. The private key attestation challenge cannot be validated because the encryption certificate has expired, or the certificate or key is unavailable.
0x8009481DAttesteringssvaret kunde inte verifieras. Det är antingen oväntat eller fel. The attestation response could not be validated. It is either unexpected or incorrect.
0x8009481EEtt giltigt ID för begäran kunde inte identifieras i attributen för begäran, eller så skickades ett ogiltigt ID för begäran. A valid Request ID was not detected in the request attributes, or an invalid one was submitted.
0x80095000Nyckeln kan inte exporteras. The key is not exportable.
0x80095001Du kan inte lägga till rotcertifikatutfärdarcertifikatet till ditt lokala arkiv. You cannot add the root CA certificate into your local store.
0x80095002Hash-attributet för nyckelarkivering hittades inte i svaret. The key archival hash attribute was not found in the response.
0x80095003Ett oväntat hash-attribut för nyckelarkivering hittades i svaret. An unexpected key archival hash attribute was found in the response.
0x80095004Nyckelarkiveringshash matchar inte mellan begäran och svaret. There is a key archival hash mismatch between the request and the response.
0x80095005Det signerande certifikatet kan inte inkludera SMIME-tillägg. Signing certificate cannot include SMIME extension.
0x80096001Ett fel på systemnivå inträffade när en betrodd domän skulle verifieras. A system-level error occurred while verifying trust.
0x80096002Certifikatet för signatursättaren av meddelandet är ogiltigt eller går inte att hitta. The certificate for the signer of the message is invalid or not found.
0x80096003En av räknarsignaturerna var ogiltig. One of the counter signatures was invalid.
0x80096004Det gick inte att verifiera certifikatsignaturen. The signature of the certificate cannot be verified.
0x80096005Det gick inte att verifiera tidsstämplaren och/eller certifikatet. De kan vara felaktiga. The timestamp signature and/or certificate could not be verified or is malformed.
0x80096010Det gick inte att verifiera objektens digitala signatur. The digital signature of the object did not verify.
0x80096011Objektets digitala signatur har fel format. Mer teknisk information finns i säkerhetsbulletinen MS13-098. The digital signature of the object is malformed. For technical detail, see security bulletin MS13-098.
0x80096019Ett certifikats grundläggande restriktionstillägg saknas. A certificate's basic constraint extension has not been observed.
0x8009601ECertifikatet innehåller inte ekonomitillägget för Authenticode(tm). The certificate does not meet or contain the Authenticode(tm) financial extensions.
0x80097001Ett försök gjordes att referera till en del av filen som ligger utanför det giltiga intervallet. Tried to reference a part of the file outside the proper range.
0x80097002Det gick inte att hämta ett objekt från filen. Could not retrieve an object from the file.
0x80097003Det gick inte att hitta huvudtabellen i filen. Could not find the head table in the file.
0x80097004Det magiska numret i huvudtabellen är felaktigt. The magic number in the head table is incorrect.
0x80097005Förskjutningstabellen har felaktiga värden. The offset table has incorrect values.
0x80097006Dubblettabelltaggar eller taggar som inte är i alfabetisk ordning. Duplicate table tags or tags out of alphabetical order.
0x80097007En tabell har en startadress som inte är justerad för LWORD. A table does not start on a long word boundary.
0x80097008Den första tabellen är inte placerad efter filhuvudsinformationen. First table does not appear after header information.
0x80097009Två eller fler tabeller överlappar varandra. Two or more tables overlap.
0x8009700AFör många utfyllnadsbyte mellan tabeller eller så är en utfyllnadsbyte inte 0. Too many pad bytes between tables or pad bytes are not 0.
0x8009700BFilen är för liten för att innehålla den sista tabellen. File is too small to contain the last table.
0x8009700CEn tabellkontrollsumma är felaktig. A table checksum is incorrect.
0x8009700DFilens kontrollsumma är felaktig. The file checksum is incorrect.
0x80097010Signaturen har inte rätt attribut för principen. The signature does not have the correct attributes for the policy.
0x80097011Filen klarade inte hints-kontrollen. The file did not pass the hints check.
0x80097012Filen är inte en OpenType-fil. The file is not an OpenType file.
0x80097013Det gick inte att utföra en filåtgärd (öppna, mappa, läsa, skriva). Failed on a file operation (open, map, read, write).
0x80097014Det gick inte att göra ett anrop till en CryptoAPI-funktion. A call to a CryptoAPI function failed.
0x80097015Det finns ett ogiltigt versionsnummer i filen. There is a bad version number in the file.
0x80097016DSIG-tabellen har en felaktig struktur. The structure of the DSIG table is incorrect.
0x80097017En kontroll misslyckades i en delvis konstant tabell. A check failed in a partially constant table.
0x80097018Ett strukturellt fel inträffade. Some kind of structural error.
0x80097019Autentiseringsuppgifterna som begärdes måste bekräftas. The requested credential requires confirmation.
0x800B0001Okänd modul för kontroll av förtroende. Unknown trust provider.
0x800B0002Den angivna förtroendeåtgärden stöds inte av den angivna modulen för kontroll av förtroende. The trust verification action specified is not supported by the specified trust provider.
0x800B0003Det angivna formatet på ämnet stöds inte av den angivna modulen för kontroll av förtroende. The form specified for the subject is not one supported or known by the specified trust provider.
0x800B0004Ämnet är inte betrott för den angivna åtgärden. The subject is not trusted for the specified action.
0x800B0005Ett fel uppstod i ASN.1-kodningsprocessen. Error due to problem in ASN.1 encoding process.
0x800B0006Ett fel uppstod i ASN.1-avkodningsprocessen. Error due to problem in ASN.1 decoding process.
0x800B0007Läser/skriver filnamnstillägg vid relevanta attribut och vice versa. Reading / writing Extensions where Attributes are appropriate, and vice versa.
0x800B0008Ospecificerat kryptografiskt fel. Unspecified cryptographic failure.
0x800B0009Det gick inte att bestämma storleken på data. The size of the data could not be determined.
0x800B000ADet gick inte att fastställa storleken på indefinite-sized-datablocket. The size of the indefinite-sized data could not be determined.
0x800B000BDetta objekt kan inte läsa och skriva self-sizing-data. This object does not read and write self-sizing data.
0x800B0100Det fanns ingen signatur i ämnesfältet. No signature was present in the subject.
0x800B0101Ett nödvändigt certifikat är inte inom sin giltighetstid när det verifieras mot den aktuella systemklockan eller tidsstämpeln i den signerade filen. A required certificate is not within its validity period when verifying against the current system clock or the timestamp in the signed file.
0x800B0102Giltighetstiderna för certifieringskedjan är inte korrekt nästlade. The validity periods of the certification chain do not nest correctly.
0x800B0103Ett certifikat som endast kan användas som slutentitet används som ett CA eller vice versa. A certificate that can only be used as an end-entity is being used as a CA or vice versa.
0x800B0104En gräns för längden på sökvägar i certifieringskedjan har överskridits. A path length constraint in the certification chain has been violated.
0x800B0105Ett certifikat innehåller ett okänt tillägg som är markerat som kritiskt. A certificate contains an unknown extension that is marked 'critical'.
0x800B0106Ett certifikat används till ett annat ändamål än vad som angetts av dess certifikatutfärdare. A certificate being used for a purpose other than the ones specified by its CA.
0x800B0107En överordnat certifikat utfärdade inte det underordnade certifikatet. A parent of a given certificate in fact did not issue that child certificate.
0x800B0108Ett certifikat saknas eller saknar värde i ett viktigt fält, såsom ämnesfältet eller utfärdarnamnet. A certificate is missing or has an empty value for an important field, such as a subject or issuer name.
0x800B0109En certifikatkedja bearbetades men avslutades med ett rotcertifikat som inte är betrott av modulen för kontroll av förtroende. A certificate chain processed, but terminated in a root certificate which is not trusted by the trust provider.
0x800B010ADet gick inte att skapa en certifikatkedja till en betrodd rotcertifikatutfärdare. A certificate chain could not be built to a trusted root authority.
0x800B010BAllmänt förtroendefel. Generic trust failure.
0x800B010CEtt certifikat återkallades explicit av utfärdaren. A certificate was explicitly revoked by its issuer.
0x800B010DCertifikatsökvägen pekar på testroten som inte är betrodd av de aktuella principinställningarna. The certification path terminates with the test root which is not trusted with the current policy settings.
0x800B010EÅterkallningsprocessen kunde inte fortsätta - det gick inte att kontrollera certifikatet/certifikaten. The revocation process could not continue - the certificate(s) could not be checked.
0x800B010FCertifikatets CN-namn matchar inte det angivna värdet. The certificate's CN name does not match the passed value.
0x800B0111Certifikatet markerades explicit som icke betrott av användaren. The certificate was explicitly marked as untrusted by the user.
0x800B0112En certifieringskedja bearbetades korrekt, men ett av certifikatutfärdarcertifikaten är inte betrott av principprovidern. A certification chain processed correctly, but one of the CA certificates is not trusted by the policy provider.
0x800B0113Certifikatet har en ogiltig princip. The certificate has invalid policy.
0x800B0114Certifikatet har ett ogiltigt namn. Namnet ingår inte i listan över tillåtna certifikat eller har uttryckligen blockerats. The certificate has an invalid name. The name is not included in the permitted list or is explicitly excluded.
0x800C0002Adressen (URL) är ogiltig. The URL is invalid.
0x800C0003Det gick inte att starta någon Internetsession. No Internet session has been established.
0x800C0004Det gick inte att ansluta till målservern. Unable to connect to the target server.
0x800C0005Det gick inte att hitta den angivna resursen. The system cannot locate the resource specified.
0x800C0007Inga data finns tillgängliga för den angivna resursen. No data is available for the requested resource.
0x800C0008Det gick inte att hämta den angivna resursen. The download of the specified resource has failed.
0x800C0009Autentisering krävs för att komma åt den här resursen. Authentication is required to access this resource.
0x800C000AServern kände inte igen MIME-typen. The server could not recognize the provided mime type.
0x800C000BÅtgärden avbröts p.g.a. timeout. The operation was timed out.
0x800C000CDet gick inte att känna igen denna begäran eller också är den ogiltig. The server did not understand the request, or the request was invalid.
0x800C000DProtokollet som har angetts är okänt. The specified protocol is unknown.
0x800C000EEtt säkerhetsproblem har uppstått. A security problem occurred.
0x800C000FDet gick inte att läsa in data. The system could not load the persisted data.
0x800C0010Det gick inte att initiera objektet. Unable to instantiate the object.
0x800C0014Ett omdirigeringsfel har uppstått. A redirection problem occurred.
0x800C0015Den begärda resursen är en katalog, inte en fil. The requested resource is a directory, not a file.
0x800C0019Det säkerhetscertifikat som krävs för att nå den här resursen är ogiltigt. Security certificate required to access this resource is invalid.
0x800F0000En rad som inte är tom påträffades innan startavsnittet i INF-filen A non-empty line was encountered in the INF before the start of a section.
0x800F0001En avsnittsidentifierare i INF-filen är inte fullständig eller så finns den inte på en egen rad. A section name marker in the INF is not complete, or does not exist on a line by itself.
0x800F0002Ett avsnitt med ett namn som överstiger den maximala namnlängden för avsnitt påträffades i INF-filen. An INF section was encountered whose name exceeds the maximum section name length.
0x800F0003INF-filens syntax är ogiltig. The syntax of the INF is invalid.
0x800F0100INF-filens format skiljer sig från vad som förväntades. The style of the INF is different than what was requested.
0x800F0101Det gick inte att hitta det nödvändiga avsnittet i INF-filen. The required section was not found in the INF.
0x800F0102Det gick inte att hitta den nödvändiga raden i INF-filen. The required line was not found in the INF.
0x800F0103Filerna som påverkas av installationen av den här filkön har inte säkerhetskopierats för avinstallation. The files affected by the installation of this file queue have not been backed up for uninstall.
0x800F0200INF-filen, enhetsinformationsmängden eller enhetselementet har ingen associerad installationsklass. The INF or the device information set or element does not have an associated install class.
0x800F0201INF-filen, enhetsinformationsmängden eller enhetselementet matchar inte den angivna installationsklassen. The INF or the device information set or element does not match the specified install class.
0x800F0202En befintlig enhet upptäcktes som är en dubblett av enheten som installeras manuellt. An existing device was found that is a duplicate of the device being manually installed.
0x800F0203Ingen drivrutin har valts för enhetsinformationsmängden eller enhetselementet. There is no driver selected for the device information set or element.
0x800F0204Den begärda enhetsregisternyckeln finns inte. The requested device registry key does not exist.
0x800F0205Namnet på enhetsinstansen är ogiltigt. The device instance name is invalid.
0x800F0206Installationsklassen finns inte eller är ogiltig. The install class is not present or is invalid.
0x800F0207Det går inte att skapa enhetsinstansen eftersom den redan finns. The device instance cannot be created because it already exists.
0x800F0208Det går inte att utföra åtgärden på ett enhetselement som inte registrerats. The operation cannot be performed on a device information element that has not been registered.
0x800F0209Enhetens egenskapskod är ogiltig. The device property code is invalid.
0x800F020AEn INF-fil som används för att skapa drivrutinslistan finns inte. The INF from which a driver list is to be built does not exist.
0x800F020BEnhetsinstansen finns inte i maskinvaruträdet. The device instance does not exist in the hardware tree.
0x800F020CDet går inte att läsa in ikonen som representerar den här installationsklassen. The icon representing this install class cannot be loaded.
0x800F020DRegisterposten för klassens installationsverktyg är ogiltig. The class installer registry entry is invalid.
0x800F020EInstallationsverktyget för klassen har indikerat att standardåtgärden bör utföras för den här installationsbegäran. The class installer has indicated that the default action should be performed for this installation request.
0x800F020FÅtgärden kräver inte att några filer kopieras. The operation does not require any files to be copied.
0x800F0210Den angivna maskinvaruprofilen finns inte. The specified hardware profile does not exist.
0x800F0211Inget enhetsinformationselement har valts för den här enhetsinformationsmängden. There is no device information element currently selected for this device information set.
0x800F0212Det går inte att utföra åtgärden eftersom enhetsinformationen är låst. The operation cannot be performed because the device information set is locked.
0x800F0213Det går inte att utföra åtgärden eftersom enhetsinformationselementet är låst. The operation cannot be performed because the device information element is locked.
0x800F0214Den angivna sökvägen innehåller inte några tillämpliga INF-filer för enheten. The specified path does not contain any applicable device INFs.
0x800F0215Inga parametrar för klassens installationsverktyg har angetts för enhetsinformationsmängden eller enhetsinformationselementet. No class installer parameters have been set for the device information set or element.
0x800F0216Det går inte att utföra åtgärden eftersom filkön är låst. The operation cannot be performed because the file queue is locked.
0x800F0217Ett avsnitt om installation av tjänster i den här INF-filen är ogiltigt. A service installation section in this INF is invalid.
0x800F0218Det finns ingen klassdrivrutinslista för enhetsinformationselementet. There is no class driver list for the device information element.
0x800F0219Installationen misslyckades eftersom en funktionsdrivrutin inte angetts för den här enhetsinstansen. The installation failed because a function driver was not specified for this device instance.
0x800F021AFör närvarande finns det inga standardiserade enhetsgränssnitt utvecklade för den här gränssnittsklassen. There is presently no default device interface designated for this interface class.
0x800F021BDet går inte att utföra åtgärden eftersom enhetsgränssnittet är aktivt. The operation cannot be performed because the device interface is currently active.
0x800F021CDet går inte att utföra åtgärden eftersom enhetsgränssnittet tagits bort från datorn. The operation cannot be performed because the device interface has been removed from the system.
0x800F021DEtt avsnitt om gränssnittsinstallation i den här INF-filen är ogiltigt. An interface installation section in this INF is invalid.
0x800F021EDen här gränssnittsklassen finns inte i systemet. This interface class does not exist in the system.
0x800F021FReferenssträngen som angavs för det här gränssnittet är ogiltig. The reference string supplied for this interface device is invalid.
0x800F0220Det angivna datornamnet stämmer inte överens med UNC:s namnkonventioner. The specified machine name does not conform to UNC naming conventions.
0x800F0221Ett allmänt fjärrkommunikationsfel inträffade. A general remote communication error occurred.
0x800F0222Datorn som valts för fjärrkommunikation är inte tillgänglig just nu. The machine selected for remote communication is not available at this time.
0x800F0223Tjänsten Plug and Play är inte tillgänglig på fjärrdatorn. The Plug and Play service is not available on the remote machine.
0x800F0224Registernyckeln för den här providerns egenskapssida är ogiltig. The property page provider registry entry is invalid.
0x800F0225Det begärda enhetsgränssnittet finns inte i systemet. The requested device interface is not present in the system.
0x800F0226Enhetens medinstallerare har ytterligare arbete att utföra efter att installationen slutförts. The device's co-installer has additional work to perform after installation is complete.
0x800F0227Enhetens medinstallerare är ogiltig. The device's co-installer is invalid.
0x800F0228Det finns inga drivrutiner som är kompatibla med den här enheten. There are no compatible drivers for this device.
0x800F0229Det finns ingen ikon som representerar den här enheten eller enhetstypen. There is no icon that represents this device or device type.
0x800F022AEn logisk konfiguration som angetts i den här INF-filen är ogiltig. A logical configuration specified in this INF is invalid.
0x800F022BInstallationsverktyget för klassen har avvisat begäran om att installera eller uppgradera den här enheten. The class installer has denied the request to install or upgrade this device.
0x800F022CEn av filterdrivrutinerna som installerats för den här enheten är ogiltig. One of the filter drivers installed for this device is invalid.
0x800F022DDrivrutinen som valts för den här enheten stöder inte den här Windows-versionen. The driver selected for this device does not support this version of Windows.
0x800F022EDrivrutinen som valts för den här enheten stöder inte Windows. The driver selected for this device does not support Windows.
0x800F022FDenna INF-fil kommer från en tredjepartsleverantör och innehåller inte någon information om digitala signaturer. The third-party INF does not contain digital signature information.
0x800F0230Ett ogiltigt försök gjordes att använda enhetens installationsfilkö för verifiering av digitala signaturer i relation till andra plattformar. An invalid attempt was made to use a device installation file queue for verification of digital signatures relative to other platforms.
0x800F0231Det går inte att inaktivera enheten. The device cannot be disabled.
0x800F0232Enheten kunde inte tas bort dynamiskt. The device could not be dynamically removed.
0x800F0233Det går inte att kopiera till det mål som angavs Cannot copy to specified target.
0x800F0234Drivrutinen är inte avsedd för den här plattformen. Driver is not intended for this platform.
0x800F0235Åtgärden tillåts inte på WOW64. Operation not allowed in WOW64.
0x800F0236Kopieringen av osignerade filer återställdes, så att en systemsåterställningspunkt kunde ställas in. The operation involving unsigned file copying was rolled back, so that a system restore point could be set.
0x800F0237En INF-fil kopierades till Windows INF-katalog på ett felaktigt sätt. An INF was copied into the Windows INF directory in an improper manner.
0x800F0238Redigerarens för säkerhetskonfiguration (SCE) API: er har inaktiverats i denna inbäddade produkt. The Security Configuration Editor (SCE) APIs have been disabled on this Embedded product.
0x800F0239Ett oväntat undantag uppstod. An unknown exception was encountered.
0x800F023AEtt fel uppstod när Plug and Play-registerdatabasen skulle användas. A problem was encountered when accessing the Plug and Play registry database.
0x800F023BDen begärda åtgärden kan inte utföras på fjärrdatorer. The requested operation is not supported for a remote machine.
0x800F023CDen angivna filen är inte en INF-fil som skapats av en OEM-tillverkare. The specified file is not an installed OEM INF.
0x800F023DMinst en enhet har installerats med den angivna INF-filen. One or more devices are presently installed using the specified INF.
0x800F023EDen begärda enhetsinstallationsåtgärden är föråldrad. The requested device install operation is obsolete.
0x800F023FDet gick inte att kontrollera en fil eftersom den inte har någon associerad katalog som signerats via Authenticode(tm). A file could not be verified because it does not have an associated catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0240Verifiering av Authenticode(tm)-signatur stöds inte för den angivna INF-filen. Authenticode(tm) signature verification is not supported for the specified INF.
0x800F0241INF-filen signerades med en Authenticode(tm)-katalog från en betrodd utgivare. The INF was signed with an Authenticode(tm) catalog from a trusted publisher.
0x800F0242Den som har publicerat en Authenticode(tm)-signerad katalog har ännu inte angetts som betrodd. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog has not yet been established as trusted.
0x800F0243Den som har publicerat en Authenticode(tm)-signerad katalog angavs inte som betrodd. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog was not established as trusted.
0x800F0244Programvaran testades för kompatibilitet med Windows på en annan Windows-version och är kanske inte kompatibel med den här versionen. The software was tested for compliance with Windows Logo requirements on a different version of Windows, and may not be compatible with this version.
0x800F0245Filen kan bara verifieras av en katalog som signerats via Authenticode(tm). The file may only be validated by a catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0246En av enhetens installerare kan inte utföra installationen just nu. One of the installers for this device cannot perform the installation at this time.
0x800F0247Ett problem uppstod när drivrutinen skulle läggas till i arkivet. A problem was encountered while attempting to add the driver to the store.
0x800F0248Installationen av den här enheten är förbjuden på grund av en systemprincip. Kontakta systemadministratören. The installation of this device is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F0249Installationen av den här drivrutinen är förbjuden på grund av en systemprincip. Kontakta systemadministratören. The installation of this driver is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F024ADen INF som anges är av fel typ för den här åtgärden. The specified INF is the wrong type for this operation.
0x800F024BDet finns inget hashvärde för filen i den angivna katalogfilen. Filen är troligen skadad eller har manipulerats. The hash for the file is not present in the specified catalog file. The file is likely corrupt or the victim of tampering.
0x800F024CEtt problem uppstod när drivrutinen skulle tas bort från arkivet. A problem was encountered while attempting to delete the driver from the store.
0x800F0300En oåterkallelig stacköverskridning upptäcktes. An unrecoverable stack overflow was encountered.
0x800F1000Inga installerade komponenter upptäcktes. No installed components were detected.
0x80100002Åtgärden avbröts av en SCardCancel-begäran. The action was cancelled by an SCardCancel request.
0x80100003Den angivna referensen (handle) är ogiltig. The supplied handle was invalid.
0x80100004En eller fler av de angivna parametrarna kunde inte tolkas korrekt. One or more of the supplied parameters could not be properly interpreted.
0x80100005Registrets startinformation saknas eller är felaktig. Registry startup information is missing or invalid.
0x80100006Det finns inte tillräckligt mycket tillgängligt minne för att utföra kommandot. Not enough memory available to complete this command.
0x80100007En intern konsekvens-timer har upphört att gälla. An internal consistency timer has expired.
0x80100008Databufferten som används för att ta emot hämtade data är för liten. The data buffer to receive returned data is too small for the returned data.
0x80100009Det angivna läsarnamnet går inte att känna igen. The specified reader name is not recognized.
0x8010000ADet användardefinierade timeout-värdet har överskridits. The user-specified timeout value has expired.
0x8010000BSmartkortet kan inte nås eftersom det finns andra aktiva anslutningar. The smart card cannot be accessed because of other connections outstanding.
0x8010000CÅtgärden kräver ett smartkort men inget smartkort finns i enheten. The operation requires a smart card, but no smart card is currently in the device.
0x8010000DDet gick inte att känna igen det angivna smartkortsnamnet. The specified smart card name is not recognized.
0x8010000ESystemet kunde inte göra sig av med mediet på det begärda sättet. The system could not dispose of the media in the requested manner.
0x8010000FDe begärda protokollen är inkompatibla med det protokoll som används av smartkortet. The requested protocols are incompatible with the protocol currently in use with the smart card.
0x80100010Smartkortsläsaren eller smartkortet är inte redo att ta emot kommandon. The reader or smart card is not ready to accept commands.
0x80100011Ett eller flera av de angivna parametervärdena kunde inte tolkas korrekt. One or more of the supplied parameters values could not be properly interpreted.
0x80100012Åtgärden avbröts av systemet, antagligen för att logga ut eller stänga av. The action was cancelled by the system, presumably to log off or shut down.
0x80100013Ett internt kommunikationsfel har upptäckts. An internal communications error has been detected.
0x80100014Ett internt fel har upptäckts, men källan är okänd. An internal error has been detected, but the source is unknown.
0x80100015En ATR som hämtas från registret är inte en giltig ATR-sträng. An ATR obtained from the registry is not a valid ATR string.
0x80100016Ett försök gjordes att avsluta en transaktion som inte finns. An attempt was made to end a non-existent transaction.
0x80100017Den angivna smartkortsläsaren är för tillfället inte tillgänglig. The specified reader is not currently available for use.
0x80100018Åtgärden har avbrutits för att tillåta att serverprogrammet avslutas. The operation has been aborted to allow the server application to exit.
0x80100019PCI-mottagningsbufferten var för liten. The PCI Receive buffer was too small.
0x8010001ASmartkortsläsarens drivrutin uppfyller inte minimikraven för stöd. The reader driver does not meet minimal requirements for support.
0x8010001BSmartkortsläsarens drivrutin kunde inte returnera ett unikt läsarnamn. The reader driver did not produce a unique reader name.
0x8010001CSmartkortet uppfyller inte minimikraven för stöd. The smart card does not meet minimal requirements for support.
0x8010001DResurshanteraren för smartkort körs inte. The Smart Card Resource Manager is not running.
0x8010001EResurshanteraren för smartkort har stängs av. The Smart Card Resource Manager has shut down.
0x8010001FEtt oväntat kortfel har inträffat. An unexpected card error has occurred.
0x80100020Det gick inte att hitta någon primär provider för smartkortet. No Primary Provider can be found for the smart card.
0x80100021Den begärda ordningen för skapande av objekt stöds inte. The requested order of object creation is not supported.
0x80100022Det här smartkortet stöder inte den begärda funktionen. This smart card does not support the requested feature.
0x80100023Den identifierade katalogen finns inte i smartkortet. The identified directory does not exist in the smart card.
0x80100024Den identifierade filen finns inte i smartkortet. The identified file does not exist in the smart card.
0x80100025Den angivna sökvägen motsvarar inte en smartkortskatalog. The supplied path does not represent a smart card directory.
0x80100026Den angivna sökvägen motsvarar inte en smartkortsfil. The supplied path does not represent a smart card file.
0x80100027Åtkomst till den här filen nekades. Access is denied to this file.
0x80100028Smartkortet har inte tillräckligt med minne för att lagra informationen. The smart card does not have enough memory to store the information.
0x80100029Ett fel inträffade när filobjektspekaren för smartkortet skulle anges. There was an error trying to set the smart card file object pointer.
0x8010002ADen angivna PIN-koden är felaktig. The supplied PIN is incorrect.
0x8010002BEn okänd felkod returnerades från en skiktad komponent. An unrecognized error code was returned from a layered component.
0x8010002CDet begärda certifikatet finns inte. The requested certificate does not exist.
0x8010002DDet gick inte att erhålla det begärda certifikatet. The requested certificate could not be obtained.
0x8010002EDet går inte att hitta en smartkortsläsare. Cannot find a smart card reader.
0x8010002FEtt fel inträffade vid kommunikation med smartkortet. Försök att utföra åtgärden igen. A communications error with the smart card has been detected. Retry the operation.
0x80100030Den begärda nyckelbehållaren finns inte på smartkortet. The requested key container does not exist on the smart card.
0x80100031Resurshanteraren för smartkort är för upptagen för att slutföra åtgärden. The Smart Card Resource Manager is too busy to complete this operation.
0x80100032Cachen för smartkortets PIN-kod har upphört att gälla. The smart card PIN cache has expired.
0x80100033Det går inte att cachelagra smartkortets PIN-kod. The smart card PIN cannot be cached.
0x80100034Smartkortet är skrivskyddat och går inte att skriva till. The smart card is read only and cannot be written to.
0x80100065Smartkortsläsaren kan inte kommunicera med smartkortet på grund av ATR-konfigurationskonflikter. The reader cannot communicate with the smart card, due to ATR configuration conflicts.
0x80100066Smartkortet svarar inte på en återställning. The smart card is not responding to a reset.
0x80100067Strömmen har brutits till smartkortet. Ingen ytterligare kommunikation är möjlig. Power has been removed from the smart card, so that further communication is not possible.
0x80100068Smartkortet har återställts. All delad statusinformation är ogiltig. The smart card has been reset, so any shared state information is invalid.
0x80100069Smartkortet har tagits bort. Ingen ytterligare kommunikation är möjlig. The smart card has been removed, so that further communication is not possible.
0x8010006AÅtkomst nekades på grund av en säkerhetsöverträdelse. Access was denied because of a security violation.
0x8010006BDet går inte att komma åt kortet eftersom en felaktig PIN-kod angavs. The card cannot be accessed because the wrong PIN was presented.
0x8010006CDet går inte att komma åt kortet eftersom gränsen för hur många försök att ange PIN-koden som får göras har överskridits. The card cannot be accessed because the maximum number of PIN entry attempts has been reached.
0x8010006DSlutet på smartkortsfilen har nåtts. The end of the smart card file has been reached.
0x8010006FIngen PIN-kod angavs till smartkortet. No PIN was presented to the smart card.
0x80100070Det begärda objektet kunde inte hittas i cachen. The requested item could not be found in the cache.
0x80100071Det begärda cacheobjektet är för gammalt och togs bort från cachen. The requested cache item is too old and was deleted from the cache.
0x80100072Det nya cacheobjektet överskrider cachens största tillåtna storlek för enskilda objekt. The new cache item exceeds the maximum per-item size defined for the cache.
0x80110401Fel inträffade vid åtkomst till ett eller flera objekt - mer information finns i mängden ErrorInfo Errors occurred accessing one or more objects - the ErrorInfo collection may have more detail
0x80110402En eller flera av objektens egenskaper saknas eller är ogiltiga One or more of the object's properties are missing or invalid
0x80110403Det gick inte att hitta objektet i katalogen The object was not found in the catalog
0x80110407Ett fel inträffade vid skrivning till programfilen Error occurred writing to the application file
0x80110408Ett fel inträffade vid läsning av programfilen Error occurred reading the application file
0x80110409Ogiltigt versionsnummer i programfilen Invalid version number in application file
0x8011040AFilsökvägen är ogiltig The file path is invalid
0x8011040BProgrammet är redan installerat The application is already installed
0x8011040CRollen finns redan The role already exists
0x8011040DEtt fel inträffade vid kopiering av filen An error occurred copying the file
0x8011040FEn eller flera användare är inte giltiga One or more users are not valid
0x80110410En eller flera användare i programfilen är inte giltiga One or more users in the application file are not valid
0x80110411Komponenternas CLSID saknas eller är skadat The component's CLSID is missing or corrupt
0x80110412Komponenternas progID saknas eller är skadat The component's progID is missing or corrupt
0x80110413Det går inte att ange nödvändig autentiseringsnivå för uppdateringsbegäran Unable to set required authentication level for update request
0x80110414Identiteten eller lösenordet som angetts för programmet är inte giltig The identity or password set on the application is not valid
0x80110418Programfilens CLSIDs eller IIDs matchar inte motsvarande DLL-filers Application file CLSIDs or IIDs do not match corresponding DLLs
0x80110419Gränssnittsinformation saknas eller har ändrats Interface information is either missing or changed
0x8011041AFunktionen DllRegisterServer kunde inte utföras vid komponentinstallationen DllRegisterServer failed on component install
0x8011041BIngen serverfilresurs är tillgänglig No server file share available
0x8011041DDet gick inte att läsa in DLL-filen DLL could not be loaded
0x8011041EDet registrerade TypeLib-ID:et är inte giltigt The registered TypeLib ID is not valid
0x8011041FDet gick inte att hitta programmets installationskatalog Application install directory not found
0x80110423Fel inträffade när produkten skulle registreras Errors occurred while in the component registrar
0x80110424Filen finns inte The file does not exist
0x80110426Funktionen GetClassObject kunde inte utföras i DLL-filen GetClassObject failed in the DLL
0x80110427DLL-filen stöder inte komponenterna som är listade i TypeLib The DLL does not support the components listed in the TypeLib
0x80110428Det gick inte att läsa in TypeLib The TypeLib could not be loaded
0x80110429Filen innehåller inte komponenter eller komponentinformation The file does not contain components or component information
0x8011042AÄndringar av det här objektet och dess underobjekt har inaktiverats Changes to this object and its sub-objects have been disabled
0x8011042BBorttagningsfunktionen har inaktiverats för det här objektet The delete function has been disabled for this object
0x8011042CServerkatalogversionen stöds inte The server catalog version is not supported
0x8011042DFlyttningen av komponenten tilläts inte eftersom käll- eller målprogrammet antingen är ett systemprogram eller för tillfället låst för ändringar The component move was disallowed, because the source or destination application is either a system application or currently locked against changes
0x8011042EFlyttningen av komponenten kunde inte utföras eftersom målprogrammet inte längre finns The component move failed because the destination application no longer exists
0x80110430Systemet kunde inte registrera TypeLib The system was unable to register the TypeLib
0x80110433Den här åtgärden kan inte utföras på systemprogrammet This operation cannot be performed on the system application
0x80110434Komponentregistreringsfunktionen som den här filen refererar till är inte tillgänglig The component registrar referenced in this file is not available
0x80110435En komponent i samma DLL-fil är redan installerad A component in the same DLL is already installed
0x80110436Tjänsten är inte installerad The service is not installed
0x80110437En eller flera egenskapsinställningar är antingen ogiltiga eller i konflikt med varandra One or more property settings are either invalid or in conflict with each other
0x80110438Objektet du försöker lägga till eller byta namn på finns redan The object you are attempting to add or rename already exists
0x80110439Komponenten finns redan The component already exists
0x8011043BRegistreringsfilen är skadad The registration file is corrupt
0x8011043CEgenskapsvärdet är för stort The property value is too large
0x8011043EDet gick inte att hitta objektet i registret Object was not found in registry
0x8011043FDet här objektet kan inte lagras i en pool This object is not poolable
0x80110446Ett CLSID med samma GUID som det nya program-ID:et är redan installerat på den här datorn A CLSID with the same GUID as the new application ID is already installed on this machine
0x80110447En roll som är tilldelad en komponent, ett gränssnitt eller en metod finns inte i programmet A role assigned to a component, interface, or method did not exist in the application
0x80110448Du måste ha komponenter i ett program för att starta programmet. You must have components in an application in order to start the application
0x80110449Den här åtgärden är inte aktiverad på den här plattformen. This operation is not enabled on this platform
0x8011044AProgramproxy kan inte exporteras Application Proxy is not exportable
0x8011044BDet gick inte att starta programmet eftersom det antingen är ett biblioteksprogram eller en programproxy Failed to start application because it is either a library application or an application proxy
0x8011044CSystemprogram kan inte exporteras System application is not exportable
0x8011044DDet går inte att prenumerera på den här komponenten (komponenten kan ha importerats) Cannot subscribe to this component (the component may have been imported)
0x8011044EEn händelseklass kan inte också vara en prenumererande komponent An event class cannot also be a subscriber component
0x8011044FBiblioteksprogram och programproxy är inkompatibla Library applications and application proxies are incompatible
0x80110450Den här funktionen kan utföras användas för baspartitionen This function is valid for the base partition only
0x80110451Du kan inte starta ett program som har inaktiverats You cannot start an application that has been disabled
0x80110457Det angivna partitionsnamnet används redan på den här datorn The specified partition name is already in use on this computer
0x80110458Det angivna partitionsnamnet är felaktig. Kontrollera att namnet innehåller minst ett synligt tecken. The specified partition name is invalid. Check that the name contains at least one visible character
0x80110459Partitionen kan inte tas bort eftersom den är standardpartition för en eller flera användare The partition cannot be deleted because it is the default partition for one or more users
0x8011045APartitionen kan inte exporteras eftersom en eller flera komponenter i partitionen har samma filnamn The partition cannot be exported, because one or more components in the partition have the same file name
0x8011045BProgram som innehåller importerade komponenter kan inte installeras i en icke-baspartition Applications that contain one or more imported components cannot be installed into a non-base partition
0x8011045CProgramnamnet är inte unikt och kan inte matchas till ett program-ID The application name is not unique and cannot be resolved to an application id
0x8011045DPartitionsnamnet är inte unikt och kan inte matchas till ett partitions-ID The partition name is not unique and cannot be resolved to a partition id
0x80110472COM+-registerdatabasen har inte initierats The COM+ registry database has not been initialized
0x80110473COM+-registerdatabasen är inte öppen The COM+ registry database is not open
0x80110474COM+-registerdatabasen upptäckte ett systemfel The COM+ registry database detected a system error
0x80110475COM+-registerdatabasen körs redan The COM+ registry database is already running
0x80110480Den här versionen av COM+-registerdatabasen kan inte migreras This version of the COM+ registry database cannot be migrated
0x80110481Den schemaversion som skulle migreras kunde inte hittas i COM+-registerdatabasen The schema version to be migrated could not be found in the COM+ registry database
0x80110482Ett typmatchningsfel mellan binärfiler uppstod There was a type mismatch between binaries
0x80110483En ogiltig eller okänd typ av binärfil angavs. A binary of unknown or invalid type was provided
0x80110484Ett typmatchningsfel mellan en binärfil och ett program uppstod There was a type mismatch between a binary and an application
0x80110485Programmet kan inte pausas eller fortsätta The application cannot be paused or resumed
0x80110486COM+-katalogservern orsakade ett undantag vid körning The COM+ Catalog Server threw an exception during execution
0x80110600Endast COM+-program märkta som \"i kö\" kan anropas med hjälp av kö-COM-objektet (monikern) Only COM+ Applications marked \"queued\" can be invoked using the \"queue\" moniker
0x80110601Minst ett gränssnitt måste anges \"i kö\" för att det ska gå att skapa en komponentinstans i kö med kö-COM-objektet (moniker) At least one interface must be marked \"queued\" in order to create a queued component instance with the \"queue\" moniker
0x80110602MSMQ krävs för att utföra åtgärden men är inte installerat MSMQ is required for the requested operation and is not installed
0x80110603Det går inte att ordna ett gränssnitt som inte stöder IPersistStream Unable to marshal an interface that does not support IPersistStream
0x80110604Meddelandet är felaktigt formaterat eller skadades vid överföringen The message is improperly formatted or was damaged in transit
0x80110605Ett oautentiserat meddelande togs emot av ett program som endast accepterar autentiserade meddelanden An unauthenticated message was received by an application that accepts only authenticated messages
0x80110606Meddelande begärdes eller flyttades av en användare som inte har rollen \"QC Trusted User\" The message was requeued or moved by a user not in the \"QC Trusted User\" role
0x80110701Det går inte att skapa en dubbel resurs av typen DTC (Distributed Transaction Coordinator) Cannot create a duplicate resource of type Distributed Transaction Coordinator
0x80110808Ett av objekten som matas in eller uppdateras tillhör inte en giltig överordnad mängd One of the objects being inserted or updated does not belong to a valid parent collection
0x80110809Det går inte att hitta ett av de angivna objekten One of the specified objects cannot be found
0x8011080ADet angivna programmet körs inte för närvarande. The specified application is not currently running
0x8011080BDen angivna partitionen/partitionerna är ogiltiga. The partition(s) specified are not valid.
0x8011080DCOM+-program som körs som NT-tjänster kan inte ingå i en pool eller återvinnas. COM+ applications that run as NT service may not be pooled or recycled
0x8011080EEn eller fler användare har redan tilldelats till en lokal partitionsuppsättning. One or more users are already assigned to a local partition set.
0x8011080FBibliotekprogram kan inte återvinnas. Library applications may not be recycled.
0x80110811Program som körs som NT-tjänster kan inte återvinnas. Applications running as NT services may not be recycled.
0x80110812Processen har redan återvunnits. The process has already been recycled.
0x80110813En pausad process kan inte återvinnas. A paused process may not be recycled.
0x80110814Biblioteksprogram kan inte vara NT-tjänster. Library applications may not be NT services.
0x80110815Det ProgID som angavs i kopieringsfunktionen är ogiltigt. Detta ProgID används av ett annat registrerat CLSID. The ProgID provided to the copy operation is invalid. The ProgID is in use by another registered CLSID.
0x80110816Den partition som angavs som standard är inte medlem i partitionsuppsättningen. The partition specified as default is not a member of the partition set.
0x80110817En återvunnen process kan inte pausas. A recycled process may not be paused.
0x80110818Åtkomst till partitionen nekades. Access to the specified partition is denied.
0x80110819Endast programfiler (MSI-filer) kan installeras i partitioner. Only Application Files (*.MSI files) can be installed into partitions.
0x8011081AProgram som innehåller komponenter av tidigare format kan inte exporteras till 1.0-format. Applications containing one or more legacy components may not be exported to 1.0 format.
0x8011081BKomponenter av tidigare format kan inte finnas i icke-baspartitioner. Legacy components may not exist in non-base partitions.
0x8011081CEn komponent kan inte flyttas (eller kopieras) från systemprogram, programproxy eller ett program som inte kan ändras A component cannot be moved (or copied) from the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081DEn komponent kunde inte flyttas (eller kopieras) till systemprogram, en program-proxy eller ett program som inte kan ändras A component cannot be moved (or copied) to the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081EEn privat komponent kan inte flyttas (eller kopieras) till ett biblioteksprogram eller till baspartitionen. A private component cannot be moved (or copied) to a library application or to the base partition
0x8011081FBasprogramspartitionen finns i alla partitioner och kan inte tas bort. The Base Application Partition exists in all partition sets and cannot be removed.
0x80110820Det gick inte att skapa alias för händelseklassens komponenter. Alas, Event Class components cannot be aliased.
0x80110821Åtkomst nekad eftersom komponenten är privat. Access is denied because the component is private.
0x80110822Den angivna SAFER-nivån är ogiltig. The specified SAFER level is invalid.
0x80110823Den angivna användaren kan inte skriva till systemregistret The specified user cannot write to the system registry
0x80110824COM+-partitioner är för närvarande inaktiverade. COM+ partitions are currently disabled.
0x80190001Oväntad HTTP-statuskod. Unexpected HTTP status code.
0x80190003Oväntad statuskod för omdirigering (3xx). Unexpected redirection status code (3xx).
0x80190004Oväntad statuskod för klientfel (4xx). Unexpected client error status code (4xx).
0x80190005Oväntad statuskod för serverfel (5xx). Unexpected server error status code (5xx).
0x8019012CFlera val (300). Multiple choices (300).
0x8019012DFlyttat permanent (301). Moved permanently (301).
0x8019012EHittat (302). Found (302).
0x8019012FSe Annat (303). See Other (303).
0x80190130Inte ändrat (304). Not modified (304).
0x80190131Använd proxy (305). Use proxy (305).
0x80190133Tillfälligt omdirigerat (307). Temporary redirect (307).
0x80190190Felaktig begäran (400). Bad request (400).
0x80190191Inte auktoriserad (401). Unauthorized (401).
0x80190192Betalning krävs (402). Payment required (402).
0x80190193Förbjudet (403). Forbidden (403).
0x80190194Saknas (404). Not found (404).
0x80190195Metod inte tillåten (405). Method not allowed (405).
0x80190196Inte acceptabelt (406). Not acceptable (406).
0x80190197Proxy-autentisering krävs (407). Proxy authentication required (407).
0x80190198Timeout för begäran (408). Request timeout (408).
0x80190199Konflikt (409). Conflict (409).
0x8019019ABorta (410). Gone (410).
0x8019019BLängd som krävs (411). Length required (411).
0x8019019CFörhandsvillkor misslyckades (412). Precondition failed (412).
0x8019019DDen begärda enheten är för stor (413). Request entity too large (413).
0x8019019EBegärande-URI är för lång (414). Request-URI too long (414).
0x8019019FMedietypen stöds inte (415). Unsupported media type (415).
0x801901A0Begärt intervall kan inte uppfyllas (416). Requested range not satisfiable (416).
0x801901A1Förväntan misslyckades (417). Expectation failed (417).
0x801901F4Internt serverfel (500). Internal server error (500).
0x801901F5Inte implementerat (501). Not implemented (501).
0x801901F6Felaktig gateway (502). Bad gateway (502).
0x801901F7Tjänsten är inte tillgänglig (503). Service unavailable (503).
0x801901F8Gateway-timeout (504). Gateway timeout (504).
0x801901F9Versionen stöds inte (505). Version not supported (505).
0x801B8000Kraschrapporteringen misslyckades. Crash reporting failed.
0x801B8001Rapporten avbröts av användaren. Report aborted due to user cancelation.
0x801B8002Rapporten avbröts på grund av ett nätverksfel. Report aborted due to network failure.
0x801B8003Rapporten har inte initierats. Report not initialized.
0x801B8004Rapportering pågår redan för den angivna processen. Reporting is already in progress for the specified process.
0x801B8005Dumpen skapades inte på grund av ett begränsningstillstånd. Dump not generated due to a throttle.
0x801B8006Åtgärden misslyckades på grund av otillräckligt användargodkännande. Operation failed due to insufficient user consent.
0x801B8007Rapporten avbröts på grund av prestandavillkor. Report aborted due to performance criteria.
0x801F0001Ingen hanterare definierades av filtret för åtgärden. A handler was not defined by the filter for this operation.
0x801F0002En kontext har redan definierats för det här objektet. A context is already defined for this object.
0x801F0003Asynkrona begäranden är inte tillåtna för den här åtgärden. Asynchronous requests are not valid for this operation.
0x801F0004Tillåt inte Fast IO-sökvägar för den här åtgärden. Disallow the Fast IO path for this operation.
0x801F0005Ogiltig namnbegäran. Det begärda namnet kan inte hämtas just nu. An invalid name request was made. The name requested cannot be retrieved at this time.
0x801F0006Det går inte att skicka åtgärden till en arbetstråd för vidarebehandling just nu eftersom det kan orsaka systemlåsning. Posting this operation to a worker thread for further processing is not safe at this time because it could lead to a system deadlock.
0x801F0007Filterhanteraren initierades inte när ett filter skulle registreras. Kontrollera att Filterhanteraren läses in som drivrutin. The Filter Manager was not initialized when a filter tried to register. Make sure that the Filter Manager is getting loaded as a driver.
0x801F0008Filtret kan inte kopplas till volymer än eftersom initieringen inte har slutförts (FltStartFiltering har inte anropats). The filter is not ready for attachment to volumes because it has not finished initializing (FltStartFiltering has not been called).
0x801F0009Filtret måste rensa alla åtgärdsspecifika kontexter nu eftersom det tas bort från systemet innan åtgärden kan slutföras av de lägre drivrutinerna. The filter must cleanup any operation specific context at this time because it is being removed from the system before the operation is completed by the lower drivers.
0x801F000AEtt oåterkalleligt fel har inträffat i Filterhanteraren och åtgärden misslyckades på grund av detta. Det här beror vanligen på att ett filter returnerar ett ogiltigt värde från en återanropsfunktion före åtgärd. The Filter Manager had an internal error from which it cannot recover, therefore the operation has been failed. This is usually the result of a filter returning an invalid value from a pre-operation callback.
0x801F000BObjektet som anges för den här åtgärden håller på att tas bort och därför kan den begärda åtgärden inte slutföras just nu. The object specified for this action is in the process of being deleted, therefore the action requested cannot be completed at this time.
0x801F000CEn icke växlingsbar pool måste användas för den här kontexttypen. Non-paged pool must be used for this type of context.
0x801F000DDubblett av hanterardefinition har angetts för en åtgärd. A duplicate handler definition has been provided for an operation.
0x801F000EKön för återanropsdata har inaktiverats. The callback data queue has been disabled.
0x801F000FAnslut inte filtret till volymen just nu. Do not attach the filter to the volume at this time.
0x801F0010Ta inte bort filtret från volymen just nu. Do not detach the filter from the volume at this time.
0x801F0011Det finns redan en instans på den här nivån för den angivna volymen. An instance already exists at this altitude on the volume specified.
0x801F0012Det finns redan en instans med det här namnet för den angivna volymen. An instance already exists with this name on the volume specified.
0x801F0013Det går inte att hitta det angivna filtret. The system could not find the filter specified.
0x801F0014Det går inte att hitta den angivna volymen. The system could not find the volume specified.
0x801F0015Det går inte att hitta den angivna instansen. The system could not find the instance specified.
0x801F0016Det gick inte att hitta någon registrerad kontextallokeringsdefinition för angiven begäran. No registered context allocation definition was found for the given request.
0x801F0017En ogiltig parameter angavs vid kontextregistreringen. An invalid parameter was specified during context registration.
0x801F0018Det gick inte att hitta det angivna namnet i Filterhanterarens namncache och det kunde inte hämtas från filsystemet. The name requested was not found in Filter Manager's name cache and could not be retrieved from the file system.
0x801F0019Det begärda enhetsobjektet finns inte för den angivna volymen. The requested device object does not exist for the given volume.
0x801F001ADen angivna volymen är redan monterad. The specified volume is already mounted.
0x801F001BDen angivna transaktionskontexten är redan registrerad i en transaktion The specified Transaction Context is already enlisted in a transaction
0x801F001CDen angivna kontexten har redan kopplats till ett annat objekt The specifiec context is already attached to another object
0x801F0020Det finns inget waiter-objekt för filtrets svar på meddelandet. No waiter is present for the filter's reply to this message.
0x801F0023Databasresursen för filsystemet används. Det går inte att slutföra registreringen för tillfället. The filesystem database resource is in use. Registration cannot complete at this time.
0x80260001{Grafikdrivrutinen slutade svara}Grafikdrivrutinen %hs har slutat fungera normalt. Spara alla filer och starta om datorn för att återställa alla grafikfunktioner.Nästa gång du startar om datorn kommer en dialogruta som ger dig möjlighet att rapportera felet till Microsoft att visas. {Display Driver Stopped Responding}The %hs display driver has stopped working normally. Save your work and reboot the system to restore full display functionality.The next time you reboot the machine a dialog will be displayed giving you a chance to report this failure to Microsoft.
0x80263001{Skrivbordssammansättningen har inaktiverats}Det gick inte att slutföra åtgärden eftersom skrivbordssammansättningen har inaktiverats. {Desktop composition is disabled}The operation could not be completed because desktop composition is disabled.
0x80263002{Vissa API:er för skrivbordssammansättning stöds inte vid fjärrkommunikation}Åtgärden stöds inte vid körning i en fjärrsession. {Some desktop composition APIs are not supported while remoting}The operation is not supported while running in a remote session.
0x80263003{Det finns ingen tillgänglig omdirigeringsyta för DWM}DWM kunde inte tillhandahålla någon omdirigeringsyta så att DirectX-presentationen kunde slutföras. {No DWM redirection surface is available}The DWM was unable to provide a redireciton surface to complete the DirectX present.
0x80263004{DWM skapar inga presentationsköer för det angivna fönstret}Det angivna fönstret placerar inte presentationer i kö för tillfället. {DWM is not queuing presents for the specified window}The window specified is not currently using queued presents.
0x80263005{Det gick inte att hitta kortet som anges med LUID:t}Det gick inte att hitta kortet som anges med LUID:t i DWM. {The adapter specified by the LUID is not found}DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x80263007{Det går inte att skapa omdirigeringsytan. Ytan är större än vad som stöds på den här datorn}Det går inte att skapa omdirigeringsytan. Ytan är större än vad som stöds på den här datorn. {Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine}Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine.
0x80270001NAP SoH-paketet är ogiltigt. The NAP SoH packet is invalid.
0x80270002En SoH saknades i NAP-paketet. An SoH was missing from the NAP packet.
0x80270003Entitetens ID orsakar en konflikt med ett redan registrerat ID. The entity ID conflicts with an already registered id.
0x80270004Ingen cachelagrad SoH finns. No cached SoH is present.
0x80270005Entiteten är fortfarande bunden till NAP-systemet. The entity is still bound to the NAP system.
0x80270006Entiteten är inte registrerad i NAP-systemet. The entity is not registered with the NAP system.
0x80270007Entiteten är inte initierad i NAP-systemet. The entity is not initialized with the NAP system.
0x80270008Korrelations-ID:na i SoH-Request och SoH-Response matchar inte. The correlation id in the SoH-Request and SoH-Response do not match up.
0x80270009Slutförande indikerades i en begäran som inte är väntande. Completion was indicated on a request that is not currently pending.
0x8027000ADet gick inte att hitta NAP-komponentens ID. The NAP component's id was not found.
0x8027000BAnslutningens maximala storlek är för liten för ett SoH-paket. The maximum size of the connection is too small for an SoH packet.
0x8027000CTjänsten NapAgent körs inte. The NapAgent service is not running.
0x8027000EEntiteten har inaktiverats med tjänsten NapAgent. The entity is disabled with the NapAgent service.
0x8027000FGrupprincipen är inte konfigurerad. Group Policy is not configured.
0x80270010För många samtidiga anrop. Too many simultaneous calls.
0x80270011SHV-konfigurationen fanns redan. SHV configuration already existed.
0x80270012Det går inte att hitta SHV-konfigurationen. SHV configuration is not found.
0x80270013SHV-timeout i begäran. SHV timed out on the request.
0x80270220Det högsta antal objekt för den här åtkomstlistan har nåtts. Du måste ta bort ett objekt innan du kan lägga till ett annat. The maximum number of items for the access list has been reached. An item must be removed before another item is added.
0x80270222Det går inte att komma åt hemgruppen. Hemgruppen kanske inte har konfigurerats eller så har det uppstått ett problem med hemgruppen. Cannot access Homegroup. Homegroup may not be set up or may have encountered an error.
0x80270250Det går inte att starta den här appen eftersom skärmupplösningen är lägre än 1024x768. Välj en högre skärmupplösning och försök igen. This app can't start because the screen resolution is below 1024x768. Choose a higher screen resolution and then try again.
0x80270251Det går inte att aktivera den här appen från en upphöjd kontext. This app can't be activated from an elevated context.
0x80270252Det går inte att aktivera den här appen när UAC är inaktiverat. This app can't be activated when UAC is disabled.
0x80270253Den här appen kan inte aktiveras av den inbyggda administratören. This app can't be activated by the Built-in Administrator.
0x80270254Den här appen stöder inte det angivna avtalet eller så har det inte installerats. This app does not support the contract specified or is not installed.
0x80270255Den här appen har flera registrerade tillägg som stöder det angivna avtalet. Aktiveringen via AppUserModelId är tvetydig. This app has mulitple extensions registered to support the specified contract. Activation by AppUserModelId is ambiguous.
0x80270256Paketfamiljen för den här appen har mer än ett paket installerat. Detta stöds inte. This app's package family has more than one package installed. This is not supported.
0x80270257Apphanteraren krävs för att aktivera program, men den körs inte. The app manager is required to activate applications, but is not running.
0x8027025AAppen startade inte inom erforderlig tid. The app didn't start in the required time.
0x8027025BAppen startade inte. The app didn't start.
0x8027025CAppen startade inte på grund av ett problem med licensen. Vänta ett tag och försök sedan igen. This app failed to launch because of an issue with its license. Please try again in a moment.
0x8027025DDet gick inte att starta den här appen eftersom appens utvärderingslicens har upphört gälla. This app failed to launch because its trial license has expired.
0x80270260Välj en mapp på en enhet som är formaterad med NTFS-filsystemet. Please choose a folder on a drive that's formatted with the NTFS file system.
0x80270261Den här platsen används redan. Välj en annan plats. This location is already being used. Please choose a different location.
0x80270262Den här platsen kan inte indexeras. Välj en annan plats. This location cannot be indexed. Please choose a different location.
0x80270263Det gick inte att utföra åtgärden eftersom uppladdningen av filen inte har slutförts. Försök igen senare. Sorry, the action couldn't be completed because the file hasn't finished uploading. Try again later.
0x80270264Det gick inte att slutföra åtgärden. Sorry, the action couldn't be completed.
0x80270265Det här innehållet kan bara flyttas till en mapp. Välj eller skapa en mapp om du vill flytta innehållet till den här enheten. This content can only be moved to a folder. To move the content to this drive, please choose or create a folder.
0x80280000Det här är en felmask som konverterar TPM-maskinvarufel till Windows-fel. This is an error mask to convert TPM hardware errors to win errors.
0x80280001Autentiseringen misslyckades. Authentication failed.
0x80280002Indexet till ett PCR, DIR eller ett annat register är felaktigt. The index to a PCR, DIR or other register is incorrect.
0x80280004En åtgärd har slutförts men granskningen av åtgärden misslyckades. An operation completed successfully but the auditing of that operation failed.
0x80280005Flaggan för inaktivering av rensning har angetts och alla rensningsåtgärder kräver nu fysisk tillgång. The clear disable flag is set and all clear operations now require physical access.
0x80280006Aktivera TPM (Trusted Platform Module). Activate the Trusted Platform Module (TPM).
0x80280008Målkommandot har inaktiverats. The target command has been disabled.
0x80280009Åtgärden misslyckades. The operation failed.
0x8028000AOrdningstalet var okänt eller inkonsekvent. The ordinal was unknown or inconsistent.
0x8028000BMöjligheten att installera en ägare har inaktiverats. The ability to install an owner is disabled.
0x8028000CDet går inte att tolka nyckelreferensen. The key handle cannot be interpreted.
0x8028000DNyckelreferensen pekar på en ogiltig nyckel. The key handle points to an invalid key.
0x8028000EOacceptabelt krypteringsschema. Unacceptable encryption scheme.
0x8028000FMigreringsauktoriseringen misslyckades. Migration authorization failed.
0x80280010Det gick inte att tolka PCR-informationen. PCR information could not be interpreted.
0x80280011Det finns inte tillräckligt med utrymme för att läsa in nyckeln. No room to load key.
0x80280012Ingen lagringsrotnyckel har angetts. There is no Storage Root Key (SRK) set.
0x80280013En krypterad blob är ogiltig eller har inte skapats av denna TPM. An encrypted blob is invalid or was not created by this TPM.
0x80280014Det finns redan en ägare för TPM (Trusted Platform Module). The Trusted Platform Module (TPM) already has an owner.
0x80280015TPM:en har otillräckliga systemresurser för att kunna utföra den begärda åtgärden. The TPM has insufficient internal resources to perform the requested action.
0x80280016En slumpmässig sträng var för kort. A random string was too short.
0x80280017TPM:en har inte tillräckligt med ledigt utrymme för att utföra åtgärden. The TPM does not have the space to perform the operation.
0x80280018Det namngivna PCR-värdet stämmer inte överens med det aktuella PCR-värdet. The named PCR value does not match the current PCR value.
0x80280019Argumentet paramSize till kommandot har ett ogiltigt värde. The paramSize argument to the command has the incorrect value .
0x8028001ADet finns ingen befintlig SHA-1-tråd. There is no existing SHA-1 thread.
0x8028001BBeräkningen kan inte fortsätta eftersom ett fel redan har uppstått för SHA-1-tråden. The calculation is unable to proceed because the existing SHA-1 thread has already encountered an error.
0x8028001CEtt fel rapporterades under det interna självtestet av TPM-maskinvaruenheten. Prova med att starta om datorn för att lösa problemet. Sök efter den senaste uppdateringen för BIOS eller inbyggd programvara för TPM-maskinvaran om problemet kvarstår. Instruktioner finns i datortillverkarens dokumentation. The TPM hardware device reported a failure during its internal self test. Try restarting the computer to resolve the problem. If the problem continues, check for the latest BIOS or firmware update for your TPM hardware. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.
0x8028001DAuktoriseringen misslyckades för den andra nyckeln i en 2-nycklarsfunktion. The authorization for the second key in a 2 key function failed authorization.
0x8028001ETaggvärdet som skickades för ett kommando är ogiltigt. The tag value sent to for a command is invalid.
0x8028001FEtt I/O-fel inträffade när information skulle skickas till TPM:en. An IO error occurred transmitting information to the TPM.
0x80280020Ett problem uppstod under krypteringsprocessen. The encryption process had a problem.
0x80280021Det gick inte att slutföra dekrypteringsprocessen. The decryption process did not complete.
0x80280022En ogiltig referens användes. An invalid handle was used.
0x80280023TPM:en har inte någon installerad bekräftelsenyckel. The TPM does not have an Endorsement Key (EK) installed.
0x80280024Användningen av en nyckel tillåts inte. The usage of a key is not allowed.
0x80280025Den skickade enhetstypen tillåts inte. The submitted entity type is not allowed.
0x80280026Kommandot togs emot i fel sekvens relativt mot TPM_Init och efterföljande TPM_Startup. The command was received in the wrong sequence relative to TPM_Init and a subsequent TPM_Startup.
0x80280027Signerade data kan inte innehålla extra DER-information. Signed data cannot include additional DER information.
0x80280028Nyckelegenskaperna i TPM_KEY_PARMs stöds inte av den här TPM:en. The key properties in TPM_KEY_PARMs are not supported by this TPM.
0x80280029Migreringsegenskaperna för den här nyckeln är felaktiga. The migration properties of this key are incorrect.
0x8028002ASignaturen eller krypteringsschemat för den här nyckeln är felaktiga eller tillåts inte i den här situationen. The signature or encryption scheme for this key is incorrect or not permitted in this situation.
0x8028002BStorleken på data- eller blob-parametern är ogiltig eller stämmer inte överens med den refererade nyckeln. The size of the data (or blob) parameter is bad or inconsistent with the referenced key.
0x8028002CEn lägesparameter är ogiltig, exempelvis capArea eller subCapArea för TPM_GetCapability, parametern phsicalPresence för TPM_PhysicalPresence, eller migrationType för TPM_CreateMigrationBlob. A mode parameter is bad, such as capArea or subCapArea for TPM_GetCapability, phsicalPresence parameter for TPM_PhysicalPresence, or migrationType for TPM_CreateMigrationBlob.
0x8028002DBitarna physicalPresence eller physicalPresenceLock har fel värde. Either the physicalPresence or physicalPresenceLock bits have the wrong value.
0x8028002ETPM:en kan inte utföra den här versionen av funktionen. The TPM cannot perform this version of the capability.
0x8028002FTPM:en tillåter inte omslutna transportsessioner. The TPM does not allow for wrapped transport sessions.
0x80280030TPM-granskningskonstruktionen misslyckades och det underliggande kommandot returnerade också en felkod. TPM audit construction failed and the underlying command was returning a failure code also.
0x80280031TPM-granskningskonstruktionen misslyckades och det underliggande kommandot returnerade att åtgärden lyckades. TPM audit construction failed and the underlying command was returning success.
0x80280032Ett försök gjordes att återställa ett PCR-register som inte går att återställa. Attempt to reset a PCR register that does not have the resettable attribute.
0x80280033Ett försök gjordes att återställa ett PCR-register som kräver lokalitet och en lokalitetsmodifierare som inte ingår i kommandotransporten. Attempt to reset a PCR register that requires locality and locality modifier not part of command transport.
0x80280034Make identity blob har inte deklarerats korrekt. Make identity blob not properly typed.
0x80280035När kontexten sparades stämde inte den identifierade resurstypen överens med den verkliga resursen. When saving context identified resource type does not match actual resource.
0x80280036TPM:en försöker köra ett kommando som endast är tillängligt i FIPS-läge. The TPM is attempting to execute a command only available when in FIPS mode.
0x80280037Kommandot försöker använda ett ogiltigt familje-ID. The command is attempting to use an invalid family ID.
0x80280038Tillstånd att manipulera NV-lagret saknas. The permission to manipulate the NV storage is not available.
0x80280039Åtgärden kräver ett signerat kommando. The operation requires a signed command.
0x8028003AFel åtgärd för att läsa in en NV-nyckel. Wrong operation to load an NV key.
0x8028003BNV_LoadKey-blob kräver auktorisering från både ägare och blob. NV_LoadKey blob requires both owner and blob authorization.
0x8028003CNV-området är låst och skrivskyddat. The NV area is locked and not writtable.
0x8028003DPlatsen för åtgärden är felaktig. The locality is incorrect for the attempted operation.
0x8028003ENV-området är skrivskyddat. The NV area is read only and can't be written to.
0x8028003FDet finns inget skydd för skrivning till NV-området. There is no protection on the write to the NV area.
0x80280040Familjeantalet matchar inte. The family count value does not match.
0x80280041Skrivning har redan skett till NV-området. The NV area has already been written to.
0x80280042Attributen för NV-området orsakar en konflikt. The NV area attributes conflict.
0x80280043Strukturens tagg och versionen är ogiltiga eller inkonsekventa. The structure tag and version are invalid or inconsistent.
0x80280044Nyckeln kontrolleras av TPM-ägaren och kan endast avlägsnas av TPM-ägaren. The key is under control of the TPM Owner and can only be evicted by the TPM Owner.
0x80280045Felaktig räknarreferens. The counter handle is incorrect.
0x80280046Skrivningen är inte en fullständig skrivning av området. The write is not a complete write of the area.
0x80280047Området mellan sparade kontexträkningar är för stort. The gap between saved context counts is too large.
0x80280048Det maximala antalet NV-skrivningar utan en ägare har överskridits. The maximum number of NV writes without an owner has been exceeded.
0x80280049Inget AuthData-värde har ställts in för användaren. No operator AuthData value is set.
0x8028004AResursen som kontexten pekar på har inte lästs in. The resource pointed to by context is not loaded.
0x8028004BDelegatadministrationen är låst. The delegate administration is locked.
0x8028004CEtt försök har gjorts att hantera en annan familj än den delegerade familjen. Attempt to manage a family other then the delegated family.
0x8028004DHanteringen av delegeringstabellen har inte aktiverats. Delegation table management not enabled.
0x8028004EEtt kommando utfördes utanför en exklusiv transportsession. There was a command executed outside of an exclusive transport session.
0x8028004FEtt försök gjordes att kontextspara en nyckel som endast kan avlägsnas av ägaren. Attempt to context save a owner evict controlled key.
0x80280050DAA-kommandot har inte några tillgängliga resurser för att köra kommandot. The DAA command has no resources availble to execute the command.
0x80280051Konsekvenskontrollen för DAA-parametern inputData0 misslyckades. The consistency check on DAA parameter inputData0 has failed.
0x80280052Konsekvenskontrollen för DAA-parametern inputData1 misslyckades. The consistency check on DAA parameter inputData1 has failed.
0x80280053Konsekvenskontrollen för DAA_issuerSettings misslyckades. The consistency check on DAA_issuerSettings has failed.
0x80280054Konsekvenskontrollen för DAA_tpmSpecific misslyckades. The consistency check on DAA_tpmSpecific has failed.
0x80280055Den atomiska processen som angavs av DAA-kommandot är oväntad. The atomic process indicated by the submitted DAA command is not the expected process.
0x80280056Utfärdarens giltighetskontroll upptäckte en inkonsekvens. The issuer's validity check has detected an inconsistency.
0x80280057Konsekvenskontrollen för w misslyckades. The consistency check on w has failed.
0x80280058Felaktig referens. The handle is incorrect.
0x80280059Felaktig delegering. Delegation is not correct.
0x8028005AOgiltig kontextblob. The context blob is invalid.
0x8028005BTPM:en har för många kontexter. Too many contexts held by the TPM.
0x8028005CDet gick inte att verifiera migreringsauktoritetens signatur. Migration authority signature validation failure.
0x8028005DMigreringsmålet har inte autentiserats. Migration destination not authenticated.
0x8028005EMigreringskällan är felaktig. Migration source incorrect.
0x8028005FFelaktig migreringsauktoritet. Incorrect migration authority.
0x80280061Ett försök gjordes att återkalla en bekräftelsenyckel som inte kan återkallas. Attempt to revoke the EK and the EK is not revocable.
0x80280062CMK-biljetten har en ogiltig signatur. Bad signature of CMK ticket.
0x80280063Det finns inte plats för fler kontexter i kontextlistan. There is no room in the context list for additional contexts.
0x80280400Kommandot blockerades. The command was blocked.
0x80280401Det gick inte att hitta den angivna referensen. The specified handle was not found.
0x80280402TPM:en returnerade en duplicerad referens och kommandot måste skickas på nytt. The TPM returned a duplicate handle and the command needs to be resubmitted.
0x80280403Kommandot i transporten blockerades. The command within the transport was blocked.
0x80280404Kommandot i transporten stöds inte. The command within the transport is not supported.
0x80280800TPM:en är upptagen och kan inte svara på kommandot direkt, men det går att sända om kommandot senare. The TPM is too busy to respond to the command immediately, but the command could be resubmitted at a later time.
0x80280801SelfTestFull har inte körts. SelfTestFull has not been run.
0x80280802TPM:en utför ett fullständigt självtest för tillfället. The TPM is currently executing a full selftest.
0x80280803TPM:en försvarar sig mot ordboksattacker och befinner sig i en timeoutperiod. The TPM is defending against dictionary attacks and is in a time-out period.
0x80284001Ett internt fel har uppstått inom TPM-stödprogrammet (Trusted Platform Module). An internal error has occurred within the Trusted Platform Module support program.
0x80284002En eller flera indataparametrar är felaktiga. One or more input parameters is bad.
0x80284003En angiven utdatapekare är felaktig. A specified output pointer is bad.
0x80284004Den angivna kontextreferensen refererar inte till en giltig kontext. The specified context handle does not refer to a valid context.
0x80284005En angiven utdatabuffert är för liten. A specified output buffer is too small.
0x80284006Ett fel inträffade vid kommunikation med TPM:en. An error occurred while communicating with the TPM.
0x80284007En eller flera kontextparametrar är felaktiga. One or more context parameters is invalid.
0x80284008TBS-tjänsten är inte igång och det går inte att starta den. The TBS service is not running and could not be started.
0x80284009Det gick inte att skapa en ny kontext eftersom det finns för många öppna kontexter. A new context could not be created because there are too many open contexts.
0x8028400ADet gick inte att skapa en ny virtuell resurs eftersom det finns för många öppna virtuella resurser. A new virtual resource could not be created because there are too many open virtual resources.
0x8028400BTBS-tjänsten har startats men är ännu inte igång. The TBS service has been started but is not yet running.
0x8028400CGränssnittet för fysisk närvaro stöds inte. The physical presence interface is not supported.
0x8028400DKommandot avbröts. The command was canceled.
0x8028400EIn- eller utdatabufferten är för stor. The input or output buffer is too large.
0x8028400FDet gick inte att hitta någon kompatibel TPM-säkerhetsenhet (Trusted Platform Module) på den här datorn. A compatible Trusted Platform Module (TPM) Security Device cannot be found on this computer.
0x80284010TBS-tjänsten har inaktiverats. The TBS service has been disabled.
0x80284011Det finns ingen tillgänglig TCG-händelselogg. No TCG event log is available.
0x80284012Anroparen har inte lämpliga rättigheter för att utföra den begärda åtgärden. The caller does not have the appropriate rights to perform the requested operation.
0x80284013TPM-etableringsåtgärden tillåts inte med de angivna flaggorna. För att etableringen ska kunna genomföras kan en av flera möjliga åtgärder krävas. Åtgärden för TPM-hanteringskonsolen (tpm.msc) för att förbereda TPM för användning kan vara en sådan åtgärd. Mer information finns i dokumentationen för metoden Win32_Tpm WMI (Provision). (Den åtgärd som kan krävas kan vara att importera auktoriseringsvärdet för TPM-ägaren till systemet, att anropa metoden Win32_Tpm WMI för att etablera TPM och att ange SANT för antingen ForceClear_Allowed eller PhysicalPresencePrompts_Allowed (i enlighet med det värde som returneras i Ytterligare information), eller att aktivera TPM i systemets BIOS.) The TPM provisioning action is not allowed by the specified flags. For provisioning to be successful, one of several actions may be required. The TPM management console (tpm.msc) action to make the TPM Ready may help. For further information, see the documentation for the Win32_Tpm WMI method 'Provision'. (The actions that may be required include importing the TPM Owner Authorization value into the system, calling the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM and specifying TRUE for either 'ForceClear_Allowed' or 'PhysicalPresencePrompts_Allowed' (as indicated by the value returned in the Additional Information), or enabling the TPM in the system BIOS.)
0x80284014Gränssnittet för fysisk närvaro i den här inbyggda programvaran stöder inte den begärda metoden. The Physical Presence Interface of this firmware does not support the requested method.
0x80284015Det begärda TPM OwnerAuth-värdet hittades inte. The requested TPM OwnerAuth value was not found.
0x80284016TPM-etableringen slutfördes inte. Mer information om hur du slutför etableringen får du genom att anropa metoden Win32_Tpm WMI för att etablera TPM (Provision) och kontrollera den Information som returneras. The TPM provisioning did not complete. For more information on completing the provisioning, call the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM ('Provision') and check the returned Information.
0x80290100Kommandobufferten är inte i ett giltigt tillstånd. The command buffer is not in the correct state.
0x80290101Kommandobufferten innehåller inte tillräckligt mycket data för att uppfylla begäran. The command buffer does not contain enough data to satisfy the request.
0x80290102Kommandobufferten kan inte innehålla mer data. The command buffer cannot contain any more data.
0x80290103En eller flera utdataparametrar var NULL eller ogiltiga. One or more output parameters was NULL or invalid.
0x80290105Det finns inte tillräckligt mycket minne för att uppfylla begäran. Not enough memory was available to satisfy the request.
0x80290106Den angivna bufferten var för liten. The specified buffer was too small.
0x80290107Ett internt fel upptäcktes. An internal error was detected.
0x80290109Den angivna auktoriseringsinformationen var ogiltig. The specified authorization information was invalid.
0x8029010ADen angivna kontextreferensen var ogiltig. The specified context handle was not valid.
0x8029010BEtt fel inträffade vid kommunikation med TBS:en. An error occurred while communicating with the TBS.
0x8029010CTPM:en returnerade ett oväntat resultat. The TPM returned an unexpected result.
0x8029010DMeddelandet var för stort för kodningsschemat. The message was too large for the encoding scheme.
0x8029010EKodningen i blobben kändes inte igen. The encoding in the blob was not recognized.
0x8029010FOgiltig nyckelstorlek. The key size is not valid.
0x80290110Krypteringsåtgärden misslyckades. The encryption operation failed.
0x80290111Nyckelparametrarnas struktur var ogiltig The key parameters structure was not valid
0x80290112Begärda data verkar inte vara en giltig migreringsauktoriseringsblob. The requested supplied data does not appear to be a valid migration authorization blob.
0x80290113Det angivna PCR-indexet var ogiltigt The specified PCR index was invalid
0x80290114Data som angavs verkar inte vara en giltig delegeringsblob. The data given does not appear to be a valid delegate blob.
0x80290115En eller flera angivna kontextparametrar var ogiltiga. One or more of the specified context parameters was not valid.
0x80290116Data som angavs verkar inte vara en giltig nyckelblob The data given does not appear to be a valid key blob
0x80290117Angivna PCR-data var ogiltiga. The specified PCR data was invalid.
0x80290118Formatet för ägarauktoriseringsdata var ogiltigt. The format of the owner auth data was invalid.
0x80290119Det genererade slumptalet klarade inte RNG-kontrollen enligt FIPS. The random number generated did not pass FIPS RNG check.
0x8029011ATCG-händelseloggen innehåller inga data. The TCG Event Log does not contain any data.
0x8029011BEn post i TCG-händelseloggen är ogiltig. An entry in the TCG Event Log was invalid.
0x8029011CDet gick inte att hitta någon TGC-avgränsare. A TCG Separator was not found.
0x8029011DEtt sammanfattningsvärde i en TCG-loggpost matchar inte hash-data. A digest value in a TCG Log entry did not match hashed data.
0x8029011EDen begärda åtgärden blockerades av den aktuella TPM-principen. Kontakta systemadministratören om du behöver hjälp. The requested operation was blocked by current TPM policy. Please contact your system administrator for assistance.
0x80290201Det gick inte att rensa kontexten. The context could not be cleaned up.
0x80290202Den angivna kontextreferensen är ogiltig. The specified context handle is invalid.
0x80290203En ogiltig kontextparameter angavs. An invalid context parameter was specified.
0x80290204Ett fel inträffade vid kommunikation med TPM:en An error occurred while communicating with the TPM
0x80290205Det gick inte att hitta någon post med den angivna nyckeln. No entry with the specified key was found.
0x80290206Den angivna virtuella referensen matchar en virtuell referens som redan används. The specified virtual handle matches a virtual handle already in use.
0x80290207Pekaren till platsen för den returnerade referensen var NULL eller ogiltig The pointer to the returned handle location was NULL or invalid
0x80290208En eller flera parametrar är ogiltiga One or more parameters is invalid
0x80290209Det gick inte att initiera RPC-undersystemet. The RPC subsystem could not be initialized.
0x8029020ATBS-schemaläggaren körs inte. The TBS scheduler is not running.
0x8029020CDet fanns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att uppfylla begäran There was not enough memory to fulfill the request
0x8029020DDen angivna listan är tom, eller så har iterationen nått slutet av listan. The specified list is empty, or the iteration has reached the end of the list.
0x8029020EDet gick inte att hitta det angivna objektet i listan. The specified item was not found in the list.
0x8029020FTPM:en har inte tillräckligt med ledigt utrymme för att läsa in den begärda resursen. The TPM does not have enough space to load the requested resource.
0x80290210För många TPM-kontexter används. There are too many TPM contexts in use.
0x80290211TPM-kommandot misslyckades. The TPM command failed.
0x80290212TBS:en känner inte igen det angivna ordningstalet. The TBS does not recognize the specified ordinal.
0x80290213Den begärda resursen är inte längre tillgänglig. The requested resource is no longer available.
0x80290214Resurstypen matchade inte. The resource type did not match.
0x80290215Det går inte att inaktivera några resurser. No resources can be unloaded.
0x80290216Det går inte att lägga till några nya poster till hash-tabellen. No new entries can be added to the hash table.
0x80290217Det gick inte att skapa en ny TBS-kontext eftersom det finns för många öppna kontexter. A new TBS context could not be created because there are too many open contexts.
0x8029021ATBS är inte kompatibelt med TPM-versionen på systemet. TBS is not compatible with the version of TPM found on the system.
0x80290300Ett allmänt fel upptäcktes när BIOS-svaret på ett fysiskt närvarokommando skulle hämtas. A general error was detected when attempting to acquire the BIOS's response to a Physical Presence command.
0x80290301Användaren bekräftade inte begäran om en TPM-åtgärd. The user failed to confirm the TPM operation request.
0x80290302På grund av BIOS-felet gick det inte att utföra den begärda TPM-åtgärden (t.ex. ogiltig begäran om TPM-åtgärd, BIOS-kommunikationsfel med TPM:en). The BIOS failure prevented the successful execution of the requested TPM operation (e.g. invalid TPM operation request, BIOS communication error with the TPM).
0x80290303BIOS stöder inte gränssnittet för fysisk närvaro. The BIOS does not support the physical presence interface.
0x80290304Kommandot för fysisk närvaro blockerades av de aktuella BIOS-inställningarna. Systemägaren kan eventuellt konfigurera om BIOS-inställningarna så att kommandot tillåts. The Physical Presence command was blocked by current BIOS settings. The system owner may be able to reconfigure the BIOS settings to allow the command.
0x80290400Det här är en felmask som konverterar fel relaterade till plattformskryptografiproviders till Windows-fel. This is an error mask to convert Platform Crypto Provider errors to win errors.
0x80290401Plattformskryptografienheten är inte redo för närvarande. Den måste allokeras helt för att kunna användas. The Platform Crypto Device is currently not ready. It needs to be fully provisioned to be operational.
0x80290402Referensen som angetts till plattformskryptografiprovidern är ogiltig. The handle provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290403En parameter som angetts till plattformskryptografiprovidern är ogiltig. A parameter provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290404En flagga som angetts till plattformskryptografiprovidern stöds inte. A provided flag to the Platform Crypto Provider is not supported.
0x80290405Den begärda åtgärden stöds inte av den här plattformskryptografiprovidern. The requested operation is not supported by this Platform Crypto Provider.
0x80290406Bufferten är för liten för att alla data ska få plats. Ingen information har skrivits till bufferten. The buffer is too small to contain all data. No information has been written to the buffer.
0x80290407Ett oväntat internt fel har uppstått i plattformskryptografiprovidern. An unexpected internal error has occurred in the Platform Crypto Provider.
0x80290408Det gick inte att auktorisera användningen av ett providerobjekt. The authorization to use a provider object has failed.
0x80290409Plattformskryptografienheten har ignorerat auktoriseringen för providerobjektet för att undvika en ordlisteattack. The Platform Crypto Device has ignored the authorization for the provider object, to mitigate against a dictionary attack.
0x8029040ADen refererade principen hittades inte. The referenced policy was not found.
0x8029040BDen refererade profilen hittades inte. The referenced profile was not found.
0x8029040CVerifieringen misslyckades. The validation was not succesful.
0x8029040EEtt försök gjordes att importera eller läsa in en nyckel under en felaktig överordnad lagring. An attempt was made to import or load a key under an incorrect storage parent.
0x8029040FTPM-nyckeln har inte lästs in. The TPM key is not loaded.
0x80290410TPM-nyckelcertifiering har inte genererats. The TPM key certification has not been generated.
0x80290411TPM-nyckeln har inte slutförts än. The TPM key is not yet finalized.
0x80290412TPM-attesteringsfrågan har inte angetts. The TPM attestation challenge is not set.
0x80290413PCR-informationen för TPM saknas. The TPM PCR info is not available.
0x80290414TPM-nyckeln har redan slutförts. The TPM key is already finalized.
0x80290415Principen för TPM-nyckelanvändning stöds inte. The TPM key usage policy is not supported.
0x80290416Principen för TPM-nyckelanvändning är ogiltig. The TPM key usage policy is invalid.
0x80290417Det uppstod ett problem med programvarunyckeln som importeras till TPM. There was a problem with the software key being imported into the TPM.
0x80290418TPM-nyckeln är inte autentiserad. The TPM key is not authenticated.
0x80290419TPM-nyckeln är inte en AIK. The TPM key is not an AIK.
0x8029041ATPM-nyckeln är inte en signeringsnyckel. The TPM key is not a signing key.
0x8029041BTPM är låst för. The TPM is locked out.
0x8029041CBegärd anspråkstyp stöds inte. The claim type requested is not supported.
0x8029041DTPM-versionen stöds inte. TPM version is not supported.
0x8029041EBuffertlängderna överensstämmer inte. The buffer lengths do not match.
0x80290500TPM-relaterade nätverksåtgärder blockeras eftersom Zero Exhaust-läge är aktiverat på klienten. TPM related network operations are blocked as Zero Exhaust mode is enabled on client.
0x802A0001Det gick inte att skapa objektet. The object could not be created.
0x802A0002Ett anrop om avstängning har redan gjorts för objektet eller för objektet som äger det. Shutdown was already called on this object or the object that owns it.
0x802A0003Det går inte att anropa den här metoden under den här typen av återanrop. This method cannot be called during this type of callback.
0x802A0004Det här objektet har förseglats, vilket innebär att den här ändringen inte längre är tillåten. This object has been sealed, so this change is no longer allowed.
0x802A0005Det begärda värdet angavs inte. The requested value was never set.
0x802A0006Det går inte att avgöra det begärda värdet. The requested value cannot be determined.
0x802A0007En ogiltigt utdataparameter returnerades via ett återanrop. A callback returned an invalid output parameter.
0x802A0008En annan kod än S_OK eller S_FALSE returnerades via ett återanrop. A callback returned a success code other than S_OK or S_FALSE.
0x802A0009En parameter som ska ägas av det här objektet ägs av ett annat objekt. A parameter that should be owned by this object is owned by a different object.
0x802A000AFler än ett objekt matchar sökvillkoren. More than one item matched the search criteria.
0x802A000BSpill inträffade vid en flyttalsoperation. A floating-point overflow occurred.
0x802A000CDen här metoden kan bara anropas från den tråd som skapade objektet. This method can only be called from the thread that created the object.
0x802A0101Aktuell storyboard finns i schemat. The storyboard is currently in the schedule.
0x802A0102Aktuell storyboard spelas inte upp. The storyboard is not playing.
0x802A0103Startnyckelbilden kan ligga efter slutnyckelbilden. The start keyframe might occur after the end keyframe.
0x802A0104Det är inte säkert att det går att avgöra slutnyckelbildens tidpunkt när startnyckelbilden nås. It might not be possible to determine the end keyframe time when the start keyframe is reached.
0x802A0105Två upprepade delar av en storyboard kan överlappa varandra. Two repeated portions of a storyboard might overlap.
0x802A0106Övergången har redan lagts till i en storyboard. The transition has already been added to a storyboard.
0x802A0107Övergången har inte lagts till i en storyboard. The transition has not been added to a storyboard.
0x802A0108Övergången kan överlappa början på en annan övergång i aktuellt storyboard. The transition might eclipse the beginning of another transition in the storyboard.
0x802A0109Den angivna tiden infaller före den tid som förflutit sedan den senaste uppdateringen. The given time is earlier than the time passed to the last update.
0x802A010ADen här klienten är redan ansluten till en timer. This client is already connected to a timer.
0x802A010BDen skickade dimensionen är ogiltig, eller så matchar den inte objektets dimension. The passed dimension is invalid or does not match the object's dimension.
0x802A010CDen primitiv som lagts till börjar vid eller bortom interpolerarens varaktighet. The added primitive begins at or beyond the duration of the interpolator.
0x802A0201Det går inte att slutföra åtgärden eftersom fönstret stängs. The operation cannot be completed because the window is being closed.
0x80300002Det gick inte att hitta datainsamlaruppsättningen. Data Collector Set was not found.
0x80300045Det gick inte att starta datainsamlaruppsättningen eftersom det finns för många mappar. Unable to start Data Collector Set because there are too many folders.
0x80300070Det finns inte tillräckligt mycket ledigt diskutrymme för att starta datainsamlaruppsättningen. Not enough free disk space to start Data Collector Set.
0x803000AADatainsamlaruppsättningen eller ett av dess beroenden används redan. The Data Collector Set or one of its dependencies is already in use.
0x803000B7Datainsamlaruppsättningen finns redan. Data Collector Set already exists.
0x80300101Egenskapsvärdekonflikt. Property value conflict.
0x80300102Den aktuella konfigurationen för datainsamlaruppsättningen kräver att den innehåller exakt en datainsamlare. The current configuration for this Data Collector Set requires that it contain exactly one Data Collector.
0x80300103Det krävs ett användarkonto för att aktivera den aktuella datainsamlaruppsättningen. A user account is required in order to commit the current Data Collector Set properties.
0x80300104Datainsamlaruppsättningen är inte igång. Data Collector Set is not running.
0x80300105En konflikt upptäcktes i listan över API:er som ska inkluderas/exkluderas. Ange inte samma API i både inkluderingslistan och exkluderingslistan. A conflict was detected in the list of include/exclude APIs. Do not specify the same API in both the include list and the exclude list.
0x80300106Den angivna sökvägen till den körbara filen refererar till en nätverksresurs eller en UNC-sökväg. The executable path you have specified refers to a network share or UNC path.
0x80300107Den angivna sökvägen till den körbara filen har redan konfigurerats för API-spårning. The executable path you have specified is already configured for API tracing.
0x80300108Den angivna sökvägen till den körbara filen finns inte. Kontrollera att den angivna sökvägen är korrekt. The executable path you have specified does not exist. Verify that the specified path is correct.
0x80300109Datainsamlaren finns redan. Data Collector already exists.
0x8030010AVäntetiden har gått ut för datainsamlaruppsättningens startmeddelande. The wait for the Data Collector Set start notification has timed out.
0x8030010BVäntetiden har gått ut för att datainsamlaren ska starta. The wait for the Data Collector to start has timed out.
0x8030010CVäntetiden har gått ut för att rapportskaparverktyget ska starta. The wait for the report generation tool to finish has timed out.
0x8030010DDubblettobjekt tillåts inte. Duplicate items are not allowed.
0x8030010ENär du anger den körbara filen som du vill spåra måste du ange en fullständig sökväg till filen och inte bara filnamnet. When specifying the executable that you want to trace, you must specify a full path to the executable and not just a filename.
0x80300110Händelseloggkanalen Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational måste vara aktiverad för att den här åtgärden ska kunna utföras. The Event Log channel Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational must be enabled to perform this operation.
0x80300111Händelseloggkanalen Microsoft-Windows-TaskScheduler måste vara aktiverad för att den här åtgärden ska kunna utföras. The Event Log channel Microsoft-Windows-TaskScheduler must be enabled to perform this operation.
0x80300112Det gick inte att köra regelhanteraren. The execution of the Rules Manager failed.
0x80300113Det uppstod ett fel när data skulle komprimeras eller extraheras. An error occurred while attempting to compress or extract the data.
0x80310000Den här enheten har låsts med BitLocker-diskkryptering. Enheten kan bara låsas upp från Kontrollpanelen. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. You must unlock this drive from Control Panel.
0x80310001Volymen är inte krypterad. This drive is not encrypted.
0x80310002Fel i kommunikationen mellan BIOS och TPM (Trusted Platform Module). Kontakta datortillverkaren om du vill ha information om hur du uppgraderar BIOS. The BIOS did not correctly communicate with the Trusted Platform Module (TPM). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310003Fel i kommunikationen mellan BIOS och MPR (Master Boot Record). Kontakta datortillverkaren om du vill ha information om hur du uppgraderar BIOS. The BIOS did not correctly communicate with the master boot record (MBR). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310004En TPM-mätning som krävs saknas. Om det finns en startbar CD- eller DVD-skiva i datorn tar du ut den, startar om datorn och aktiverar BitLocker igen. Om problemet kvarstår kontrollerar du att MBR (Master Boot Record) är uppdaterat. A required TPM measurement is missing. If there is a bootable CD or DVD in your computer, remove it, restart the computer, and turn on BitLocker again. If the problem persists, ensure the master boot record is up to date.
0x80310005Startsektorn på den här enheten är inte kompatibel med BitLocker-diskkryptering. Använd verktyget Bootrec.exe i Windows Återställningsmiljö om du vill uppdatera eller reparera starthanteraren (BOOTMGR). The boot sector of this drive is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310006Starthanteraren för det här operativsystemet är inte kompatibel med BitLocker-diskkryptering. Använd verktyget Bootrec.exe i Windows Återställningsmiljö om du vill uppdatera eller reparera starthanteraren (BOOTMGR). The boot manager of this operating system is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310007Det krävs minst ett säkert nyckelskydd för att den här åtgärden ska kunna utföras. At least one secure key protector is required for this operation to be performed.
0x80310008BitLocker-diskkryptering har inte aktiverats på den här enheten. Aktivera BitLocker. BitLocker Drive Encryption is not enabled on this drive. Turn on BitLocker.
0x80310009Den begärda åtgärden kan inte utföras av BitLocker-diskkryptering. Det här tillståndet kan uppstå om två begäranden utfärdas samtidigt. Vänta en stund och försök sedan igen. BitLocker Drive Encryption cannot perform the requested action. This condition may occur when two requests are issued at the same time. Wait a few moments and then try the action again.
0x8031000AActive Directory Domain Services-skogen innehåller inte de attribut och klasser som krävs för att vara värd för BitLocker-diskkryptering eller TPM-information (Trusted Platform Module). Kontakta domänadministratören och kontrollera att eventuella Active Directory-schematillägg för BitLocker som krävs har installerats. The Active Directory Domain Services forest does not contain the required attributes and classes to host BitLocker Drive Encryption or Trusted Platform Module information. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x8031000BData som hämtades från Active Directory hade en oväntad typ. BitLocker-återställningsinformationen kan saknas eller vara skadad. The type of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000CData som hämtades från Active Directory hade en oväntad storlek. BitLocker-återställningsinformationen kan saknas eller vara skadad. The size of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000DAttributet som lästes från Active Directory har inga värden. BitLocker-återställningsinformationen kan saknas eller vara skadad. The attribute read from Active Directory does not contain any values. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000EAttributet angavs inte. Kontrollera att du är inloggad med ett domänkonto med möjlighet att skriva information till Active Directory-objekt. The attribute was not set. Verify that you are logged on with a domain account that has the ability to write information to Active Directory objects.
0x8031000FDet gick inte att hitta det angivna attributet i Active Directory Domain Services. Kontakta domänadministratören och kontrollera att eventuella Active Directory-schematillägg för BitLocker som krävs har installerats. The specified attribute cannot be found in Active Directory Domain Services. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x80310010BitLocker-metadata för den krypterade enheten är ogiltiga. Du kan försöka att reparera enheten om du vill återställa åtkomsten. The BitLocker metadata for the encrypted drive is not valid. You can attempt to repair the drive to restore access.
0x80310011Det går inte att kryptera enheten eftersom det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme på den. Ta bort onödiga data på enheten för att frigöra utrymme och försök sedan igen. The drive cannot be encrypted because it does not have enough free space. Delete any unnecessary data on the drive to create additional free space and then try again.
0x80310012Det går inte att kryptera enheten eftersom den innehåller systemstartinformation. Skapa en separat partition som kan användas som systemenhet med startinformation och en andra partition som kan användas som enhet för operativsystemet, och kryptera sedan enheten för operativsystemet. The drive cannot be encrypted because it contains system boot information. Create a separate partition for use as the system drive that contains the boot information and a second partition for use as the operating system drive and then encrypt the operating system drive.
0x80310013Det går inte att kryptera enheten eftersom filsystemet inte stöds. The drive cannot be encrypted because the file system is not supported.
0x80310014Filsystemets storlek är större än partitionens storlek i partitionstabellen. Den här enheten kan vara skadad eller manipulerad. Du måste formatera om partitionen om du vill använda den med BitLocker. The file system size is larger than the partition size in the partition table. This drive may be corrupt or may have been tampered with. To use it with BitLocker, you must reformat the partition.
0x80310015Det går inte att kryptera den här enheten. This drive cannot be encrypted.
0x80310016Data är inte giltiga. The data is not valid.
0x80310017Den angivna dataenheten är inte inställd så att den låses upp automatiskt på den aktuella datorn och kan inte låsas upp automatiskt. The data drive specified is not set to automatically unlock on the current computer and cannot be unlocked automatically.
0x80310018Du måste initiera TPM (Trusted Platform Module) innan du kan använda BitLocker-diskkryptering. You must initialize the Trusted Platform Module (TPM) before you can use BitLocker Drive Encryption.
0x80310019Den åtgärd du försökte utföra kan inte utföras på en operativsystemsenhet. The operation attempted cannot be performed on an operating system drive.
0x8031001ABufferten som tilldelades till en funktion var inte tillräckligt stor för att rymma returnerade data. Öka buffertstorleken innan du kör funktionen igen. The buffer supplied to a function was insufficient to contain the returned data. Increase the buffer size before running the function again.
0x8031001BEn läsåtgärd misslyckades när enheten konverterades. Enheten konverterades inte. Aktivera BitLocker igen. A read operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001CEn skrivåtgärd misslyckades när enheten konverterades. Enheten konverterades inte. Aktivera BitLocker igen. A write operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001DEtt eller flera BitLocker-nyckelskydd krävs. Du kan inte ta bort den sista nyckeln på den här enheten. One or more BitLocker key protectors are required. You cannot delete the last key on this drive.
0x8031001EKlusterkonfigurationer stöds inte av BitLocker-diskkryptering. Cluster configurations are not supported by BitLocker Drive Encryption.
0x8031001FEnheten har redan konfigurerats så att den låses upp automatiskt på den aktuella datorn. The drive specified is already configured to be automatically unlocked on the current computer.
0x80310020Operativsystemsenheten är inte skyddad av BitLocker-diskkryptering. The operating system drive is not protected by BitLocker Drive Encryption.
0x80310021BitLocker-diskkryptering har pausats på den här enheten. Alla BitLocker-nyckelskydd som konfigurerats för den här enheten har inaktiverats, och enheten låses automatiskt upp med en okrypterad nyckel (klartextnyckel). BitLocker Drive Encryption has been suspended on this drive. All BitLocker key protectors configured for this drive are effectively disabled, and the drive will be automatically unlocked using an unencrypted (clear) key.
0x80310022Det finns inga nyckelskydd för kryptering på enheten som du försöker låsa eftersom BitLocker-skyddet har pausats för tillfället. Aktivera BitLocker igen om du vill låsa den här enheten. The drive you are attempting to lock does not have any key protectors available for encryption because BitLocker protection is currently suspended. Re-enable BitLocker to lock this drive.
0x80310023BitLocker kan inte använda TPM (Trusted Platform Module) för att skydda en dataenhet. TPM-skydd kan endast användas på operativsystemsenheten. BitLocker cannot use the Trusted Platform Module (TPM) to protect a data drive. TPM protection can only be used with the operating system drive.
0x80310024BitLocker-metadata för den krypterade enheten kan inte uppdateras eftersom de låstes för uppdatering av en annan process. Försök igen. The BitLocker metadata for the encrypted drive cannot be updated because it was locked for updating by another process. Please try this process again.
0x80310025Auktoriseringsdata för lagringsrotnyckeln (SRK) för TPM (Trusted Platform Module) är noll och därför inkompatibel med BitLocker. Initiera TPM innan du försöker använda dem med BitLocker. The authorization data for the storage root key (SRK) of the Trusted Platform Module (TPM) is not zero and is therefore incompatible with BitLocker. Please initialize the TPM before attempting to use it with BitLocker.
0x80310026Det går inte att använda enhetskrypteringsalgoritmen på den här sektorstorleken. The drive encryption algorithm cannot be used on this sector size.
0x80310027Det går inte att låsa upp enheten med angiven nyckel. Kontrollera att du har angett rätt nyckel och försök igen. The drive cannot be unlocked with the key provided. Confirm that you have provided the correct key and try again.
0x80310028Den angivna enheten är inte operativsystemsenheten. The drive specified is not the operating system drive.
0x80310029Det går inte att inaktivera BitLocker-diskkryptering på operativsystemsenheten innan funktionen för automatisk upplåsning har inaktiverats för fasta dataenheter och flyttbara dataenheter som är associerade med den här datorn. BitLocker Drive Encryption cannot be turned off on the operating system drive until the auto unlock feature has been disabled for the fixed data drives and removable data drives associated with this computer.
0x8031002ASystempartitionens startsektor utför inte TPM-mätningar (Trusted Platform Module). Använd verktyget Bootrec.exe i Windows Återställningsmiljö om du vill uppdatera eller reparera startsektorn. The system partition boot sector does not perform Trusted Platform Module (TPM) measurements. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot sector.
0x8031002BOperativsystemsenheter med BitLocker-diskkryptering måste vara formaterat med NTFS-filsystemet för att de ska kunna konverteras. Konvertera enheten till NTFS och aktivera sedan BitLocker. BitLocker Drive Encryption operating system drives must be formatted with the NTFS file system in order to be encrypted. Convert the drive to NTFS, and then turn on BitLocker.
0x8031002CGrupprincipinställningar kräver att ett återställningslösenord anges innan enheten kan krypteras. Group Policy settings require that a recovery password be specified before encrypting the drive.
0x8031002DDet går inte att ange enhetskrypteringsalgoritmen och nyckeln på en tidigare krypterad enhet. Om du vill kryptera den här enheten med BitLocker-diskkryptering tar du bort den tidigare krypteringen och aktiverar sedan BitLocker. The drive encryption algorithm and key cannot be set on a previously encrypted drive. To encrypt this drive with BitLocker Drive Encryption, remove the previous encryption and then turn on BitLocker.
0x8031002EDet går inte att kryptera den angivna enheten med BitLocker-diskkryptering eftersom det saknas en krypteringsnyckel. Lägg till ett nyckelskydd om du vill kryptera den här volymen. BitLocker Drive Encryption cannot encrypt the specified drive because an encryption key is not available. Add a key protector to encrypt this drive.
0x80310030BitLocker-diskkryptering upptäckte startbara media på (CD- eller DVD-skiva) på datorn. Ta bort mediet och starta om datorn innan du konfigurerar BitLocker. BitLocker Drive Encryption detected bootable media (CD or DVD) in the computer. Remove the media and restart the computer before configuring BitLocker.
0x80310031Det här nyckelskyddet kan inte läggas till. Endast ett nyckelskydd av den här typen tillåts för enheten. This key protector cannot be added. Only one key protector of this type is allowed for this drive.
0x80310032Det gick inte att hitta filen för återställlningslösenordet på grund av att en relativ sökväg angavs. Återställningslösenord måste spara på en fullständigt kvalificerad sökväg. Miljövariabler som konfigurerats på datorn kan användas i sökvägen. The recovery password file was not found because a relative path was specified. Recovery passwords must be saved to a fully qualified path. Environment variables configured on the computer can be used in the path.
0x80310033Det gick inte att hitta det angivna nyckelskyddet på enheten. Försök med ett annat nyckelskydd. The specified key protector was not found on the drive. Try another key protector.
0x80310034Återställningsnyckeln som angetts är skadad och kan inte användas för åtkomst till enheten. En annan återställningsmetod, till exempel ett återställningslösenord, en dataåterställningsagent eller en säkerhetskopia av återställningsnyckeln, måste användas för att återställa åtkomsten till enheten. The recovery key provided is corrupt and cannot be used to access the drive. An alternative recovery method, such as recovery password, a data recovery agent, or a backup version of the recovery key must be used to recover access to the drive.
0x80310035Formatet på det angivna återställningslösenordet är ogiltigt. BitLocker-återställningslösenord består av 48 siffror. Kontrollera att återställningslösenordet har rätt format och försök igen. The format of the recovery password provided is invalid. BitLocker recovery passwords are 48 digits. Verify that the recovery password is in the correct format and then try again.
0x80310036Kontroll av slumptalsgeneratorn misslyckades. The random number generator check test failed.
0x80310037Grupprincipinställningen för FIPS-kompatibilitet förhindrar att ett lokalt återställningslösenordet skapas eller används av BitLocker-diskkryptering. När FIPS-läget körs kan BitLocker-återställningsalternativen antingen vara en återställningsnyckel som sparats på en USB-enhet eller återställning med hjälp av en dataåterställningsagent. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents a local recovery password from being generated or used by BitLocker Drive Encryption. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent.
0x80310038Grupprincipinställningen för FIPS-kompatibilitet förhindrar att återställningslösenordet sparas till Active Directory. När FIPS-läge körs kan BitLocker-återställningsalternativen antingen vara en återställningsnyckel som sparats på en USB-enhet eller återställning med hjälp av en dataåterställningsagent. Kontrollera konfigurationen av grupprincipinställningarna. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents the recovery password from being saved to Active Directory. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent. Check your Group Policy settings configuration.
0x80310039Enheten måste vara helt dekrypterad för att den här åtgärden ska kunna slutföras. The drive must be fully decrypted to complete this operation.
0x8031003ADet angivna nyckelskyddet kan inte användas för den här åtgärden. The key protector specified cannot be used for this operation.
0x8031003BDet finns inga nyckelskydd på enheten som kan användas för maskinvarutestet. No key protectors exist on the drive to perform the hardware test.
0x8031003CDet går inte att hitta BitLocker-startnyckeln eller återställningslösenordet på USB-enheten. Kontrollera att du har rätt USB-enhet, att USB-enheten är ansluten till datorn på en aktiv USB-port, starta om datorn och försök igen. Om problemet kvarstår frågar du datortillverkaren om instruktioner om hur du uppgraderar BIOS. The BitLocker startup key or recovery password cannot be found on the USB device. Verify that you have the correct USB device, that the USB device is plugged into the computer on an active USB port, restart the computer, and then try again. If the problem persists, contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x8031003DBitLocker-startnyckeln eller återställningslösenordsfilen som angetts är skadad eller ogiltig. Kontrollera att du har rätt startnyckel eller återställningslösenordsfil och försök igen. The BitLocker startup key or recovery password file provided is corrupt or invalid. Verify that you have the correct startup key or recovery password file and try again.
0x8031003EDet går inte att hämta BitLocker-krypteringsnyckeln från startnyckeln eller återställningslösenordet. Kontrollera att du har rätt startnyckel eller återställningslösenord och försök igen. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the startup key or recovery password. Verify that you have the correct startup key or recovery password and try again.
0x8031003FTPM (Trusted Platform Module) är inaktiverad. TPM måste vara aktiverad, initierad och ha giltigt ägarskap innan den kan användas med BitLocker-diskkryptering. The Trusted Platform Module (TPM) is disabled. The TPM must be enabled, initialized, and have valid ownership before it can be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310040Det går inte att hantera BitLocker-konfigurationen för den angivna enheten eftersom datorn körs i säkert läge för närvarande. I säkert läge går det endast att använda BitLocker-diskkryptering för återställning. The BitLocker configuration of the specified drive cannot be managed because this computer is currently operating in Safe Mode. While in Safe Mode, BitLocker Drive Encryption can only be used for recovery purposes.
0x80310041Det gick inte att låsa upp enheten med TPM (Trusted Platform Module). Antingen har systemstartinformationen ändrats sedan BitLocker-inställningarna valdes eller också matchar inte PIN-koden. Om problemet kvarstår efter flera försök kan det bero på ett problem med maskinvaran eller den inbyggda programvaran. The Trusted Platform Module (TPM) was unable to unlock the drive. Either the system boot information changed after choosing BitLocker settings or the PIN did not match. If the problem persists after several tries, there may be a hardware or firmware problem.
0x80310042Det går inte att hämta BitLocker-krypteringsnyckeln från TPM (Trusted Platform Module). The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM).
0x80310043Det går inte att hämta BitLocker-krypteringsnyckeln från TPM (Trusted Platform Module) och PIN. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and PIN.
0x80310044Ett startprogram har ändrats sedan BitLocker-diskkryptering aktiverades. A boot application has changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310045Inställningarna för startkonfigurationsdata (BCD) har ändrats sedan BitLocker-diskkryptering aktiverades. The Boot Configuration Data (BCD) settings have changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310046Grupprincipinställningen för FIPS-kompatibilitet förhindrar att okrypterade nycklar används, vilket förhindrar att BitLocker pausas på den här enheten. Mer information får du av domänadministratören. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prohibits the use of unencrypted keys, which prevents BitLocker from being suspended on this drive. Please contact your domain administrator for more information.
0x80310047Enheten kan inte krypteras med BitLocker-diskkryptering, eftersom filsystemet inte sträcker sig till enhetens slut. Partitionera om enheten och försök igen. This drive cannot be encrypted by BitLocker Drive Encryption because the file system does not extend to the end of the drive. Repartition this drive and then try again.
0x80310048Det går inte att aktivera BitLocker-diskkryptering på operativsystemsenheten. Kontakta datortillverkaren för information om hur du uppgraderar BIOS. BitLocker Drive Encryption cannot be enabled on the operating system drive. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310049BitLocker-diskkryptering inkluderas inte i den här Windows-versionen. Om du vill använda BitLocker-diskkryptering uppgraderar du operativsystemet. This version of Windows does not include BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, please upgrade the operating system.
0x8031004ABitLocker-diskkryptering kan inte användas eftersom kritiska BitLocker-systemfiler saknas eller är skadade. Återställ filerna på datorn med hjälp av Startreparation. BitLocker Drive Encryption cannot be used because critical BitLocker system files are missing or corrupted. Use Windows Startup Repair to restore these files to your computer.
0x8031004BEnheten kan inte låsas medan enheten används. The drive cannot be locked when the drive is in use.
0x8031004CDen åtkomsttoken som associerats med den aktuella tråden är inte en personifierad token. The access token associated with the current thread is not an impersonated token.
0x8031004DDet går inte att hämta BitLocker-krypteringsnyckeln. Kontrollera att TPM (Trusted Platform Module) är aktiverad och att ägarskap har tagits. Om den här datorn saknar en TPM kontrollerar du att USB-enheten är isatt och tillgänglig. The BitLocker encryption key cannot be obtained. Verify that the Trusted Platform Module (TPM) is enabled and ownership has been taken. If this computer does not have a TPM, verify that the USB drive is inserted and available.
0x8031004EDu måste starta om datorn innan du kan fortsätta använda BitLocker-diskkryptering. You must restart your computer before continuing with BitLocker Drive Encryption.
0x8031004FDet går inte att utföra diskkryptering medan startfelsökningen är aktiv. Inaktivera felsökningen genom att köra kommandoradsverktyget bcdedit. Drive encryption cannot occur while boot debugging is enabled. Use the bcdedit command-line tool to turn off boot debugging.
0x80310050Ingen åtgärd har utförts eftersom BitLocker-diskkrypteringen är i rååtkomstläge. No action was taken as BitLocker Drive Encryption is in raw access mode.
0x80310051Det går inte att ställa BitLocker-diskkrypteringen i raw-åtkomstläget för den här enheten eftersom enheten används för tillfället. BitLocker Drive Encryption cannot enter raw access mode for this drive because the drive is currently in use.
0x80310052Sökvägen som anges i startkonfigurationsdata (BCD) för ett integritetsskyddat program med BitLocker-diskkryptering är felaktig. Verifiera och rätta inställningarna för startkonfigurationsdata och försök igen. The path specified in the Boot Configuration Data (BCD) for a BitLocker Drive Encryption integrity-protected application is incorrect. Please verify and correct your BCD settings and try again.
0x80310053Det går bara att använda BitLocker-diskkryptering för begränsad etablering eller återställning när förinstallations- eller återställningsmiljöer körs på datorn. BitLocker Drive Encryption can only be used for limited provisioning or recovery purposes when the computer is running in pre-installation or recovery environments.
0x80310054Huvudnyckeln för automatisk upplåsning var inte tillgänglig på operativsystemenheten. The auto-unlock master key was not available from the operating system drive.
0x80310055Den inbyggda programvaran kunde inte rensa systemminnet när datorn startades om. The system firmware failed to enable clearing of system memory when the computer was restarted.
0x80310056Det går inte att kryptera den dolda enheten. The hidden drive cannot be encrypted.
0x80310057BitLocker-krypteringsnycklar ignorerades eftersom enheten befann sig i ett övergångsläge. BitLocker encryption keys were ignored because the drive was in a transient state.
0x80310058Skydd baserat på offentlig nyckel är inte tillåtet på den här enheten. Public key based protectors are not allowed on this drive.
0x80310059En åtgärd utförs redan på den här enheten i BitLocker-diskkryptering. Slutför alla åtgärder innan du fortsätter. BitLocker Drive Encryption is already performing an operation on this drive. Please complete all operations before continuing.
0x8031005ADen här Windows-versionen saknar stöd för den här funktionen i BitLocker-diskkryptering. Om du vill använda funktionen måste du uppgradera operativsystemet. This version of Windows does not support this feature of BitLocker Drive Encryption. To use this feature, upgrade the operating system.
0x8031005BGrupprincipinställningar för BitLocker-startalternativ är i konflikt med varandra och kan inte användas. Kontakta systemadministratören om du vill ha mer information. The Group Policy settings for BitLocker startup options are in conflict and cannot be applied. Contact your system administrator for more information.
0x8031005CGrupprincipinställningar tillåter inte att ett återställningslösenord skapas. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery password.
0x8031005DGrupprincipinställningar kräver att ett återställningslösenord skapas. Group Policy settings require the creation of a recovery password.
0x8031005EGrupprincipinställningar tillåter inte att en återställningsnyckel skapas. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery key.
0x8031005FGrupprincipsinställningar kräver att en återställningsnyckel skapas. Group Policy settings require the creation of a recovery key.
0x80310060Grupprincipinställningar tillåter inte att en PIN-kod används vid starten. Välj ett annat startalternativ i BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a PIN at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310061Grupprincipinställningar kräver att en PIN-kod används vid starten. Välj det här startalternativet i BitLocker. Group Policy settings require the use of a PIN at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310062Grupprincipinställningar tillåter inte att en startnyckel används. Välj ett annat startalternativ i BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a startup key. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310063Grupprincipinställningar kräver att en startnyckel används. Välj det här startalternativet i BitLocker. Group Policy settings require the use of a startup key. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310064Grupprincipsinställningar tillåter inte att en startnyckel och PIN-kod används. Välj ett annat startalternativ i BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a startup key and PIN. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310065Grupprincipinställningar kräver att en startnyckel och PIN-kod används. Välj det här startalternativet i BitLocker. Group Policy settings require the use of a startup key and PIN. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310066Enligt grupprincipen får inte endast TPM-skydd användas vid starten. Välj ett annat startalternativ i BitLocker. Group policy does not permit the use of TPM-only at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310067Grupprincipinställningar kräver att endast TPM används vid starten. Välj det här startalternativet i BitLocker. Group Policy settings require the use of TPM-only at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310068Den angivna PIN-koden uppfyller inte minimi- eller maximikraven på längd. The PIN provided does not meet minimum or maximum length requirements.
0x80310069Nyckelskyddet stöds inte i den version av BitLocker-diskkryptering som finns på enheten. Uppgradera enheten så att nyckelskyddet kan läggas till. The key protector is not supported by the version of BitLocker Drive Encryption currently on the drive. Upgrade the drive to add the key protector.
0x8031006AGrupprincipinställningar tillåter inte att ett lösenord skapas. Group Policy settings do not permit the creation of a password.
0x8031006BGrupprincipinställningar kräver att ett lösenord skapas. Group Policy settings require the creation of a password.
0x8031006CGrupprincipinställningen som kräver FIPS-kompatibilitet förhindrar att lösenordet skapas eller används. Kontakta domänadministratören om du vill ha mer information. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents passwords from being generated or used. Please contact your system administrator for more information.
0x8031006DDet går inte att lägga till lösenordet på operativsystemsenheten. A password cannot be added to the operating system drive.
0x8031006EDen tillgängliga BitLocker-objektidentifieraren på enheten verkar vara ogiltig eller skadad. Använd manage-BDE om du vill återställa objektidentifieraren på den här enheten. The BitLocker object identifier (OID) on the drive appears to be invalid or corrupt. Use manage-BDE to reset the OID on this drive.
0x8031006FEnheten är för liten för att den ska kunna skyddas med BitLocker-diskkryptering. The drive is too small to be protected using BitLocker Drive Encryption.
0x80310070Den valda identifieringsenheten är inte kompatibel med filsystemet på enheten. Enheter med BitLocker To Go-identifiering måste skapas på FAT-formaterade enheter. The selected discovery drive type is incompatible with the file system on the drive. BitLocker To Go discovery drives must be created on FAT formatted drives.
0x80310071Den valda typen av identifieringsenhet tillåts inte enligt datorns grupprincipinställningar. Kontrollera att grupprincipinställningarna tillåter att identifieringsenheter som kan användas med BitLocker To Go skapas. The selected discovery drive type is not allowed by the computer's Group Policy settings. Verify that Group Policy settings allow the creation of discovery drives for use with BitLocker To Go.
0x80310072Grupprincipinställningar tillåter inte att certifikattyper som smartkort används med BitLocker-diskkryptering. Group Policy settings do not permit user certificates such as smart cards to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310073Grupprincipinställningar kräver att ett giltigt användarcertifikat, till exempel ett smartkort, används med BitLocker-diskkryptering. Group Policy settings require that you have a valid user certificate, such as a smart card, to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310074Grupprincipinställningar kräver att ett smartkortsbaserat nyckelskydd används med BitLocker-diskkryptering. Group Policy settings requires that you use a smart card-based key protector with BitLocker Drive Encryption.
0x80310075Grupprincipinställningar tillåter inte automatisk upplåsning av fasta datavolymer som skyddas av BitLocker. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked.
0x80310076Grupprincipinställningar tillåter inte automatisk upplåsning av flyttbara dataenheter som skyddas av BitLocker. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked.
0x80310077Grupprincipinställningar tillåter inte att BitLocker-diskkryptering konfigureras på flyttbara dataenheter. Group Policy settings do not permit you to configure BitLocker Drive Encryption on removable data drives.
0x80310078Grupprincipinställningar tillåter inte att BitLocker-diskkryptering aktiveras på flyttbara dataenheter. Kontakta systemadministratören om du behöver aktivera BitLocker. Group Policy settings do not permit you to turn on BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn on BitLocker.
0x80310079Grupprincipinställningar tillåter inte att BitLocker-diskkryptering inaktiveras på flyttbara dataenheter. Kontakta systemadministratören om du behöver inaktivera BitLocker. Group Policy settings do not permit turning off BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn off BitLocker.
0x80310080Det angivna lösenordet uppfyller inte minimikraven på längd. Som standard måste lösenord innehålla minst åtta tecken. Fråga systemadministratören vilka krav på lösenordets längd som används på ditt företag. Your password does not meet minimum password length requirements. By default, passwords must be at least 8 characters in length. Check with your system administrator for the password length requirement in your organization.
0x80310081Lösenordet uppfyller inte komplexitetskraven som har angetts av systemadministratören. Försök lägga till stora och små bokstäver, siffror och symboler. Your password does not meet the complexity requirements set by your system administrator. Try adding upper and lowercase characters, numbers, and symbols.
0x80310082Det går inte att kryptera enheten eftersom den är reserverad för systemåterställningsalternativ i Windows. This drive cannot be encrypted because it is reserved for Windows System Recovery Options.
0x80310083Det går inte att använda BitLocker-diskkryptering på den här enheten eftersom det finns grupprincipinställningar som står i konflikt med varandra. BitLocker kan inte konfigureras så att fasta dataenheter låses upp automatiskt när återställningsalternativ för användare är inaktiverade. Om du vill att fasta dataenheter som skyddas av BitLocker ska låsas upp automatiskt efter nyckelverifiering ber du systemadministratören att ändra inställningarna som står i konflikt innan du aktiverar BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock fixed data drives when user recovery options are disabled. If you want BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310084Det går inte att använda BitLocker-diskkryptering på enheten eftersom det finns grupprincipinställningar som står i konflikt med varandra. BitLocker kan inte konfigureras så att flyttbara dataenheter låses upp automatiskt när återställningsalternativ för användare är inaktiverade. Om du vill att fasta dataenheter som skyddas av BitLocker ska låsas upp automatiskt efter nyckelverifiering ber du systemadministratören ändra inställningarna som står i konflikt innan du aktiverar BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock removable data drives when user recovery option are disabled. If you want BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310085Det specificerade certifikatets attribut för utökad nyckelanvändning (EKU) tillåter inte att det används för BitLocker-diskkryptering. BitLocker kräver inte att certifikat har attributet för utökad nyckelanvändning, men om det konfigureras måste det anges som en objektidentifierare som matchar den objektidentifierare som är konfigurerad för BitLocker. The Enhanced Key Usage (EKU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have an EKU attribute, but if one is configured it must be set to an object identifier (OID) that matches the OID configured for BitLocker.
0x80310086Det går inte att använda BitLocker-diskkryptering på den här enheten på grund av grupprincipinställningar. Certifikatet som du angett för enhetskryptering är självsignerat. De aktuella grupprincipinställningarna tillåter inte att självsignerade certifikat används. Skaffa ett nytt certifikat från certifikatutfärdaren innan du försöker aktivera BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive as currently configured because of Group Policy settings. The certificate you provided for drive encryption is self-signed. Current Group Policy settings do not permit the use of self-signed certificates. Obtain a new certificate from your certification authority before attempting to enable BitLocker.
0x80310087Det går inte att använda BitLocker-diskkryptering på den här enheten eftersom det finns grupprincipinställningar som står i konflikt med varandra. När skrivåtkomst till enheten som inte skyddas av BitLocker nekas kan inte en USB-startnyckel krävas. Be systemadministratören ändra inställningarna som står i konflikt innan du försöker aktivera BitLocker. BitLocker Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. When write access to drives not protected by BitLocker is denied, the use of a USB startup key cannot be required. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310088Det gick inte att återställa BitLocker-diskkrypteringen efter en plötsligt avbruten konvertering. Detta kan bero på att alla konverteringsloggar är skadade eller att mediet är skrivskyddat. BitLocker Drive Encryption failed to recover from an abruptly terminated conversion. This could be due to either all conversion logs being corrupted or the media being write-protected.
0x80310089Den begärda virtualiseringsstorleken är för stor. The requested virtualization size is too big.
0x80310090BitLocker-diskkryptering kan inte användas på den här enheten på eftersom det finns grupprincipinställningar för återställningsalternativ som står i konflikt med varandra på operativsystemsenheter. Lagring av återställningsinformation i Active Directory kan inte krävas när det inte är tillåtet att skapa återställningslösenord. Be systemadministratören att ändra inställningarna som står i konflikt innan du försöker aktivera BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on operating system drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310091BitLocker-diskkryptering kan inte användas på den här enheten eftersom det finns grupprincipinställningar för återställningsalternativ som står i konflikt med varandra på de fasta dataenheterna. Lagring av återställningsinformation i Active Directory Domain Services kan inte krävas när det inte är tillåtet att skapa återställningslösenord. Be systemadministratören. att ändra inställningarna som står i konflikt innan du försöker aktivera BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on fixed data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310092BitLocker-diskkryptering kan inte användas på den här enheten eftersom det finns grupprincipinställningar för återställningsalternativ som står i konflikt med varandra på flyttbara dataenheter. Lagring av återställningsinformation i Active Directory Domain Services kan inte krävas när det inte är tillåtet att skapa återställningslösenord. Be systemadministratören att ändra inställningarna som står i konflikt innan du försöker aktivera BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on removable data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310093Attributet Key Usage (KU) för det angivna certifikatet tillåter inte att det används för diskkryptering med BitLocker. BitLocker kräver inte att ett certifikat har ett KU-attribut men om det har konfigurerats måste det anges till antingen nyckelchiffrering eller nyckelöverensstämmelse. The Key Usage (KU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have a KU attribute, but if one is configured it must be set to either Key Encipherment or Key Agreement.
0x80310094Den privata nyckeln som är kopplad till det specifika certifikatet kan inte auktoriseras. Den privata nyckelauktorisationen angavs inte eller så var den ogiltig. The private key associated with the specified certificate cannot be authorized. The private key authorization was either not provided or the provided authorization was invalid.
0x80310095Agentcertifikatet för dataåterställning får bara tas bort med snapin-modulen Certifikat. Removal of the data recovery agent certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x80310096Denna enhet krypterades med den version av BitLocker-diskkryptering som ingår i Windows Vista och Windows Server 2008. Versionen stöder inte organisationsidentifierare. Om du vill ange organisationsidentifierare för denna enhet måste du uppgradera enhetskrypteringen till den senaste versionen med kommandot manage-bde -upgrade. This drive was encrypted using the version of BitLocker Drive Encryption included with Windows Vista and Windows Server 2008 which does not support organizational identifiers. To specify organizational identifiers for this drive upgrade the drive encryption to the latest version using the \"manage-bde -upgrade\" command.
0x80310097Det går inte att låsa enheten eftersom den har låsts upp på automatisk väg på den här datorn. Ta bort det automatiska upplåsningsskyddet om du vill låsa enheten. The drive cannot be locked because it is automatically unlocked on this computer. Remove the automatic unlock protector to lock this drive.
0x80310098Standardhärledningsfunktioner för BitLocker-nyckeln SP800-56A för ECC-smartkort stöds inte av smartkortet. Grupprincipinställningen som kräver FIPS-kompatibilitet förhindrar att BitLocker använder andra härledningsfunktioner för nycklar för kryptering. Du måste använda ett FIPS-kompatibelt smartkort i FIPS-begränsade miljöer. The default BitLocker Key Derivation Function SP800-56A for ECC smart cards is not supported by your smart card. The Group Policy setting requiring FIPS-compliance prevents BitLocker from using any other key derivation function for encryption. You have to use a FIPS compliant smart card in FIPS restricted environments.
0x80310099Det gick inte att hämta nyckeln för BitLocker-kryptering från TPM (Trusted Platform Module) och den förbättrade PIN-koden. Använd en PIN-kod som består av enbart siffror. The BitLocker encryption key could not be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and enhanced PIN. Try using a PIN containing only numerals.
0x8031009ADen begärda PIN-koden för TPM innehåller ogiltiga tecken. The requested TPM PIN contains invalid characters.
0x8031009BHanteringsinformationen som sparats på enheten innehöll en okänd typ. Om du använder en gammal version av Windows kan du prova att komma åt enheten från den senaste versionen. The management information stored on the drive contained an unknown type. If you are using an old version of Windows, try accessing the drive from the latest version.
0x8031009CFunktionen stöds endast på EFI-system. The feature is only supported on EFI systems.
0x8031009DFler än ett certifikat för nätverksnyckelskydd har hittats i systemet. More than one Network Key Protector certificate has been found on the system.
0x8031009EOm du vill ta bort certifikat för nätverksnyckelskydd måste du använda snapin-modulen Certifikat. Removal of the Network Key Protector certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x8031009FEtt ogiltigt certifikat har hittats i certifikatarkivet för nätverksnyckelskydd. An invalid certificate has been found in the Network Key Protector certificate store.
0x803100A0Den här enheten skyddas inte med en PIN-kod. This drive isn't protected with a PIN.
0x803100A1Ange aktuell PIN-kod. Please enter the correct current PIN.
0x803100A2Du måste vara inloggad med ett administratörskonto om du vill ändra PIN-koden. Klicka på länken om du vill återställa PIN-koden som en administratör. You must be logged on with an administrator account to change the PIN. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A3BitLocker har inaktiverat PIN-kodsändringar på grund av för många misslyckade begäranden. Klicka på länken om du vill återställa PIN-koden som en administratör. BitLocker has disabled PIN changes after too many failed requests. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A4Systemadministratören har angett ett krav på att lösenord endast får innehålla utskrivbara ASCII-tecken. Detta innefattar bokstäver utan accenter (A-Z, a-z), siffror (0-9), blanksteg, aritmetiska tecken, vanliga skiljetecken, avgränsare samt följande symboler: # $ & @ ^ _ ~ . Your system administrator requires that passwords contain only printable ASCII characters. This includes unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, arithmetic signs, common punctuation, separators, and the following symbols: # $ & @ ^ _ ~ .
0x803100A5BitLocker-diskkryptering stöder bara kryptering av enbart använt utrymme i tunt allokerat lagringsutrymme. BitLocker Drive Encryption only supports Used Space Only encryption on thin provisioned storage.
0x803100A6BitLocker-diskkryptering stöder inte rensning av ledigt utrymme i tunt allokerat lagringsutrymme. BitLocker Drive Encryption does not support wiping free space on thin provisioned storage.
0x803100A7Den längd som krävs för autentiseringsnyckeln stöds inte av enheten. The required authentication key length is not supported by the drive.
0x803100A8Den här enheten är inte lösenordsskyddad. This drive isn't protected with a password.
0x803100A9Ange aktuellt lösenord. Please enter the correct current password.
0x803100AALösenordet får inte innehålla fler än 256 tecken. The password cannot exceed 256 characters.
0x803100ABDet går inte att lägga till ett lösenordsnyckelskydd eftersom det finns ett TPM-skydd på enheten. A password key protector cannot be added because a TPM protector exists on the drive.
0x803100ACDet går inte att lägga till ett TPM-nyckelskydd eftersom det finns ett lösenordsskydd på enheten. A TPM key protector cannot be added because a password protector exists on the drive.
0x803100ADDet här kommandot kan bara köras från koordinatornoden för den angivna CSV-volymen. This command can only be performed from the coordinator node for the specified CSV volume.
0x803100AEDet här kommandot kan inte köras på en volym när den är en del av ett kluster. This command cannot be performed on a volume when it is part of a cluster.
0x803100AFBitLocker återgick inte till att använda BitLocker-programkryptering på grund av grupprincipkonfigurationen. BitLocker did not revert to using BitLocker software encryption due to group policy configuration.
0x803100B0Enheten kan inte hanteras av BitLocker eftersom funktionen för maskinvarukryptering på enheten redan används. The drive cannot be managed by BitLocker because the drive's hardware encryption feature is already in use.
0x803100B1Grupprincipinställningarna tillåter inte att maskinvarubaserad kryptering används. Group Policy settings do not allow the use of hardware-based encryption.
0x803100B2Den angivna enheten stöder inte maskinvarubaserad kryptering. The drive specified does not support hardware-based encryption.
0x803100B3BitLocker kan inte uppgraderas under diskkryptering eller -dekryptering. BitLocker cannot be upgraded during disk encryption or decryption.
0x803100B4Identifieringsvolymer stöds inte för volymer som använder maskinvarukryptering. Discovery Volumes are not supported for volumes using hardware encryption.
0x803100B5Inget förstartstangentbord har identifierats. Användaren kanske inte kan ange de indata som krävs för att låsa upp volymen. No pre-boot keyboard detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B6Inget förstartstangentbord har identifierats, och inte heller Windows Återställningsmiljö. Användaren kanske inte kan ange de indata som krävs för att låsa upp volymen. No pre-boot keyboard or Windows Recovery Environment detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B7Grupprincipinställningarna kräver att en start-PIN-kod skapas, men inget förstartstangentbord är tillgängligt på den här enheten. Användaren kanske inte kan ange de indata som krävs för att låsa upp volymen. Group Policy settings require the creation of a startup PIN, but a pre-boot keyboard is not available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B8Grupprincipinställningarna kräver att ett återställningslösenord skapas, men varken ett förstartstangentbord eller Windows Återställningsmiljö är tillgängligt på enheten. Användaren kanske inte kan ange de indata som krävs för att låsa upp volymen. Group Policy settings require the creation of a recovery password, but neither a pre-boot keyboard nor Windows Recovery Environment is available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B9Ingen rensning av ledigt utrymme sker för närvarande. Wipe of free space is not currently taking place.
0x803100BABitLocker kan inte använda säker start för plattformsintegritet eftersom säker start har inaktiverats. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because Secure Boot has been disabled.
0x803100BBBitLocker kan inte använda säker start för plattformsintegritet eftersom konfigurationen för säker start inte uppfyller kraven för BitLocker. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because the Secure Boot configuration does not meet the requirements for BitLocker.
0x803100BCDatorn stöder inte BitLocker-maskinvarubaserad kryptering. Kontakta datortillverkaren för en uppdatering av den inbyggda programvaran. Your computer doesn't support BitLocker hardware-based encryption. Check with your computer manufacturer for firmware updates.
0x803100BDBitLocker kan inte aktiveras på volymen eftersom den innehåller en skuggkopia. Ta bort alla skuggkopior innan du krypterar volymen. BitLocker cannot be enabled on the volume because it contains a Volume Shadow Copy. Remove all Volume Shadow Copies before encrypting the volume.
0x803100BEBitLocker-diskkryptering kan inte användas på den här enheten eftersom grupprincipinställningen för utökade Boot Configuration Data innehåller ogiltiga data. Be systemadministratören åtgärda den ogiltiga konfigurationen innan du försöker aktivera BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because the Group Policy setting for Enhanced Boot Configuration Data contains invalid data. Please have your system administrator resolve this invalid configuration before attempting to enable BitLocker.
0x803100BFDatorns inbyggda programvara stöder inte maskinvarukryptering. This PC's firmware is not capable of supporting hardware encryption.
0x803100C0BitLocker har inaktiverat ändring av datorkonton på grund av för många misslyckade begäranden. Klicka på länken om du vill återställa lösenordet som en administratör. BitLocker has disabled password changes after too many failed requests. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C1Du måste vara inloggad med ett administratörskonto om du vill ändra lösenordet. Klicka på länken om du vill återställa lösenordet som en administratör. You must be logged on with an administrator account to change the password. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C2Det går inte att spara återställningslösenordet i BitLocker eftersom det angivna Microsoft-kontot är inaktiverat. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Suspended.
0x803100C3Det går inte att spara återställningslösenordet i BitLocker eftersom det angivna Microsoft-kontot är blockerat. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Blocked.
0x803100C4Den här datorn har inte stöd för enhetskryptering installerat. Aktivera BitLocker på alla volymer för att följa principen för enhetskryptering. This PC is not provisioned to support device encryption. Please enable BitLocker on all volumes to comply with device encryption policy.
0x803100C5Datorn har inte stöd för enhetskryptering eftersom det finns okrypterade fasta datavolymer. This PC cannot support device encryption because unencrypted fixed data volumes are present.
0x803100C6Datorn uppfyller inte maskinvarukraven för stöd för enhetskryptering. This PC does not meet the hardware requirements to support device encryption.
0x803100C7Datorn har inte stöd för enhetskryptering eftersom WinRE inte är rätt konfigurerat. This PC cannot support device encryption because WinRE is not properly configured.
0x803100C8Skydd är aktiverat på volymen men har pausats. Detta har förmodligen hänt på grund av att en uppdatering håller på att installeras på datorn. Försök igen när du har startat om datorn. Protection is enabled on the volume but has been suspended. This is likely to have happened due to an update being applied to your system. Please try again after a reboot.
0x803100C9Datorn har inte stöd för enhetskryptering installerat. This PC is not provisioned to support device encryption.
0x803100CAEnheten har låsts på grund av att för många felaktiga lösenordsangivelser har gjorts. Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts.
0x803100CBSkydd har inte aktiverats på volymen. Om skydd ska kunna aktiveras krävs det ett anslutet konto. Om du redan har ett anslutet konto och det här felet visas hittar du mer information i händelseloggen. Protection has not been enabled on the volume. Enabling protection requires a connected account. If you already have a connected account and are seeing this error, please refer to the event log for more information.
0x803100CCPIN-koden får endast innehålla siffror från 0 till 9. Your PIN can only contain numbers from 0 to 9.
0x803100CDRepetitionsskydd för maskinvara kan inte användas av BitLocker eftersom ingen räknare finns tillgänglig på datorn. BitLocker cannot use hardware replay protection because no counter is available on your PC.
0x803100CEVerifieringen av enhetens utelåsningstillstånd misslyckades på grund av ett räknarmatchningsfel. Device Lockout state validation failed due to counter mismatch.
0x803100CFIndatabufferten är för stor. The input buffer is too large.
0x803100D0Målet för ett anrop stöder inte den begärda funktionen. The target of an invocation does not support requested capability.
0x803100D1Enhetskrypteringen blockeras för närvarande av konfigurationen på den här datorn. Device encryption is currently blocked by this PC's configuration.
0x803100D2Enhetskryptering används inte längre för den här enheten. This drive has been opted out of device encryption.
0x803100D3Enhetskryptering är inte tillgängligt för den här enheten. Device encryption isn't available for this drive.
0x803100D4Kryptering i skrivläge för BitLocker stöds inte i den här versionen av Windows. Du kan aktivera BitLocker utan att använda kryptering i skrivläge. The encrypt on write mode for BitLocker is not supported in this version of Windows. You can turn on BitLocker without using the encrypt on write mode.
0x803100D5Grupprincipen hindrar dig från att säkerhetskopiera återställningslösenordet till Active Directory för den här enhetstypen. Kontakta systemadministratören om du vill ha mer information. Group policy prevents you from backing up your recovery password to Active Directory for this drive type. For more info, contact your system administrator.
0x803100D6Enhetskryptering kan inte inaktiveras när den här enheten krypteras. Försök igen senare. Device encryption can't be turned off while this drive is being encrypted. Please try again later.
0x803100D7Den här åtgärden stöds inte eftersom enheten inte automatiskt hanteras med enhetskryptering. This action isn't supported because this drive isn't automatically managed with device encryption.
0x803100D8BitLocker kan inte pausas på den här enheten förrän nästa omstart. BitLocker can't be suspended on this drive until the next restart.
0x803100D9Principen för BitLocker-diskkryptering tillåter inte KSR-åtgärden med skyddad OS-volym. BitLocker Drive Encryption policy does not allow KSR operation with protected OS volume.
0x80320001Callout finns inte. The callout does not exist.
0x80320002Filtervillkoret finns inte. The filter condition does not exist.
0x80320003Filtret finns inte. The filter does not exist.
0x80320004Lagret finns inte. The layer does not exist.
0x80320005Providern finns inte. The provider does not exist.
0x80320006Providerkontexten finns inte. The provider context does not exist.
0x80320007Underlagret finns inte. The sublayer does not exist.
0x80320008Objektet finns inte. The object does not exist.
0x80320009Det finns redan ett objekt med detta GUID eller LUID. An object with that GUID or LUID already exists.
0x8032000AAndra objekt refererar till det här objektet. Objektet kan inte tas bort. The object is referenced by other objects so cannot be deleted.
0x8032000BAnropet tillåts inte från en dynamisk session. The call is not allowed from within a dynamic session.
0x8032000CAnropet gjordes från fel session och kan inte slutföras. The call was made from the wrong session so cannot be completed.
0x8032000DAnropet måste göras från en explicit transaktion. The call must be made from within an explicit transaction.
0x8032000EAnropet tillåts inte från en explicit transaktion. The call is not allowed from within an explicit transaction.
0x8032000FDen explicita transaktionen har avbrutits. The explicit transaction has been forcibly cancelled.
0x80320010Sessionen har avbrutits. The session has been cancelled.
0x80320011Anropet tillåts inte från en skrivskyddad transaktion. The call is not allowed from within a read-only transaction.
0x80320012Anropet gjorde timeout under väntan på transaktionslåset. The call timed out while waiting to acquire the transaction lock.
0x80320013Insamlingen av nätverksdiagnostikhändelser har inaktiverats. Collection of network diagnostic events is disabled.
0x80320014Åtgärden stöds inte av det angivna lagret. The operation is not supported by the specified layer.
0x80320015Anropet tillåts bara för kernellägesanropare. The call is allowed for kernel-mode callers only.
0x80320016Anropet försökte associera två objekt vars livstider inte var kompatibla. The call tried to associate two objects with incompatible lifetimes.
0x80320017Objektet är inbyggt och går inte att ta bort. The object is built in so cannot be deleted.
0x80320018Det högsta antalet callouts vid start har nåtts. The maximum number of callouts has been reached.
0x80320019Det gick inte att skicka ett meddelande eftersom meddelandekön är full. A notification could not be delivered because a message queue is at its maximum capacity.
0x8032001ATrafikparametrarna matchar inte parametrarna för säkerhetsassociationskontexten. The traffic parameters do not match those for the security association context.
0x8032001BAnropet tillåts inte för det aktuella säkerhetsassociationstillståndet. The call is not allowed for the current security association state.
0x8032001CEn obligatorisk pekare är null. A required pointer is null.
0x8032001DEn uppräkning är ogiltig. An enumerator is not valid.
0x8032001EFlaggfältet innehåller ett otillåtet tecken. The flags field contains an invalid value.
0x8032001FEn nätverksmask är ogiltig. A network mask is not valid.
0x80320020En FWP_RANGE är ogiltig. An FWP_RANGE is not valid.
0x80320021Tidsintervallet är ogiltigt. The time interval is not valid.
0x80320022En matris som måste innehålla minst ett element har längden noll. An array that must contain at least one element is zero length.
0x80320023Fältet displayData.name får inte vara null. The displayData.name field cannot be null.
0x80320024Åtgärdstypen tillåts inte för ett filter. The action type is not one of the allowed action types for a filter.
0x80320025Filtervikten är ogiltig. The filter weight is not valid.
0x80320026Ett filtervillkor innehåller en matchningstyp som inte är kompatibel med operanderna. A filter condition contains a match type that is not compatible with the operands.
0x80320027Ett värde i FWP_VALUE eller FWPM_CONDITION_VALUE har fel typ. An FWP_VALUE or FWPM_CONDITION_VALUE is of the wrong type.
0x80320028Ett heltalsvärde ligger utanför det tillåtna intervallet. An integer value is outside the allowed range.
0x80320029Ett reserverat fält är skilt från noll. A reserved field is non-zero.
0x8032002AEtt filter får inte innehålla flera villkor för samma fält. A filter cannot contain multiple conditions operating on a single field.
0x8032002BEn princip får inte innehålla samma nyckelringsmodul mer än en gång. A policy cannot contain the same keying module more than once.
0x8032002CÅtgärdstypen är inte kompatibel med lagret. The action type is not compatible with the layer.
0x8032002DÅtgärdstypen är inte kompatibel med underlagret. The action type is not compatible with the sublayer.
0x8032002ERåkontexten eller providerkontexten är inte kompatibel med lagret. The raw context or the provider context is not compatible with the layer.
0x8032002FRåkontexten eller providerkontexten är inte kompatibel med bildtexten. The raw context or the provider context is not compatible with the callout.
0x80320030Autentiseringsmetoden är inte kompatibel med principtypen. The authentication method is not compatible with the policy type.
0x80320031Diffie-Hellman-gruppen är inte kompatibel med principtypen. The Diffie-Hellman group is not compatible with the policy type.
0x80320032En IKE-princip kan inte innehålla en princip för utökat läge. An IKE policy cannot contain an Extended Mode policy.
0x80320033Uppräkningstabellen eller prenumerationen kommer aldrig att matcha något objekt. The enumeration template or subscription will never match any objects.
0x80320034Providerkontexten har fel typ. The provider context is of the wrong type.
0x80320036Det högsta antalet underlager har nåtts. The maximum number of sublayers has been reached.
0x80320037Meddelandefunktionen för en callout returnerade ett fel. The notification function for a callout returned an error.
0x80320038Transformeringen av IPsec-autentiseringen är inte giltig. The IPsec authentication transform is not valid.
0x80320039Transformeringen av IPsec-krypteringen är inte giltig. The IPsec cipher transform is not valid.
0x8032003ATransformeringen av IPsec-krypteringen är inte kompatibel med principen. The IPsec cipher transform is not compatible with the policy.
0x8032003BKombinationen av IPsec-transformeringstyper är inte giltig. The combination of IPsec transform types is not valid.
0x8032003CEn princip kan inte innehålla samma autentiseringsmetod mer än en gång. A policy cannot contain the same auth method more than once.
0x8032003DEn tunnelslutpunkt är ogiltig. A tunnel endpoint configuration is invalid.
0x8032003EWFP MAC-skikten är inte redo. The WFP MAC Layers are not ready.
0x8032003FDet finns redan en registrerad nyckelhanterare som kan hantera nyckeldiktering A key manager capable of key dictation is already registered
0x80320040En nyckelhanterare dikterade ogiltiga nycklar A key manager dictated invalid keys
0x80320041IPsec-anslutningsspårning för BFE är inaktiverat. The BFE IPsec Connection Tracking is disabled.
0x80320042DNS-namnet är ogiltigt. The DNS name is invalid.
0x80320043Motoralternativet är fortfarande aktiverat på grund av andra konfigurationsinställningar. The engine option is still enabled due to other configuration settings.
0x80320044IKEEXT-tjänsten körs inte. Den här tjänsten körs endast när IPsec-principen används på datorn. The IKEEXT service is not running. This service only runs when there is IPsec policy applied to the machine.
0x80320104Paketet ska ignoreras och ingen ICMP ska skickas. The packet should be dropped, no ICMP should be sent.
0x80340002Bindningen till nätverksgränssnittet stängs. The binding to the network interface is being closed.
0x80340004En ogiltig version angavs. An invalid version was specified.
0x80340005En ogiltig karakteristiktabell användes. An invalid characteristics table was used.
0x80340006Det gick inte att hitta nätverksgränssnittet eller så är nätverksgränssnittet inte klart. Failed to find the network interface or network interface is not ready.
0x80340007Det gick inte att öppna nätverksgränssnittet. Failed to open the network interface.
0x80340008Ett internt oåterkalleligt fel har inträffat i nätverksgränssnittet. Network interface has encountered an internal unrecoverable failure.
0x80340009Multicast-listan på nätverksgränssnittet är full. The multicast list on the network interface is full.
0x8034000AEtt försök gjordes att lägga till en multicast-adress som var en dubblett till listan. An attempt was made to add a duplicate multicast address to the list.
0x8034000BEtt försök gjordes att ta bort en multicast-adress som aldrig hade lagts till. At attempt was made to remove a multicast address that was never added.
0x8034000CNätverksgränssnittet avbröt begäran. Netowork interface aborted the request.
0x8034000DNätverksgränssnittet kan inte behandla begäran eftersom det håller på att återställas. Network interface can not process the request because it is being reset.
0x8034000FEtt försök gjordes att skicka ett ogiltigt paket i ett nätverksgränssnitt. An attempt was made to send an invalid packet on a network interface.
0x80340010Det går inte att utföra den begärda åtgärden på målenheten. The specified request is not a valid operation for the target device.
0x80340011Nätverksgränssnittet kan inte slutföra åtgärden. Network interface is not ready to complete this operation.
0x80340014Längden på bufferten som har skickats för den här åtgärden är ogiltig. The length of the buffer submitted for this operation is not valid.
0x80340015Data som används för den här åtgärden är ogiltiga. The data used for this operation is not valid.
0x80340016Längden på bufferten som har skickats för den här åtgärden för liten. The length of buffer submitted for this operation is too small.
0x80340017Nätverkgränssnittet stöder inte denna OID (objektidentifierare) Network interface does not support this OID (Object Identifier)
0x80340018Nätverksgränssnittet har tagits bort. The network interface has been removed.
0x80340019Nätverksgränssnittet har inte stöd för den här medietypen. Network interface does not support this media type.
0x8034001AEtt försök gjordes att ta bort en token ring-gruppadress som används av andra komponenter. An attempt was made to remove a token ring group address that is in use by other components.
0x8034001BEtt försök gjordes att avbilda en fil som inte gick att hitta. An attempt was made to map a file that can not be found.
0x8034001CEtt fel uppstod när NDIS försökte avbilda filen. An error occurred while NDIS tried to map the file.
0x8034001DEtt försök gjordes att avbilda en fil som redan har avbildats. An attempt was made to map a file that is alreay mapped.
0x8034001EEtt försök att allokera en maskinvaruresurs misslyckades eftersom resursen används av en annan komponent. An attempt to allocate a hardware resource failed because the resource is used by another component.
0x8034001FI/O-åtgärden misslyckades eftersom nätverksmedia har kopplats från eller eftersom den trådlösa åtkomstpunkten är för långt bort. The I/O operation failed because network media is disconnected or wireless access point is out of range.
0x80340022Nätverksadressen som används i begäran är ogiltig. The network address used in the request is invalid.
0x8034002ANätverkgränssnittets avlastningsåtgärd har pausats. The offload operation on the network interface has been paused.
0x8034002BDet går inte att hitta nätverksgränssnittet. Network interface was not found.
0x8034002CDet finns inte stöd för revisionsnumret som anges i strukturen. The revision number specified in the structure is not supported.
0x8034002DDen angivna porten finns inte i det här nätverkgränssnittet. The specified port does not exist on this network interface.
0x8034002EDet aktuella tillståndet för den angivna porten på nätverksgränssnittet har inte stöd för den begärda åtgärden. The current state of the specified port on this network interface does not support the requested operation.
0x8034002FMiniport-kortet är i energisparläge. The miniport adapter is in low power state.
0x80340030Miniportkortet måste initieras om för att den här åtgärden ska kunna utföras. This operation requires the miniport adapter to be reinitialized.
0x803400BBNätverksgränssnittet har inte stöd för den här begäran. Netword interface does not support this request.
0x80342000Gränssnittet för det trådlösa nätverket är i autokonfigurationsläget och stöder inte den begärda parameterändringsåtgärden. The wireless local area network interface is in auto configuration mode and doesn't support the requested parameter change operation.
0x80342001Gränssnittet för det trådlösa nätverket är upptaget och den begärda åtgärden kan inte utföras. The wireless local area network interface is busy and can not perform the requested operation.
0x80342002Gränssnittet för det trådlösa nätverket är avstängt och den begärda åtgärden kan inte utföras. The wireless local area network interface is powered down and doesn't support the requested operation.
0x80342003Listan med Wake on LAN-mönster är full. The list of wake on LAN patterns is full.
0x80342004Listan med avlastningar för energisparprotokoll är full. The list of low power protocol offloads is full.
0x80342005Gränssnittet för det trådlösa nätverket kan inte starta en åtkomstpunkt på den angivna kanalen just nu. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified channel right now.
0x80342006Gränssnittet för det trådlösa nätverket kan inte starta en åtkomstpunkt i det angivna bandet just nu. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified band right now.
0x80342007Gränssnittet för det trådlösa nätverket kan inte starta en åtkomstpunkt på den här kanalen på grund av gällande förordningar. The wireless local area network interface cannot start an AP on this channel due to regulatory reasons.
0x80342008Gränssnittet för det trådlösa nätverket kan inte starta en åtkomstpunkt i det här bandet på grund av gällande förordningar. The wireless local area network interface cannot start an AP on this band due to regulatory reasons.
0x80370001En virtuell dator körs med minnet allokerat över flera NUMA-noder. Detta behöver inte vara ett problem om inte den virtuella datorns prestanda är ovanligt låga. Om du får prestandaproblem kanske du måste ändra NUMA-konfigurationen. A virtual machine is running with its memory allocated across multiple NUMA nodes. This does not indicate a problem unless the performance of your virtual machine is unusually slow. If you are experiencing performance problems, you may need to modify the NUMA configuration.
0x80380001Det gick inte att kopiera alla data från aktiva plex på grund av skadade sektorer. The regeneration operation was not able to copy all data from the active plexes due to bad sectors.
0x80380002En eller flera diskar migrerades inte helt till målpaketet. Du kan behöva importera dem igen när maskinvaruproblemen har åtgärdats. One or more disks were not fully migrated to the target pack. They may or may not require reimport after fixing the hardware problems.
0x80390001En del BCD-poster importerades inte korrekt från BCD-arkivet. Some BCD entries were not imported correctly from the BCD store.
0x80390003Det gick inte att synkronisera vissa BCD-poster med den inbyggda programvaran på ett korrekt sätt. Some BCD entries were not synchronized correctly with the firmware.
0x803A0001Undersystemet för virtualiseringslagring har genererat ett fel. The virtualization storage subsystem has generated an error.
0x803C0100Åtgärden avbröts. The operation was cancelled.
0x803C0101Ett fel uppstod då ett PowerShell-skript skulle köras. An error occurred when running a PowerShell script.
0x803C0102Ett fel uppstod vid interaktion med PowerShell-körningen. An error occurred when interacting with PowerShell runtime.
0x803C0103Det uppstod ett fel i den hanterade värden för skriptbaserad diagnostik. An error occurred in the Scripted Diagnostic Managed Host.
0x803C0104Felsökningspaketet innehåller inte en verifierare som krävs för att verifieringen ska kunna slutföras. The troubleshooting pack does not contain a required verifier to complete the verification.
0x803C0106Skriptad diagnostik har inaktiverats av en grupprincip. Scripted diagnostics is disabled by group policy.
0x803C0107Det gick inte att verifiera förtroendet för felsökningspaketet. Trust validation of the troubleshooting pack failed.
0x803C0108Felsökningspaketet kan inte köras på det här systemet. The troubleshooting pack cannot be executed on this system.
0x803C0109Den här versionen av felsökningspaketet stöds inte. This version of the troubleshooting pack is not supported.
0x803C010AEn resurs som krävs kan inte läsas in. A required resource cannot be loaded.
0x803C010BFelsökningspaketet rapporterade om en rotorsak utan att lägga till den. The troubleshooting pack reported information for a root cause without adding the root cause.
0x803D0000Indata hade inte förväntat format eller värde. The input data was not in the expected format or did not have the expected value.
0x803D0001Det går inte att slutföra åtgärden eftersom objektet har ett feltillstånd på grund av ett tidigare fel. The operation could not be completed because the object is in a faulted state due to a previous error.
0x803D0002Åtgärden kunde inte slutföras eftersom det skulle leda till numeriskt spill. The operation could not be completed because it would lead to numeric overflow.
0x803D0003Åtgärden är inte tillåten på grund av objektets aktuella tillstånd. The operation is not allowed due to the current state of the object.
0x803D0005Åtkomst nekades av fjärrslutpunkten. Access was denied by the remote endpoint.
0x803D0006Åtgärden slutfördes inte inom den tilldelade tiden. The operation did not complete within the time allotted.
0x803D0008En kvot överskreds. A quota was exceeded.
0x803D0009Informationen fanns inte tillgänglig på det angivna språket. The information was not available in the specified language.
0x803D000ADet gick inte att verifiera säkerheten för mottagna data. Security verification was not successful for the received data.
0x803D000BAdressen används redan. The address is already being used.
0x803D000CAdressen är ogiltig för denna kontext. The address is not valid for this context.
0x803D000DFjärrslutpunkten finns inte eller kunde inte hittas. The remote endpoint does not exist or could not be located.
0x803D000EFjärrslutpunkten är för närvarande inte i drift på den här platsen. The remote endpoint is not currently in service at this location.
0x803D000FDet gick inte att behandla begäran på fjärrslutpunkten. The remote endpoint could not process the request.
0x803D0010Det gick inte att nå fjärrslutpunkten. The remote endpoint was not reachable.
0x803D0011Åtgärden stöds inte av fjärrslutpunkten. The operation was not supported by the remote endpoint.
0x803D0012Det går inte att behandla begäran på fjärrslutpunkten på grund av överbelastning. The remote endpoint is unable to process the request due to being overloaded.
0x803D0013Ett meddelande som innehöll ett fel togs emot från fjärrslutpunkten. A message containing a fault was received from the remote endpoint.
0x803D0014Anslutningen till fjärrslutpunkten avslutades. The connection with the remote endpoint was terminated.
0x803D0015Det gick inte att behandla begäran på HTTP-proxyservern. The HTTP proxy server could not process the request.
0x803D0016Åtkomst nekades av HTTP-proxyservern. Access was denied by the HTTP proxy server.
0x803D0017Den begärda funktionen finns inte på den här plattformen. The requested feature is not available on this platform.
0x803D0018HTTP-proxyservern kräver det grundläggande HTTP-autentiseringsschemat. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D0019HTTP-proxyservern kräver HTTP-autentiseringsschemat för sammandrag. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001AHTTP-proxyservern kräver HTTP-autentiseringsschemat NTLM. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001BHTTP-proxyservern kräver HTTP-autentiseringsschemat för förhandling. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D001CFjärrslutpunkten kräver det grundläggande HTTP-autentiseringsschemat. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D001DFjärrslutpunkten kräver HTTP-autentiseringsschemat för sammandrag. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001EFjärrslutpunkten kräver HTTP-autentiseringsschemat NTLM. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001FFjärrslutpunkten kräver HTTP-autentiseringsschemat för förhandling. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D0020Slutpunktens adress-URL är ogiltig. The endpoint address URL is invalid.
0x803D0021Ett okänt fel uppstod i ramverket för Windows Web Services. Unrecognized error occurred in the Windows Web Services framework.
0x803D0022En säkerhetstoken nekades av servern eftersom den har upphört att gälla. A security token was rejected by the server because it has expired.
0x803D0023En säkerhetsåtgärd misslyckades i ramverket för Windows Web Services. A security operation failed in the Windows Web Services framework.
0x803E0100Meddelandekanalen har redan stängts. The notification channel has already been closed.
0x803E0101Begäran till meddelandekanalen slutfördes inte. The notification channel request did not complete successfully.
0x803E0102Den angivna programidentifieraren är ogiltig. The application identifier provided is invalid.
0x803E0103Det finns en pågående begäran till meddelandekanalen för den angivna programidentifieraren. A notification channel request for the provided application identifier is in progress.
0x803E0104Kanalidentifieraren är redan kopplad till en annan programslutpunkt. The channel identifier is already tied to another application endpoint.
0x803E0105Meddelandeplattformen är inte tillgänglig. The notification platform is unavailable.
0x803E0106Meddelandet har redan skickats. The notification has already been posted.
0x803E0107Meddelandet har redan dolts. The notification has already been hidden.
0x803E0108Det går inte att dölja meddelandet förrän det har visats. The notification cannot be hidden until it has been shown.
0x803E0109Molnmeddelanden har inaktiverats. Cloud notifications have been turned off.
0x803E0110Det finns ingen funktion för molnmeddelanden i programmet. The application does not have the cloud notification capability.
0x803E0111Det finns inställningar som förhindrar att meddelandet levereras. Settings prevent the notification from being delivered.
0x803E0112Det finns programfunktioner som förhindrar att meddelandet levereras. Application capabilities prevent the notification from being delivered.
0x803E0113Det finns ingen funktion för Internetåtkomst i programmet. The application does not have the internet access capability.
0x803E0114Det finns inställningar som förhindrar att meddelandetypen levereras. Settings prevent the notification type from being delivered.
0x803E0115Meddelandets innehåll är för stort. The size of the notification content is too large.
0x803E0116Meddelandetaggen är för stor. The size of the notification tag is too large.
0x803E0117Meddelandeplattformen har inte rätt behörigheter för resurserna. The notification platform doesn't have appropriate privilege on resources.
0x803E0118Meddelandeplattformen upptäckte att programmet redan har redan registrerats. The notification platform found application is already registered.
0x803E0119Programmets bakgrundsaktivitet saknar funktionen för push-meddelanden. The application background task does not have the push notification capability.
0x803E011AMeddelandeplattformen kan inte hämta de autentiseringsuppgifter som krävs för att ansluta till molnmeddelandetjänsten. The notification platform is unable to retrieve the authentication credentials required to connect to the cloud notification service.
0x803E011BMeddelandeplattformen kan inte ansluta till molnmeddelandetjänsten. The notification platform is unable to connect to the cloud notification service.
0x803E011CMeddelandeplattformen kan inte initiera ett återanrop för låsskärmsuppdateringar. The notification platform is unable to initialize a callback for lock screen updates.
0x803E0120Storleken på utvecklar-ID:t för det schemalagda meddelandet är för stor. The size of the developer id for scheduled notification is too large.
0x803E012AMeddelandetaggen är inte alfanumerisk. The notification tag is not alphanumeric.
0x803E012BMeddelandeplattformen har tagit emot en ogiltig HTTP-statuskod för avsökning som inte är 2xx. The notification platform has received invalid HTTP status code other than 2xx for polling.
0x803E0200Slut på presentationlagersessioner på meddelandeplattformen. The notification platform has run out of presentation layer sessions.
0x803E0201Meddelandeplattformen avvisar begäran om bildhämtning eftersom systemet är i strömsparläge. The notification platform rejects image download request due to system in power save mode.
0x803E0202Den begärda bilden finns inte i cacheminnet på meddelandeplattformen. The notification platform doesn't have the requested image in its cache.
0x803E0203Den begärda bilden kan inte slutföras av meddelandeplattformen. The notification platform cannot complete all of requested image.
0x803E0204En molnbild som hämtades från meddelandeplattformen är ogiltig. A cloud image downloaded from the notification platform is invalid.
0x803E0205Det meddelande-ID som angetts som filter matchas med det som underhålls av meddelandeplattformen. Notification Id provided as filter is matched with what the notification platform maintains.
0x803E0206Motringningsgränssnittet för meddelanden har redan registrerats. Notification callback interface is already registered.
0x803E0207Popup-meddelande ignorerades utan att visas för användaren. Toast Notification was dropped without being displayed to the user.
0x803E0208Meddelandeplattformen har inte de privilegier som krävs för att slutföra begäran. The notification platform does not have the proper privileges to complete the request.
0x803E0209Meddelandegruppen är för stor. The size of the notification group is too large.
0x803E020AMeddelandegruppen är inte alfanumerisk. The notification group is not alphanumeric.
0x803E020BMolnmeddelanden har inaktiverats för programmet på grund av en principinställning. Cloud notifications have been disabled for the application due to a policy setting.
0x80400000Indata kan inte bearbetas i icke kronologisk ordning. Input data cannot be processed in the non-chronological order.
0x80400001Den begärda åtgärden kan inte utföras i återanrops- eller händelsehanteraren. Requested operation cannot be performed inside the callback or event handler.
0x80400002Indata kan inte bearbetas på grund av pågående interaktion med en annan pekartyp. Input cannot be processed because there is ongoing interaction with another pointer type.
0x80400003Ett eller flera fält i indatapaketet är ogiltiga. One or more fields in the input packet are invalid.
0x80400004Paketen i ramen är inte konsekventa. Antingen finns det pekar-ID:n som inte är unika eller så finns det en avvikelse i tidsstämplar, ram-ID:n, pekartyper eller källenheter. Packets in the frame are inconsistent. Either pointer ids are not unique or there is a discrepancy in timestamps, frame ids, pointer types or source devices.
0x80400005Ramhistoriken är inte konsekvent. Pekar-ID:n, typer och källenheter överensstämmer inte eller så finns det ram-ID:n som inte är unika, eller ogiltiga tidsstämplar. The history of frames is inconsistent. Pointer ids, types, source devices don't match, or frame ids are not unique, or timestamps are out of order.
0x80400006Det gick inte att hämta information om indataenheten. Failed to retrieve information about the input device.
0x80400007Koordinatsystemtransformeringen kunde inte transformera data. Coordinate system transformation failed to transform the data.
0x80400008Egenskapen stöds inte eller rapporteras inte korrekt av indataenheten. The property is not supported or not reported correctly by the input device.
0x80548201Kontexten är inte aktiverad. Context is not activated.
0x80548202Det sitter ett felaktigt SIM-kort i enheten. Bad SIM is inserted.
0x80548203Den aktuella dataklassen är inte tillgänglig. Requested data class is not avaialable.
0x80548204Åtkomstpunktens namn eller åtkomststrängen är felaktig. Access point name (APN) or Access string is incorrect.
0x80548205Maximalt antal aktiverade kontexter har uppnåtts. Max activated contexts have reached.
0x80548206Enheten är i ett tillstånd för paketfrånkoppling. Device is in packet detach state.
0x80548207Providern är inte synlig. Provider is not visible.
0x80548208Radion är avstängd. Radio is powered off.
0x80548209MBN-prenumerationen är inte aktiverad. MBN subscription is not activated.
0x8054820ADet sitter inget SIM-kort i enheten. SIM is not inserted.
0x8054820BEtt röstsamtal pågår. Voice call in progress.
0x8054820CDen synliga providerns cache är ogiltig. Visible provider cache is invalid.
0x8054820DEnheten är inte registrerad. Device is not registered.
0x8054820EHittade inga providers. Providers not found.
0x8054820FPIN-kod stöds inte. Pin is not supported.
0x80548210PIN-kod krävs. Pin is required.
0x80548211PIN-koden är inaktiverad. PIN is disabled.
0x80548212Allmänt fel. Generic Failure.
0x80548218Profilen är ogiltig. Profile is invalid.
0x80548219Standardprofilen finns. Default profile exist.
0x80548220SMS-kodning stöds inte. SMS encoding is not supported.
0x80548221SMS-filter stöds inte. SMS filter is not supported.
0x80548222Ett ogiltigt SMS-minnesindex används. Invalid SMS memory index is used.
0x80548223SMS-språket stöds inte. SMS language is not supported.
0x80548224Det uppstod ett SMS-minnesfel. SMS memory failure occurred.
0x80548225En tidsgräns för SMS-nätverk överskreds. SMS network timeout happened.
0x80548226En okänd SMSC-adress används. Unknown SMSC address is used.
0x80548227SMS-format stöds inte. SMS format is not supported.
0x80548228SMS-drift stöds inte. SMS operation is not allowed.
0x80548229Enhetens SMS-minne är fullt. Device SMS memory is full.
0x80550001Det går inte att utvärdera den här EAS-principen eftersom den inte hanteras av operativsystemet. Windows cannot evaluate this EAS policy since this is not managed by the operating system.
0x80550002Systemet kan göras kompatibelt med EAS-principen om användaren utför vissa åtgärder. The system can be made compliant to this EAS policy if certain actions are performed by the user.
0x80550003Den EAS-princip som utvärderas kan inte tillämpas av systemet. The EAS policy being evaluated cannot be enforced by the system.
0x80550004Det går inte att utvärdera EAS-lösenordsprinciper för användaren eftersom användaren har ett tomt lösenord. EAS password policies for the user cannot be evaluated as the user has a blank password.
0x80550005Det går inte att uppfylla EAS-förfalloprincipen för lösenordet eftersom förfallointervallet för lösenordet är mindre än det lägsta lösenordsintervallet för systemet. EAS password expiration policy cannot be satisfied as the password expiration interval is less than the minimum password interval of the system.
0x80550006Användaren tillåts inte ändra sitt lösenord. The user is not allowed to change her password.
0x80550007Det går inte att utvärdera EAS-lösenordsprinciper eftersom en eller flera administratörer har tomma lösenord. EAS password policies cannot be evaluated as one or more admins have blank passwords.
0x80550008En eller flera administratörer tillåts inte ändra sina lösenord. One or more admins are not allowed to change their password.
0x80550009Det finns andra standardanvändare som inte tillåts ändra sina lösenord. There are other standard users present who are not allowed to change their password.
0x8055000AEAS-lösenordsprincipen kan inte tillämpas av den anslutna kontoprovidern för en eller flera administratörer. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of at least one administrator.
0x8055000BLösenordet för en eller flera administratörers anslutna konton måste ändras för att uppfylla EAS-lösenordsprincipen. There is at least one administrator whose connected account password needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x8055000CEAS-lösenordsprincipen kan inte tillämpas av den anslutna kontoprovidern för den aktuella användaren. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of the current user.
0x8055000DLösenordet för den aktuella användarens anslutna konto måste ändras för att uppfylla EAS-lösenordsprincipen. The connected account password of the current user needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x80630001IPv6-protokollet är inte installerat. The IPv6 protocol is not installed.
0x80630002Komponenten har inte initierats. The compoment has not been initialized.
0x80630003Det går inte att starta den nödvändiga tjänsten. The required service canot be started.
0x80630004Det finns ingen licens för att köra P2P-protokollet på det här operativsystemet. The P2P protocol is not licensed to run on this OS.
0x80630010Grafreferensen är ogiltig. The graph handle is invalid.
0x80630011Namnet på grafdatabasen har ändrats. The graph database name has changed.
0x80630012Det finns redan en graf med detta ID. A graph with the same ID already exists.
0x80630013Grafen är inte klar. The graph is not ready.
0x80630014Grafen avslutas. The graph is shutting down.
0x80630015Grafen används fortfarande. The graph is still in use.
0x80630016Grafdatabasen är skadad. The graph database is corrupt.
0x80630017För många attribut har använts. Too many attributes have been used.
0x80630103Det går inte att hitta anslutningen. The connection can not be found.
0x80630106Denna peer försökte ansluta till sig själv. The peer attempted to connect to itself.
0x80630107Denna peer lyssnar redan efter anslutningar. The peer is already listening for connections.
0x80630108Noden hittades inte. The node was not found.
0x80630109Anslutningsförsöket misslyckades. The Connection attempt failed.
0x8063010ADet gick inte att autentisera peeranslutningen. The peer connection could not be authenticated.
0x8063010BAnslutningen nekades. The connection was refused.
0x80630201Peer-namnklassificeraren är för lång. The peer name classifier is too long.
0x80630202Det högsta antalet identiteter har skapats. The maximum number of identities have been created.
0x80630203Det går inte att komma åt en nyckel. Unable to access a key.
0x80630204Gruppen finns redan. The group already exists.
0x80630301Det gick inte att hitta den begärda posten. The requested record could not be found.
0x80630302Åtkomst till databasen nekades. Access to the database was denied.
0x80630303Det gick inte att initiera databasen. The Database could not be initialized.
0x80630304Posten är för stor. The record is too big.
0x80630305Databasen finns redan. The database already exists.
0x80630306Det gick inte att hitta databasen. The database could not be found.
0x80630401Det gick inte att hitta identiteten. The identity could not be found.
0x80630501Det gick inte att hitta händelsereferensen. The event handle could not be found.
0x80630601Ogiltig sökning. Invalid search.
0x80630602Sökattributen är ogiltiga. The search atributes are invalid.
0x80630701Inbjudan är inte betrodd. The invitiation is not trusted.
0x80630703Certifikatkedjan är för lång. The certchain is too long.
0x80630705Tidsperioden är ogiltig. The time period is invalid.
0x80630706En cirkulär certifikatkedja har identifierats. A circular cert chain was detected.
0x80630801Certifikatarkivet är skadat. The certstore is corrupted.
0x80631001Det angivna PNRP-molnet finns inte. The specified PNRP cloud deos not exist.
0x80631005Molnnamnet är tvetydigt. The cloud name is ambiguous.
0x80632020Inte auktoriserat. Not authorized.
0x80632021Lösenordet uppfyller inte principkraven. The password does not meet policy requirements.
0x80632030Postverifieringen har skjutits upp. The record validation has been defered.
0x80632040Gruppegenskaperna är ogiltiga. The group properies are invalid.
0x80632050Peernamnet är ogiltigt. The peername is invalid.
0x80632060Klassificeraren är ogiltig. The classifier is invalid.
0x80632070Det egna namnet är ogiltigt. The friendly name is invalid.
0x80632071Ogiltig rollegenskap. Invalid role property.
0x80632072Ogiltig klassificeraregenskap. Invalid classifer property.
0x80632080Ogiltig förfallotid för posten. Invlaid record expiration.
0x80632081Ogiltiga autentiseringsuppgifter. Invlaid credential info.
0x80632082Ogiltig autentiseringsuppgift. Invalid credential.
0x80632083Ogiltig poststorlek. Invalid record size.
0x80632090Versionen stöds inte. Unsupported version.
0x80632091Gruppen är inte klar. The group is not ready.
0x80632092Gruppen används fortfarande. The group is still in use.
0x80632093Gruppen är ogiltig. The group is invalid.
0x80632094Inga medlemmar hittades. No members were found.
0x80632095Det finns inga medlemsanslutningar. There are no member connections.
0x80632096Det går inte att lyssna. Unable to listen.
0x806320A0Identiteten finns inte. The identity does not exist.
0x806320A1Tjänsten är inte tillgänglig. The service is not availible.
0x80634001Det gick inte att konvertera peernamnet till ett DNS PNRP-namn. The peername could not be converted to a DNS pnrp name.
0x80634002Ogiltigt peervärdnamn. Invalid peer host name.
0x80634003Inga ytterligare data hittades. No more data could be found.
0x80634005Det befintliga peer-namnet har redan registrerats. The existing peer name is already registered.
0x80636001Det gick inte att hitta kontakten. THe contact could not be found.
0x80637000Begäran om appinbjudan avbröts av användaren. The app invite request was cancelled by the user.
0x80637001Inget svar på inbjudan har tagits emot. No response of the invite was received.
0x80637003Användaren har inte loggats in till närvaro utan server. User is not signed into serverless presence.
0x80637004Användaren avböjde sekretesspolicyuppmaningen. The user declined the privacy policy prompt.
0x80637005En tidsgräns uppnåddes. A timeout occurred.
0x80637007Adressen är ogiltig. The address is invalid.
0x80637008Ett nödvändigt undantag för brandväggen har inaktiverats. A required firewall exception is disabled.
0x80637009Tjänsten har blockerats av en brandväggsprincip. The service is blocked by a firewall policy.
0x8063700AUndantag för brandväggen har inaktiverats. Firewall exceptions are disabled.
0x8063700BAnvändaren avböjde att aktivera undantag för brandväggen. The user declined to enable the firewall exceptions.
0x80650001Den angivna attributreferensen var inte giltig på den här servern. The attribute handle given was not valid on this server.
0x80650002Det går inte att läsa attributet. The attribute cannot be read.
0x80650003Det går inte att skriva attributet. The attribute cannot be written.
0x80650004Attributets PDU var ogiltig. The attribute PDU was invalid.
0x80650005Attributet måste autentiseras innan det kan läsas eller skrivas. The attribute requires authentication before it can be read or written.
0x80650006Attributservern stöder inte begäran från klienten. Attribute server does not support the request received from the client.
0x80650007Den angivna förskjutningen var efter attributets slut. Offset specified was past the end of the attribute.
0x80650008Attributet måste auktoriseras innan det kan läsas eller skrivas. The attribute requires authorization before it can be read or written.
0x80650009För många förberedelseskrivningar har placerats i kö. Too many prepare writes have been queued.
0x8065000AInget attribut hittades inom attributets angivna referensområde. No attribute found within the given attribute handle range.
0x8065000BDet går inte att läsa eller skriva attributet med begäran för läsblob. The attribute cannot be read or written using the Read Blob Request.
0x8065000CStorleken på krypteringsnyckeln som används för att kryptera den här länken är inte tillräcklig. The Encryption Key Size used for encrypting this link is insufficient.
0x8065000DLängden på attributvärdet är ogiltig för åtgärden. The attribute value length is invalid for the operation.
0x8065000EAttributbegäran som begärdes har påträffat ett fel och kunde därför inte slutföras enligt begäran. The attribute request that was requested has encountered an error that was unlikely, and therefore could not be completed as requested.
0x8065000FAttributet måste krypteras innan det kan läsas eller skrivas. The attribute requires encryption before it can be read or written.
0x80650010Attributtypen är inte ett grupperingsattribut som stöds enligt en specifikation i ett högre skikt. The attribute type is not a supported grouping attribute as defined by a higher layer specification.
0x80650011Det finns inte tillräckligt med resurser för att slutföra begäran. Insufficient Resources to complete the request.
0x80651000Ett fel i det reserverade intervallet har mottagits. An error that lies in the reserved range has been received.
0x80660001PortCls kunde inte hitta någon ljudmotornod som exponeras av en miniportdrivrutin som begär stöd för IMiniportAudioEngineNode. PortCls could not find an audio engine node exposed by a miniport driver claiming support for IMiniportAudioEngineNode.
0x80660002Widgeten för HD Audio påträffade en tom anslutningslista, vilket inte förväntades. HD Audio widget encountered an unexpected empty connection list.
0x80660003Widgeten för HD Audio stöder inte parametern för anslutningslistan. HD Audio widget does not support the connection list parameter.
0x80660004Inga HD Audio-underenheter har skapats. No HD Audio subdevices were successfully created.
0x80660005En oväntad NULL-pekare påträffades i en länkad lista. An unexpected NULL pointer was encountered in a linked list.
0x80670001Låsningsfel. Data kan inte uppdateras om de har ändrats sedan de lästes. Optimistic locking failure. Data cannot be updated if it has changed since it was read.
0x80670002Ett förberett uttryck har stegats igenom minst en gång, men aldrig körts fullständigt eller återställts. Det kan orsaka väntetider. A prepared statement has been stepped at least once but not run to completion or reset. This may result in busy waits.
0x80670003StateRepository-konfigurationen är ogiltig. The StateRepository configuration is not valid.
0x80670004StateRepository-schemaversionen är okänd. The StateRepository schema version is not known.
0x80670005En StateRepository-ordlista är inte giltig. A StateRepository dictionary is not valid.
0x80670006Begäran misslyckades eftersom StateRepository aktivt blockerar begäranden. The request failed because the StateRepository is actively blocking requests.
0x80670007Databasfilen är låst. Ett nytt försök att utföra begäran görs. The database file is locked. The request will be retried.
0x80670008Databasfilen är låst eftersom en annan process är upptagen med att återställa databasen. Ett nytt försök att utföra begäran görs. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request will be retried.
0x80670009En tabell i databasen är låst. Ett nytt försök att utföra begäran görs. A table in the database is locked. The request will be retried.
0x8067000ADelad cache för databasen är låst av en annan anslutning. Ett nytt försök att utföra begäran görs. The shared cache for the database is locked by another connection. The request will be retried.
0x8067000BEn transaktion krävs för att utföra begäran. A transaction is required to perform the request operation.
0x8067000CDatabasfilen är låst. Begäran har överskridit tillåtet tröskelvärde. The database file is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000DDatabasfilen är låst eftersom en annan process är upptagen med att återställa databasen. Begäran har överskridit tillåtet tröskelvärde. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000EEn tabell i databasen är låst. Begäran har överskridit tillåtet tröskelvärde. A table in the database is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000FEn annan anslutning har låst den delade cachen för databasen. Begäran har överskridit tillåtet tröskelvärde. The shared cache for the database is locked by another connection. The request has exceeded the allowed threshold.
0x80670010StateRepository-tjänstens stopphändelse pågår. The StateRepository service Stop event is in progress.
0x80820001Beständiga ögonblicksbilder stöds inte eftersom startfilen är för liten. The bootfile is too small to support persistent snapshots.
0x80820002Aktiveringen av beständiga ögonblicksbilder på den här volymen tog längre tid än vad som är tillåtet. Activation of persistent snapshots on this volume took longer than was allowed.
0x80830001Den angivna volymen har inte stöd för lagringsnivåer. The specified volume does not support storage tiers.
0x80830002Tjänsten Hantering av lagringsnivåer upptäckte att den angivna volymen håller på att demonteras. The Storage Tiers Management service detected that the specified volume is in the process of being dismounted.
0x80830003Det gick inte att hitta den angivna lagringsnivån på volymen. Bekräfta att namnet på lagringsnivån är giltigt. The specified storage tier could not be found on the volume. Confirm that the storage tier name is valid.
0x80830004Den angivna filidentifieraren är inte giltig på volymen. The file identifier specified is not valid on the volume.
0x80830005Åtgärder relaterade till lagringsnivåer måste anropas på klusternoden som äger metadatavolymen. Storage tier operations must be called on the clustering node that owns the metadata volume.
0x80830006Tjänsten Hantering av lagringsnivåer optimerar redan lagringsnivåerna på den angivna volymen. The Storage Tiers Management service is already optimizing the storage tiers on the specified volume.
0x80830007En lagringsnivå kan inte tilldelas den begärda objekttypen. The requested object type cannot be assigned to a storage tier.
0x80830008Den begärda filen är inte kopplad till en nivå. The requested file is not pinned to a tier.
0x80830009Volymen är inte en nivåindelad volym. The volume is not a tiered volume.
0x8083000ADet begärda attributet finns inte i den angivna filen eller katalogen. The requested attribute is not present on the specified file or directory.
0x80860001Autentiseringsmålet är inte giltigt, eller så har det inte konfigurerats korrekt. Authentication target is invalid or not configured correctly.
0x80860002Programmet kan inte hämta egenskaperna för online-ID:t på grund av de användningsvillkor som användaren har accepterat. Your application cannot get the Online Id properties due to the Terms of Use accepted by the user.
0x80860003Programmet som begär autentiseringstokens är antingen inaktiverat eller felaktigt konfigurerat. The application requesting authentication tokens is either disabled or incorrectly configured.
0x80860004Online-ID-lösenordet måste uppdateras före inloggning. Online Id password must be updated before signin.
0x80860005Egenskaperna för online-ID-kontot måste uppdateras före inloggning. Online Id account properties must be updated before signin.
0x80860006Du måste logga in igen för att skydda ditt online-ID-konto. To help protect your Online Id account you must signin again.
0x80860007Online-ID-kontot låstes på grund av för många inloggningsförsök. Online Id account was locked because there have been too many attempts to sign in.
0x80860008Det krävs att en förälder godkänner online-ID-kontot innan processen kan fortsätta. Online Id account requires parental consent before proceeding.
0x80860009Inloggningsnamnet för online-ID-kontot har inte verifierats ännu. E-postverifiering krävs före inloggning. Online Id signin name is not yet verified. Email verification is required before signin.
0x8086000AVi har uppmärksammat ovanlig aktivitet på ditt online-ID-konto. Du måste vidta åtgärder för att se till att ingen annan använder kontot. We have noticed some unusual activity in your Online Id account. Your action is needed to make sure no one else is using your account.
0x8086000BVi upptäckte misstänkt aktivitet på ditt online-ID-konto. Som skydd för dig har vi blockerat kontot tillfälligt. We detected some suspicious activity with your Online Id account. To help protect you, we've temporarily blocked your account.
0x8086000CAnvändaråtgärder krävs för autentisering. User interaction is required for authentication.
0x8086000DAnvändaren har nått gränsen för maximalt antal enhetsassociationer per användare. User has reached the maximum device associations per user limit.
0x8086000EDet går inte att logga ut från programmet eftersom användarkontot är anslutet. Cannot sign out from the application since the user account is connected.
0x8086000FAnvändarautentisering krävs för den här åtgärden. User authentication is required for this operation.
0x80860010Vi behöver säkerställa att du är du. Användaråtgärder krävs för autentisering. We want to make sure this is you. User interaction is required for authentication.
0x80B00001Det gick inte att skapa en ny process från enheten med ARM-arkitektur. Could not create new process from ARM architecture device.
0x80B00002Det gick inte att ansluta till programprocessen från enheten med ARM-arkitektur. Could not attach to the application process from ARM architecture device.
0x80B00003Det gick inte att ansluta till dbgsrv-servern från enheten med ARM-arkitektur. Could not connect to dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80B00004Det gick inte att starta dbgsrv-servern från enheten med ARM-arkitektur. Could not start dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80E70001Den angivna feldomänstypen eller kombinationen av lägsta/högsta feldomänstyp är inte giltig. The specified fault domain type or combination of minimum / maximum fault domain type is not valid.
0x80E70002Ett internt fel uppstod i Lagringsutrymmen. A Storage Spaces internal error occurred.
0x80E70003Den angivna återhämtningstypen är inte giltig. The specified resiliency type is not valid.
0x80E70004Den fysiska diskens sektorstorlek stöds inte av lagringspoolen. The physical disk's sector size is not supported by the storage pool.
0x80E70006Den begärda redundansen ligger utanför det värdeintervall som stöds. The requested redundancy is outside of the supported range of values.
0x80E70007Antalet begärda datakopior ligger utanför det värdeintervall som stöds. The number of data copies requested is outside of the supported range of values.
0x80E70008Värdet för ParityLayout ligger utanför det värdeintervall som stöds. The value for ParityLayout is outside of the supported range of values.
0x80E70009Värdet för överlagringslängd ligger utanför det värdeintervall som stöds, eller är inte en tvåpotens. The value for interleave length is outside of the supported range of values or is not a power of 2.
0x80E7000ADet angivna antalet kolumner ligger utanför det värdeintervall som stöds. The number of columns specified is outside of the supported range of values.
0x80E7000BDet fanns inte tillräckligt många fysiska diskar för att slutföra den begärda åtgärden. There were not enough physical disks to complete the requested operation.
0x80E7000CDet finns utökad felinformation. Extended error information is available.
0x80E7000DDen angivna allokeringstypen är inte giltig. The specified provisioning type is not valid.
0x80E7000EAllokeringsstorleken ligger utanför det värdeintervall som stöds. The allocation size is outside of the supported range of values.
0x80E7000FKabinettmedvetenhet stöds inte för den här virtuella disken. Enclosure awareness is not supported for this virtual disk.
0x80E70010Storleken på cacheminnet för skrivning ligger utanför det värdeintervall som stöds. The write cache size is outside of the supported range of values.
0x80E70011Värdet för antalet grupper ligger utanför det värdeintervall som stöds. The value for number of groups is outside of the supported range of values.
0x80E70012OperationalState för den fysiska disken är ogiltigt för åtgärden. The OperationalState of the physical disk is invalid for this operation.
0x83750001Formatet stöds inte. Unsupported format.
0x83750002Ogiltig XML. Invalid XML.
0x83750003Element som krävs saknas. Missing required element.
0x83750004Attribut som krävs saknas. Missing required attribute.
0x83750005Oväntat innehåll. Unexpected content.
0x83750006Resursen är för stor. Resource too large.
0x83750007Ogiltig JSON-sträng. Invalid JSON string.
0x83750008Ogiltigt JSON-nummer. Invalid JSON number.
0x83750009JSON-värdet hittades inte. JSON value not found.
0x83760001Ogiltig åtgärd utförd av protokollet. Invalid operation performed by the protocol.
0x83760002Ogiltigt dataformat för den specifika protokollåtgärden. Invalid data format for the specific protocol operation.
0x83760003Protokolltillägg stöds inte. Protocol extensions are not supported.
0x83760004Underprotokoll stöds inte. Subrotocol is not supported.
0x83760005Fel protokollversion. Incorrect protocol version.
0x87AF0001SQL-fel eller så saknas databasen SQL error or missing database
0x87AF0002Internt logiskt fel i SQLite Internal logic error in SQLite
0x87AF0003Åtkomstbehörighet nekades Access permission denied
0x87AF0004Motanropsrutinen begärde åtgärden Avbryt Callback routine requested an abort
0x87AF0005Databasfilen är låst The database file is locked
0x87AF0006En tabell i databasen är låst A table in the database is locked
0x87AF0007En malloc() misslyckades A malloc() failed
0x87AF0008Försök gjordes att skriva till en skrivskyddad databas Attempt to write a readonly database
0x87AF0009Åtgärden avbröts med sqlite3_interrupt() Operation terminated by sqlite3_interrupt()
0x87AF000ANågon typ av I/O-fel inträffade på disken Some kind of disk I/O error occurred
0x87AF000BDatabasens diskavbildning har fel format The database disk image is malformed
0x87AF000COkänd OpCode i sqlite3_file_control() Unknown opcode in sqlite3_file_control()
0x87AF000DInfogningen misslyckades på grund av att databasen är full Insertion failed because database is full
0x87AF000EDet gick inte att öppna databasfilen Unable to open the database file
0x87AF000FProtokollfel för databaslås Database lock protocol error
0x87AF0010Databasen är tom Database is empty
0x87AF0011Databasschemat har ändrats The database schema changed
0x87AF0012Sträng eller BLOB överskrider storleksgränsen String or BLOB exceeds size limit
0x87AF0013Åtgärden avbröts på grund av restriktionsfel Abort due to constraint violation
0x87AF0014Fel datatyp Data type mismatch
0x87AF0015Biblioteket används på fel sätt Library used incorrectly
0x87AF0016OS-funktioner som inte stöds på värddatorn används Uses OS features not supported on host
0x87AF0017Auktorisering nekas Authorization denied
0x87AF0018Formatfel i tilläggsdatabas Auxiliary database format error
0x87AF00192:a parametern för sqlite3_bind ligger utanför giltigt intervall 2nd parameter to sqlite3_bind out of range
0x87AF001AEn fil som inte är en databasfil har öppnats File opened that is not a database file
0x87AF001BMeddelanden från sqlite3_log() Notifications from sqlite3_log()
0x87AF001CVarningar från sqlite3_log() Warnings from sqlite3_log()
0x87AF0064sqlite3_step() har en annan rad klar sqlite3_step() has another row ready
0x87AF0065sqlite3_step() har körts klart sqlite3_step() has finished executing
0x87AF0105SQLITE_BUSY_RECOVERY SQLITE_BUSY_RECOVERY
0x87AF0106SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE
0x87AF0108SQLITE_READONLY_RECOVERY SQLITE_READONLY_RECOVERY
0x87AF010ASQLITE_IOERR_READ SQLITE_IOERR_READ
0x87AF010BSQLITE_CORRUPT_VTAB SQLITE_CORRUPT_VTAB
0x87AF010ESQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR SQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR
0x87AF0113SQLITE_CONSTRAINT_CHECK SQLITE_CONSTRAINT_CHECK
0x87AF011BSQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL SQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL
0x87AF011CSQLITE_WARNING_AUTOINDEX SQLITE_WARNING_AUTOINDEX
0x87AF0204SQLITE_ABORT_ROLLBACK SQLITE_ABORT_ROLLBACK
0x87AF0205SQLITE_BUSY_SNAPSHOT SQLITE_BUSY_SNAPSHOT
0x87AF0208SQLITE_READONLY_CANTLOCK SQLITE_READONLY_CANTLOCK
0x87AF020ASQLITE_IOERR_SHORT_READ SQLITE_IOERR_SHORT_READ
0x87AF020ESQLITE_CANTOPEN_ISDIR SQLITE_CANTOPEN_ISDIR
0x87AF0213SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK
0x87AF021BSQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK SQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK
0x87AF0308SQLITE_READONLY_ROLLBACK SQLITE_READONLY_ROLLBACK
0x87AF030ASQLITE_IOERR_WRITE SQLITE_IOERR_WRITE
0x87AF030ESQLITE_CANTOPEN_FULLPATH SQLITE_CANTOPEN_FULLPATH
0x87AF0313SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY
0x87AF0408SQLITE_READONLY_DBMOVED SQLITE_READONLY_DBMOVED
0x87AF040ASQLITE_IOERR_FSYNC SQLITE_IOERR_FSYNC
0x87AF040ESQLITE_CANTOPEN_CONVPATH SQLITE_CANTOPEN_CONVPATH
0x87AF0413SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION
0x87AF050ASQLITE_IOERR_DIR_FSYNC SQLITE_IOERR_DIR_FSYNC
0x87AF0513SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL
0x87AF060ASQLITE_IOERR_TRUNCATE SQLITE_IOERR_TRUNCATE
0x87AF0613SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY
0x87AF070ASQLITE_IOERR_FSTAT SQLITE_IOERR_FSTAT
0x87AF0713SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER
0x87AF080ASQLITE_IOERR_UNLOCK SQLITE_IOERR_UNLOCK
0x87AF0813SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE
0x87AF090ASQLITE_IOERR_RDLOCK SQLITE_IOERR_RDLOCK
0x87AF0913SQLITE_CONSTRAINT_VTAB SQLITE_CONSTRAINT_VTAB
0x87AF0A0ASQLITE_IOERR_DELETE SQLITE_IOERR_DELETE
0x87AF0A13SQLITE_CONSTRAINT_ROWID SQLITE_CONSTRAINT_ROWID
0x87AF0B0ASQLITE_IOERR_BLOCKED SQLITE_IOERR_BLOCKED
0x87AF0C0ASQLITE_IOERR_NOMEM SQLITE_IOERR_NOMEM
0x87AF0D0ASQLITE_IOERR_ACCESS SQLITE_IOERR_ACCESS
0x87AF0E0ASQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK SQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK
0x87AF0F0ASQLITE_IOERR_LOCK SQLITE_IOERR_LOCK
0x87AF100ASQLITE_IOERR_CLOSE SQLITE_IOERR_CLOSE
0x87AF110ASQLITE_IOERR_DIR_CLOSE SQLITE_IOERR_DIR_CLOSE
0x87AF120ASQLITE_IOERR_SHMOPEN SQLITE_IOERR_SHMOPEN
0x87AF130ASQLITE_IOERR_SHMSIZE SQLITE_IOERR_SHMSIZE
0x87AF140ASQLITE_IOERR_SHMLOCK SQLITE_IOERR_SHMLOCK
0x87AF150ASQLITE_IOERR_SHMMAP SQLITE_IOERR_SHMMAP
0x87AF160ASQLITE_IOERR_SEEK SQLITE_IOERR_SEEK
0x87AF170ASQLITE_IOERR_DELETE_NOENT SQLITE_IOERR_DELETE_NOENT
0x87AF180ASQLITE_IOERR_MMAP SQLITE_IOERR_MMAP
0x87AF190ASQLITE_IOERR_GETTEMPPATH SQLITE_IOERR_GETTEMPPATH
0x87AF1A02SQLITE_IOERR_VNODE SQLITE_IOERR_VNODE
0x87AF1A03SQLITE_IOERR_AUTH SQLITE_IOERR_AUTH
0x87AF1A0ASQLITE_IOERR_CONVPATH SQLITE_IOERR_CONVPATH
0x87C51001Växlingsspårning (alternativ) har startat Toggle (alternative) trace started
0x87C51002Det går inte att ersätta spårningen som körs: Den aktuella spårningen har högre prioritet Cannot pre-empt running trace: The current trace has a higher priority
0x87C51003Spårning som alltid är på körs inte The always-on-trace is not running
0x87C51004RunScriptAction innehåller en ogiltig skripttyp RunScriptAction contains an invalid script type
0x87C51005Den begärda scenariodefinitionen hittades inte Requested scenario definition cannot be found
0x87C51006Den begärda spårningsprofilen hittades inte Requested trace profile cannot be found
0x87C51007Vidarebefordrare av utlösare har redan aktiverats Trigger forwarder is already enabled
0x87C51008Vidarebefordrare av utlösare har redan inaktiverats Trigger forwarder is already disabled
0x87C51009Det går inte att parsa EventLog XML: Posten har fel format Cannot parse EventLog XML: The entry is malformed
0x87C5100ANoden innehåller en schemaversion som inte är kompatibel med klienten node contains a schemaversion which is not compatible with this client
0x87C5100BRunScriptAction tvingades att avbryta ett skript RunScriptAction was forced to terminate a script
0x87C5100CToggleTraceWithCustomFilterAction innehåller ett ogiltigt anpassat filter ToggleTraceWithCustomFilterAction contains an invalid custom filter
0x87C5100DSpårningen körs inte The trace is not running
0x87C5100EScenariot kunde inte eskalera: Scenariot eskalerades alltför nyligen A scenario failed to escalate: This scenario has escalated too recently
0x87C5100FScenariot kunde inte eskalera: Scenariot kör redan en eskalering A scenario failed to escalate: This scenario is already running an escalation
0x87C51010Det gick inte att starta spårning: Komponenten PerfTrack spårar redan Cannot start tracing: PerfTrack component is already tracing
0x87C51011Scenariot kunde inte eskalera: Scenariot har redan uppnått det högsta antalet eskaleringar för eskaleringstypen A scenario failed to escalate: This scenario has reached max escalations for this escalation type
0x87C51012Det gick inte att uppdatera vidarebefordraren: Vidarebefordraren som skickades till funktionen har en annan typ Cannot update forwarder: The forwarder passed to the function is of a different type
0x87C51013RunScriptAction misslyckades med att framtvinga eskaleringen att avbryta RunScriptAction failed intentionally to force this escalation to terminate
0x87C51014Det gick inte att initiera SQM-loggning Failed to initialize SQM logger
0x87C51015Det gick inte att initiera WER-loggning: Systemet stöder inte WER för UTC Failed to initialize WER logger: This system does not support WER for UTC
0x87C51016TraceManager har försökt vidta en spårningsåtgärd utan att initiera spårare The TraceManager has attempted to take a tracing action without initializing tracers
0x87C51017Det gick inte att initiera WinRT WinRT initialization failed
0x87C51019Scenariot innehåller ett ogiltigt filter som aldrig kan uppfyllas Scenario contains an invalid filter that can never be satisfied
0x87C5101ARunExeWithArgsAction tvingades avbryta en körbar fil RunExeWithArgsAction was forced to terminate a running executable
0x87C5101BEskaleringen för scenariot misslyckades på grund av otillräckliga behörigheter Escalation for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101CKonfigurationen för scenariot misslyckades på grund av otillräckliga behörigheter Setup for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101DEn process som startades av UTC misslyckades med en avslutskod som inte var noll. A process launched by UTC failed with a non-zero exit code.
0x87C5101EEn RunExeWithArgs-åtgärd innehåller en otillåten kommandorad. A RunExeWithArgs action contains an unauthorized command line.
0x87C5101FUTC kan inte läsa in Scenario Editor-XML. Konvertera scenariofilen till DiagTrack-XML med redigeraren. UTC cannot load Scenario Editor XML. Convert the scenario file to a DiagTrack XML using the editor.
0x87C51020Tidsgränsen för scenariots eskalering har uppnåtts Escalation for scenario has timed out
0x87C51021Tidsgränsen för scenariots konfiguration har uppnåtts Setup for scenario has timed out
0x87C51022Den angivna utlösaren matchar inte förväntad typ av utlösare The given trigger does not match the expected trigger type
0x87C51023Den begärda utlösaren hittades inte Requested trigger cannot be found
0x87C51024SIF stöds inte på datorn SIF is not supported on the machine
0x87C51025Fördröjningsåtgärden avbröts The delay action was terminated
0x87C51026Ingen enhetsbiljett erhölls The device ticket was not obtained
0x87C51027Spårningsprofilen behöver mer minne än vad som finns tillgängligt för spårning The trace profile needs more memory than is available for tracing
0x87C51028Inget resultat tillgängligt eftersom API:t inte kunde slutföras The API was not completed successfully so the result is unavailable
0x87C51029En timeout uppstod i API-hanteraren för begärt API The requested API encountered a timeout in the API manager
0x87C5102AEtt väntefel uppstod för synkront API The synchronous API encountered a wait failure
0x87C5102BUTC API:t är upptaget med en annan begäran The UTC API is busy with another request
0x87C5102CSpårningsprofilen som körs har inte tillräckligt med körtid för att slutföra eskaleringsbegäran The running trace profile does not have a sufficient runtime to fulfill the escalation request
0x87C5102DDet gick inte att starta spårningsprofilen eftersom det kräver exklusivitet och en annan spårning med högre prioritet körs redan The trace profile could not be started because it requires exclusivity and another higher priority trace is already running
0x87C5102EFilsökvägen stöds inte för GetFile-eskaleringsåtgärden The file path is not approved for the GetFile escalation action
0x87C5102FDet gick inte att skapa arbetskatalogen för eskalering för den begärda eskaleringen eftersom katalogen redan finns The escalation working directory for the requested escalation could not be created because it already exists
0x87C51030Tidsutlösare kan inte användas på en övergång från _start-tillståndet Time triggers cannot be used on a transition originating from the \"_start\" state
0x87C51031Tidsutlösare kan endast kopplas till en enda övergång Time triggers can only be attached to a single transition
0x87C51032Tidslängden på tidsutlösaren måste ligga inom intervallet en sekund till 15 minuter Time trigger duration must fall within an inclusive range of one second and 15 minutes
0x87C51033Endast en tidsutlösare tillåts per tillstånd Only one Time Trigger is allowed per state
0x87C51034En RunExeWithArgs-åtgärd innehåller ett binärt objekt som inte finns på målenheten. A RunExeWithArgs action contains a binary which is not present on the targeted device.
0x88010001Krypteringsprovidrarna från tredje part ger inte stöd för enhetskryptering för en eller flera fasta volymer. Aktivera kryptering med tredjepartsprovidern för att efterleva principen. One or more fixed volumes are not provisioned with the 3rd party encryption providers to support device encryption. Enable encryption with the 3rd party provider to comply with policy.
0x88010002Den här datorn är inte fullständigt krypterad. Det finns fasta volymer som kryptering inte stöds för. This computer is not fully encrypted. There are fixed volumes present which are not supported for encryption.
0x88010003Den här datorn uppfyller inte maskinvarukraven för stöd av enhetskryptering med den installerade tredjepartsprovidern. This computer does not meet the hardware requirements to support device encryption with the installed 3rd party provider.
0x88010004Den här datorn har inte stöd för enhetskryptering eftersom förutsättningarna för enhetslåsning inte är konfigurerade. This computer cannot support device encryption because the requisites for the device lock feature are not configured.
0x88010005Skydd är aktiverat på den här volymen men skyddet är inte i aktivt läge. Protection is enabled on this volume but is not in the active state.
0x88010006Tredjepartsprovidern har installerats men kan inte aktivera kryptering eftersom en licens inte har aktiverats. The 3rd party provider has been installed, but cannot activate encryption beacuse a license has not been activated.
0x88010007Operativsystemenheten skyddas inte av enhetskryptering från tredje part. The operating system drive is not protected by 3rd party drive encryption.
0x88010008Ett oväntat fel påträffades i samband med ett anrop till plugin-programmet för enhetskryptering från tredje part. Unexpected failure was encountered while calling into the 3rd Party drive encryption plugin.
0x88010009Storleken på indatabufferten för utelåsningsmetadata som används av enhetskrypteringsprogrammet från tredje part är för stor. The input buffer size for the lockout metadata used by the 3rd party drive encryption is too large.
0x8802B001Filstorleken är större än den största storleken som stöds av synkroniseringsmotorn. The file size is larger than supported by the sync engine.
0x8802B002Det går inte att ladda upp filen eftersom den inte får plats i användarens lagringsutrymme. The file cannot be uploaded because it doesn't fit in the user's available service provided storage space.
0x8802B003Filnamnet innehåller ogiltiga tecken. The file name contains invalid characters.
0x8802B004Gränsen för högsta antal filer har nåtts för den här mappen i synkroniseringsmotorn. The maximum file count has been reached for this folder in the sync engine.
0x8802B005Filsynkroniseringen har delegerats till ett annat program och har stött på ett problem. The file sync has been delegated to another program and has run into an issue.
0x8802B006Synkroniseringen har skjutits upp på grund av en begränsningsbegäran från tjänsten. Sync has been delayed due to a throttling request from the service.
0x8802C002Vi kan inte hitta filen. Försök igen senare. We can't seem to find that file. Please try again later.
0x8802C003Kontot som du är inloggad med har inte behörighet att öppna den här filen. The account you're signed in with doesn't have permission to open this file.
0x8802C004Det gick inte att ansluta till tjänsten. Försök igen senare. There was a problem connecting to the service. Please try again later.
0x8802C005Det har uppstått ett problem och det gick inte att ladda ned filen. Sorry, there was a problem downloading the file.
0x8802C006Det går inte att ladda ned filen just nu. Försök igen senare. We're having trouble downloading the file right now. Please try again later.
0x8802D001Synkroniseringsmotorn har inte behörighet att komma åt en lokal mapp under synkroniseringsroten. The sync engine does not have permissions to access a local folder under the sync root.
0x8802D002Mappnamnet innehåller ogiltiga tecken. The folder name contains invalid characters.
0x8802D003Synkroniseringsmotorn får inte köra på din marknad. The sync engine is not allowed to run in your current market.
0x8802D004Det går inte att ladda upp alla filer och mappar eftersom sökvägen till en fil eller mapp är för lång. All files and folders can't be uploaded because a path of a file or folder is too long.
0x8802D005Det går inte att synkronisera alla filer och mappar eftersom sökvägen till en fil eller mapp i så fall skulle överskrida gränsen för lokala sökvägar. All file and folders cannot be synchronized because a path of a file or folder would exceed the local path limit.
0x8802D006Uppdateringar krävs för att synkroniseringsmotorn ska kunna användas. Updates are needed in order to use the sync engine.
0x8802D007Synkroniseringsmotorn måste autentisera med en proxyserver. The sync engine needs to authenticate with a proxy server.
0x8802D008Det gick inte att konfigurera lagringstjänster för kontot. There was a problem setting up the storage services for the account.
0x8802D009Det går inte att ladda upp filer på grund av en referenspunkt som inte stöds. Files can't be uploaded because there's an unsupported reparse point.
0x8802D00ATjänsten har blockerat ditt konto så att det inte kan komma åt lagringstjänsten. The service has blocked your account from accessing the storage service.
0x8802D00BDet går inte att utföra åtgärden just nu eftersom mappen håller på att flyttas. Försök igen senare. The action can't be performed right now because this folder is being moved. Please try again later.
0x88790001Det maximala antalet tillståndsobjekt per Direct3D-enhet har överskridits för programmet.Maxantalet är 4 096 för funktionsnivåer upp till 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique state objects per Direct3D device.The limit is 4096 for feature levels up to 11.1.
0x88790002Den angivna filen hittades inte. The specified file was not found.
0x887A0001Ett ogiltigt anrop gjordes i programmet. Parametrarna för anropet eller tillståndet för något av objekten är felaktiga.Aktivera D3D-felsökningslagret om du vill visa mer information i felsökningsmeddelanden. The application made a call that is invalid. Either the parameters of the call or the state of some object was incorrect.Enable the D3D debug layer in order to see details via debug messages.
0x887A0002Objektet hittades inte. Vid anrop till IDXGIFactory::EnumAdapters finns det inget kort med det angivna ordningstalet. The object was not found. If calling IDXGIFactory::EnumAdaptes, there is no adapter with the specified ordinal.
0x887A0003Anroparen angav inte en tillräckligt stor buffert. The caller did not supply a sufficiently large buffer.
0x887A0004Det angivna enhetsgränssnittet eller den angivna funktionsnivån stöds inte i systemet. The specified device interface or feature level is not supported on this system.
0x887A0005GPU-enhetsinstansen har försatts i väntetillstånd. Använd GetDeviceRemovedReason om du vill ta reda på vad du bör göra. The GPU device instance has been suspended. Use GetDeviceRemovedReason to determine the appropriate action.
0x887A0006GPU svarar inte på fler kommandon, vilket förmodligen beror på att ett ogiltigt kommando har skickats från det anropande programmet. The GPU will not respond to more commands, most likely because of an invalid command passed by the calling application.
0x887A0007GPU svarar inte på fler kommandon, vilket förmodligen beror på att ett annat program har skickat ogiltiga kommandon.Det anropande programmet bör skapa enheten på nytt och fortsätta. The GPU will not respond to more commands, most likely because some other application submitted invalid commands.The calling application should re-create the device and continue.
0x887A000AGPU var upptagen vid den tidpunkt då anropet gjordes. Anropet genomfördes inte och schemalades inte heller. The GPU was busy at the moment when the call was made, and the call was neither executed nor scheduled.
0x887A000BEn händelse (till exempel en kall omstart) avbröt insamlingen av presentationsstatistik. All tidigare statistik bör behandlassom ogiltig. An event (such as power cycle) interrupted the gathering of presentation statistics. Any previous statistics should beconsidered invalid.
0x887A000CHelskärmsläget kunde inte aktiveras eftersom angivna utdata redan användes. Fullscreen mode could not be achieved because the specified output was already in use.
0x887A0020Ett internt problem gjorde att drivrutinen inte kunde utföra den angivna åtgärden. Drivrutinens tillstånd är förmodligen misstänktoch programmet bör inte fortsätta. An internal issue prevented the driver from carrying out the specified operation. The driver's state is probably suspect,and the application should not continue.
0x887A0021En global räknarresurs användes och den angivna räknaren kan inte användas av den här Direct3D-enheten just nu. A global counter resource was in use, and the specified counter cannot be used by this Direct3D device at this time.
0x887A0022En resurs är inte tillgänglig vid tidpunkten för anropet, men den kan bli tillgänglig senare. A resource is not available at the time of the call, but may become available later.
0x887A0023Fjärrenheten för programmet har tagits bort på grund av att sessionen eller nätverket kopplades från.Ett anrop bör göras från programmet till IDXGIFactory1::IsCurrent för att fastställa när fjärrenheten blir tillgänglig igen. The application's remote device has been removed due to session disconnect or network disconnect.The application should call IDXGIFactory1::IsCurrent to find out when the remote device becomes available again.
0x887A0024Enheten har tagits bort under en fjärrsession eftersom minnesbrist uppstod på fjärrdatorn. The device has been removed during a remote session because the remote computer ran out of memory.
0x887A0025En pågående lägesändring förhindrade att anropet slutfördes. Anropet kan kanske genomföras om ett nytt försök görs senare. An on-going mode change prevented completion of the call. The call may succeed if attempted later.
0x887A0026En nyckelbaserad mutex har övergetts. The keyed mutex was abandoned.
0x887A0027Tidsgränsen har passerat och resursen är inte tillgänglig ännu. The timeout value has elapsed and the resource is not yet available.
0x887A0028Utdatadupliceringen har inaktiverats eftersom Windows-sessionen avslutades eller kopplades från.Detta inträffar om en fjärranvändare kopplas från, eller om kommandot Växla användare används lokalt. The output duplication has been turned off because the Windows session ended or was disconnected.This happens when a remote user disconnects, or when \"switch user\" is used locally.
0x887A0029Den DXGI-utdataenhet (bildskärmen) som växlingskedjeinnehållet begränsades till har kopplats från eller ändrats. The DXGI outuput (monitor) to which the swapchain content was restricted, has been disconnected or changed.
0x887A002ADXGI kan inte tillhandahålla innehållsskydd för växlingskedjan. Detta beror vanligtvis på att drivrutinen är föråldrad,eller på att programmet använder en växlingskedja som inte är kompatibel med innehållsskydd. DXGI is unable to provide content protection on the swapchain. This is typically caused by an older driver,or by the application using a swapchain that is incompatible with content protection.
0x887A002BProgrammet försöker använda en resurs som det inte finns åtkomstbehörighet till.Detta beror vanligtvis på att försök görs att skriva till en delad resurs som är skrivskyddad. The application is trying to use a resource to which it does not have the required access privileges.This is most commonly caused by writing to a shared resource with read-only access.
0x887A002CEtt försök görs i programmet att skapa en delad referens med ett namn som redan är associerat med en annan resurs. The application is trying to create a shared handle using a name that is already associated with some other resource.
0x887A002DProgrammet begärde en åtgärd som är beroende av en SDK-komponent som saknas eller som är felmatchad. The application requested an operation that depends on an SDK component that is missing or mismatched.
0x887A002EDe DXGI-objekt som programmet har skapat är inte längre aktuella och de behöver skapas på nytt för att den här åtgärden ska gå att utföra. The DXGI objects that the application has created are no longer current & need to be recreated for this operation to be performed.
0x887A0030Det finns inte tillräckligt med maskinvaruskyddat minne för korrekt funktionalitet. Insufficient HW protected memory exits for proper function.
0x887A0031Om den här enheten skapas skulle det bryta mot processens dynamiska kodprincip. Creating this device would violate the process's dynamic code policy.
0x887A0032Åtgärden misslyckades eftersom sammansättningsfunktionen inte styr utdata. The operation failed because the compositor is not in control of the output.
0x887A0033Cachen är skadad och gick inte att öppna eller återställa. The cache is corrupt and either could not be opened or could not be reset.
0x887A0034Den här posten skulle orsaka att cache överskrider sin kvot. I en inläsningsåtgärd kan detta indikera att den maximala interna minnesstorleken överskrids. This entry would cause the cache to exceed its quota. On a load operation, this may indicate exceeding the maximum in-memory size.
0x887A0035En cachepost hittades men nyckeln som angavs överensstämmer inte med nyckeln i posten. A cache entry was found, but the key provided does not match the key stored in the entry.
0x887A0036Det önskade elementet finns redan. The desired element already exists.
0x887B0001GPU var upptagen när åtgärden begärdes. The GPU was busy when the operation was requested.
0x887B0002Drivrutinen har avvisat skapandet av den här resursen. The driver has rejected the creation of this resource.
0x887B0003GPU-räknaren användes av en annan process eller en annan D3D-enhet när programmet begärde åtkomst till den. The GPU counter was in use by another process or d3d device when application requested access to it.
0x887C0003Det maximala antalet visningsobjekt per Direct3D-enhet har överskridits för programmet.Maxantalet är 2^20 för funktionsnivåer upp till 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique view objects per Direct3D device.The limit is 2^20 for feature levels up to 11.1.
0x887C0004D3D11_MAP_WRITE_DISCARD användes inte i programmets första anrop via kommandolistan till en mappning i en uppskjuten kontext. The application's first call per command list to Map on a deferred context did not use D3D11_MAP_WRITE_DISCARD.
0x887E0001Angiven blob matchar inte kortet som enheten skapades på. The blob provided does not match the adapter that the device was created on.
0x887E0002Angiven blob skapades för en annan version av drivrutinen. Bloben måste skapas på nytt. The blob provided was created for a different version of the driver, and must be re-created.
0x88980001MILERR_OBJECTBUSY MILERR_OBJECTBUSY
0x88980002MILERR_INSUFFICIENTBUFFER MILERR_INSUFFICIENTBUFFER
0x88980003MILERR_WIN32ERROR MILERR_WIN32ERROR
0x88980004MILERR_SCANNER_FAILED MILERR_SCANNER_FAILED
0x88980005MILERR_SCREENACCESSDENIED MILERR_SCREENACCESSDENIED
0x88980006MILERR_DISPLAYSTATEINVALID MILERR_DISPLAYSTATEINVALID
0x88980007MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX
0x88980008MILERR_ZEROVECTOR MILERR_ZEROVECTOR
0x88980009MILERR_TERMINATED MILERR_TERMINATED
0x8898000AMILERR_BADNUMBER MILERR_BADNUMBER
0x88980080Ett internt fel (MIL-fel) uppstod. I felsökningsbyggen skulle ett kontrollfel utlösas. An internal error (MIL bug) occurred. On checked builds, an assert would be raised.
0x88980084Det visningsformat som behöver renderas stöds inte av maskinvaruenheten. The display format we need to render is not supported by the hardware device.
0x88980085Ett anrop till den här metoden är ogiltigt. A call to this method is invalid.
0x88980086Ett försök gjordes att låsa en enhet som redan är låst. Lock attempted on an already locked object.
0x88980087Ett försök gjordes att låsa upp en enhet som inte är låst. Unlock attempted on an unlocked object.
0x88980088Det finns ingen tillgänglig algoritm för att rendera text med den här enheten No algorithm avaliable to render text with this device
0x88980089Vissa glyfbitmappar som krävs för rendering av glyfkörningar finns inte i glyfcacheminnet. Some glyph bitmaps, required for glyph run rendering, are not contained in glyph cache.
0x8898008AVissa glyfbitmappar i glyfcacheminnet är oväntat stora. Some glyph bitmaps in glyph cache are unexpectedly big.
0x8898008BMarkörfel för kända Win32-fel som ignoreras just nu av sammansättningen. Syftet är att undvika att S_OK returneras när ett fel har uppstått, samtidigt som stacken ändå nystas upp på rätt plats. Marker error for known Win32 errors that are currently being ignored by the compositor. This is to avoid returning S_OK when an error has occurred, but still unwind the stack in the correct location.
0x8898008CRiktlinjekoordinaterna har inte sorterats korrekt, eller så innehåller de NaN-värden. Guideline coordinates are not sorted properly or contain NaNs.
0x8898008DIngen enhet för maskinvarurendering är tillgänglig för den här åtgärden. No HW rendering device is available for this operation.
0x8898008EEtt presentationsfel har uppstått som eventuellt kan återställas. Anroparen måste skapa om, rendera om hela ramen och försöka köra presentationen igen.Det finns två kända orsaker till felet: 1) Internt fel i D3D-drivrutinen 2) D3D E_FAIL 2a) Okänd rotorsak b) Vid alltför snabb storleksändring, så att DWM och D3D inte kan synkroniseras There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.There are two known case for this: 1) D3D Driver Internal error 2) D3D E_FAIL 2a) Unknown root cause b) When resizing too quickly for DWM and D3D stay in sync
0x8898008FObjektet har redan initierats. The object has already been initialized.
0x88980090Objektets storlek matchar inte den förväntade storleken. The size of the object does not match the expected size.
0x88980091Ingen omdirigeringsyta är tillgänglig. No Redirection surface available.
0x88980092Fjärrkommunikation stöds inte för det här innehållet. Remoting of this content is not supported.
0x88980093Presentationer i kö stöds inte. Queued Presents are not supported.
0x88980094Presentationer i kö används inte. Queued Presents are not being used.
0x88980095Ingen omdirigeringsyta var tillgänglig. Anroparen bör försöka göra om anropet. No redirection surface was available. Caller should retry the call.
0x88980096Skuggarkonstruktionen misslyckades eftersom den var för komplex. Shader construction failed because it was too complex.
0x88980097MROW-försök att hämta ett lässkydd misslyckades. MROW attempt to get a read lock failed.
0x88980098MROW-försök att uppdatera data misslyckades eftersom det fanns en annan väntande uppdatering. MROW attempt to update the data failed because another update was outstanding.
0x88980099Skuggaren kunde inte kompileras. Shader compilation failed.
0x8898009ADen begärda storleken för DX-omdirigeringsytan överskred den största möjliga strukturstorleken. Requested DX redirection surface size exceeded maximum texture size.
0x8898009BQueryPerformanceCounter returnerade en tidpunkt som har passerat. QueryPerformanceCounter returned a time in the past.
0x8898009DDen primära bildskärmsenheten returnerade ett ogiltigt uppdateringsintervall. Primary Display device returned an invalid refresh rate.
0x8898009EDWM kan inte hitta det kort som angetts av LUID. DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x8898009FDet begärda färgområdet för bitmappen stöds inte. The requested bitmap color space is not supported.
0x889800A0Det begärda förfiltreringstillståndet för bitmappen stöds inte. The requested bitmap pre-filtering state is not supported.
0x889800A1Åtkomst nekas till den begärda bitmappen för angivet visnings-ID. Access is denied to the requested bitmap for the specified display id.
0x88980400UCEERR_INVALIDPACKETHEADER UCEERR_INVALIDPACKETHEADER
0x88980401UCEERR_UNKNOWNPACKET UCEERR_UNKNOWNPACKET
0x88980402UCEERR_ILLEGALPACKET UCEERR_ILLEGALPACKET
0x88980403UCEERR_MALFORMEDPACKET UCEERR_MALFORMEDPACKET
0x88980404UCEERR_ILLEGALHANDLE UCEERR_ILLEGALHANDLE
0x88980405UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED
0x88980406UCEERR_RENDERTHREADFAILURE UCEERR_RENDERTHREADFAILURE
0x88980407UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL
0x88980408UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED
0x88980409UCEERR_BLOCKSFULL UCEERR_BLOCKSFULL
0x8898040AUCEERR_MEMORYFAILURE UCEERR_MEMORYFAILURE
0x8898040BUCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE UCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE
0x8898040CUCEERR_ILLEGALRECORDTYPE UCEERR_ILLEGALRECORDTYPE
0x8898040DUCEERR_OUTOFHANDLES UCEERR_OUTOFHANDLES
0x8898040EUCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED UCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED
0x8898040FUCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS UCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS
0x88980410UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED
0x88980411UCEERR_MISSINGENDCOMMAND UCEERR_MISSINGENDCOMMAND
0x88980412UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND
0x88980413UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT
0x88980414UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED
0x88980415UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION
0x88980416UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE
0x88980417UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED
0x88980418UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED
0x88980419UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE
0x88980420UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN
0x88980421UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED
0x88980422UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED
0x88980423UCEERR_PARTITION_ZOMBIED UCEERR_PARTITION_ZOMBIED
0x88980500MILAVERR_NOCLOCK MILAVERR_NOCLOCK
0x88980501MILAVERR_NOMEDIATYPE MILAVERR_NOMEDIATYPE
0x88980502MILAVERR_NOVIDEOMIXER MILAVERR_NOVIDEOMIXER
0x88980503MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER
0x88980504MILAVERR_NOREADYFRAMES MILAVERR_NOREADYFRAMES
0x88980505MILAVERR_MODULENOTLOADED MILAVERR_MODULENOTLOADED
0x88980506MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED
0x88980507MILAVERR_INVALIDWMPVERSION MILAVERR_INVALIDWMPVERSION
0x88980508MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES
0x88980509MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE
0x8898050AMILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG MILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG
0x8898050BMILAVERR_SEEKFAILED MILAVERR_SEEKFAILED
0x8898050CMILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE MILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE
0x8898050DMILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED MILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED
0x8898050EMILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR MILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR
0x8898060EMILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY MILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY
0x8898060FMILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP MILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP
0x88980610MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED
0x88980611MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED
0x88980612MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT
0x88980613MILEFFECTSERR_RESERVED MILEFFECTSERR_RESERVED
0x88980614MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED
0x88980615MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH
0x88980616MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH
0x88980617MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN
0x88980618MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER
0x88980619MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM
0x8898061AMILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS MILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS
0x8898061BMILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE MILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE
0x88980700DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED
0x88980701DWMERR_THEME_FAILED DWMERR_THEME_FAILED
0x88980702DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE
0x88980800DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED
0x88980801DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED
0x88980802DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED
0x88982F04Fel tillstånd för codec. The codec is in the wrong state.
0x88982F05Värdet är utanför tillåtet intervall. The value is out of range.
0x88982F07Okänt bildformat. The image format is unknown.
0x88982F0BSDK-versionen stöds inte. The SDK version is unsupported.
0x88982F0DDet finns redan ett väntande läs- eller skrivskydd. There is already an outstanding read or write lock.
0x88982F40Det går inte att hitta den angivna bitmappsegenskapen. The specified bitmap property cannot be found.
0x88982F41Bitmapp-codecen stöder inte bitmappsegenskapen. The bitmap codec does not support the bitmap property.
0x88982F42Storleken på bitmappsegenskapen är ogiltig. The bitmap property size is invalid.
0x88982F43Ett okänt fel har uppstått. An unknown error has occurred.
0x88982F44Bitmapp-codecen stöder inte en miniatyr. The bitmap codec does not support a thumbnail.
0x88982F45Bitmappaletten är inte tillgänglig. The bitmap palette is unavailable.
0x88982F46För många skanningslinjer begärdes. Too many scanlines were requested.
0x88982F49Bitmappsgränserna matchar inte bitmappsdimensionerna. The bitmap bounds do not match the bitmap dimensions.
0x88982F50Det går inte att hitta komponenten. The component cannot be found.
0x88982F51Bitmappsstorleken är utanför det giltiga intervallet. The bitmap size is outside the valid range.
0x88982F52Det finns för mycket metadata för skrivning till bitmappen. There is too much metadata to be written to the bitmap.
0x88982F60Bilden är okänd. The image is unrecognized.
0x88982F61Bildrubriken är okänd. The image header is unrecognized.
0x88982F62Bitmappramen saknas. The bitmap frame is missing.
0x88982F63Bildens metadatarubrik är okänd. The image metadata header is unrecognized.
0x88982F70Dataströmmen är okänd. The stream data is unrecognized.
0x88982F71Det gick inte att skriva till dataströmmen. Failed to write to the stream.
0x88982F72Det gick inte att läsa från dataströmmen. Failed to read from the stream.
0x88982F73Dataströmmen är inte tillgänglig. The stream is not available.
0x88982F80Bildpunktsformatet för bitmappen stöds inte. The bitmap pixel format is unsupported.
0x88982F81Åtgärden stöds inte. The operation is unsupported.
0x88982F8AKomponentregistreringen är ogiltig. The component registration is invalid.
0x88982F8BKomponentinitieringen misslyckades. The component initialization has failed.
0x88982F8CDen allokerade bufferten är otillräcklig. The buffer allocated is insufficient.
0x88982F8DDet finns dubblettmetadata. Duplicate metadata is present.
0x88982F8EOväntad egenskapstyp för bitmappen. The bitmap property type is unexpected.
0x88982F8FOväntad storlek. The size is unexpected.
0x88982F90Ogiltig egenskapsfråga. The property query is invalid.
0x88982F91Oväntad metadatatyp. The metadata type is unexpected.
0x88982F92Den angivna bitmappsegenskapen är endast giltig på rotnivå. The specified bitmap property is only valid at root level.
0x88982F93Frågesträngen innehåller ett ogiltigt tecken. The query string contains an invalid character.
0x88982F94Windows-codec-filer mottog ett fel från Win32-systemet. Windows Codecs received an error from the Win32 system.
0x88982F95Den begärda detaljnivån finns inte. The requested level of detail is not present.
0x88982F96Sökindexet är ogiltigt. The scan index is invalid.
0x88985000Anger ett fel i en indatafil, till exempel en teckensnittsfil. Indicates an error in an input file such as a font file.
0x88985001Anger ett fel som kommer från DirectWrite-kod, vilket inte förväntas uppstå men som det är säkert att återställa från. Indicates an error originating in DirectWrite code, which is not expected to occur but is safe to recover from.
0x88985002Anger att det angivna teckensnittet inte finns. Indicates the specified font does not exist.
0x88985003Det gick inte att öppna en teckensnittsfil eftersom filen, katalogen, nätverksplatsen, enheten eller någon annan lagringsplats inte finns eller inte är tillgänglig. A font file could not be opened because the file, directory, network location, drive, or other storage location does not exist or is unavailable.
0x88985004Det finns en teckensnittsfil, men den kunde inte öppnas på grund av att åtkomst nekades eller på grund av ett delningsfel eller ett liknande fel. A font file exists but could not be opened due to access denied, sharing violation, or similar error.
0x88985005En teckensnittssamling är föråldrad på grund av ändringar i systemet. A font collection is obsolete due to changes in the system.
0x88985006Det angivna gränssnittet har redan registrerats. The given interface is already registered.
0x88985007Cacheminnet för teckensnitt innehåller ogiltiga data. The font cache contains invalid data.
0x88985008En cachefil för teckensnitt motsvarar en annan version av DirectWrite. A font cache file corresponds to a different version of DirectWrite.
0x88985009Åtgärden stöds inte för den här typen av teckensnitt. The operation is not supported for this type of font.
0x8898500ATextrenderingsgränssnittets version är inte kompatibel. The version of the text renderer interface is not compatible.
0x8898500BFlödesriktningen är i konflikt med läsriktningen. De måste vara vinkelräta mot varandra. The flow direction conflicts with the reading direction. They must be perpendicular to each other.
0x8898500CTeckensnitts- eller glyfkörningen innehåller inga färgade glyfer. The font or glyph run does not contain any colored glyphs.
0x88990001Objektets tillstånd var inte det som krävs för att metoden ska kunna bearbetas. The object was not in the correct state to process the method.
0x88990002Objektet har inte initierats än. The object has not yet been initialized.
0x88990004Geometriskannern kunde inte bearbeta data. The geometry scanner failed to process the data.
0x88990005Direct2D kunde inte komma åt skärmen. Direct2D could not access the screen.
0x88990006Det gick inte att fastställa ett giltigt visningsläge. A valid display state could not be determined.
0x88990007Den angivna vektorn är noll. The supplied vector is zero.
0x88990008Ett internt fel (Direct2D-fel) uppstod. I felsökningsbyggen skulle ett kontrollfel utlösas. Den här instansen av Direct2D bör stängas i programmet, och det kan även fungera att starta om dess process. An internal error (Direct2D bug) occurred. On checked builds, we would assert. The application should close this instance of Direct2D and should consider restarting its process.
0x88990009Det visningsformat som behöver renderas av Direct2D stöds inte av maskinvaruenheten. The display format Direct2D needs to render is not supported by the hardware device.
0x8899000CEtt presentationsfel har uppstått som eventuellt kan återställas. Anroparen måste skapa om, rendera om hela ramen och försöka köra presentationen igen. There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.
0x8899000FDen begärda storleken för DirectX-omdirigeringsytan överskred den största möjliga strukturstorleken. Requested DirectX surface size exceeded maximum texture size.
0x88990010Den begärda Direct2D-versionen stöds inte. The requested Direct2D version is not supported.
0x88990011Ogiltigt tal. Invalid number.
0x88990012Objekt som används tillsammans måste skapas från samma fabriksinstans. Objects used together must be created from the same factory instance.
0x88990013En skiktresurs kan endast användas en gång vid en given tidpunkt. A layer resource can only be in use once at any point in time.
0x88990014Pop-anropet matchade inte motsvarande push-anrop. The pop call did not match the corresponding push call.
0x88990015Resursen realiserades på fel renderingsmål. The resource was realized on the wrong render target.
0x88990016Push- och pop-anropen var inte balanserade. The push and pop calls were unbalanced.
0x88990017Ett försök gjordes att kopiera från ett renderingsmål under tiden som ett lager eller rektangulär klippning användes. Attempt to copy from a render target while a layer or clip rect is applied.
0x88990018Inkompatibla penseltyper för anropet. The brush types are incompatible for the call.
0x88990019Ett okänt win32-fel uppstod. An unknown win32 failure occurred.
0x8899001ARenderingsmålet är inte kompatibelt med GDI. The render target is not compatible with GDI.
0x8899001BEtt klientriteffektobjekt för text är av fel typ. A text client drawing effect object is of the wrong type.
0x8899001CProgrammet innehåller en referens till IDWriteTextRenderer-gränssnittet efter att motsvarande DrawText- eller DrawTextLayout-anrop har returnerats. IDWriteTextRenderer-instansen blir ogiltig. The application is holding a reference to the IDWriteTextRenderer interface after the corresponding DrawText or DrawTextLayout call has returned. The IDWriteTextRenderer instance will be invalid.
0x8899001DDen begärda storleken är större än den maximala strukturstorlek som garanterat stöds på den aktuella funktionsnivån för Direct3D-enheten. The requested size is larger than the guaranteed supported texture size at the Direct3D device's current feature level.
0x8899001EEtt konfigurationsfel uppstod i grafen. There was a configuration error in the graph.
0x8899001FEtt internt konfigurationsfel uppstod i grafen. There was a internal configuration error in the graph.
0x88990020En cykel uppstod i grafen. There was a cycle in the graph.
0x88990021Det går inte att rita med en bitmapp som har alternativet D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW. Cannot draw with a bitmap that has the D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW option.
0x88990022Åtgärden kan inte slutföras när det finns väntande referenser till målbitmappen. The operation cannot complete while there are outstanding references to the target bitmap.
0x88990023Åtgärden misslyckades eftersom det ursprungliga målet inte är bundet som mål just nu. The operation failed because the original target is not currently bound as a target.
0x88990024Det går inte att ange bilden som mål eftersom den antingen är en effekt eller en bitmapp som flaggan D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET inte har angetts för. Cannot set the image as a target because it is either an effect or is a bitmap that does not have the D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET flag set.
0x88990025Det går inte att rita med en bitmapp som är bunden som målbitmapp. Cannot draw with a bitmap that is currently bound as the target bitmap.
0x88990026D3D-enheten har inte tillräckliga funktioner för att den begärda åtgärden ska kunna utföras. D3D Device does not have sufficient capabilities to perform the requested action.
0x88990027Det gick inte att rendera grafen med kontextens aktuella indelningsinställningar. The graph could not be rendered with the context's current tiling settings.
0x88990028Det CLSID som uppgavs för avregistrering motsvarade ingen registrerad effekt. The CLSID provided to Unregister did not correspond to a registered effect.
0x88990029Den angivna egenskapen finns inte. The specified property does not exist.
0x8899002ADen angivna underegenskapen finns inte. The specified sub-property does not exist.
0x8899002BAddPage eller Close anropades efter att utskriftsjobbet hade stängts. AddPage or Close called after print job is already closed.
0x8899002CEtt fel uppstod när utskriftskontrollen skapades, vilket innebär att ingen av paketmåltyperna (som motsvarar skrivarformat) stöds av Direct2D-utskriftskontrollen. Error during print control creation. Indicates that none of the package target types (representing printer formats) are supported by Direct2D print control.
0x8899002DEn effekt försökte använda en transformering med för mycket indata. An effect attempted to use a transform with too many inputs.
0x8899002EEtt fel uppstod när begärd glyfbild avkodades eller parsades. An error was encountered while decoding or parsing the requested glyph image.
0x89010001Åtgärden tömdes i förväg av en åtgärd med högre prioritet. Den måste återupptas senare. The operation was preempted by a higher priority operation. It must be resumed later.
0x89020001Det gick inte att köra funktionen eftersom den har tagits bort eller samlats in som skräp. Function could not execute because it was deleted or garbage collected.
0xC0090001Den angivna händelsen granskas för närvarande inte. The specified event is currently not being audited.
0xC0090002SID-filtreringen tog bort varje SID. The SID filtering operation removed all SIDs.
0xC0090003Skript för företagsregler har inaktiverats för det anropande programmet. Business rule scripts are disabled for the calling application.
0xC02605E8Funktionen misslyckades eftersom typen för den aktuella sessionen ändras. Det går inte att anropa funktionen när typen för den aktuella sessionen ändras. Det finns för närvarande tre typer av sessioner: konsolsession, frånkopplad session och fjärrsession. The function failed because the current session is changing its type. This function cannot be called when the current session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC0261003Kontrollsumman för den hämtade övervakningsbeskrivningen är ogiltig. Checksum of the obtained monitor descriptor is invalid.
0xC0261004Övervakningsbeskrivningen innehåller ett ogiltigt standardtidsblock. Monitor descriptor contains an invalid standard timing block.
0xC0261005Registreringen av WMI-datablock misslyckades för en av WMI-underklasserna för MSMonitorClass. WMI data block registration failed for one of the MSMonitorClass WMI subclasses.
0xC0261006Det angivna övervakningsbeskrivningsblocket är skadat eller så innehåller det inte övervakarens detaljerade serienummer. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's detailed serial number.
0xC0261007Det angivna övervakningsbeskrivningsblocket är skadat eller så innehåller det inte övervakarens användarvänliga namn. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's user friendly name.
0xC0261008Det finns inga övervakningsbeskrivningsdata i det angivna området (förskjutning, storlek). There is no monitor descriptor data at the specified (offset, size) region.
0xC0261009Övervakningsbeskrivningen innehåller ett ogiltigt detaljerat tidsblock. Monitor descriptor contains an invalid detailed timing block.
0xC026100ABildskärmsbeskrivningen innehåller ett ogiltigt tillverkningsdatum. Monitor descriptor contains invalid manufacture date.
0xC0262000Exklusivt ägarskap krävs för att skapa en ohanterad primär allokering. Exclusive mode ownership is needed to create unmanaged primary allocation.
0xC0262001Drivrutinen behöver mer DMA-buffertutrymme för att kunna slutföra den begärda åtgärden. The driver needs more DMA buffer space in order to complete the requested operation.
0xC0262002Den angivna referensen för bildskärmskort är ogiltig. Specified display adapter handle is invalid.
0xC0262003Det angivna bildskärmskortet och dess status har återställts. Specified display adapter and all of its state has been reset.
0xC0262004Drivrutinsstacken matchar inte den förväntade drivrutinsmodellen. The driver stack doesn't match the expected driver model.
0xC0262005Visning skedde men övergick till ändrat läge för skrivbordet Present happened but ended up into the changed desktop mode
0xC0262006Det finns inget att visa på grund av att skrivbordet är spärrat Nothing to present due to desktop occlusion
0xC0262007Det finns inget att visa på grund av nekad skrivbordsåtkomst Not able to present due to denial of desktop access
0xC0262008Det gick inte att visa med färgkonvertering Not able to present with color convertion
0xC0262009Kerneldrivrutinen upptäckte ett versionsmatchningsfel med användarlägesdrivrutinen. The kernel driver detected a version mismatch between it and the user mode driver.
0xC026200BDen tillgängliga omdirigeringen har inaktiverats (datorns undersystem för fönsterhantering är inaktiverat). Present redirection is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC026200CFöregående ensamma ägare till VidPn-källan har frigjort ägandeskapet Previous exclusive VidPn source owner has released its ownership
0xC026200DDC är inte tillgänglig för presentation Window DC is not available for presentation
0xC026200EFönsterlöst läge har inaktiverats (undersystemet för fönsterhantering är inaktiverat). Windowless present is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC0262100Det finns inte tillräckligt mycket ledigt videominne för att slutföra åtgärden. Not enough video memory available to complete the operation.
0xC0262101Det gick inte att söka igenom och låsa det underliggande minnet för en allokering. Couldn't probe and lock the underlying memory of an allocation.
0xC0262102Allokeringen är upptagen. The allocation is currently busy.
0xC0262103Ett objekt som refereras har redan refererats maximalt antal gånger och kan inte refereras fler gånger. An object being referenced has reach the maximum reference count already and can't be reference further.
0xC0262104Det gick inte att lösa ett problem på grund av ett befintligt villkor. Gör ett nytt försök att lösa problemet vid ett senare tillfälle. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again later.
0xC0262105Det gick inte att lösa ett problem på grund av ett befintligt villkor. Gör omedelbart ett nytt försök att lösa problemet. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again immediately.
0xC0262106Allokeringen är ogiltig. The allocation is invalid.
0xC0262107Ingen mer omplaceringsöppning är för närvarande tillgänglig. No more unswizzling aperture are currently available.
0xC0262108Den aktuella allokeringen kan inte placeras om. The current allocation can't be unswizzled by an aperture.
0xC0262109Det gick inte att utföra en begäran på grund av att en fäst allokering inte kan avlägsnas. The request failed because a pinned allocation can't be evicted.
0xC0262110Allokeringen kan inte användas från dess aktuella segmentplats för den angivna åtgärden. The allocation can't be used from its current segment location for the specified operation.
0xC0262111Det går inte att använda en låst allokering i den aktuella kommandobufferten. A locked allocation can't be used in the current command buffer.
0xC0262112Allokeringen som refereras har stängts permanent. The allocation being referenced has been closed permanently.
0xC0262113En ogiltig allokeringsinstans refereras. An invalid allocation instance is being referenced.
0xC0262114En ogiltig allokeringsreferens anges. An invalid allocation handle is being referenced.
0xC0262115Allokeringen som refereras tillhör inte den aktuella enheten. The allocation being referenced doesn't belong to the current device.
0xC0262116Den angivna allokeringen har förlorat sitt innehåll. The specified allocation lost its content.
0xC0262200Ett GPU-undantag har upptäckts på den angivna enheten. Det går inte att schemalägga enheten. GPU exception is detected on the given device. The device is not able to be scheduled.
0xC0262300Den angivna VidPN-topologin är ogiltig. Specified VidPN topology is invalid.
0xC0262301Den angivna VidPN-topologin är giltig men stöds inte av den här modellen av bildskärmskortet. Specified VidPN topology is valid but is not supported by this model of the display adapter.
0xC0262302Den angivna VidPN-topologin är giltig men stöds just nu inte av bildskärmskortet på grund av nuvarande allokeringar av dess resurser. Specified VidPN topology is valid but is not supported by the display adapter at this time, due to current allocation of its resources.
0xC0262303Den angivna VidPN-referensen är ogiltig. Specified VidPN handle is invalid.
0xC0262304Den angivna videopresentationskällan är ogiltig. Specified video present source is invalid.
0xC0262305Det angivna videopresentationsmålet är ogiltigt. Specified video present target is invalid.
0xC0262306Den angivna VidPN-modaliteten stöds inte (t.ex. kan minst två av de fasta lägena inte köras samtidigt). Specified VidPN modality is not supported (e.g. at least two of the pinned modes are not cofunctional).
0xC0262308Den angivna VidPN-källägesuppsättningen är ogiltig. Specified VidPN source mode set is invalid.
0xC0262309Den angivna VidPN-mållägesuppsättningen är ogiltig. Specified VidPN target mode set is invalid.
0xC026230ADen angivna videosignalfrekvensen är ogiltig. Specified video signal frequency is invalid.
0xC026230BDet angivna aktiva området för videosignalen är ogiltigt. Specified video signal active region is invalid.
0xC026230CDet angivna totala området för videosignalen är ogiltigt. Specified video signal total region is invalid.
0xC0262310Det angivna källäget för videopresentation är ogiltigt. Specified video present source mode is invalid.
0xC0262311Det angivna målläget för videopresentation är ogiltigt. Specified video present target mode is invalid.
0xC0262312Fast läge måste vara kvar i uppsättningen i modalitetsuppräkningen som går att köra samtidigt för VidPN. Pinned mode must remain in the set on VidPN's cofunctional modality enumeration.
0xC0262313Den angivna sökvägen för videopresentation finns redan i VidPN-topologin. Specified video present path is already in VidPN's topology.
0xC0262314Det angivna läget finns redan i lägesuppsättningen. Specified mode is already in the mode set.
0xC0262315Den angivna källuppsättningen för videopresentation är ogiltig. Specified video present source set is invalid.
0xC0262316Den angivna måluppsättningen för videopresentation är ogiltig. Specified video present target set is invalid.
0xC0262317Den angivna videopresentationskällan finns redan i källuppsättningen för videopresentation. Specified video present source is already in the video present source set.
0xC0262318Det angivna videopresentationsmålet finns redan i måluppsättningen för videopresentation. Specified video present target is already in the video present target set.
0xC0262319Den angivna VidPN-presentationssökvägen är ogiltig. Specified VidPN present path is invalid.
0xC026231AMiniporten har ingen rekommendation för utökning av den angivna VidPN-topologin. Miniport has no recommendation for augmentation of the specified VidPN's topology.
0xC026231BDen angivna frekvensintervalluppsättningen för bildskärmen är ogiltig. Specified monitor frequency range set is invalid.
0xC026231CDet angivna frekvensintervallet för bildskärmen är ogiltigt. Specified monitor frequency range is invalid.
0xC026231DDet angivna frekvensintervallet finns inte i den angivna frekvensintervalluppsättningen för bildskärmen. Specified frequency range is not in the specified monitor frequency range set.
0xC026231FDet angivna frekvensintervallet finns redan i den angivna frekvensintervalluppsättningen för bildskärmen. Specified frequency range is already in the specified monitor frequency range set.
0xC0262320Den angivna lägesuppsättningen är inaktuell. Hämta den nya lägesuppsättningen på nytt. Specified mode set is stale. Please reacquire the new mode set.
0xC0262321Den angivna lägesuppsättningen för bildskärmskällan är ogiltig. Specified monitor source mode set is invalid.
0xC0262322Läget för den angivna bildskärmskällan är ogiltigt. Specified monitor source mode is invalid.
0xC0262323Miniporten har ingen rekommendation för begäran att skaffa en funktionell VidPN med den aktuella konfigurationen av bildskärmskort. Miniport does not have any recommendation regarding the request to provide a functional VidPN given the current display adapter configuration.
0xC0262324Ett annat läge i uppsättningen använder redan ID:t för det angivna läget. ID of the specified mode is already used by another mode in the set.
0xC0262325Det gick inte att identifiera ett läge som stöds av både bildskärmskortet och den anslutna bildskärmen. System failed to determine a mode that is supported by both the display adapter and the monitor connected to it.
0xC0262326Antalet videopresentationsmål måste vara större än eller lika med antalet videopresentationskällor. Number of video present targets must be greater than or equal to the number of video present sources.
0xC0262327Den angivna presentationssökvägen finns inte i VidPN-toplogin. Specified present path is not in VidPN's topology.
0xC0262328Bildskärmskortet måste ha minst en videopresentationskälla. Display adapter must have at least one video present source.
0xC0262329Bildskärmskortet måste ha minst ett videopresentationsmål. Display adapter must have at least one video present target.
0xC026232ADen angivna bildskärmsbeskrivningsuppsättningen är ogiltig. Specified monitor descriptor set is invalid.
0xC026232BDen angivna bildskärmsbeskrivningen är ogiltig. Specified monitor descriptor is invalid.
0xC026232CDen angivna beskrivningen finns inte i den angivna bildskärmsbeskrivningsuppsättningen. Specified descriptor is not in the specified monitor descriptor set.
0xC026232DDen angivna beskrivningen finns redan i den angivna bildskärmsbeskrivningsuppsättningen. Specified descriptor is already in the specified monitor descriptor set.
0xC026232EID:t för den angivna bildskärmsbeskrivningen används redan av en annan beskrivning i uppsättningen. ID of the specified monitor descriptor is already used by another descriptor in the set.
0xC026232FDen angivna delmängdstypen för videopresentationsmål är ogiltig. Specified video present target subset type is invalid.
0xC0262330Minst två av de angivna resurserna är inte relaterade till varandra, enligt definitionen i gränssnittssemantiken. Two or more of the specified resources are not related to each other, as defined by the interface semantics.
0xC0262331ID:t för den angivna videopresentationskällan används redan av en annan källa i uppsättningen. ID of the specified video present source is already used by another source in the set.
0xC0262332ID:t för det angivna videopresentationsmålet används redan av ett annat mål i uppsättningen. ID of the specified video present target is already used by another target in the set.
0xC0262333Det går inte att använda den angivna VidPN-källan eftersom det inte finns något tillgängligt VidPN-mål att ansluta den till. Specified VidPN source cannot be used because there is no available VidPN target to connect it to.
0xC0262334Det gick inte att associera den nyligen mottagna bildskärmen till ett bildskärmskort. Newly arrived monitor could not be associated with a display adapter.
0xC0262335Det aktuella bildskärmskortet har ingen associerad VidPN-hanterare. Display adapter in question does not have an associated VidPN manager.
0xC0262336Den aktuella VidPN-hanteraren för bildskärmskortet har ingen aktiv VidPN. VidPN manager of the display adapter in question does not have an active VidPN.
0xC0262337Den angivna VidPN-topologin är inaktuell. Hämta den nya topologin på nytt. Specified VidPN topology is stale. Please reacquire the new topology.
0xC0262338Ingen bildskärm har anslutits till det angivna videopresentationsmålet. There is no monitor connected on the specified video present target.
0xC0262339Den angivna källan ingår inte i den angivna VidPN-topologin. Specified source is not part of the specified VidPN's topology.
0xC026233ADen angivna storleken på primärytan är ogiltig. Specified primary surface size is invalid.
0xC026233BDen angivna synliga regionstorleken är ogiltig. Specified visible region size is invalid.
0xC026233CDet angivna klivet är ogiltigt. Specified stride is invalid.
0xC026233DDet angivna bildpunktsformatet är ogiltigt. Specified pixel format is invalid.
0xC026233EDen angivna färgbasen är ogiltig. Specified color basis is invalid.
0xC026233FDet angivna åtkomstläget för bildpunktsvärde är ogiltigt. Specified pixel value access mode is invalid.
0xC0262340Det angivna målet ingår inte i den angivna VidPN-topologin. Specified target is not part of the specified VidPN's topology.
0xC0262341Det gick inte att erhålla MI (Management Interface) för bildskärmsläge. Failed to acquire display mode management interface.
0xC0262342Den angivna VidPN-källan ägs redan av en DMM-klient och går inte att använda förrän klienten släpper den. Specified VidPN source is already owned by a DMM client and cannot be used until that client releases it.
0xC0262343Den angivna VidPN är aktiv och går inte att komma åt. Specified VidPN is active and cannot be accessed.
0xC0262344Den angivna prioritetsordningen för VidPN-presentationssökvägen är ogiltig. Specified VidPN present path importance ordinal is invalid.
0xC0262345Den angivna transformeringen av innehållsgeometrin för VidPN-presentationssökvägen är ogiltig. Specified VidPN present path content geometry transformation is invalid.
0xC0262346Den angivna transformeringen av innehållsgeometrin stöds inte av respektive VidPN-presentationssökväg. Specified content geometry transformation is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262347Den angivna gammarampen är ogiltig. Specified gamma ramp is invalid.
0xC0262348Den angivna gammarampen stöds inte av respektive VidPN-presentationssökväg. Specified gamma ramp is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262349Multisampling stöds inte av respektive VidPN-presentationssökväg. Multi-sampling is not supported on the respective VidPN present path.
0xC026234ADet angivna läget finns inte i den angivna lägesuppsättningen. Specified mode is not in the specified mode set.
0xC026234DDen angivna rekommendationsorsaken för VinPN-topologin är ogiltig. Specified VidPN topology recommendation reason is invalid.
0xC026234EDen angivna innehållstypen för VidPN-presentationssökvägen är ogiltig. Specified VidPN present path content type is invalid.
0xC026234FDen angivna kopieringsskyddstypen för VidPN-presentationssökvägen är ogiltig. Specified VidPN present path copy protection type is invalid.
0xC0262350Det får bara finnas en otilldelad lägesuppsättning i taget för en VidPN-källa eller ett VidPN-mål. No more than one unassigned mode set can exist at any given time for a given VidPN source/target.
0xC0262352Den angivna ordningstypen för skanningslinje är ogiltig. Specified scanline ordering type is invalid.
0xC0262353Topologiändringar tillåts inte för den angivna VidPN. Topology changes are not allowed for the specified VidPN.
0xC0262354Alla tillgängliga prioritetsordningar används redan i den angivna topologin. All available importance ordinals are already used in specified topology.
0xC0262355Den angivna primära ytan har ett annat privat formatattribut än den aktuella primära ytan Specified primary surface has a different private format attribute than the current primary surface
0xC0262356Den angivna tillståndsrensningsalgoritmen är ogiltig Specified mode pruning algorithm is invalid
0xC0262357Den angivna bildskärmsfunktionens ursprung är ogiltigt. Specified monitor capability origin is invalid.
0xC0262358Det frekvensområdesvillkor som angetts för bildskärmen är ogiltigt. Specified monitor frequency range constraint is invalid.
0xC0262359Det högsta tillåtna antalet befintliga sökvägar har nåtts. Maximum supported number of present paths has been reached.
0xC026235AMiniporten begärde att förbättring avbryts för den angivna källan på den topologi som tillhör angiven VidPN. Miniport requested that augmentation be cancelled for the specified source of the specified VidPN's topology.
0xC026235BDen angivna klienttypen känns inte igen. Specified client type was not recognized.
0xC026235CKlient-VidPN har inte angetts på det här bildskärmskortet (t.ex. ingen lägesändring i användarläge har skett på kortet än). Client VidPN is not set on this adapter (e.g. no user mode initiated mode changes took place on this adapter yet).
0xC0262400Den underordnade enheten för bildskärmskortet har redan en ansluten extern enhet. Specified display adapter child device already has an external device connected to it.
0xC0262401Den angivna underordnade enheten för bildskärmskortet har inte stöd för beskrivningsexponering. Specified display adapter child device does not support descriptor exposure.
0xC0262430Bildskärmskortet är inte länkat till något annat kort. The display adapter is not linked to any other adapters.
0xC0262431Huvudkortet i en länkad konfiguration har ännu inte räknats upp. Lead adapter in a linked configuration was not enumerated yet.
0xC0262432Några kedjekort i en länkad konfiguration har ännu inte räknats upp. Some chain adapters in a linked configuration were not enumerated yet.
0xC0262433Kedjan med länkade kort är inte klar att startas på grund av ett okänt fel. The chain of linked adapters is not ready to start because of an unknown failure.
0xC0262434Ett försök gjordes att starta ett länkat huvudbildskärmskort innan kedjelänkarna hade startats. An attempt was made to start a lead link display adapter when the chain links were not started yet.
0xC0262435Ett försök gjordes att starta ett länkat huvudbildskärmskort när kedjelänkarna var avstängda. An attempt was made to power up a lead link display adapter when the chain links were powered down.
0xC0262436Kortlänken är i ett inkonsekvent tillstånd. Alla kort befinner sig inte på den förväntade PNP/energinivån. The adapter link was found to be in an inconsistent state. Not all adapters are in an expected PNP/Power state.
0xC0262438Drivrutinen som försöker starta är inte densamma som för bildskärmskortet som testades när datorn startades. The driver trying to start is not the same as the driver for the POSTed display adapter.
0xC026243BEtt försök till åtgärd som kräver att bildskärmskortet är i ett overksamt tillstånd utfördes. An operation is being attempted that requires the display adapter to be in a quiescent state.
0xC0262500Drivrutinen stöder inte OPM. The driver does not support OPM.
0xC0262501Drivrutinen stöder inte COPP. The driver does not support COPP.
0xC0262502Drivrutinen stöder inte UAB. The driver does not support UAB.
0xC0262503De angivna krypteringsparametrarna är ogiltiga. The specified encrypted parameters are invalid.
0xC0262505GDI-bildskärmsenheten som skickades till den här funktionen har inte några aktiva videoutgångar. The GDI display device passed to this function does not have any active video outputs.
0xC026250BÅtgärden misslyckades på grund av ett internt fel. An internal error caused this operation to fail.
0xC026250CFunktionen misslyckades eftersom en ogiltig OPM-användarlägesreferens skickades i anropet. The function failed because the caller passed in an invalid OPM user mode handle.
0xC026250EDet gick inte att returnera ett certifikat eftersom certifikatbufferten som skickades till funktionen var för liten. A certificate could not be returned because the certificate buffer passed to the function was too small.
0xC026250FDet gick inte att skapa en videoutgång eftersom bildrutebufferten befinner sig i utsträckningsläge. A video output could not be created because the frame buffer is in spanning mode.
0xC0262510Det gick inte att skapa en videoutgång eftersom bildrutebufferten befinner sig i biografläge. A video output could not be created because the frame buffer is in theater mode.
0xC0262511Funktionen misslyckades eftersom bildskärmskortets sökning efter maskinvarufunktioner inte kunde verifiera grafikmaskinvaran. The function failed because the display adapter's Hardware Functionality Scan failed to validate the graphics hardware.
0xC0262512HDCP-meddelandet om förnyande av systemet som skickades till den här funktionen uppfyllde inte kraven i avsnitt 5 i specifikationen för HDCP 1.1. The HDCP System Renewability Message passed to this function did not comply with section 5 of the HDCP 1.1 specification.
0xC0262513Videoutgången kan inte aktivera HDCP-systemet (High-bandwidth Digital Content Protection) för digitalt innehåll eftersom det inte stöds. The video output cannot enable the High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) System because it does not support HDCP.
0xC0262514Videoutgången kan inte aktivera det analoga kopieringsskyddet (ACP) eftersom det inte stöds. The video output cannot enable Analogue Copy Protection (ACP) because it does not support ACP.
0xC0262515Videoutgången kan inte aktivera skyddstekniken för CGMS-A (Content Generation Management System Analogue) eftersom den inte stöds. The video output cannot enable the Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) protection technology because it does not support CGMS-A.
0xC0262516Metoden IOPMVideoOutput::GetInformation kan inte returnera SRM-versionen som används eftersom programmet aldrig har skickat någon SRM till videoutgången. The IOPMVideoOutput::GetInformation method cannot return the version of the SRM being used because the application never successfully passed an SRM to the video output.
0xC0262517Metoden IOPMVideoOutput::Configure kan inte aktivera den angivna tekniken för skydd av utdata eftersom utmatningen har för hög skärmupplösning. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable the specified output protection technology because the output's screen resolution is too high.
0xC0262518Metoden IOPMVideoOutput::Configure kan inte aktivera HDCP eftersom bildskärmskortets HDCP-maskinvara redan används av andra fysiska utdata. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable HDCP because the display adapter's HDCP hardware is already being used by other physical outputs.
0xC026251AOPM-videoutgången togs bort asynkront eftersom operativsystemets tillstånd ändrades. Det här felet inträffar vanligen på grund av att den bildskärms-PDO som har associerats med videouppspelningen har tagits bort eller stoppats, att videouppspelningssessionen har blivit en icke-konsolsession eller att skrivbordet för videouppspelningen har blivit inaktivt. The operating system asynchronously destroyed this OPM video output because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this video output was removed, the monitor PDO associated with this video output was stopped, the video output's session became a non-console session or the video output's desktop became an inactive desktop.
0xC026251BMetoden misslyckades eftersom typen för den aktuella sessionen ändras. Det går inte att anropa IOPMVideoOutput-metoder när typen för den aktuella sessionen ändras. Det finns för närvarande tre typer av sessioner: konsol, frånkopplad och fjärr. The method failed because the session is changing its type. No IOPMVideoOutput methods can be called when a session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC026251CNågon av metoderna IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation och IOPMVideoOutput::Configure misslyckades. Det här felet returneras om anroparen försöker använda ett COPP-specifikt kommando när videoutgången endast stöder OPM-semantik. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use a COPP specific command while the video output has OPM semantics only.
0xC026251DFelet returneras med metoderna IOPMVideoOutput::GetInformation och IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation om det skickade sekvensnumret inte är det förväntade numret eller OMAC-värdet är ogiltigt. The IOPMVideoOutput::GetInformation and IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation methods return this error if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC026251EMetoden misslyckades eftersom ett oväntat fel uppstod i en bildskärmsdrivrutin. The method failed because an unexpected error occurred inside of a display driver.
0xC026251FNågon av metoderna IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation och IOPMVideoOutput::Configure misslyckades. Det här felet returneras om anroparen försöker använda ett OPM-specifikt kommando när videoutgången endast stöder COPP-semantik. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use an OPM specific command while the video output has COPP semantics only.
0xC0262520Metoden IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure misslyckades eftersom bildskärmsdrivrutinen inte stöder OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING och OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING GUID. The IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation or IOPMVideoOutput::Configure method failed because the display driver does not support the OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING and OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING GUIDs.
0xC0262521Felet returneras med funktionen IOPMVideoOutput::Configure om det skickade sekvensnumret inte är det förväntade numret eller OMAC-värdet är ogiltigt. The IOPMVideoOutput::Configure function returns this error code if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC0262580Bildskärmen som är ansluten till den angivna videoutgången har ingen I2C-buss. The monitor connected to the specified video output does not have an I2C bus.
0xC0262581Ingen enhet på I2C-bussen har den angivna adressen. No device on the I2C bus has the specified address.
0xC0262582Ett fel uppstod när data skulle överföras till enheten på I2C-bussen. An error occurred while transmitting data to the device on the I2C bus.
0xC0262583Ett fel uppstod när data togs emot från enheten på I2C-bussen. An error occurred while receiving data from the device on the I2C bus.
0xC0262584Bildskärmen har inte stöd för den angivna VCP-koden. The monitor does not support the specified VCP code.
0xC0262585Data som togs emot från bildskärmen är ogiltiga. The data received from the monitor is invalid.
0xC0262586Funktionen misslyckades på grund av att en bildskärm returnerade en ogiltig tidsstatusbyte när operativsystemet använde DDC/CI-kommandot för att hämta en tidrapport från en bildskärm. The function failed because a monitor returned an invalid Timing Status byte when the operating system used the DDC/CI Get Timing Report & Timing Message command to get a timing report from a monitor.
0xC0262587Bildskärmen returnerade en DDC/CI-funktionssträng som inte följer specifikationen för ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 eller MCCS 2 Revision 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string which did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1, or MCCS 2 Revision 1 specification.
0xC0262589En åtgärd misslyckades eftersom ett DDC/CI-meddelande hade ett ogiltigt värde i kommandofältet. An operation failed because a DDC/CI message had an invalid value in its command field.
0xC026258ADet här felet uppstod eftersom ett DDC/CI-meddelandes längd innehöll ett ogiltigt värde. An error occurred because the field length of a DDC/CI message contained an invalid value.
0xC026258BEtt fel uppstod eftersom kontrollsumman i ett DDC/CI-meddelandes kontrollsummefält inte matchade meddelandets beräknade kontrollsumma. Det här felet indikerar att data har skadats vid överföringen mellan en bildskärm och en dator. An error occurred because the checksum field in a DDC/CI message did not match the message's computed checksum value. This error implies that the data was corrupted while it was being transmitted from a monitor to a computer.
0xC026258CFunktionen misslyckades eftersom en ogiltig övervakningsreferens skickades till den. This function failed because an invalid monitor handle was passed to it.
0xC026258DBildskärmen som motsvarar referensen togs bort asynkront eftersom operativsystemets tillstånd ändrades. Felet uppstår normalt sett om bildskärms-PDO:n som associeras med referensen tas bort eller stoppas eller om visningsläget ändras. Visningsläget ändras när meddelandet WM_DISPLAYCHANGE skickas till program. The operating system asynchronously destroyed the monitor which corresponds to this handle because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this handle was removed, the monitor PDO associated with this handle was stopped, or a display mode change occurred. A display mode change occurs when windows sends a WM_DISPLAYCHANGE windows message to applications.
0xC02625D8Värdet på en kontinuerlig VCP-kod är större än dess maxvärde. Denna felkod anger att en bildskärm returnerat ett ogiltigt värde. A continuous VCP code's current value is greater than its maximum value. This error code indicates that a monitor returned an invalid value.
0xC02625DFAnroparen av SetMonitorColorTemperature() skickade en färgtemperatur som inte stöds av den aktuella bildskärmen. Felet innebär att bildskärmen brutit mot specifikationerna MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. SetMonitorColorTemperature()'s caller passed a color temperature to it which the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0xC02625E0Denna funktion kan bara användas om ett program körs i sessionen för den lokala konsolen. Det går inte att använda den om ett program körs i en fjärrskrivbordssession eller i en Terminal Server-session. This function can only be used if a program is running in the local console session. It cannot be used if the program is running on a remote desktop session or on a terminal server session.
0xC02625E1Det gick inte att hitta en GDI-bildskärmsenhet som motsvarar det angivna GDI-bildskärmsenhetsnamnet. This function cannot find an actual GDI display device which corresponds to the specified GDI display device name.
0xC02625E2Funktionen misslyckades eftersom den angivna GDI-bildskärmsenheten inte var kopplad till skrivbordet i Windows. The function failed because the specified GDI display device was not attached to the Windows desktop.
0xC02625E3Funktionen stöder inte GDI-speglingsbildskärmsenheter eftersom inga fysiska bildskärmar är kopplade till sådana enheter. This function does not support GDI mirroring display devices because GDI mirroring display devices do not have any physical monitors associated with them.
0xC02625E4Funktionen misslyckades eftersom en ogiltig pekarparameter skickades till den. En pekarparameter är ogiltig om den är NULL, pekar på en ogiltig adress eller på en kernellägesadress eller om den inte är korrekt justerad. The function failed because an invalid pointer parameter was passed to it. A pointer parameter is invalid if it is NULL, points to an invalid address, points to a kernel mode address, or is not correctly aligned.
0xC02625E5Funktionen misslyckades eftersom inga bildskärmar är associerade med den angivna GDI-enheten. The function failed because the specified GDI device did not have any monitors associated with it.
0xC02625E6En matris som skickades till funktionen rymmer inte alla data som funktionen måste kopiera till matrisen. An array passed to the function cannot hold all of the data that the function must copy into the array.
0xC034100FTCP-anslutningen är inte avlastningsbar på grund av en lokal principinställning. The TCP connection is not offloadable because of a local policy setting.
0xC0341012TCP-anslutningen kan inte avlastas i Chimney-avlastningsmålet. The TCP connection is not offloadable by the Chimney Offload target.
0xC0341013IP Path-objektet har inte ett avlastningsbart tillstånd. The IP Path object is not in an offloadable state.
0xC0350002Hypervisorn stöder inte åtgärden, eftersom den angivna hyperanropskoden inte stöds. The hypervisor does not support the operation because the specified hypercall code is not supported.
0xC0350003Hypervisorn stöder inte åtgärden, eftersom kodningen för hyperanropets indataregister inte stöds. The hypervisor does not support the operation because the encoding for the hypercall input register is not supported.
0xC0350004Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom en parameter har en ogiltig justering. The hypervisor could not perform the operation because a parameter has an invalid alignment.
0xC0350005Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom en ogiltig parameter angavs. The hypervisor could not perform the operation because an invalid parameter was specified.
0xC0350006Åtkomst nekades till det angivna objektet. Access to the specified object was denied.
0xC0350007Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom partitionen antar eller befinner sig i ett felaktigt tillstånd. The hypervisor could not perform the operation because the partition is entering or in an invalid state.
0xC0350008Åtgärden tillåts inte i det aktuella tillståndet. The operation is not allowed in the current state.
0xC0350009Hypervisorn känner inte igen den angivna partitionsegenskapen. The hypervisor does not recognize the specified partition property.
0xC035000ADet angivna värdet för en partitionsegenskap ligger utanför intervallet eller överskrider en invariant. The specified value of a partition property is out of range or violates an invariant.
0xC035000BDet finns inte tillräckligt mycket ledigt minne i hypervisorpoolen för att utföra åtgärden. There is not enough memory in the hypervisor pool to complete the operation.
0xC035000CDet maximala partitionsdjupet har överskridits för partitionshierarkin. The maximum partition depth has been exceeded for the partition hierarchy.
0xC035000DDet finns ingen partition med det angivna partitions-ID:t. A partition with the specified partition Id does not exist.
0xC035000EHypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom det angivna VP-indexet är ogiltigt. The hypervisor could not perform the operation because the specified VP index is invalid.
0xC0350011Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom portidentifieraren är ogiltig. The hypervisor could not perform the operation because the specified port identifier is invalid.
0xC0350012Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom angiven anslutningsidentifierare är ogiltig. The hypervisor could not perform the operation because the specified connection identifier is invalid.
0xC0350013Det finns inte tillräckligt med meddelandebuffertar för att skicka ett meddelande. Not enough buffers were supplied to send a message.
0xC0350014Det tidigare virtuella avbrottet har inte bekräftats. The previous virtual interrupt has not been acknowledged.
0xC0350015En virtuell processor är inte i rätt tillstånd för den angivna åtgärden. A virtual processor is not in the correct state for the indicated operation.
0xC0350016Det tidigare virtuella avbrottet har redan bekräftats. The previous virtual interrupt has already been acknowledged.
0xC0350017Den angivna partitionen är i ett tillstånd där den inte går att spara eller återställa. The indicated partition is not in a valid state for saving or restoring.
0xC0350018Hypervisorn kunde inte slutföra åtgärden, eftersom eftersom en nödvändig funktion i SynIC var inaktiverad. The hypervisor could not complete the operation because a required feature of the synthetic interrupt controller (SynIC) was disabled.
0xC0350019Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom objektet/värdet redan används eller används i ett syfte som inte tillåter åtgärden. The hypervisor could not perform the operation because the object or value was either already in use or being used for a purpose that would not permit completing the operation.
0xC035001AInformationen om domännärhet är inte giltig. The proximity domain information is invalid.
0xC035001BDet gick inte att hämta felsökningsdata eftersom inga data var tillgängliga. An attempt to retrieve debugging data failed because none was available.
0xC035001CDen fysiska anslutning som används för felsökning har inte registrerat någon mottagningsaktivitet sedan den senaste åtgärden. The physical connection being used for debuggging has not recorded any receive activity since the last operation.
0xC035001DDet finns inte tillräckligt med resurser för att slutföra åtgärden. There are not enough resources to complete the operation.
0xC035001EDet finns ingen tillgänglig hypervisorfunktion för användaren. A hypervisor feature is not available to the user.
0xC0350033Den angivna bufferten var för liten för att alla begärda data skulle få plats. The specified buffer was too small to contain all of the requested data.
0xC0350038Det maximala antalet domäner som stöds av plattformens maskinvara för I/O-ommappning används för tillfället. Det finns inga domäner tillgängliga för att tilldela den här partitionen den här enheten. The maximum number of domains supported by the platform I/O remapping hardware is currently in use. No domains are available to assign this device to this partition.
0xC035003CDet gick inte att verifiera processorns CPUID-data. Validation of CPUID data of the processor failed.
0xC035003DDet gick inte att verifiera processorns XSAVE CPUID-data. Validation of XSAVE CPUID data of the processor failed.
0xC035003EProcessorn svarade inte inom tidsgränsen. Processor did not respond within the timeout period.
0xC035003FSMX har aktiverats i BIOS. SMX has been enabled in the BIOS.
0xC0350041Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden, eftersom det angivna LP-indexet är ogiltigt. The hypervisor could not perform the operation because the specified LP index is invalid.
0xC0350050Det angivna registervärdet är ogiltigt. The supplied register value is invalid.
0xC0350051Den angivna virtuella förtroendenivån har inte rätt tillstånd för att kunna utföra den begärda åtgärden. The supplied virtual trust level is not in the correct state to perform the requested operation.
0xC0350055Det finns ingen körningsfunktion (NX) eller så är den inte aktiverad i BIOS. No execute feature (NX) is not present or not enabled in the BIOS.
0xC0350057Det angivna enhets-ID:t är ogiltigt. The supplied device ID is invalid.
0xC0350058Åtgärden tillåts inte i det aktuella enhetstillståndet. The operation is not allowed in the current device state.
0xC0350060För den angivna sidbegäran krävs minnesåtkomst som gästen inte har behörighet till. The supplied page request specifies a memory access that the guest does not have permissions to perform.
0xC035006FDet finns ingen CPU-grupp med det angivna CPU-grupps-ID:t. A CPU group with the specified CPU group Id does not exist.
0xC0350070Hypervisorn kunde inte utföra åtgärden eftersom CPU-gruppen antar eller befinner sig i ett felaktigt tillstånd. The hypervisor could not perform the operation because the CPU group is entering or in an invalid state.
0xC0350071Den begärda åtgärden misslyckades. The requested operation failed.
0xC0350072Hypervisor-programmet kunde inte utföra åtgärden eftersom den inte tillåts när kapslad virtualisering är aktiv. The hypervisor could not perform the operation because it is not allowed with nested virtualization active.
0xC0351000Det finns ingen hypervisor på datorn. No hypervisor is present on this system.
0xC0370001Den begärda VID-hanteraren har redan registrerats. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The handler for the virtualization infrastructure driver is already registered. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370002Gränsen för maximalt antal registrerade VID-hanterare har överskridits. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The number of registered handlers for the virtualization infrastructure driver exceeded the maximum. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370003VID-meddelandekön är full och kan inte ta emot nya meddelanden. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The message queue for the virtualization infrastructure driver is full and cannot accept new messages. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370004Det finns ingen hanterare som kan hantera meddelandet för VID. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. No handler exists to handle the message for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370005Namnet på partitionens eller meddelandekön för VID är ogiltigt. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The name of the partition or message queue for the virtualization infrastructure driver is invalid. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370006VID-partitionens namn överskrider den tillåtna längden. The partition name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370007Namnet på meddelandekön för VID överskrider den tillåtna längden. The message queue name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370008Det går inte att skapa VID-partitionen eftersom det redan finns en partition med samma namn. Cannot create the partition for the virtualization infrastructure driver because another partition with the same name already exists.
0xC0370009VID har råkat ut för ett fel. Den begärda partitionen finns inte på datorn. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. The requested partition does not exist. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000AVID har råkat ut för ett fel. Det gick inte att hitta den begärda VID-partitionen på datorn. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. Could not find the requested partition. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000BDet finns redan en meddelandekö för VID med samma namn på datorn. A message queue with the same name already exists for the virtualization infrastructure driver.
0xC037000CDet går inte att mappa minnesblocksidan för VID eftersom mappningsgränsen för sidan har uppnåtts. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The memory block page for the virtualization infrastructure driver cannot be mapped because the page map limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000DDet finns fortfarande referenser till minnesblocket för VID och det går därför inte att ta bort. The memory block for the virtualization infrastructure driver is still being used and cannot be destroyed.
0xC037000EDet går inte att låsa upp sidmatrisen för gästoperativsystemets minnesadress eftesom den åtgärden inte stämmer överens med en tidigare låsningsbegäran. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. Cannot unlock the page array for the guest operating system memory address because it does not match a previous lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000FInställningarna för NUMA-noden matchar inte systemets NUMA-topologi. För att du ska kunna starta den virtuella datorn måste du ändra NUMA-konfigurationen. The non-uniform memory access (NUMA) node settings do not match the system NUMA topology. In order to start the virtual machine, you will need to modify the NUMA configuration.
0xC0370010NUMA-nodindexet (Non-Uniform Memory Access) matchar inte ett giltigt index i systemets NUMA-topologi. The non-uniform memory access (NUMA) node index does not match a valid index in the system NUMA topology.
0xC0370011VID-minnesblocket är redan kopplat till en meddelandekö. The memory block for the virtualization infrastructure driver is already associated with a message queue.
0xC0370012Den angivna referensen är inte en giltig minnesblockreferens för VID. The handle is not a valid memory block handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370013Begäran överskred VID-minnesblocksidans gräns. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The request exceeded the memory block page limit for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370014Den angivna referensen är inte en giltig meddelandeköreferens för VID. The handle is not a valid message queue handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370015Den angivna referensen är inte en giltig sidintervallreferens för VID. The handle is not a valid page range handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370016Det går inte att installera klientmeddelanden eftersom ingen meddelandekö för VID är kopplad till det angivna minnesblocket. Cannot install client notifications because no message queue for the virtualization infrastructure driver is associated with the memory block.
0xC0370017Det gick inte att låsa eller mappa en minnesblocksida eftersom gränsen för VSMM-minnesblocket har uppnåtts. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The request to lock or map a memory block page failed because the virtualization infrastructure driver memory block limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370018Den angivna referensen är ingen giltig referens för mappning av överordnad VID-partition. The handle is not a valid parent partition mapping handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370019Det går inte att skapa meddelanden på minnesblocket eftersom det används. Notifications cannot be created on the memory block because it is use.
0xC037001AMeddelandekön för VID har stängts. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The message queue for the virtualization infrastructure driver has been closed. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001BDet går inte att lägga till en virtuell processor på partitionen eftersom gränsen för antalet processorer har uppnåtts. Cannot add a virtual processor to the partition because the maximum has been reached.
0xC037001CDet går inte att stoppa den virtuella processorn omedelbart p.g.a. en väntande spärr. Cannot stop the virtual processor immediately because of a pending intercept.
0xC037001DDen virtuella processorns tillstånd är ogiltigt. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. Invalid state for the virtual processor. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001EGränsen för antalet klienter i kernelläge för VID har nåtts. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The maximum number of kernel mode clients for the virtualization infrastructure driver has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001FDet aktuella VID-gränssnittet i kernelläge har redan initierats. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. This kernel mode interface for the virtualization infrastructure driver has already been initialized. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370020Det går inte att ange eller återställa minnesblockegenskapen för VID mer än en gång. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. Cannot set or reset the memory block property more than once for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370021Minnesmappat I/O för sidan finns inte längre. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The memory mapped I/O for this page range no longer exists. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370022Låsnings- eller upplåsningsbegäran använder en ogiltig minnesadress i gästoperativsystemet. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The lock or unlock request uses an invalid guest operating system memory address. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370023Den angivna reservsidan för VID används för närvarande och går inte att förstöra eller återanvända. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. Cannot destroy or reuse the reserve page set for the virtualization infrastructure driver because it is in use. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370024Det går inte att använda den angivna reservsidan för VID i aktuell låsningsbegäran eftersom den inte är tillräckligt stor. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. The reserve page set for the virtualization infrastructure driver is too small to use in the lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370025Det går inte att låsa eller mappa minnesblocksidan för VID eftersom den redan har låsts med hjälp av en sida angiven av en reservsida. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. Cannot lock or map the memory block page for the virtualization infrastructure driver because it has already been locked using a reserve page set page. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370026Det går inte att skapa minnesblocket för VID eftersom det begärda antalet sidor överskrider gränsen. Kanske kan problemet åtgärdas med omstart av den virtuella datorn. Om problemet kvarstår, försöker du starta om den fysiska datorn. Cannot create the memory block for the virtualization infrastructure driver because the requested number of pages exceeded the limit. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370027Den virtuella datorn kan inte återställas eftersom det inte går att läsa sparade tillståndsdata. Ta bort dessa data och försök sedan igen att starta om den virtuella datorn. Cannot restore this virtual machine because the saved state data cannot be read. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370028Den virtuella datorn kan inte återställas eftersom ett objekt som lästes från sparade tillståndsdata är okänt. Ta bort sparade tillståndsdata och försök sedan igen att starta om den virtuella datorn. Cannot restore this virtual machine because an item read from the saved state data is not recognized. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370029Den virtuella datorn kan inte återställas till det sparade tillståndet p.g.a. en hypervisor som inte är kompatibel. Ta bort sparade tillståndsdata och försök sedan igen att starta om den virtuella datorn. Cannot restore this virtual machine to the saved state because of hypervisor incompatibility. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC037002AAngiven VTL har inte åtkomstbehörighet till resursen. The specified VTL does not have the permission to access the resource.
0xC0370100Databehandlingssystemet avslutades oväntat vid start. The compute system unexpectedly terminated while starting.
0xC0370101Behållarens operativsystem överensstämmer inte med värdens operativsystem. The operating system of the container does not match the operating system of the host.
0xC0370102Det gick inte att starta en virtuell dator eftersom Hyper-V inte är installerat. A Virtual Machine could not be started because Hyper-V is not installed.
0xC0370103Anropet för att starta en asynkron åtgärd lyckades och åtgärden utförs i bakgrunden. The call to start an asynchronous operation succeeded and the operation is performed in the background.
0xC0370104Antalet meddelandeåteranrop som stöds har överskridits. The supported number of notification callbacks has been exceeded.
0xC0370105Den begärda åtgärden för databehandlingssystemet är inte giltig i det aktuella tillståndet. The requested compute system operation is not valid in the current state.
0xC0370106Databehandlingssystemet avslutades oväntat. The compute system exited unexpectedly.
0xC0370107Databehandlingssystemet tvångsavslutades. The compute system was forcefully terminated.
0xC0370108Det gick inte att upprätta en anslutning med den virtuella datorn som är värd för behållaren. A connection could not be established with the Virtual Machine hosting the Container.
0xC0370109Tidsgränsen för åtgärden uppnåddes eftersom ett svar inte togs emot från den virtuella datorn som är värd för behållaren. The operation timed out because a response was not received from the Virtual Machine hosting the Container.
0xC037010AAnslutningen till den virtuella datorn som är värd för behållaren stängdes. The connection with the Virtual Machine hosting the container was closed.
0xC037010BEtt okänt internt meddelande togs emot av Hyper-V-beräkningstjänsten. An unknown internal message was received by the Hyper-V Compute Service.
0xC037010CDen version av kommunikationsprotokollet mellan beräkningstjänster för Hyper-V-värd och -gäst stöds inte. The communication protocol version between the Hyper-V Host and Guest Compute Services is not supported.
0xC037010DJSON-dokumentet är felaktigt. The JSON document is invalid.
0xC037010EDet finns inget beräkningssystem med den angivna identifieraren. A Compute System with the specified identifier does not exist.
0xC037010FDet finns redan ett beräkningssystem med den angivna identifieraren. A Compute System with the specified identifier already exists.
0xC0370110Beräkningssystemet med den angivna identifieraren har redan stoppats. The Compute System with the specified identifier did already stop.
0xC0370111Ett kommunikationsprotokollfel har uppstått mellan Hyper-V-värd- och -gästberäkningstjänsten. A communication protocol error has occurred between the Hyper-V Host and Guest Compute Service.
0xC0370200Det gick inte att hitta någon virtuell växel med det angivna namnet. A virtual switch with the given name was not found.
0xC0380001Konfigurationsdatabasen är full. The configuration database is full.
0xC0380002Konfigurationsinformationen på disken är skadad. The configuration data on the disk is corrupted.
0xC0380003Konfigurationen på disken är inte synkroniserad med konfigurationen som finns i minnet. The configuration on the disk is not insync with the in-memory configuration.
0xC0380004Merparten av diskarna kunde inte uppdateras med den nya konfigurationen. A majority of disks failed to be updated with the new configuration.
0xC0380005Disken innehåller volymer som inte är enkla. The disk contains non-simple volumes.
0xC0380006Samma disk har angetts mer än en gång i listan med diskar som ska migreras. The same disk was specified more than once in the migration list.
0xC0380007Disken är redan dynamisk. The disk is already dynamic.
0xC0380008Det angivna disk-ID:t är ogiltigt. Det finns ingen disk med angivet disk-ID. The specified disk id is invalid. There are no disks with the specified disk id.
0xC0380009Den angivna disken är inte en giltig disk. Åtgärden kan inte slutföras på en ogiltig disk. The specified disk is an invalid disk. Operation cannot complete on an invalid disk.
0xC038000ADen angivna disken (eller diskarna) kan inte tas bort eftersom den är den sista. The specified disk(s) cannot be removed since it is the last remaining voter.
0xC038000BDen angivna disken har en ogiltig disklayout. The specified disk has an invalid disk layout.
0xC038000CDisklayouten innehåller icke-standardpartitioner efter standardpartitioner. Den här disklayouten är inte giltig. The disk layout contains non-basic partitions which appear after basic paritions. This is an invalid disk layout.
0xC038000DDisklayouten innehåller partitioner som inte är cylinderjusterade. The disk layout contains partitions which are not cylinder aligned.
0xC038000EDisklayouten innehåller partitioner som är mindre än den minsta tillåtna storleken. The disk layout contains partitions which are samller than the minimum size.
0xC038000FDisklayouten innehåller primära partitioner mellan logiska enheter. Den här disklayouten är inte giltig. The disk layout contains primary partitions in between logical drives. This is an invalid disk layout.
0xC0380010Disklayouten innehåller fler partitioner än vad som stöds. The disk layout contains more than the maximum number of supported partitions.
0xC0380011Den angivna disken saknas. Åtgärden kan inte slutföras på en disk som saknas. The specified disk is missing. The operation cannot complete on a missing disk.
0xC0380012Den angivna disken är inte tom. The specified disk is not empty.
0xC0380013Det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme för den här åtgärden. There is not enough usable space for this operation.
0xC0380014Omstyrningen av skadade sektorer misslyckades. The force revectoring of bad sectors failed.
0xC0380015Den angivna diskens sektorstorlek är ogiltig. The specified disk has an invalid sector size.
0xC0380016Den angivna diskuppsättningen innehåller volymer som finns på diskar utanför uppsättningen. The specified disk set contains volumes which exist on disks outside of the set.
0xC0380017En disk som ingår i volymlayouten tillhandahåller allokeringsblock till mer än en medlem i ett plex. A disk in the volume layout provides extents to more than one member of a plex.
0xC0380018En disk som ingår i volymlayouten tillhandahåller allokeringsblock till mer än ett plex. A disk in the volume layout provides extents to more than one plex.
0xC0380019Dynamiska diskar stöds inte på den här datorn. Dynamic disks are not supported on this system.
0xC038001ADen angivna uppsättningen allokeringsblock används redan av andra volymer. The specified extent is already used by other volumes.
0xC038001BDen angivna volymen bevaras och kan endast utökas till en angränsande uppsättning allokeringsblock. Det angivna intervallet med allokeringsblock som volymen ska utökas till angränsar inte till den aktuella volymen. The specified volume is retained and can only be extended into a contiguous extent. The specified extent to grow the volume is not contiguous with the specified volume.
0xC038001CDet angivna intervallet med allokeringsblock för volymen ligger utanför diskens allmänna partition. The specified volume extent is not within the public region of the disk.
0xC038001DDet angivna intervallet med allokeringsblock för volymen är inte sektorjusterat. The specifed volume extent is not sector aligned.
0xC038001EDen angivna partitionen överlappar ett EBR-spår (det första spåret på en utökad partition på en MBR-disk). The specified parition overlaps an EBR (the first track of an extended partition on a MBR disks).
0xC038001FDe angivna längderna för intervallet med sammanhängande allokeringsblock kan inte användas för att skapa en volym med angiven längd. The specified extent lengths cannot be used to construct a volume with specified length.
0xC0380020Datorn stöder inte feltoleranta volymer. The system does not support fault tolerant volumes.
0xC0380021Den angivna överlagringslängden är ogiltig. The specified interleave length is invalid.
0xC0380022Maximalt antal registrerade användare har redan angetts. There is already a maximum number of registered users.
0xC0380023Den angivna medlemmen är redan synkroniserad med de övriga aktiva medlemmarna. Medlemmen behöver inte återskapas. The specified member is already in-sync with the other active members. It does not need to be regenerated.
0xC0380024Samma medlemsindex har angetts flera gånger. The same member index was specified more than once.
0xC0380025Det angivna medlemsindexet är större än eller lika med antalet medlemmar i aktuellt volym-plex. The specified member index is greater or equal than the number of members in the volume plex.
0xC0380026Den angivna medlemmen saknas. Medlemmen kan inte återskapas. The specified member is missing. It cannot be regenerated.
0xC0380027Den angivna medlemmen är inte frånkopplad. Det går inte att ersätta en medlem som inte är frånkopplad. The specified member is not detached. Cannot replace a member which is not detached.
0xC0380028Den angivna medlemmen återskapas redan. The specified member is already regenerating.
0xC0380029Alla diskar som hör till paketet misslyckades. All disks belonging to the pack failed.
0xC038002AFör närvarande finns det inga registrerade användare för meddelanden. Åtgärdsnumret är irrelevant om det inte finns några registrerade användare. There are currently no registered users for notifications. The task number is irrelevant unless there are registered users.
0xC038002BDen angivna användaren finns inte. Det gick inte att avregistrera användaren för meddelanden. The specified notification user does not exist. Failed to unregister user for notifications.
0xC038002CMeddelandena har återställts. Meddelandena för den aktuella användaren är ogiltiga. Avregistrera och registrera om användaren för meddelanden. The notifications have been reset. Notifications for the current user are invalid. Unregister and re-register for notifications.
0xC038002DDet angivna antalet medlemmar är ogiltigt. The specified number of members is invalid.
0xC038002EDet angivna antalet plex är ogiltigt. The specified number of plexes is invalid.
0xC038002FDe angivna käll- och målpaketen är identiska. The specified source and target packs are identical.
0xC0380030Det angivna paket-ID:t är ogiltigt. Det finns inget paket med angivet paket-ID. The specified pack id is invalid. There are no packs with the specified pack id.
0xC0380031Det angivna paketet är ogiltigt. Åtgärden kan inte slutföras med det ogiltiga paketet. The specified pack is the invalid pack. The operation cannot complete with the invalid pack.
0xC0380032Det angivna paketnamnet är ogiltigt. The specified pack name is invalid.
0xC0380033Det angivna paketet är offline. The specified pack is offline.
0xC0380034Det angivna paketet har redan ett kvorum med felfria diskar. The specified pack already has a quorum of healthy disks.
0xC0380035Paketet har inte ett kvorum med felfria diskar. The pack does not have a quorum of healthy disks.
0xC0380036Den angivna disken har en partitionstyp som inte stöds. Endast partitionstyperna MBR och GPT stöds. The specified disk has an unsupported partition style. Only MBR and GPT partition styles are supported.
0xC0380037Det gick inte att uppdatera diskens partitionslayout. Failed to update the disk's partition layout.
0xC0380038Angivet plex är redan synkroniserat med övriga aktiva plex. Det behöver inte återskapas. The specified plex is already in-sync with the other active plexes. It does not need to be regenerated.
0xC0380039Samma plex-index har angetts flera gånger. The same plex index was specified more than once.
0xC038003AAngivet plex-index är större än eller lika med antalet plex på volymen. The specified plex index is greater or equal than the number of plexes in the volume.
0xC038003BAngivet plex är volymens sista aktiva plex. Om det tas bort tas volymen offline. The specified plex is the last active plex in the volume. The plex cannot be removed or else the volume will go offline.
0xC038003CAngivet plex saknas. The specified plex is missing.
0xC038003DAngivet plex återskapas. The specified plex is currently regenerating.
0xC038003EAngiven plex-typ är ogiltig. The specified plex type is invalid.
0xC038003FÅtgärden stöds bara på RAID-5-plex. The operation is only supported on RAID-5 plexes.
0xC0380040Åtgärden stöds bara på enkla plex. The operation is only supported on simple plexes.
0xC0380041Storleksfälten i indatastrukturen för VM_VOLUME_LAYOUT innehåller fel. The Size fields in the VM_VOLUME_LAYOUT input structure are incorrectly set.
0xC0380042Det finns redan en öppen förfrågan om meddelanden. Vänta tills den befintliga förfrågan returnerat ett svar innan du begär fler meddelanden. There is already a pending request for notifications. Wait for the existing request to return before requesting for more notifications.
0xC0380043Det finns en pågående överföring. There is currently a transaction in process.
0xC0380044En oväntad layoutändring skedde utanför volymhanteraren. An unexpected layout change occurred outside of the volume manager.
0xC0380045Den angivna volymen innehåller en disk som saknas. The specified volume contains a missing disk.
0xC0380046Det angivna volym-ID:t är ogiltigt. Det finns ingen volym med angivet volym-ID. The specified volume id is invalid. There are no volumes with the specified volume id.
0xC0380047Den angivna volymlängden är ogiltig. The specified volume length is invalid.
0xC0380048Den angivna storleken på volymen är inte jämnt delbar med sektorstorleken. The specified size for the volume is not a multiple of the sector size.
0xC0380049Åtgärden stöds bara på speglade volymer. The operation is only supported on mirrored volumes.
0xC038004ADen angivna volymen har inte en bevarad partition. The specified volume does not have a retain partition.
0xC038004BDen angivna volymen är offline. The specified volume is offline.
0xC038004CDen angivna volymen har redan en bevarad partition. The specified volume already has a retain partition.
0xC038004DDet angivna antalet intervall med allokeringsblock är ogiltigt. The specified number of extents is invalid.
0xC038004EAlla diskar som hör till volymen måste ha samma sektorstorlek. All disks participating to the volume must have the same sector size.
0xC038004FDet inträffade fel på startdisken. The boot disk experienced failures.
0xC0380050Paketets konfiguration är offline. The configuration of the pack is offline.
0xC0380051Paketets konfiguration är online. The configuration of the pack is online.
0xC0380052Det angivna paketet är inte det primära paketet. The specified pack is not the primary pack.
0xC0380053Inga diskar kunde uppdateras med det nya innehållet i loggen. All disks failed to be updated with the new content of the log.
0xC0380054Det angivna antalet diskar i ett plex är ogiltigt. The specified number of disks in a plex is invalid.
0xC0380055Det angivna antalet diskar i en plex-medlem är ogiltigt. The specified number of disks in a plex member is invalid.
0xC0380056Åtgärden stöds inte på speglade volymer. The operation is not supported on mirrored volumes.
0xC0380057Åtgärden stöds bara på enkla och disklänkande plex. The operation is only supported on simple and spanned plexes.
0xC0380058Paketet har inga giltiga loggkopior. The pack has no valid log copies.
0xC0380059Det finns redan ett primärt paket. A primary pack is already present.
0xC038005ADet angivna antalet diskar är ogiltigt. The specified number of disks is invalid.
0xC038005BSystemet stöder inte speglade volymer. The system does not support mirrored volumes.
0xC038005CSystemet stöder inte RAID 5-volymer. The system does not support RAID-5 volumes.
0xC0390002Uppräknade poster har överskridit tillåtet tröskelvärde. Entries enumerated have exceeded the allowed threshold.
0xC03A0001Den virtuella hårddisken är skadad. Hårddiskens enhetsfot saknas. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer is missing.
0xC03A0002Den virtuella hårddisken är skadad. Den virtuella hårddiskens kontrollsumma för enhetsfoten stämmer inte med kontrollsumman på disken. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0003Den virtuella hårddisken är skadad. Den virtuella hårddiskens enhetsfot är skadad. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer in the virtual hard disk is corrupted.
0xC03A0004Systemet stöder inte filformatet på den virtuella hårddisken. The system does not recognize the file format of this virtual hard disk.
0xC03A0005Versionen stöder inte den här versionen av filformatet. The version does not support this version of the file format.
0xC03A0006Den virtuella hårddisken är skadad. Kontrollsumman för sparse-huvudet överensstämmer inte med kontrollsumman på disken. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0007Systemet stöder inte denna version av den virtuella hårddisken. Denna version av sparse-huvud stöds inte. The system does not support this version of the virtual hard disk.This version of the sparse header is not supported.
0xC03A0008Den virtuella hårddisken är skadad. Sparse-huvudet på den virtuella hårddisken är skadat. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A0009Det gick inte att skriva till den virtuella hårddisken eftersom systemet inte kunde tilldela ett nytt block på disken. Failed to write to the virtual hard disk failed because the system failed to allocate a new block in the virtual hard disk.
0xC03A000ADen virtuella hårddisken är skadad.. Tabellen för blocktilldelning på disken är skadad. The virtual hard disk is corrupted. The block allocation table in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A000BSystemet stöder inte den här versionen av hårddisken. Ogiltig blockstorlek. The system does not support this version of the virtual hard disk. The block size is invalid.
0xC03A000CDen virtuella hårddisken är skadad.. Block-bitmappen stämmer inte överens med blockdata på den virtuella hårddisken. The virtual hard disk is corrupted. The block bitmap does not match with the block data present in the virtual hard disk.
0xC03A000DKedjan med virtuella hårddiskar är bruten. Systemet kan inte hitta det överordnade virtuella hårddisken för den avvikande disken. The chain of virtual hard disks is broken. The system cannot locate the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A000EKedjan med virtuella hårddiskar är skadad. Identifierarna för den överordnade virtuella hårddisken stämmer inte överens med den avvikande disken. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the identifiers of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A000FKedjan med virtuella hårddiskar är skadad. Tidsstämpeln för den överordnade virtuella hårddisken är inte densamma som för den avvikande disken. The chain of virtual hard disks is corrupted. The time stamp of the parent virtual hard disk does not match the time stamp of the differencing disk.
0xC03A0010Metadata kunde inte läsas från den virtuella hårddisken. Failed to read the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0011Metadata kunde inte skrivas till den virtuella hårddisken. Failed to write to the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0012Den virtuella hårddisken har en ogiltig storlek. The size of the virtual hard disk is not valid.
0xC03A0013Den virtuella hårddisken har en ogiltig filstorlek. The file size of this virtual hard disk is not valid.
0xC03A0014Det gick inte att hitta en stödprovider för virtuell disk för den angivna filen. A virtual disk support provider for the specified file was not found.
0xC03A0015Den angivna disken är ingen virtuell disk. The specified disk is not a virtual disk.
0xC03A0016Kedjan med virtuella hårddiskar går inte att komma åt. Processen har inte gett åtkomsträttigheter till den överordnade virtuella hårddisken för differensdisken. The chain of virtual hard disks is inaccessible. The process has not been granted access rights to the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A0017Kedjan med virtuella hårddiskar är skadad. De virtuella storlekarna på den överordnade virtuella hårddisken och differensdisken stämmer inte överens. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the virtual sizes of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A0018Kedjan med virtuella hårddiskar är skadad. En differensdisk indikeras i sin egen överordnade kedja. The chain of virtual hard disks is corrupted. A differencing disk is indicated in its own parent chain.
0xC03A0019Kedjan med virtuella hårddiskar går inte att komma åt. Det gick inte att öppna en virtuell hårddisk längre upp i kedjan. The chain of virtual hard disks is inaccessible. There was an error opening a virtual hard disk further up the chain.
0xC03A001ADet gick inte att slutföra den begärda åtgärden på grund av en begränsning i det virtuella disksystemet. Virtuella hårddiskfiler måste vara okomprimerade och okrypterade och får inte ha angetts som sparse. The requested operation could not be completed due to a virtual disk system limitation. Virtual hard disk files must be uncompressed and unencrypted and must not be sparse.
0xC03A001BDet går inte att utföra den begärda åtgärden på en virtuell disk av den här typen. The requested operation cannot be performed on a virtual disk of this type.
0xC03A001CDet går inte att utföra den begärda åtgärden på den virtuella disken i dess nuvarande tillstånd. The requested operation cannot be performed on the virtual disk in its current state.
0xC03A001DSektorstorleken för den fysiska disk där den virtuella disken finns stöds inte. The sector size of the physical disk on which the virtual disk resides is not supported.
0xC03A001EDisken ägs redan av en annan ägare. The disk is already owned by a different owner.
0xC03A001FDisken måste vara frånkopplad eller skrivskyddad. The disk must be offline or read-only.
0xC03A0020Ändringsspårning har inte initierats för den här virtuella disken. Change Tracking is not initialized for this virtual disk.
0xC03A0021Storleken på ändringsspårningsfilen har överskridit den största tillåtna storleken. Size of change tracking file exceeded the maximum size limit.
0xC03A0022VHD-filen har ändrats på grund av komprimering, utökning eller offlineuppdateringar. VHD file is changed due to compaction, expansion, or offline updates.
0xC03A0023Ändringsspårning för den virtuella disken är inte i ett giltigt tillstånd för att den här begäran ska kunna utföras. Ändringsspårning kanske har avbrutits eller kanske redan är i det begärda tillståndet. Change Tracking for the virtual disk is not in a valid state to perform this request. Change tracking could be discontinued or already in the requested state.
0xC03A0024Ändringsspårningsfilen för den virtuella disken är inte i ett giltigt tillstånd. Change Tracking file for the virtual disk is not in a valid state.
0xC03A0025Det gick inte att slutföra den begärda åtgärden för storleksändring eftersom den kan medföra att användardata som finns på den virtuella disken trunkeras. The requested resize operation could not be completed because it might truncate user data residing on the virtual disk.
0xC03A0026Det gick inte att slutföra den begärda åtgärden eftersom det inte gick att fastställa den minsta säkra storleken för den virtuella disken.Detta kan bero på att en partitionstabell saknas eller är skadad. The requested operation could not be completed because the virtual disk's minimum safe size could not be determined.This may be due to a missing or corrupt partition table.
0xC03A0027Det gick inte att slutföra den begärda åtgärden eftersom det inte går att minska storleken för den virtuella disken ytterligare på ett säkert sätt. The requested operation could not be completed because the virtual disk's size cannot be safely reduced further.
0xC03A0028Det finns inte tillräckligt med utrymme för det angivna metadataobjektet i filen för den virtuella disken. There is not enough space in the virtual disk file for the provided metadata item.
0xC03A0029Angivet ID för ändringsspårning är inte giltigt. The specified change tracking identifier is not valid.
0xC03A002ADet finns ingen ändringsspårningsinformation eftersom ändringsspårning har inaktiverats för angiven virtuell hårddisk. Change tracking is disabled for the specified virtual hard disk, so no change tracking information is available.
0xC03A0030Det finns inga ändringsspårningsdata associerade med angivet ID för ändringsspårning. There is no change tracking data available associated with the specified change tracking identifier.
0xC03B0001Porten har redan tilldelats The port is already allocated
0xC03B0002Portmappning stöds inte i det angivna nätverket Port mapping is not supported on the given network
0xC05C0000Rätt felkod med sense-data lagrades på serversidan. The proper error code with sense data was stored on server side.
0xC05CFF00Begärda feldata är inte tillgängliga på servern. The requested error data is not available on the server.
0xC05CFF01Det finns tillgängliga Unit Attention-data för initieraren. Unit Attention data is available for the initiator to query.
0xC05CFF02Enhetens datakapacitet har ändrats, vilket leder till ett Unit Attention-tillstånd. The data capacity of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF03En tidigare åtgärd resulterade i att den här initierarens reservationer töms i förväg, vilket leder till ett Unit Attention-tillstånd. A previous operation resulted in this initiator's reservations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF04En tidigare åtgärd resulterade i att den här initierarens reservationer frisläpps, vilket leder till ett Unit Attention-tillstånd. A previous operation resulted in this initiator's reservations being released, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF05En tidigare åtgärd resulterade i att den här initierarens registreringar töms i förväg, vilket leder till ett Unit Attention-tillstånd. A previous operation resulted in this initiator's registrations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF06Enhetens datalagringsformat har ändrats, vilket leder till ett Unit Attention-tillstånd. The data storage format of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF07Den aktuella initieraren har inte tillstånd att köra SCSI-kommandot på grund av en reservationskonflikt. The current initiator is not allowed to perform the SCSI command because of a reservation conflict.
0xC05CFF08Flera virtuella datorer som delar en virtuell hårddisk stöds bara på virtuella hårddiskar med fast eller dynamiskt VHDX-format. Multiple virtual machines sharing a virtual hard disk is supported only on Fixed or Dynamic VHDX format virtual hard disks.
0xC05CFF09Serverversionen matchar inte den begärda versionen. The server version does not match the requested version.
0xC05CFF0ADen begärda åtgärden kan inte utföras på den virtuella disken eftersom den för tillfället används i delat läge. The requested operation cannot be performed on the virtual disk as it is currently used in shared mode.
0xC05CFF0BOgiltig delad VHDX har öppnats då inget initierar-ID finns. Sök efter relaterade fel av typen Kontinuerlig tillgänglighet. Invalid Shared VHDX open due to lack of initiator ID. Check for related Continuous Availability failures.
0xC05CFF0CDet gick inte att utföra begärd åtgärd på grund av att en uppbackningslagringsfil saknas. The requested operation failed due to a missing backing storage file.
0xC05D0000Det gick inte att förhandla med en hash-funktion för förautentisering av integritet. Failed to negotiate a preauthentication integrity hash function.
0xC05D0001Den aktuella klusterfunktionsnivån stöder inte SMB-dialekten. The current cluster functional level does not support this SMB dialect.
0xC0E80000Säkerhetskärnan känner inte igen kommandot The command was not recognized by the security core
0xC0EA0001Inga tillämpliga applicenser hittades. No applicable app licenses found.
0xC0EA0002CLiP-licensen hittades inte. CLiP license not found.
0xC0EA0003CLiP-enhetslicensen hittades inte. CLiP device license not found.
0xC0EA0004CLiP-licensen har en ogiltig signatur. CLiP license has an invalid signature.
0xC0EA0005CLiP-nyckelinnehavarlicensen är ogiltig eller saknas. CLiP keyholder license is invalid or missing.
0xC0EA0006CLiP-licensen har gått ut. CLiP license has expired.
0xC0EA0007CLiP-licensen har signerats av en okänd källa. CLiP license is signed by an unknown source.
0xC0EA0008CLiP-licensen har inte signerats. CLiP license is not signed.
0xC0EA0009Maskinvaru-ID:t för CLiP-licensen överskrider toleransnivån. CLiP license hardware ID is out of tolerance.
0xC0EA000AEnhets-ID:t för CLiP-licensen överensstämmer inte med enhets-ID:t i den bundna enhetslicensen. CLiP license device ID does not match the device ID in the bound device license.

EXIF

File Name:kernel32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-kernel32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sv-se_334a9ee0a6413901\
File Size:947 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:969216
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Swedish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Klient-DLL för Windows NT BASE API
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:kernel32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original File Name:kernel32
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-kernel32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sv-se_3d9f4932daa1fafc\

What is kernel32.dll.mui?

kernel32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Swedish language for file kernel32.dll (Klient-DLL för Windows NT BASE API).

File version info

File Description:Klient-DLL för Windows NT BASE API
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:kernel32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original Filename:kernel32
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41D, 1200