File name: | printui.dll.mui |
Size: | 119296 byte |
MD5: | edf04e3a97c0f44053d1f261c1e0b662 |
SHA1: | bad03caf733a6770d77f9a9f0e7a658424cbe56f |
SHA256: | 748ade50954c70cf61a989cce0a2b3ba4d86c332534b954dd444fe5069a9f95a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Valencian | English |
---|---|---|
502 | Instal·la la impressora seleccionada. | Installs the selected printer. |
503 | Para temporalment la impressió en esta impressora. | Pauses printing on this printer. |
504 | Cancel·la la impressió de tots els documents en esta impressora. | Cancels all print documents on this printer. |
505 | Especifica que la impressora seleccionada siga la impressora per defecte. | Specifies that the selected printer is the default printer. |
506 | Mostra les propietats d'ús compartit per a esta impressora. | Displays sharing properties for this printer. |
507 | Actualitza la informació dels elements. | Refresh item information. |
508 | Mostra les propietats d'esta impressora. | Displays the properties of this printer. |
509 | Tanca la finestra. | Closes the window. |
510 | Mostra les preferències per defecte d'esta impressora. | Displays your default preferences for this printer. |
511 | Utilitza esta impressora fora de línia | Use this printer offline |
512 | Baixa i instal·la un controlador actualitzat del servidor d'impressió. | Downloads and installs an updated driver from the print server. |
602 | Para temporalment els documents seleccionats. | Pauses the selected documents. |
603 | Reprén els documents seleccionats. | Resumes the selected documents. |
604 | Reinicia els documents seleccionats. | Restarts the selected documents. |
605 | Cancel·la els documents seleccionats. | Cancels the selected documents. |
606 | Mostra les propietats dels elements seleccionats. | Displays the properties of the selected items. |
702 | Mostra o amaga la barra d'estat. | Shows or hides the status bar. |
12001 | Auxiliar d'instal·lació d'impressores de xarxa | Network Printer Installation Wizard |
12003 | Títol | Title |
12004 | Subtítol | Sub Title |
12005 | Nom de la impressora i configuració de l'ús compartit | Printer Name and Sharing Settings |
12006 | Pots donar un nom amigable a la impressora i especificar si altres usuaris poden utilitzar-la. | You can give the printer a friendly name and specify whether other people can use the printer. |
12007 | Instal·lació de la impressora | Printer Installation |
12008 | Escull un mètode d'instal·lació. | Pick an installation method. |
12009 | Controlador d'impressora | Printer Driver |
12010 | Escull un controlador per a la nova impressora. | Pick a driver for the new printer. |
12011 | S'ha trobat una impressora | Printer Found |
12012 | La impressora és a punt per a instal·lar-la. Revisa'n la configuració davall i fes clic a Avant per a instal·lar la impressora. | The printer is ready to be installed. Please review the printer settings below, and then click Next to install the printer. |
12013 | Adreça de la impressora | Printer Address |
12014 | Pots escriure el nom de la xarxa o l'adreça IP de la impressora. | You can type the printer's network name or IP address. |
12016 | Selecciona el fabricant i el model de la impressora. | Select the manufacturer and model of your printer. |
12017 | Selecciona la impressora de la llista. Fes clic a Windows Update per veure'n més models.
Per a instal·lar el controlador des d'un CD d'instal·lació, fes clic a Tinc un disc. |
Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.
To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12018 | S'està detectant el model del controlador... | Detecting the driver model... |
12019 | El Windows està detectant el controlador d'impressora que s'utilitzarà. | Windows is detecting the printer driver to use. |
12020 | Auxiliar d'instal·lació d'impressores de xarxa a %s | Network Printer Installation Wizard on %s |
12021 | Recerca d'impressores de xarxa | Network Printer Search |
12022 | Escull una impressora per a instal·lar-la. | Pick a printer to install. |
12023 | Escull la impressora de la llista. Per a instal·lar el controlador des d'un CD d'instal·lació, fes clic a Tinc un disc. | Choose your printer from the list. To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12100 | ||
12102 | S'està instal·lant el controlador... | Installing driver... |
12103 | El controlador s'ha instal·lat correctament. | Driver installation succeeded. |
12104 | No s'ha pogut instal·lar el controlador. | Driver installation failed. |
12105 | S'està instal·lant la impressora... | Installing printer... |
12106 | La impressora s'ha instal·lat correctament. | Printer installation succeeded. |
12107 | No s'ha pogut instal·lar la impressora. | Printer installation failed. |
12108 | L'adreça no és vàlida. Introdueix una adreça vàlida i torna-ho a provar. | The address is not valid. Please enter a valid address and try again. |
12109 | El nom del port no és vàlid. Introdueix un nom vàlid i torna-ho a provar. | The port name is not valid. Please enter a valid name and try again. |
12110 | Ja hi ha un port amb este nom. Escull un altre nom de port. | A port with that name already exists. Choose another port name. |
12111 | No es poden carregar pàgines de l'auxiliar per a un port TCP/IP estàndard. | Cannot load wizard pages for standard TCP/IP port. |
12112 | No s'ha trobat cap controlador compatible. | Compatible driver cannot be found. |
12115 | No es pot iniciar l'Auxiliar d'instal·lació d'impressores de xarxa. | The Network Printer Installation Wizard cannot be launched. |
12116 | L'Auxiliar d'instal·lació d'impressores de xarxa no s'admet en esta configuració de maquinari. | The Network Printer Installation Wizard is not supported in this hardware configuration. |
12300 | &Torna a recercar | &Search again |
12301 | &Para | &Stop |
12302 | El Windows no ha pogut iniciar la recerca d'impressores de xarxa. Configura la impressora manualment. | Windows could not start the search for network printers. Please set up your printer manually. |
12303 | Detecció automàtica | Autodetect |
12304 | Dispositiu TCP/IP | TCP/IP Device |
12305 | Impressora de serveis web | Web Services Printer |
12306 | Impressora segura de serveis web | Web Services Secure Printer |
12307 | El Windows no ha pogut iniciar la part d'impressora TCP/IP d'esta recerca perquè ja s'està executant una altra recerca TCP/IP. Per a executar la part TCP/IP de la recerca, espera que finalitzen les altres recerques d'impressores i torna-ho a provar. | Windows could not start the TCP/IP printer part of this search because another TCP/IP search is already running. To run the TCP/IP part of the search wait until other printer searches have finished and try again. |
12308 | Confirma que les funcions de xarxa i IPv4 estiguen configurades correctament i habilitades. | Confirm networking and IPv4 are configured correctly and enabled. |
12320 | El Windows no ha pogut comunicar-se amb la impressora WSD. Comprova que la impressora estiga en línia i connectada a la xarxa. | Windows could not communicate with the WSD printer. Please check that the printer is online & connected to the network. |
12321 | El Windows no ha pogut instal·lar la impressora WSD amb el controlador seleccionat. Selecciona'n un altre. | Windows could not install the WSD printer with the driver you have selected. Please select a different driver. |
12323 | El Windows no pot instal·lar la impressora perquè ja està instal·lada en el servidor d'impressió. | Windows cannot install the printer because it is already installed on the print server. |
12324 | El Windows no ha pogut afegir el controlador al magatzem de controladors del servidor. Comprova que siga un controlador signat i de confiança. | Windows could not add the driver to the driver store on the server. Please check that the driver is signed and trusted. |
12326 | No s'ha pogut executar l'Auxiliar d'instal·lació d'impressores de xarxa. Comprova que el servei de gestor de cues d'impressió s'estiga executant i estiga disponible en els ordinadors client. | The Network Printer Installation wizard cannot be launched. Make sure that the print spooler service on the server is running and available to client computers. |
14336 | S'està suprimint | Deleting |
14337 | El paper s'ha encallat | Paper Jam |
14338 | No hi ha paper | Out of Paper |
14339 | Cal alimentació manual | Manual Feed Required |
14340 | Problema amb el paper | Paper Problem |
14341 | Fora de línia | Offline |
14342 | E/E activa | I/O Active |
14343 | Ocupada | Busy |
14344 | S'està imprimint | Printing |
14345 | La safata d'eixida està plena | Output Bin Full |
14346 | No està disponible | Not Available |
14347 | En espera | Waiting |
14348 | S'està processant | Processing |
14349 | S'està inicialitzant | Initializing |
14350 | S'està calfant | Warming Up |
14351 | Hi ha poc tòner o poca tinta | Toner/Ink Low |
14352 | No hi ha tòner o tinta | No Toner/Ink |
14353 | Expulsió de pàgina | Page Punt |
14354 | Cal atenció | Attention Required |
14355 | No hi ha prou memòria | Out of Memory |
14356 | Porta oberta | Door Open |
14357 | Estat del servidor desconegut | Server Status Unknown |
14358 | Mode d'estalvi d'energia | Power Save Mode |
14359 | Parada temporalment | Paused |
14360 | Error | Error |
14361 | S'està enviant a la cua | Spooling |
14362 | Imprés | Printed |
14363 | Enviat a la impressora | Sent to printer |
14364 | Cal actualitzar el controlador | Driver Update Needed |
14594 | Port | Port |
14595 | Propietari | Owner |
14603 | Estat | Status |
14605 | Nom del document | Document Name |
14608 | Enviat | Submitted |
14612 | Pàgines | Pages |
14614 | Mida | Size |
14848 | PrintUI | PrintUI |
14849 | Interfície d'usuari de la impressora | Print User Interface |
14850 | Windows (TM) | Windows (TM) |
14851 | Estàs a punt de suprimir els ports seleccionats. | You are about to delete the selected ports. |
14852 | Impressora | Printer |
14853 | Estàs a punt de suprimir el port %s. | You are about to delete the port named %s. |
14854 | Supressió del port | Delete Port |
14855 | %u bytes | %u bytes |
14858 | cm | cm |
14859 | polzades | in |
14864 | S'està obrint | Opening |
14866 | S'està actualitzant | Refreshing |
14867 | No s'ha pogut obrir; s'està tornant a provar | Failed to open, retrying |
14868 | %d documents en la cua | %d document(s) in queue |
14869 | Hi ha hagut un error en processar l'orde. | Error processing command. |
14870 | S'està processant l'orde | Processing command |
14871 | No s'ha trobat la impressora en el servidor i no s'hi ha pogut establir la connexió | Printer not found on server, unable to connect |
14872 | S'ha denegat l'accés i no s'hi ha pogut establir la connexió | Access denied, unable to connect |
14873 | No s'hi pot connectar | Unable to connect |
14874 | Si canvies el controlador de la impressora, els canvis es guardaran i es mostraran en les propietats del controlador nou. Les propietats del controlador nou poden ser diferents. Vols continuar? | If you change the printer driver, your changes will be saved and the properties for the new driver will appear. The properties for the new driver may look different. Do you want to continue? |
14875 | Sí | Yes |
14876 | L'administrador ha bloquejat les actualitzacions d'estat | Status updates blocked by administrator |
14911 | Windows 2000 Intel | Windows 2000 Intel |
14915 | Windows 2001 IA64 | Windows 2001 IA64 |
14917 | Windows 2003 x64 | Windows 2003 x64 |
14928 | Windows ARM | Windows ARM |
14929 | Windows ARM64 | Windows ARM64 |
14931 | No hi ha accés | No Access |
14932 | Imprimeix | |
14933 | Administra els documents | Manage Documents |
14934 | Control total | Full Control |
14935 | Imprimei&x | |
14936 | &Control total | &Full Control |
14937 | Suprimei&x | &Delete |
14938 | &Canvia els permisos | &Change Permissions |
14939 | &Pren possessió | &Take Ownership |
14945 | Descripció | Description |
14960 | Pàgines de separació (*.sep) | Separator Pages (*.sep) |
14961 | *.sep | *.sep |
14962 | Tots els fitxers (*.*) | All files (*.*) |
14963 | *.* | *.* |
14964 | Propietats del servidor d'impressió | Print Server Properties |
14965 | Has de tancar l'ordinador i reiniciar-lo perquè la nova configuració es faça efectiva. |
You must shut down and restart this computer before the new settings will take effect. |
14966 | Has de tancar i reiniciar %s perquè la nova configuració es faça efectiva. |
You must shut down and restart %s before the new settings will take effect. |
14970 | Propietats del servidor | Server Properties |
14971 | S'ha de definir almenys una impressora perquè utilitze els formularis. | At least one printer must be defined to use forms. |
14980 | Nom | Name |
14981 | Processador | Processor |
14982 | Tipus | Type |
14983 | S'ha instal·lat | Installed |
14991 | Temps actiu | Up Time |
14992 | Hora d'inici | Start Time |
14993 | Faenes | Jobs |
14994 | Mitjana de bytes/faena | Average Bytes/Job |
14995 | Faenes totals | Total Jobs |
14996 | Bytes totals | Total Bytes |
15104 | Preferències d'impressió | Printing Preferences |
15105 | No s'han pogut modificar les preferències d'impressió. | Printing Preferences could not be modified. |
15107 | No s'ha pogut guardar la configuració de la impressora. | Printer settings could not be saved. |
15109 | S'ha denegat l'accés. | Access denied. |
15111 | Suprimeix impressora | Remove Printer |
15112 | No es pot suprimir la connexió amb la impressora. | Printer connection cannot be removed. |
15113 | No es pot suprimir la impressora. | Printer cannot be removed. |
15114 | Afig una impressora | Add Printer |
15115 | No s'ha pogut canviar el nom de la impressora pel nom especificat. | Failed to rename the printer to the name specified. |
15116 | No s'ha pogut definir el nom amigable de la impressora. | Failed to set the friendly name of the printer. |
15117 | No s'ha pogut guardar la configuració a causa d'un error anterior. | Settings cannot be saved due to a previous error. |
15119 | No es pot habilitar la cua d'impressores a menys que selecciones més d'un port. Fes clic a D'acord per a inhabilitar la cua d'impressores i continuar. Per a seleccionar ports d'impressora addicionals, fes clic a Cancel·la i selecciona un altre port com a mínim. | Printer pooling cannot be enabled unless more than one port is selected. To disable printer pooling and continue, click OK. To select additional printer ports, click Cancel and select at least one additional port. |
15120 | Has de seleccionar almenys un port. | You must select at least one port. |
15121 | S'ha produït un error mentres es configurava el port. | An error occurred during port configuration. |
15126 | No tens permisos per a efectuar esta operació. | You do not have permission to perform that operation. |
15127 | Propietats de la impressora | Printer Properties |
15128 | No es poden mostrar les propietats de la impressora. | Printer properties cannot be displayed. |
15129 | Sols es poden mostrar les propietats de la cua d'impressió. | Only spooler properties will be displayed. |
15130 | No es pot definir la impressora per defecte. | Default printer cannot be set. |
15131 | No es poden mostrar les propietats del document. | Document properties cannot be displayed. |
15132 | Propietats del document | Document Properties |
15133 | No es poden guardar les propietats del document. Potser no tens permisos per a efectuar esta operació. | Document properties cannot be saved. You may not have permission to perform this operation. |
15134 | L'hora del document especificat no coincideix amb la de la impressora. | Specified document's time conflicts with the printer's time. |
15135 | Addició d'una impressora | Add Printer |
15136 | No es pot mostrar el diàleg del controlador actual. | Existing driver dialog cannot be displayed. |
15137 | No es pot mostrar la configuració de la pàgina de separació. | Separator page settings cannot be displayed. |
15138 | No es pot mostrar el diàleg per a afegir un port. | Add port dialog cannot be displayed. |
15139 | No es pot mostrar el diàleg del processador d'impressió. | Print processor dialog cannot be displayed. |
15140 | No es pot instal·lar el monitor del port d'impressora. | Printer port monitor cannot be installed. |
15141 | No existeix cap pàgina de separació. | Separator page does not exist. |
15142 | El Windows no ha pogut afegir la impressora. La causa podria ser un problema de recursos. Tanca les altres aplicacions i torna-ho a provar. | Windows was not able to add the printer. This can be caused by resource problems. Please close other applications and try again. |
15146 | No s'ha pogut afegir el formulari %s. | Form %s could not be added. |
15147 | No s'ha pogut suprimir el formulari %s. | Form %s could not be deleted. |
15148 | No s'ha pogut definir el formulari %s. | Form %s could not be set. |
15149 | El nom del formulari que intentes afegir no coincideix amb el formulari existent. Modifica'n el nom i torna-ho a provar. | The name of the form you are trying to add conflicts with an existing form. Modify the form name and try again. |
15150 | No es pot suprimir el port seleccionat. | Selected port cannot be deleted. |
15151 | La ubicació del directori de la cua d'impressió del servidor no és vàlida. | Server spool directory location is invalid. |
15152 | No es pot guardar la configuració del servidor. | Unable to save server settings. |
15153 | Afig ports d'impressora | Add Printer Ports |
15154 | Les propietats d'este element no estan disponibles. | The properties for this item are not available. |
15155 | No es poden suprimir alguns dels ports seleccionats. | Some of the selected ports cannot be deleted. |
15156 | Afig una impressora a %s | Add Printer on %s |
15157 | El Windows no pot obrir Afig una impressora. | Windows can't open Add Printer. |
15159 | Auxiliar d'addició de controladors d'impressora a %s | Add Printer Driver Wizard on %s |
15160 | Benvinguts a l'Auxiliar d'addició de controladors d'impressora a %s | Welcome to the Add Printer Driver Wizard on %s |
15198 | No es pot instal·lar el port d'impressora especificat. | Unable to install the specified printer port. |
15201 | No es pot mostrar la llista de selecció de controladors alternatius. | Alternate driver selection list cannot be displayed. |
15202 | No es poden determinar el tipus de plataforma de l'ordinador especificat ni la versió del controlador. | The specified computer's platform type and driver version cannot be determined. |
15203 | No es pot instal·lar el controlador per defecte. | Default driver cannot be installed. |
15209 | No es poden mostrar les propietats avançades del servidor d'impressió. Potser estàs visualitzant la configuració d'un ordinador que executa una versió anterior del Windows. | Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a computer running a previous version of Windows. |
15210 | Servidor d'impressió remot %s. | Remote print server %s. |
15211 | El controlador d'impressora no està disponible. Per a copiar-lo a l'ordinador, estableix una connexió amb esta impressora. | Printer driver is not available. To copy the printer driver to your computer, make a connection to this printer. |
15212 | No es poden instal·lar controladors alternatius. | Alternate drivers cannot be installed. |
15216 | No tens accés a esta impressora. Faltaran algunes pestanyes. | You do not have access to this printer. Some of the tabs will be missing. |
15217 | No es pot canviar el controlador especificat; es restaurarà la configuració original. | Unable to change to the specified driver, original settings will be restored. |
15219 | S'ha produït un error en obrir la impressora | Error Opening Printer |
15220 | La impressora %s no existeix en l'ordinador. | Printer %s does not exist on the computer. |
15224 | Tanca | Close |
15225 | No es poden visualitzar les propietats del servidor. | Server properties cannot be viewed. |
15226 | No tens permís per visualitzar les propietats del servidor. Sols es mostrarà la pestanya de seguretat. | You do not have permission to view server properties. Only the security tab will be displayed. |
15228 | El nom de recus compartit de la impressora conté un espai final. Si la pàgina de prova no s'imprimeix, demana a l'administrador de la xarxa que el suprimisca. | The printer share name contains a trailing space. If the test page does not print, have your network administrator remove the trailing space. |
15229 | No s'ha instal·lat el controlador d'impressora "%s" en este ordinador. No es podrà accedir a algunes propietats de la impressora fins que no l'instal·les. Vols instal·lar-lo ara? | The '%s' printer driver is not installed on this computer. Some printer properties will not be accessible unless you install the printer driver. Do you want to install the driver now? |
15231 | Has inhabilitat la cua d'impressores. Se suprimiran les seleccions de port d'esta impressora. Vols continuar? | You have disabled printer pooling. The port selections for this printer will be cleared. Do you want to continue? |
15232 | No s'ha instal·lat cap controlador per a la impressora especificada. No tens accés per a instal·lar-lo. Sols es mostraran les propietats de la cua d'impressió. | A driver for the specified printer is not installed. You do not have access to install the driver. Only spooler properties will be displayed. |
15233 | No s'ha pogut registrar l'Auxiliar d'addició d'impressores. | Window for Add Printer Wizard could not be registered. |
15234 | S'està reiniciant | Restarting |
15235 | Esta operació s'està construint. | This operation is currently under construction. |
15238 | S'està detectant automàticament %1 a %2 | Auto %1 on %2 |
15243 | LPT1: | LPT1: |
15245 | No es pot afegir la connexió d'impressora. | Unable to add the printer connection. |
15246 | Selecciona un objecte d'impressora. | Please select a printer object. |
15248 | Auxiliar d'addició de controladors d'impressora | Add Printer Driver Wizard |
15249 | Has de seleccionar com a mínim un processador. | You must select at least one processor. |
15250 | Servidor d'impressió | Print Server |
15251 | No es pot instal·lar el controlador %s, %s, %s. | Unable to install %s, %s, %s driver. |
15252 | Propietats del controlador | Driver Properties |
15253 | No s'ha instal·lat el controlador seleccionat. Per a afegir-lo, fes clic a Aplica o D'acord. | The selected driver has not been installed. To add this driver, click Apply or OK. |
15254 | No s'ha actualitzat la llista de controladors. Potser les dades del controlador no són vàlides. | The drivers list was not refreshed. The driver data may be invalid. |
15255 | No s'han aplicat algunes opcions. Vols eixir? | Some of the options were not applied. Would you like to exit? |
15257 | No s'ha actualitzat el controlador seleccionat. Per a actualitzar-lo, fes clic a Aplica o D'acord. | The selected driver has not been updated. To update this driver, click Apply or OK. |
15258 | No es pot suprimir el controlador %s, %s, %s. | Unable to remove %s, %s, %s driver. |
15259 | No es pot suprimir el paquet de controladors %s, %s, %s. | Unable to remove %s, %s, %s driver package. |
15260 | L'Auxiliar d'addició de controladors d'impressora no s'admet en esta configuració de maquinari. | The Add Printer Driver Wizard is not supported in this hardware configuration. |
15261 | El controlador seleccionat s'ha d'instal·lar remotament des d'un ordinador Itanium que execute controladors de tipus 3 (mode d'usuari). | The selected driver must be installed remotely from an Itanium computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15262 | El controlador seleccionat s'ha d'instal·lar remotament des d'un ordinador x86 que execute controladors de tipus 3 (mode d'usuari). | The selected driver must be installed remotely from an x86 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15263 | El controlador seleccionat s'ha d'instal·lar remotament des d'un ordinador x64 que execute controladors de tipus 3 (mode d'usuari). | The selected driver must be installed remotely from an x64 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15264 | No s'ha pogut instal·lar la impressora Bluetooth seleccionada. | The selected Bluetooth printer failed to install. |
15265 | Esta impressora és compartida. Si canvies el nom d'una impressora compartida, es trencaran les connexions existents cap a esta impressora des d'altres ordinadors i caldrà tornar-les a crear. Vols canviar el nom de la impressora? | This is a shared printer. If you rename a shared printer, existing connections to this printer from other computers will break and will have to be created again. Do you want to rename this printer? |
15266 | El Windows no pot buscar impressores a la xarxa. | Windows could not search your network for printers. |
15301 | Fitxer | File |
15302 | Fitxer d'ajuda | Help File |
15303 | Fitxer de configuració | Config File |
15304 | Fitxer de dades | Data File |
15305 | Fitxer de controlador | Driver File |
15306 | Fitxer dependent | Dependent File |
15307 | S'ha produït un error en Afig impressora mentres s'instal·lava un INF. | Add printer failed during inf installation. |
15308 | &Detalls | De&tails |
15309 | Obri la visualització web de la cua de l'element seleccionat | Open the selected item's web queue view |
15310 | Visualització web de la impressora | Printer Web View |
15311 | S'ha produït un error en iniciar la visualització web de la impressora. | The printer web view failed to start. |
15312 | S'està connectant a | Connecting to |
15313 | Sols les impressores compartides són compatibles amb la visualització web. | Only shared printers support the Web view. |
15316 | Selecciona el fabricant i model del controlador d'impressora que vols instal·lar. Si no apareix, fes clic a Tinc un disc per a seleccionar-lo.
Si el Windows Update està disponible, fes-hi clic per a obtindre més controladors per al processador. |
Select the manufacturer and model of the printer driver to install. If the driver you want is not listed, click Have Disk to select the driver you want.
If Windows Update is available, click it for more drivers for this processor. |
15317 | No es pot afegir la connexió d'impressora per ordinador. | Unable to add the per machine printer connection. |
15318 | No es pot suprimir la connexió d'impressora per ordinador. | Unable to delete the per machine printer connection. |
15319 | No es poden enumerar les connexions d'impressora per ordinador. | Unable to enumerate per machine printer connections. |
15320 | Connexions d'impressora per ordinador | Per Machine Printer Connections |
15321 | Utilitza la impressora fora de línia | Use Printer Offline |
15322 | No s'ha instal·lat el servei web personal de Microsoft. | Microsoft Peer Web Service is not installed. |
15324 | Si suprimeixes esta impressora, se suprimirà del sistema. Estàs segur que vols suprimir %s? | Deleting this printer driver will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15325 | Si suprimeixes estos controladors d'impressora, se suprimiran del sistema. Estàs segur que els vols suprimir? | Deleting these printer drivers will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer drivers? |
15326 | Si suprimeixes este paquet de controladors d'impressora, el suprimiràs del sistema. Estàs segur que vols suprimir %s? | Deleting this printer driver package will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15327 | Si suprimeixes estos paquets de controladors d'impressora, els suprimiràs del sistema. Estàs segur que vols suprimir els paquets de controladors d'impressora seleccionats? | Deleting these printer driver packages will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer driver packages? |
15329 | Configura el port | Configure Port |
15330 | &Busca una impressora en el directori, segons una ubicació o característica | &Find a printer in the directory, based on location or feature |
15333 | Has d'especificar un nom d'impressora de xarxa vàlid | You need to specify a valid network printer name |
15335 | No es pot mostrar el diàleg Controladors addicionals. | Additional drivers dialog cannot be displayed. |
15337 | No | No |
15338 | Controladors addicionals | Additional Drivers |
15344 | Has d'especificar una adreça d'impressora vàlida (URL) | You need to specify a valid printer address (URL) |
15345 | Verdana Bold | Verdana Bold |
15346 | 12 | 12 |
15347 | Tria d'un port d'impressora | Choose a printer port |
15349 | Quina versió del controlador vols utilitzar? | Which version of the driver do you want to use? |
15353 | Ús compartit de la impressora | Printer Sharing |
15357 | Busca d'una impressora per altres opcions | Find a printer by other options |
15359 | Selecció del processador | Processor Selection |
15360 | Cada processador utilitza el seu propi conjunt de controladors d'impressora. | Each processor uses its own set of printer drivers. |
15362 | Escull una opció | Choose an option |
15363 | Quin tipus d'impressora vols instal·lar? | What type of printer do you want to install? |
15367 | L'operació del directori pot tardar una estona. | The directory operation may take several minutes. |
15368 | L'auxiliar t'ajuda a instal·lar una impressora nova. | This wizard helps you install a new printer driver. |
15369 | No es poden mostrar les preferències d'impressió. | Printing preferences cannot be displayed. |
15373 | Escriu un nom d'amfitrió o una adreça IP d'impressora | Type a printer hostname or IP address |
15375 | Has afegit %s correctament | You’ve successfully added %s |
15377 | Pàgina de separació | Separator Page |
15381 | Almenys un controlador addicional no s'ha instal·lat correctament. Has de verificar que els controladors addicionals correctes s'hagen instal·lat per a la impressora. Si vols veure una llista dels controladors addicionals per a la impressora, vés a la pestanya d'ús compartit de la impressora i fes clic a Controladors addicionals. | At least one additional driver failed to install correctly. You may need to verify the correct additional drivers are installed for your printer. To see a list of additional drivers for your printer, go to the printer's sharing tab and click Additional Drivers. |
15382 | Opcions d'impressió per defecte de: %1 | %1 Printing Defaults |
15384 | Color | Color |
15385 | Doble cara | Double-sided |
15386 | Grapa | Staple |
15387 | Velocitat | Speed |
15388 | Resolució màxima | Maximum resolution |
15389 | ppm | ppm |
15390 | ppp | dpi |
15391 | Desconeguda | Unknown |
15392 | %1: %2 | %1: %2 |
15393 | Preferències d'impressió de: %1 | %1 Printing Preferences |
15394 | Propietats de: %1 | %1 Properties |
15395 | Estàs segur que vols cancel·lar tots els documents de "%s"? | Are you sure you want to cancel all documents for '%s'? |
15397 | Els canvis que faces en la carpeta de la cua d'impressió es faran efectius immediatament i no s'imprimiran els documents actius actualment. Es recomana permetre que es complete la impressió de tots els documents abans de fer canvis en la carpeta de la cua d'impressió. Estàs segur que vols fer canvis en la carpeta de la cua d'impressió? | The changes to the spool folder will occur immediately and any currently active documents will not print. It is recommended to allow all documents to complete printing before changing the spool folder. Are you sure you want to change the spool folder? |
15399 | Si tens una impressora Plug and Play que utilitza USB o un port de connexió immediata com ara l'IEEE 1394 o d'infrarojos, no cal que utilitzes l'auxiliar. Connecta i encén la impressora i el Windows la instal·larà automàticament. | If you have a Plug and Play printer that uses USB or a hot pluggable port such as IEEE 1394 or infrared, you do not need to use this wizard. Attach and turn on your printer, and Windows will install it for you. |
15403 | Impressora instal·lada | Printer installed |
15405 | S'està cancel·lant... | Cancelling... |
15406 | S'està buscant un controlador... | Looking for a driver... |
15408 | S'està baixant el controlador... | Downloading the driver... |
15409 | S'està comprovant el Windows Update. Pot tardar una estona... | Checking Windows Update. This might take a while... |
15410 | S'està baixant el controlador. Pot tardar una estona... | Downloading the driver. This might take a while... |
15411 | S'està finalitzant la instal·lació... | Finishing the installation... |
15412 | 15416 Ubicació | 15416 Location |
15418 | Has de connectar-te a esta impressora si vols imprimir-hi. Vols connectar-t'hi per a imprimir el document seleccionat? | You must connect to this printer before you can print on it. Do you want to connect to this printer and then print the selected document? |
15421 | No tens permís per a modificar la configuració de la impressora. Si cal que la modifiques, posa't en contacte amb l'administrador del sistema. | You do not have permission to modify the settings for this printer. If you need to change the settings, contact your system administrator. |
15422 | Hi ha %d documents pendents per a %s | %d document(s) pending for %s |
15423 | No s'ha pogut imprimir el document | This document failed to print |
15424 | S'ha enviat el document a la impressora | This document was sent to the printer |
15425 | Nom del document: "%s" Nom de la impressora: "%s" Hora d'enviament: %s Total de pàgines: %d |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Total pages: %d |
15426 | Nom del document: "%s" Nom de la impressora: "%s" Hora d'enviament: %s Fes clic ací per a obrir la cua d'impressió. Si vols ajuda, fes clic a Detector d'errors al menú Ajuda. |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Click here to open the print queue, and then for assistance, click Troubleshooter on the Help menu. |
15427 | Nom del document: "%s" Nom de la impressora: "%s" Hora d'enviament: %s |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s |
15429 | %s (error) | %s (error) |
15430 | El número no és vàlid. Els valors de "Mida del paper" i "Marges de l'àrea d'impressió" haurien de ser números positius que definisquen una mida de paper i uns marges d'àrea d'impressió vàlids. | Invalid number. 'Paper Size' and 'Print Area Margins' should all be positive numbers defining a valid paper size and valid printable area margins. |
15432 | / | / |
15433 | Estàs segur que vols cancel·lar el document? | Are you sure you want to cancel the document? |
15434 | Els arguments no són vàlids. | The arguments are invalid. |
15435 | El controlador d'impressora especificat no existeix en el servidor. | The specified printer driver doesn't exist on the server. |
15436 | Port d'impressora recomanat | Recommended Printer Port |
15437 | No hi ha paper a la impressora | The printer is out of paper |
15438 | N/A | N/A |
15439 | Selecció del controlador d'impressora | Printer Driver Selection |
15440 | Instal·lació del controlador d'impressora | Install the printer driver |
15441 | &Connecta't a esta impressora: | &Connect to this printer: |
15442 | No es pot suprimir el conjunt actual de credencials. | The existing set of credentials cannot be deleted. |
15443 | Les credencials proporcionades no coincideixen amb el conjunt de credencials existent. Si el substitueixes, potser algunes aplicacions deixen de funcionar correctament. Estàs segur que vols sobreescriure el conjunt de credencials existent? | The credentials supplied conflict with an existing set of credentials. Overwriting the existing set of credentials may cause some running applications to stop function properly. Do you really want to overwrite the existing set of credentials? |
15444 | Les credencials proporcionades no són suficients per a accedir a la impressora. Estàs segur que vols especificar unes credencials noves? | The credentials supplied are not sufficient to access this printer. Do you want to specify new credentials? |
15445 | Si comparteixes esta impressora, qualsevol usuari de la xarxa podrà imprimir-hi. La impressora no estarà disponible quan l'ordinador estiga parat temporalment. Per a canviar esta configuració, utilitza el Centre de xarxes i de recursos compartits. | If you share this printer, any user on your network can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15446 | Si comparteixes esta impressora, sols hi podran imprimir els usuaris de la xarxa amb un nom d'usuari i una contrasenya per a este ordinador. La impressora no estarà disponible quan l'ordinador estiga parat temporalment. Per a canviar esta configuració, utilitza el Centre de xarxes i de recursos compartits. | If you share this printer, only users on your network with a username and password for this computer can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15451 | Selecciona una impressora | Select a printer |
15452 | S'estan buscant impressores disponibles... | Searching for available printers... |
15453 | No s'ha trobat cap impressora. | No printers were found. |
15458 | El nom del port no és vàlid. Introdueix un nom de port vàlid i torna-ho a provar. | The port name is not valid. Enter a valid port name and try again. |
15461 | Escriu un nom d'impressora | Type a printer name |
15473 | Si vols, pots tornar a afegir el port més avant. | You can add the port back later, if you wish. |
15474 | Si vols, pots tornar a afegir estos ports més avant. En este moment, l'ordinador no els està utilitzant. | You can add these ports back later, if you wish. These ports are currently not in use on your computer. |
15475 | Què és un port? | What is a port? |
15476 | D'acord | OK |
15477 | Cancel·la | Cancel |
15478 | Estàs segur que vols cancel·lar estos documents? | Are you sure you want to cancel these documents? |
15520 | S'estan buscant impressores de xarxa | Searching for network printers |
15601 | Administra les impressores | Manage Printers |
15603 | Visualitza el servidor | View Server |
15604 | Administra el servidor | Manage Server |
15605 | Cap | None |
15610 | Sols este servidor | This server only |
15611 | Sols els documents | Documents only |
15612 | Sols les impressores | Printers only |
15613 | Este servidor, els documents i les impressores | This Server, documents, and printers |
15614 | Sols els documents i les impressores | Documents and printers only |
16040 | Desconegut | Unknown |
16041 | x86 | x86 |
16042 | Itanium | Itanium |
16043 | x64 | x64 |
16044 | ARM | ARM |
16045 | ARM64 | ARM64 |
16051 | Windows XP i Windows Server 2003 | Windows XP and Windows Server 2003 |
16052 | Windows 95, 98 i Me | Windows 95, 98 and Me |
16053 | Windows NT 4.0 | Windows NT 4.0 |
16054 | Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003 | Windows 2000, Windows XP and Windows Server 2003 |
16055 | Tipus 2 - Mode de nucli | Type 2 - Kernel Mode |
16056 | Tipus 3 - Mode d'usuari | Type 3 - User Mode |
16057 | Tipus 4 - Mode d'usuari | Type 4 - User Mode |
16060 | Intel | Intel |
16061 | x86-based | x86-based |
16062 | IA64 | IA64 |
16070 | Windows XP | Windows XP |
16074 | Windows 2000 | Windows 2000 |
16075 | Windows 2000 o XP | Windows 2000 or XP |
16501 | Pause | Pause |
16502 | Resume | Resume |
16503 | Purge | Purge |
16504 | Queued | Queued |
16505 | Direct | Direct |
16506 | Default | Default |
16507 | Shared | Shared |
16508 | Hidden | Hidden |
16509 | Network | Network |
16510 | Local | Local |
16511 | EnableDevq | EnableDevq |
16512 | KeepPrintedJobs | KeepPrintedJobs |
16513 | DoCompleteFirst | DoCompleteFirst |
16514 | WorkOffline | WorkOffline |
16515 | EnableBidi | EnableBidi |
16516 | RawOnly | RawOnly |
16517 | Published | Published |
16518 | PrinterName | PrinterName |
16519 | ShareName | ShareName |
16520 | PortName | PortName |
16521 | DriverName | DriverName |
16522 | Comment | Comment |
16523 | Location | Location |
16524 | SepFile | SepFile |
16525 | PrintProcessor | PrintProcessor |
16526 | Datatype | Datatype |
16527 | Parameters | Parameters |
16528 | Attributes | Attributes |
16529 | Priority | Priority |
16530 | DefaultPriority | DefaultPriority |
16531 | StartTime | StartTime |
16532 | UntilTime | UntilTime |
16533 | Status | Status |
16534 | ClientSideRender | ClientSideRender |
16535 | Enabled | Enabled |
16536 | Disabled | Disabled |
16902 | Ús: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [opcions] [@fitxerOrdes] | Usage: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [options] [@commandfile] |
16903 | Defineix la utilització de l'orde de configuració de la impressora | Set Printer Settings Command Usage |
16904 | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n impressora [-|+] [-|+] etc. | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc. |
16909 | | | | |
16910 | clau: %s valor: %s | key: %s value: %s |
16911 | ? | ? |
16912 | Ajuda | Help |
16913 | %s: %s | %s: %s |
16914 | %s: %d | %s: %d |
16915 | Configuració de | Settings for |
17010 | /a[file] binary file name | /a[file] binary file name |
17011 | /b[name] base printer name | /b[name] base printer name |
17012 | /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine | /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine |
17013 | /dl delete local printer | /dl delete local printer |
17014 | /dn delete network printer connection | /dn delete network printer connection |
17015 | /dd delete printer driver | /dd delete printer driver |
17016 | /e display printing preferences | /e display printing preferences |
17017 | /f[file] either inf file or output file | /f[file] either inf file or output file |
17018 | /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on | /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on |
17019 | /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) | /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) |
17020 | /ge enum per machine printer connections | /ge enum per machine printer connections |
17021 | /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) | /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) |
17022 | /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium | /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium |
17023 | /ia install printer driver using inf file | /ia install printer driver using inf file |
17024 | /id install printer driver using add printer driver wizard | /id install printer driver using add printer driver wizard |
17025 | /if install printer using inf file | /if install printer using inf file |
17026 | /ii install printer using add printer wizard with an inf file | /ii install printer using add printer wizard with an inf file |
17027 | /il install printer using add printer wizard | /il install printer using add printer wizard |
17028 | /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers | /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers |
17029 | /in add network printer connection | /in add network printer connection |
17030 | /ip install printer using network printer installation wizard | /ip install printer using network printer installation wizard |
17031 | /j[provider] print provider name | /j[provider] print provider name |
17032 | /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer | /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer |
17033 | /l[path] printer driver source path | /l[path] printer driver source path |
17034 | /m[model] printer driver model name | /m[model] printer driver model name |
17035 | /n[name] printer name | /n[name] printer name |
17036 | /o display printer queue view | /o display printer queue view |
17037 | /p display printer properties | /p display printer properties |
17038 | /q quiet mode, do not display error messages | /q quiet mode, do not display error messages |
17039 | /r[port] port name | /r[port] port name |
17040 | /s display server properties | /s display server properties |
17041 | /Ss Store printer settings into a file | /Ss Store printer settings into a file |
17042 | /Sr Restore printer settings from a file | /Sr Restore printer settings from a file |
17043 | Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
17044 | /u use the existing printer driver if it's already installed | /u use the existing printer driver if it's already installed |
17045 | /t[#] zero based index page to start on | /t[#] zero based index page to start on |
17046 | /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" | /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" |
17047 | /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf | /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf |
17048 | /y set printer as the default | /y set printer as the default |
17049 | /Xg get printer settings | /Xg get printer settings |
17050 | /Xs set printer settings | /Xs set printer settings |
17051 | /z do not auto share this printer | /z do not auto share this printer |
17052 | /Y do not auto generate a printer name | /Y do not auto generate a printer name |
17053 | /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" | /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" |
17054 | /Z share this printer, can only be used with the /if option | /Z share this printer, can only be used with the /if option |
17055 | /? help this message | /? help this message |
17056 | @[file] command line argument file | @[file] command line argument file |
17057 | /Mw[message] show a warning message before committing the command | /Mw[message] show a warning message before committing the command |
17058 | /Mq[message] show a confirmation message before committing the command | /Mq[message] show a confirmation message before committing the command |
17059 | /W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page |
/W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page |
17060 | /G[flags] especifica els indicadors i commutadors globals
w suprimeix la IU d'advertiments de controlador de configuració (mode molt silenciós) |
/G[flags] specifies global flags and switches
w suppress setup driver warnings UI (super quiet mode) |
17061 | /R força el controlador seleccionat a substituir el controlador existent | /R force selected driver to replace exisiting driver |
17100 | Examples: | Examples: |
17101 | Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
17102 | Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
17103 | Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
17104 | Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
17105 | Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
17106 | Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17107 | Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
17108 | Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
17109 | Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17110 | Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
17111 | Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
17112 | Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
17113 | Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
17114 | Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17115 | Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
17116 | Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
17117 | Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17118 | Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer" |
Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer" |
17119 | Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
17120 | Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
17121 | Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
17122 | Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
17123 | Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
17124 | Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
17125 | Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
17126 | Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
17127 | Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
17128 | Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
17129 | Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
17130 | Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
17301 | Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
17302 | Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
17303 | Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
17304 | Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
17305 | Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
17306 | Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
17307 | Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
17308 | Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
18000 | Connecta't a la impressora | Connect to Printer |
18001 | El Windows no es pot connectar a la impressora. | Windows cannot connect to the printer. |
18007 | Si vols utilitzar esta impressora, has de posar-te en contacte amb l'administrador de la xarxa i demanar-li permís. | To use this printer, you need to contact a network administrator and request permission. |
18008 | Has d'especificar un nom d'impressora vàlida. | You must supply a valid printer name. |
18009 | Instal·la el controlador | Install Driver |
18010 | S'ha produït un error en instal·lar el controlador d'impressora. | Printer driver setup error. |
18011 | No s'ha pogut obrir la impressora seleccionada. | Could not open the selected printer. |
18012 | El Windows no troba cap controlador a la xarxa. Si vols localitzar-ne un manualment, fes clic a D'acord. Si no, fes clic a Cancel·la i consulta-ho al teu administrador de la xarxa o visita el lloc web del fabricant de la impressora | Windows can't find a driver on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website |
18013 | No s'ha trobat cap controlador | No driver found |
18014 | S'estan buscant impressores... | Searching for printers... |
18015 | No et pots connectar a %s perquè és una impressora local. | You cannot connect to %s, since it is a local printer. |
18016 | El Windows no troba cap controlador per a %s a la xarxa. Si vols localitzar-ne un manualment, fes clic a D'acord. Si no, fes clic a Cancel·la i consulta-ho al teu administrador de la xarxa o visita el lloc web del fabricant de la impressora. | Windows can't find a driver for %s on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise, click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website. |
18017 | Fitxer necessari: INF de controlador d'impressora per a %s | File needed: Printer driver INF for %s |
18019 | No es pot mostrar la llista d'impressores. | Unable to display printer browse list. |
18020 | Per a utilitzar esta impressora, has d'instal·lar el controlador d'impressora corresponent. Per a continuar, fes clic a D'acord. | To use this printer, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18021 | Selecciona la impressora de la llista. Fes clic a Windows Update per veure'n més models. | Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models. |
18023 | Per a utilitzar la impressora %s, has d'instal·lar el controlador d'impressora corresponent. Per a continuar, fes clic a D'acord. | To use the printer %s, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18028 | El fabricant i el model determinen el controlador d'impressora que s'ha d'utilitzar. | The manufacturer and model determine which printer driver to use. |
18029 | S'ha cancel·lat l'operació a causa de les restriccions vigents en l'ordinador. Posa't en contacte amb l'administrador del sistema. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
18030 | Restriccions | Restrictions |
18039 | Per a executar esta tasca, cal que tingues un compte d'administrador de l'ordinador. | To perform this task, you must have a computer administrator account. |
18041 | S'ha habilitat una estratègia en l'ordinador que impedeix que et connectes a esta cua d'impressió. Posa't en contacte amb l'administrador del sistema. | A policy is in effect on your computer which prevents you from connecting to this print queue. Please contact your system administrator. |
18042 | Selecciona la impressora de xarxa que vols utilitzar i fes clic a Selecciona per a connectar-t'hi | Please select the network printer you want to use and click Select to connect to it |
18043 | Esta impressora s'ha instal·lat amb el controlador %s. | This printer has been installed with the %s driver. |
18044 | Esta impressora s'instal·larà amb el controlador %s. | This printer will be installed with the %s driver. |
18045 | In&stal·la la impressora | &Install Printer |
18048 | Dispositiu de serveis web | Web Services Device |
18049 | Instal·lació d'impressores del Windows | Windows Printer Installation |
18050 | Exemple: \\ordinador\impressora | Example: \\computername\printername |
18053 | Dispositiu d'impressió segura de serveis web | Web Services Secure Print Device |
18060 | No hi ha xarxa | No network |
18061 | Xarxa | Network |
18062 | Impressora per defecte | Default printer |
18063 | %1 (connectat) | %1 (connected) |
18102 | No s'ha pogut afegir la connexió d'impressora. | Adding the printer connection failed. |
18200 | &Actualitza | Refres&h |
18300 | Impressores | Printers |
18301 | Si defineixes esta impressora com a impressora per defecte, el Windows deixarà d'administrar la impressora per defecte. | Setting this printer as default means Windows will stop managing your default printer. |
19000 | %%s (Copia %u) | %%s (Copy %u) |
19001 | Port de la impressora | Printer Port |
19002 | Port en sèrie | Serial Port |
19003 | Impressió en un fitxer | Print to File |
19100 | Pàgina de prova | Test Page |
19101 | Segoe UI | Segoe UI |
19102 | Pàgina de prova de la impressora del Windows | Windows Printer Test Page |
19104 | Has instal·lat correctament %s en %s. | You have correctly installed your %s on %s. |
19106 | Nom de la impressora: | Printer Name: |
19107 | Noms de port: | Port Name(s): |
19108 | Model d'impressora: | Printer Model: |
19109 | Nom del controlador: | Driver Name: |
19110 | Fitxer de dades: | Data File: |
19111 | Fitxer de configuració: | Configuration File: |
19112 | Versió del controlador: | Driver Version: |
19113 | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! |
19114 | Compatible amb color: | Color Support: |
19115 | FITXERS ADDICIONALS DEL CONTROLADOR D'IMPRESSORA |
ADDITIONAL PRINT DRIVER FILES |
19116 | Tipus de controlador: | Driver Type: |
19117 | PROPIETATS DE LA IMPRESSORA |
PRINTER PROPERTIES |
19118 | PROPIETATS DEL CONTROLADOR D'IMPRESSORA |
PRINT DRIVER PROPERTIES |
19119 | %s | %s |
19120 | Format de dades: | Data Format: |
19121 | Nom de recurs compartit de la impressora: | Printer Share Name: |
19122 | Ubicació de la impressora: | Printer Location: |
19123 | Comentari: | Comment: |
19124 | Entorn d'SO: | OS Environment: |
19125 | Hora d'enviament: | Submitted Time: |
19126 | Data: | Date: |
19127 | Processador d'impressió: | Print Processor: |
19128 | Ubicació de la pàgina de separació: | Separator Page Location: |
19129 | Nom de l'ordinador: | Computer Name: |
19131 | Nom d'usuari: | User Name: |
19200 | No s'ha pogut completar l'operació. | Operation could not be completed. |
19201 | No s'ha instal·lat el controlador de la impressora. | Printer driver was not installed. |
19202 | No s'ha pogut modificar la selecció del controlador de la impressora. | Printer driver selection could not be changed. |
19203 | Els noms amigables no poden incloure els caràcters "\" o ",". Especifica un altre nom amigable. | A friendly name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new friendly name. |
19204 | Has d'especificar un nom per a la impressora. | You need to specify a printer name. |
19205 | El nom de la impressora que has especificat és massa llarg. El nom ha de tindre menys de 221 caràcters. Especifica un altre nom d'impressora. | The printer name you specified is too long. The name must contain fewer than 221 characters. Specify a new printer name. |
19206 | Un nom d'impressora no pot contindre els caràcters "\" o ",". Especifica un altre nom d'impressora. | A printer name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new printer name. |
19207 | Has d'especificar un nom de recurs compartit. | You need to specify a share name. |
19208 | L'operació no es pot completar perquè la impressora no funcionaria. | Operation cannot complete because it would leave the printer in an invalid state. |
19209 | El nom de recurs compartit no és vàlid. | Share name is invalid. |
19210 | El nom de recurs compartit ja existeix. | Share name already exists. |
19211 | No es pot afegir el port especificat. | Specified port cannot be added. |
19212 | No s'ha pogut imprimir la pàgina de prova. Vols visualitzar el detector d'errors d'impressió perquè t'ajude? | Test page failed to print. Would you like to view the print troubleshooter for assistance? |
19213 | Conflicte de nom d'impressora. | Printer name conflict. |
19214 | %1 en %2 | %1 on %2 |
19217 | El nom de recurs compartit no és vàlid. No hauria de contindre barres inclinades "/", barres invertides "\" ni comes ",". | The share name is invalid. It should not have slashes '/' or backslashes '\' or commas ','. |
19218 | Ja existeix una impressora amb el mateix nom de publicació. | A printer with the same publish name already exists. |
19219 | La sol·licitud no s'admet. | The request is not supported. |
19220 | El directori no està disponible. Visualitza el registre d'incidències si vols més informació. | The directory is unavailable. Please view the event log for more information. |
19221 | Potser s'està utilitzant el port o potser no existeix. | The port may be in use or may not exist. |
19222 | Assegura't que hages escrit el nom correctament i que la impressora estiga connectada a la xarxa. | Double check the printer name and make sure that the printer is connected to the network. |
19224 | No s'ha trobat el fitxer de la cua d'impressió. | The spooler file was not found. |
19225 | No es pot crear la faena d'impressió. | Unable to create a print job. |
19226 | El servidor s'ha quedat sense espai en el disc. Prova d'imprimir el document més tard. | The server has run out of disk space. Please try printing your document at a later time. |
19227 | El processador d'impressió no existeix. | The print processor does not exist. |
19228 | No s'està executant el servei del gestor de cues d'impressió local. Reinicia el gestor de cues d'impressió o l'ordinador. | The local print spooler service is not running. Please restart the spooler or restart the machine. |
19229 | No hi ha prou espai en el disc per a completar l'operació. Augmenta l'espai del disc i torna-ho a provar. | There is not enough disk space to complete this operation. Please free some disk space and then try again. |
19230 | No tens permís per a imprimir en este servidor. Posa't en contacte amb l'administrador perquè t'ajude. | You do not have permission to print to this server. Please contact your administrator for assistance. |
19231 | S'ha produït un error de xarxa. Prova de tornar a imprimir el document. | There was a network error. Please try printing the document again. |
19232 | Esta operació no s'admet. | This operation is not supported. |
19233 | No hi ha prou espai en el disc per a completar esta operació. Tanca alguns programes i torna-ho a provar. | There is not enough memory to complete this operation. Please close some programs and try again. |
19234 | No es pot instal·lar la impressora. | Unable to install printer. |
19235 | Falten alguns fitxers de controlador o alguns no són correctes. Torna a instal·lar el controlador o prova d'utilitzar l'última versió. | Some driver files are missing or incorrect. Reinstall the driver or try using the latest version. |
19236 | El port ja existeix. | The port already exists. |
19237 | ... | ... |
19238 | Ja hi ha una altra impressora o recurs compartit d'impressora amb este nom. Utilitza un altre nom per a la impressora. | Another printer or printer share with this name already exists. Please use another name for the printer. |
19239 | El controlador que proves d'instal·lar no és compatible amb el Windows XP ni amb el Windows Server 2003. | The driver that you are trying to install is not compatible with Windows XP and Windows Server 2003. |
19240 | El Windows no troba cap controlador d'impressora adequat. Posa't en contacte amb l'administrador perquè t'ajude a trobar i instal·lar un controlador adequat. | Windows cannot locate a suitable printer driver. Contact your administrator for help locating and installing a suitable driver. |
19241 | Complet | Entire |
19242 | No has seleccionat cap ubicació. | No location chosen. |
19243 | El Windows no troba la impressora. Comprova que la xarxa funcione i que hages introduït correctament el nom de la impressora i del servidor d'impressió. | Windows can't find the printer. Make sure the network is working, and you've entered the name of the printer and print server correctly. |
19245 | Per a poder compartir esta impressora, un administrador ha de configurar el Tallafoc del Windows perquè permeta l'ús compartit d'impressores. | In order to share this printer, an administrator must configure Windows Firewall to permit the sharing of printers. |
19246 | Per a poder compartir esta impressora, has de configurar el Tallafoc del Windows de manera que permeta compartir esta impressora amb altres ordinadors de la xarxa. | In order to share this printer, Windows Firewall must be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19247 | Per a poder compartir esta impressora, el Tallafoc del Windows es configurarà de manera que permeta compartir esta impressora amb altres ordinadors de la xarxa. | In order to share this printer, Windows Firewall will be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19248 | El Tallafoc del Windows ja està configurat per a permetre l'ús compartit d'impressores amb altres ordinadors de la xarxa. | Windows Firewall is already configured to allow the sharing of printers with other computers on the network. |
19251 | No s'està executant el servei del gestor de cues d'impressió del servidor. Reinicia el gestor de cues d'impressió o el servidor. | The server print spooler service is not running. Please restart the spooler on the server or restart the server machine. |
19252 | El Windows no ha pogut compartir la impressora. | Windows could not share your printer. |
19253 | %s (%s) | %s (%s) |
19254 | No s'ha pogut completar l'operació (error 0x%08x). | Operation could not be completed (error 0x%08x). |
19255 | S'ha produït l'error 0x%08x en l'operació. | Operation failed with error 0x%08x. |
19256 | El Windows no s'ha pogut connectar a la impressora. Comprova el nom de la impressora i torna-ho a provar. Si és una impressora de xarxa, comprova que la impressora estiga encesa i que l'adreça de la impressora siga correcta. | Windows couldn't connect to the printer. Check the printer name and try again. If this is a network printer, make sure that the printer is turned on, and that the printer address is correct. |
19257 | El Windows no pot afegir esta impressora perquè ja està instal·lada. | Windows can't add this printer because it's already installed. |
19500 | Nom: %s
Adreça: %s |
Name: %s
Address: %s |
19501 | Nom de la impressora | Printer Name |
19502 | Adreça | Address |
19551 | S'ha enviat una pàgina de prova a la impressora | A test page has been sent to your printer |
19552 | Esta pàgina de prova demostra breument la capacitat de la impressora per a imprimir gràfics i textos, i ofereix informació tècnica de la impressora. Utilitza el detector d'errors d'impressió si la pàgina de prova no s'imprimeix correctament. | This test page briefly demonstrates the printer's ability to print graphics and text, and it provides technical information about the printer. Use the printer troubleshooter if the test page does not print correctly. |
19553 | Obtín ajuda amb la impressió | Get help with printing |
19900 | Dispositius d'impressió i de processament d'imatges | Printing and Imaging Devices |
19901 | Selecciona la impressora que vols instal·lar de la llista | Select the printer you wish to install from the list |
File Description: | Interfície d'usuari de configuració de la impressora |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | printui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. |
Original Filename: | printui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x803, 1200 |