rasmontr.dll.mui RAS-Monitor-DLL ed614c2265c2613c34a9c19b334dd1df

File info

File name: rasmontr.dll.mui
Size: 134144 byte
MD5: ed614c2265c2613c34a9c19b334dd1df
SHA1: 7a31287d418aa81e4fcfe0d1a84cbb1df4a2b6ab
SHA256: b30d375287a2b3566c261298508c470e08308e11b80f3015ba777d7920586b92
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
2300Zeigt die Hilfe an.
Displays help.
2301
Syntax: %1!s!

Beschreibung: Zeigt die Hilfe an.


Usage: %1!s!

Remarks: Displays help.

2302Löscht bzw. legt ein RAS-Serverkennzeichen fest.
Sets or clears a Remote Access server flag.
2303
%1!s! [flag = ] Flag [ [state = ] ENABLED|DISABLED ]

Aktiviert das RAS-Serverkennzeichen.

Eine Liste der verfügbaren Kennzeichen erhalten Sie in der Hilfe
für den Befehl "SHOW RASFLAG".

Wird kein Status angegeben, so wird ENABLED angenommen.

%1!s! [flag = ] flag [ [state = ] ENABLED|DISABLED ]

Enables the Remote Access server flag.

For a list of available flags, see the help for 'show rasflag'
command.

If no state is provided, ENABLED is assumed.
2342Zeigt den Status eines RAS-Serverkennzeichen an.
Displays the state of a Remote Access server flag.
2343
%1!s! [ [flag = ] flag ]

Zeigt den Status des RAS-Serverkennzeichens an. Wird kein Kennzeichen
angegeben, wird der Status aller Kennzeichen angezeigt.

flag - Das anzuzeigende Serverkennzeichen. Folgende Einstellungen sind
möglich:

Rückrufverzögerung verwenden: Verzögerung vor Rückruf eines Clients.
Softwarekomprimierung verwenden: Softwarekomprimierung aktivieren.
Verschlüsselung erforderlich: Datenverschlüsselung für Clients
erforderlich.
LCP-Erweiterungen verwenden: LCP-Erweiterungen verwenden.
Mehrfachverbindung aushandeln: Mehrfachverbindungen für Anrufe zulassen.
Peer authentifizieren: Gegenseitige Authentifizierung für
Routerschnittstellen aktivieren.
Starke Verschlüsselung erforderlich: Starke Verschlüsselung für Clients
erforderlich.
BACP aushandeln: BACP-Aushandlung zulassen.
EAP aushandeln: EAP-Authentifizierung zulassen.
PAP aushandeln: PAP-Authentifizierung zulassen.
MD5CHAP aushandeln: MD5CHAP-Authentifizierung zulassen.
IPSEC erforderlich: IPSec ist für L2TP-Anrufe erforderlich.
Verschlüsselung deaktivieren: Keine Datenverschlüsselung aushandeln.
56-Bit-Verschlüsselung erforderlich: 56-Bit-Verschlüsselung für Clients
erforderlich.
LM-Kennwort verwenden: LM-Kennwort verwenden.
Starke MSCHAP aushandeln: Authentifizierung der MSCHAP-Version 2 zulassen.
Kein Rückruf: Grundsätzlich keinen Rückruf verwenden


%1!s! [ [flag = ] flag ]

Displays the state of the Remote Access server flag. If no flag is
given, the state of all flags will be displayed.

flag - The server flag to show which can be one of the following:

UseCallbackDelay: Delay before calling back a client.
UseSwCompression: Enable software compression.
RequireEncryption: Require clients to employ data encryption.
UseLcpExtensions: Use LCP extensions.
NegotiateMultilink: Allow multilinked calls.
AuthenticatePeer: Enable mutual auth. for router interfaces.
RequireStrongEncryption: Require clients to employ strong encryption.
NegotiateBacp: Allow BACP negotiation.
NegotiateEAP: Allow EAP authentication.
NegotiatePAP: Allow PAP authentication.
NegotiateMD5CHAP: Allow MD5CHAP authentication.
RequireIPSEC: Require IPsec when L2TP call is requested.
DisableEncryption: Do not negotiate data encryption.
Require56BitEncryption: Require clients to employ 56 bit encryption.
UseLmPassword: Use LM password.
NegotiateStrongMSCHAP: Allow MSCHAP version 2 authentication.
NoCallback: Never callback

2344Zeigt den Authentifizierungsmodus an.
Shows the authentication mode.
2345
%1!s!

Zeigt den Authentifizierungsmodus an.

%1!s!

Shows the authentication mode.
2346Legt den Authentifizierungsmodus fest.
Sets the authentication mode.
2347
%1!s! [mode = ] STANDARD|NODCC|BYPASS

Legt den Modus fest, ob und wann Einwählclients
authentifiziert werden.

mode - der gewählte Modus
STANDARD - Alle Geräte müssen authentifiziert werden.
NODCC - Direkt angeschlossene Geräte werden nicht authentifiziert.
BYPASS - Authentifizierung ist für kein Gerät erforderlich.

%1!s! [mode = ] STANDARD|NODCC|BYPASS

Sets the mode that determines whether and when dialin clients should
be authenticated.

mode - The mode
STANDARD - All devices need to be authenticated.
NODCC - Direct-connect devices are not authenticated.
BYPASS - Authentication is not required for any device.
2348Fügt Authentifizierungstypen hinzu, die der RAS-Server
aushandeln kann.
Adds types of authentication the Remote Access server will negotiate.
2349
%1!s! [type = ] PAP|MD5CHAP|MSCHAPv2|EAP|CERT

Legt die Authentifizierungstypen fest, die der RAS-Server auszuhandeln
versucht. Die Aushandlung wird so ausgeführt, dass mit den sichersten
begonnen wird. Sobald Client und Server sich auf einen Authentifizierungstyp
geeinigt haben, wird die PPP-Aushandlung gemäß den entsprechenden RFCs
ausgeführt.

type - Der Typ.
PAP - Password Authentication-Protokoll (Klartext).
MD5CHAP - Challenge Handshake Authentication-Protokoll, welches das
Hashingschema "Message Digest 5" für die Verschlüsselung der
Antwort verwendet.
MSCHAPv2 - Version 2 von MSCHAP.
EAP - Extensible Authentication-Protokoll.
CERT - Zertifikatauthentifizierung für IKEv2.

%1!s! [type = ] PAP|MD5CHAP|MSCHAPv2|EAP|CERT

Selects the types of authentication which this Remote Access server
will attempt to negotiate. Negotiation will be in the order
most-secure to least-secure. Once both client and server agree upon an
authentication type, the PPP negotiation will follow the appropriate
RFCs.

type - the type
PAP - Password Authentication Protocol (clear text).
MD5CHAP - Challenge Handshake Authentication Protocol using
Message Digest 5 hashing scheme to encrypt the response.
MSCHAPv2 - Version 2 of MSCHAP.
EAP - Extensible Authentication Protocol.
CERT - Certificate Authentication for IKEv2.
2350Löscht eine Authentifizierungstypen vom RAS-Server.
Deletes an authentication type from the Remote Access server.
2351
%1!s! [type = ] PAP|MD5CHAP|MSCHAPv2|EAP|CERT

Löscht einen Authentifizierungstyp aus der Liste der Typen, die der
RAS-Server aushandelt.

type - Der Typ
PAP - Password Authentication-Protokoll (Klartext).
MD5CHAP - Challenge Handshake Authentication-Protokoll, welches das
Hashingschema "Message Digest 5" für die Verschlüsselung der
Antwort verwendet.
MSCHAPv2 - Version 2 von MSCHAP.
EAP Extensible Authentication-Protokoll.
CERT - Zertifikatauthentifizierung für IKEv2.

%1!s! [type = ] PAP|MD5CHAP|MSCHAPv2|EAP|CERT

Deletes an authentication type from the list of types that the
Remote Access server will negotiate.

type - the type
PAP - Password Authentication Protocol (clear text).
MD5CHAP - Challenge Handshake Authentication Protocol using
Message Digest 5 hashing scheme to encrypt the response.
MSCHAPv2 - Version 2 of MSCHAP.
EAP - Extensible Authentication Protocol.
CERT - Certificate Authentication for IKEv2.
2352Zeigt die momentan aktivierten Authentifizierungstypen an.
Displays the authentication types currently enabled.
2353
%1!s!

Zeigt die momentan aktivierten Authentifizierungstypen an.


%1!s!

Displays the authentication type(s) currently enabled.

2354Fügt Objekte zu der Liste der Verbindungseigenschaften,
die PPP aushandelt, hinzu.
Adds to the list of link properties PPP will negotiate
2355
%1!s! [type = ] SWC|LCP

Fügt Objekte zu der Liste der Verbindungseigenschaften, die PPP
aushandelt, hinzu.

type - Der gewählte Typ
SWC - Verwendet Softwarekomprimierung (MPPC).
LCP - Verwendet LCP-Erweiterungen aus der PPP-Protokollsammlung.

%1!s! [type = ] SWC|LCP

Adds to the list of link properties PPP will negotiate.

type - the type
SWC - Provides software compression (MPPC)
LCP - Provides Link Control Protocol extensions from the PPP suite
of protocols.
2356Löscht Objekte aus der Liste der Verbindungseigenschaften,
die PPP aushandelt.
Deletes from the list of link properties PPP will negotiate
2357
%1!s! [type = ] SWC|LCP

Löscht Objekte aus der Liste der Verbindungseigenschaften, die PPP
aushandelt.

type - Der gewählte Typ
SWC - Verwendet Softwarekomprimierung (MPPC).
LCP - Verwendet LCP-Erweiterungen aus der PPP-Protokollsammlung.

%1!s! [type = ] SWC|LCP

Deletes from the list of link properties PPP will negotiate.

type - the type
SWC - Provides software compression (MPPC)
LCP - Provides Link Control Protocol extensions from the PPP suite
of protocols.
2358Zeigt Verbindungseigenschaften an, die PPP aushandelt.
Shows the link properties PPP will negotiate
2359
%1!s!

Zeigt Verbindungseigenschaften an, die PPP aushandelt.


%1!s!

Shows the link properties PPP will negotiate.

2360Fügt Objekte zu der Liste der Mehrfachverbindungstypen,
die PPP aushandelt, hinzu.
Adds to the list of multilink types PPP will negotiate
2361
%1!s! [type = ] MULTI|BACP

Fügt Objekte zu der Liste der Mehrfachverbindungstypen, die
PPP aushandelt, hinzu.

type - Der gewählte Typ
MULTI - Verwendet PPP-Mehrfachverbindungssitzungen.
BACP - Verwendet das Bandbreitenzuweisungs-Steuerungsprotokoll.

%1!s! [type = ] MULTI|BACP

Adds to the list of multilink types PPP will negotiate.

type - the type
MULTI - Provides multilink PPP sessions.
BACP - Provides Bandwidth Allocation Control Protocol.
2362Löscht Objekte aus der Liste der Mehrfachverbindungstypen,
die PPP aushandelt.
Deletes from the list of multilink types PPP will negotiate
2363
%1!s! [type = ] MULTI|BACP

Löscht Objekte aus der Liste der Mehrfachverbindungstypen, die PPP
aushandelt.

type - Der gewählte Typ
MULTI - Verwendet PPP-Mehrfachverbindungssitzungen.
BACP - Verwendet das Bandbreitenzuweisungs-Steuerungsprotokoll.

%1!s! [type = ] MULTI|BACP

Deletes from the list of multilink types PPP will negotiate.

type - the type
MULTI - Provides multilink PPP sessions.
BACP - Provides Bandwidth Allocation Control Protocol.
2364Zeigt Mehrfachverbindungstypen an, die PPP aushandelt.
Shows the multilink types PPP will negotiate
2365
%1!s!

Zeigt Mehrfachverbindungstypen an, die PPP aushandelt.


%1!s!

Shows the multilink types PPP will negotiate.

2366Legt den Konfigurationsstatus des Servers fest.
Sets the configuration state of the server.
2367
%1!s! [confstate=] ENABLED|DISABLED

Legt den Konfigurationsstatus des Servers fest.

confstate - Der neue Status des Servers :
ENABLED - Aktiviert den Server.
DISABLED - Deaktiviert den Server und entfernt Konfigurationen.


%1!s! [confstate=] ENABLED|DISABLED

Sets the configuration state of the server.

confstate - The new state of the server :
ENABLED - Enable the server.
DISABLED - Disable the server and remove configurations.

2368Zeigt den Konfigurationsstatus des Servers an.
Shows the configuration state of the server.
2369
%1!s!

Zeigt den Konfigurationsstatus des Servers an.


%1!s!

Shows the configuration state of the server.

2370Legt die Router- und RAS-Funktionen des Computers fest.
Sets the Router and RAS functionalities of the computer.
2371
%1!s! [ipv4rtrtype=] lanonly | lananddd | none
[ipv6rtrtype=] lanonly | lananddd | none
[rastype=] IPv4 | IPv6 | BOTH | NONE

Legt die Router- und RAS-Funktionen des Computers fest.

ipv4rtrtype - Gibt an, ob dieser Computer als IPv4-Router konfiguriert ist.
LANONLY - Gibt an, dass der Computer als LAN-exklusiver Router fungiert
und kein Wählen bei Bedarf bzw. keine VPN-Verbindungen
erfordert.
LANANDDD - Gibt an, dass dieser Computer als LAN-Router und als Router
für Wählen bei Bedarf fungiert und VPN-Verbindungen
unterstützt.
NONE - Gibt an, dass dieser Computer nicht als IPv4-Router aktiviert
ist.

ipv6rtrtype - Gibt an, ob dieser Computer als IPv6-Router konfiguriert ist.
LANONLY - Gibt an, dass der Computer als LAN-exklusiver Router fungiert
und kein Wählen bei Bedarf bzw. keine VPN-Verbindungen
erfordert.
LANANDDD - Gibt an, dass dieser Computer als LAN-Router und als Router
für Wählen bei Bedarf fungiert und VPN-Verbindungen
unterstützt.
NONE - Gibt an, dass dieser Computer nicht als IPv6-Router aktiviert
ist.

rastype - Gibt an, ob der Computer als RAS-Server konfiguriert ist.
IPv4 - Konfiguriert für IPv4.
IPv6 - Konfiguriert für IPv6.
BOTH - Konfiguriert für IPv4 und IPv6.
NONE - Nicht als RAS-Router konfiguriert.



%1!s! [ipv4rtrtype=] lanonly | lananddd | none
[ipv6rtrtype=] lanonly | lananddd | none
[rastype=] IPv4 | IPv6 | BOTH | NONE

Sets the Router and RAS functionalities of the computer.

ipv4rtrtype - Whether this computer is configured as IPv4 Router.
LANONLY - Specifies that this computer is a LAN - only router and does
not require Demand Dial or VPN connections.
LANANDDD - Specifies that this computer is a LAN and Demand Dial
router and supports VPN connections.
NONE - Specifies that this computer is not enabled as a IPv4 router.

ipv6rtrtype - Whether this computer is configured as IPv6 Router.
LANONLY - Specifies that this computer is a LAN - only router and does
not require Demand Dial or VPN connections.
LANANDDD - Specifies that this computer is a LAN and Demand Dial
router and supports VPN connections.
NONE - Specifies that this computer is not enabled as a IPv6 router.

rastype - Whether this computer is configured as Remote Access Server.
IPv4 - Configured for IPv4.
IPv6 - Configured for IPv6.
BOTH - Configured for both IPv4 and IPv6.
NONE - Not configured as a Remote Access Server.


2372Zeigt die Router- und RAS-Funktionen des Computers an.
Shows the Router and RAS functionalities of the computer.
2373
%1!s!\


Zeigt die Router- und RAS-Funktionen des Computers an.


%1!s!\


Shows the Router and RAS functionalities of the computer.

2374Zeigt den Status des Routing- und RAS-Servers an.
Shows the status of the Routing and Remote Access Server.
2375
%1!s!


Zeigt den Status eines Routing- und RAS-Server an.


%1!s!


Shows the status of a Routing and Remote Access Server

2376Setzt die Statistiken zurück oder trennt einen RAS-Client.
Reset the statistics or disconnect a Remote Access Client.
2377
%1!s! [name=] [state=] disconnect | resetstats

name - Der Benutzername des Clients, der getrennt werden soll bzw.
für den die Statistiken zurückgesetzt werden sollen.
state - Die durchzuführende Aktion.
disconnect - Trennt den angegebenen Benutzer.
resetstats - Setzt die Statistik des angegebenen Benutzers zurück.


%1!s! [name=] [state=] disconnect | resetstats

name - The user name of the client to disconnect or reset statistics
state - Action to perform
disconnect - Disconnect the specified user
resetstats - Reset the statistics for the specified user

2382Zeigt den aktuellen Status von RAS-Ports an.
Shows the current status of RAS ports.
2383
%1!s! [ name= ] [ state= ]

Zeigt den aktuellen Status von RAS-Ports an.

name - Name des Ports, dessen Status angezeigt werden soll.
state - Zeigt Ports mit dem angegebenen Status an:
nonoperational - Nicht betriebsbereite Ports.
disconnected - Getrennte Ports.
callingback - Zurückrufende Ports.
listening - Abhörende Ports.
authenticating - Authentifizierende Ports.
connected - Authentifizierte und verbundene Ports.
initializing - Initialisierende Ports.

Beispiel:
netsh ras show portstatus name=VPN0-127
netsh ras show portstatus state=connected


%1!s! [ name= ] [ state= ]

Shows the current status of RAS ports.

name - Name of the port whose status to display
state - Display ports with the specified state :
nonoperational - Non operational ports
disconnected - Disconnected ports
callingback - Ports calling back
listening - Ports listening
authenticating - Ports authenticating
connected - Authenticated and connected ports
initializing - Ports initializing

Example:
netsh ras show portstatus name=VPN0-127
netsh ras show portstatus state=connected \


2384Setzt die Statistikinformationen von RAS-Ports zurück.
Resets the statistics information of RAS ports.
2385
%1!s! [ [name=] ]

Setzt die Statistikinformationen von RAS-Ports zurück.

name - Name des Ports. Wenn kein Port angegeben ist, werden die
Statistiken aller aktiven Ports zurückgesetzt.


%1!s! [ [name=] ]

Resets the statistics information of RAS ports.

name - Name of the port. If none specified, resets statistics of all
active ports.

2386Zeigt die für RAS-WAN-Ports festgelegten Optionen an.
Shows the options set for RAS WAN ports.
2387
%1!s! [ [device=] ]

Zeigt die für einen RAS-WAN-Port festgelegten Optionen an.

Gerätename - Der Gerätename des Ports.

Beispiel:
netsh ras show wanports
netsh ras show wanports device="WAN-Miniport (PPTP)"


%1!s! [ [device=] ]

Shows the options set for a RAS WAN port.

devicename - The device name of the port

Example:
netsh ras show wanports
netsh ras show wanports device="WAN Miniport (PPTP)"

2388Legt die Optionen für RAS-WAN-Ports fest.
Sets the RAS WAN ports options.
2389
%1!s! [device=]
[ [rasinonly=] enabled | disabled ]
[ [ddinout=] enabled | disabled ]
[ [ddoutonly=] enabled | disabled ]
[ [phone=] ]
[ [maxports=] ]

Legt die Optionen für RAS-WAN-Ports fest.

device - Der Gerätename des Ports.
rasinonly - Eingehende RAS-Verbindung.
ddinout - Bei Bedarf herzustellende Routingverbindung (ein- und ausgehend)
ddoutonly - Bei Bedarf herzustellende Routingverbindung (ausgehend).
phone - Telefonnummer für das Gerät. Dies ist eine Zeichenfolge, die die
Telefonnummer, VPI/VCI oder die IP-Adresse enthält.
maxports - Maximale Anzahl Ports für das Gerät.

Beispiel:
netshras set wanports device="WAN-Miniport (PPTP)"
rasinonly = enabled ddinout = enabled ddoutonly = disabled
phone ="33525552" maxports=20

netshras set wanports device="Standard 56000 bps Modem"
rasinonly = disabled ddinout = enabled ddoutonly = disabled
phone="9140559676"



%1!s! [device=]
[ [rasinonly=] enabled | disabled ]
[ [ddinout=] enabled | disabled ]
[ [ddoutonly=] enabled | disabled ]
[ [phone=] ]
[ [maxports=] ]

Sets the RAS WAN ports options.

device - The device name of the port
rasinonly - Inbound remote access connection
ddinout - Demand dial in/outbound routing connection
ddoutonly - Demand dial outbound routing connection
phone - Phone number for the device. This will be a string taking phone
number or VPI/VCI or IP address value
maxports - Maximum number of ports for the device

Example:
netshras set wanports device="WAN Miniport (PPTP)"
rasinonly = enabled ddinout = enabled ddoutonly = disabled
phone ="33525552" maxports=20

netshras set wanports device="Standard 56000 bps Modem"
rasinonly = disabled ddinout = enabled ddoutonly = disabled
phone="9140559676"


2390Legt die Werte für das Leerlaufzeitlimit und die Netzwerkausfallzeit für IKEv2-Verbindungen fest.
Sets the idle timeout and network outage time values for IKEv2 connections.
2391
%1!s! [ [idletimeout=] ]
[ [nwoutagetime=] ]

Legt die Werte für das Leerlaufzeitlimit und die Netzwerkausfallzeit für
IKEv2-Clientverbindungen fest.

idletimeout - Geben Sie das Leerlaufzeitlimit für IKEv2-Clientverbindungen
in Minuten an. Der Wert wird für die Deaktivierung von
IKEv2-Verbindungen verwendet, wenn sich der Clientcomputer im
Leerlauf befindet.
(Minimum - 5 Minuten, Maximum - 2879 Minuten
(weniger als 48 Stunden)).
nwoutagetime - Geben Sie die Netzwerkausfallzeit für IKEv2-Clientverbindungen
in Minuten an (Minimum - 2 Minuten).


%1!s! [ [idletimeout=] ]
[ [nwoutagetime=] ]

Sets the idle timeout and network outage time values for IKEv2 client
connections.

idletimeout - Specify the idle timeout in minutes for IKEv2 client
connections. This value is used to disconnect IKEv2
connections in case the client machine is idle.
(minimum - 5 mins,maximum - 2879 mins(less than 48 hours))
nwoutagetime - Specify the network outage time value in minutes for
IKEv2 client connections.(minimum 2 minutes)

2392Legt die Sicherheitszuordnung-Ablaufsteuerungen für IKEv2 fest.
Sets the IKEv2 Security Association's expiration controls.
2393
%1!s! [ [saexpirytime=] ]
[ [sadatasizelimit=] ]

Legt die Sicherheitszuordnungs-Ablaufsteuerungen für IKEv2 fest.

saexpirytime - Geben Sie den Wert für den Ablauf von Sicherheits-
zuordnungen für IKEv2-Clientverbindungen in Minuten an.
(Minimum - 5 Minuten, Maximum - 2879 Minuten (weniger als
48 Stunden)).
sadatasizelimit - Geben Sie die Sicherheitszuordnungs-Datengrößenbegrenzung
in MB an (Minimum - 1 MB).


%1!s! [ [saexpirytime=] ]
[ [sadatasizelimit=] ]

Sets the IKEv2 Security Association's expiration controls.

saexpirytime - Specify the SA expiry value in minutes for IKEv2
client connections.
(minimum - 5 mins,maximum - 2879 mins(less than 48 hours))
sadatasizelimit - Specify the SA datasize limit in MB.(minimum 1 MB)

2394Legt die Mobilitätsunterstützung IKEv2-basierter Remotezugriffsclients fest.
Sets the mobility support of IKEv2 based remote access clients.
2395
%1!s! [mode=] ENABLED | DISABLED

Legt die Mobilitätsunterstützung IKEv2-basierter Remotezugriffsclients fest.

mode - Geben Sie den Modus für die Aktivierung/Deaktivierung der Mobilitäts-
unterstützung für IKEv2-basierte Remotezugriffsclient-Verbindungen an.


ENABLED - Unterstützung der Mobilität von Remotezugriffsclients.
DISABLED - Keine Unterstützung der Mobilität von Remotezugriffsclients.


%1!s! [mode=] ENABLED | DISABLED

Sets the mobility support of IKEv2 based remote access clients.

mode - Specify the mode to enable/disable mobility support for IKEv2
based remote access client connections.

ENABLED - Support mobility of remote access clients
DISABLED - Does not support mobility of remote access clients

2396Zeigt die Werte für das Leerlaufzeitlimit und die Netzwerkausfallzeit für IKEv2-Verbindungen an.
Shows the idle timeout and network outage time values for IKEv2 connections.
2397

Zeigt die Werte für das Leerlaufzeitlimit und die Netzwerkausfallzeit für
IKEv2-Clientverbindungen an.

idletimeout - Zeigt das Leerlaufzeitlimit für IKEv2-Clientverbindungen
in Minuten an. Mithilfe dieses Werts werden
IKEv2-Verbindungen deaktiviert, wenn sich der Clientcomputer
im Leerlauf befindet.
nwoutagetime - Zeigt den Wert für die Netzwerkausfallzeit für IKEv2-
Clientverbindungen in Minuten an.



Shows the idle timeout and network outage time values for IKEv2 client
connections.

idletimeout - Shows the idle timeout in minutes for IKEv2 client
connections. This value is used to disconnect IKEv2
connections in case the client machine is idle.
nwoutagetime - Shows the network outage time value in minutes for
IKEv2 client connections.

2398Zeigt die Sicherheitszuordnungs-Ablaufsteuerungen für IKEv2 an.
Shows the IKEv2 Security Association's expiration controls.
2399

Zeigt die Sicherheitszuordnungs-Ablaufsteuerungen für IKEv2 an.

saexpirytime - Zeigt den Wert für den Ablauf von Sicherheitszuordnungen für IKEv2-Clientverbindungen
in Minuten an.
sadatasizelimit - Zeigt die Sicherheitszuordnungs-Datengrößenbegrenzung in MB an.



Shows the IKEv2 Security Association's expiration controls.

saexpirytime - Shows the SA expiry value in minutes for IKEv2
client connections.
sadatasizelimit - Shows the SA datasize limit in MB.

2400Zeigt die Mobilitätsunterstützung IKEv2-basierter Remotezugriffsclients an.
Shows the mobility support of IKEv2 based remote access clients.
2401

Zeigt die Mobilitätsunterstützung IKEv2-basierter Remotezugriffsclients an.

ENABLED - Mobilität von Remotezugriffsclients wird unterstützt.
DISABLED - Mobilität von Remotezugriffsclients wird nicht unterstützt.



Shows the mobility support of IKEv2 based remote access clients.

ENABLED - Support mobility of remote access clients
DISABLED - Does not support mobility of remote access clients

2402Zeigt die RAS-Eigenschaften eines Benutzers an.
Displays Remote Access properties for a user(s).
2403
%1!s! [ [name = ] Benutzername
[mode = ] PERMIT|REPORT ]

Zeigt die RAS-Eigenschaften eines Benutzers an.

Benutzername - Der Anmeldename eines Benutzers. Ist keiner angegeben,
so werden die Eigenschaften aller Benutzer angezeigt.

mode - Der Anzeigemodus. Ist keiner angegeben,
so wird die Funktion REPORT verwendet.
REPORT - Zeigt alle Benutzer an.
PERMIT - Zeigt nur die Benutzer an, für die Einwählen zugelassen ist.


%1!s! [ [name = ] username
[mode = ] PERMIT|REPORT ]

Displays user Remote Access properties.

username - the user's logon name. If none is supplied,
all users will be displayed.

mode - the mode for showing information. If no mode is
specified, REPORT is assumed.
REPORT - show all users.
PERMIT - show only users whose dial in permission is PERMIT

2421Legt die RAS-Eigenschaften eines Benutzers fest.
Sets the Remote Access properties of a user.
2422
%1!s! [name = ] Benutzername
[dialin = ] PERMIT|DENY|POLICY
[ [cbpolicy = ] NONE|CALLER|ADMIN
[cbnumber = ] Rückrufnummer ]

Legt die RAS-Eigenschaften eines Benutzers fest.

Benutzername - Der Anmeldename eines Benutzers.

dialin - Legt fest, ob Einwählen für einen Benutzer zugelassen ist.
PERMIT - Erlaubt dem Benutzer das Einwählen.
DENY - Verweigert dem Benutzer das Einwählen.
POLICY - Verwendet die RAS-Richtlinien, um festzustellen,
ob Einwählen zugelassen ist.

cbpolicy - Die Rückrufrichtlinie für einen Benutzer. Die
Rückruffeature wird verwendet, um dem Anrufer die
Anrufkosten zu ersparen.
NONE - Rückruf ist für den Benutzer nicht zugelassen.
CALLER - Benutzer kann die Rückrufnummer zur Anrufzeit festlegen.
ADMIN - Ruft den Benutzer immer mit der Rückrufnummer an.

cbnumber - Die Nummer, die verwendet wird, wenn cbpolicy = ADMIN ist.


HINWEIS: Die Option "POLICY" ist für Benutzer, die zu einer Domäne mit
gemischtem Modus gehören, nicht verfügbar. Für diese Benutzer
wird statt "POLICY" "DENY" verwendet.

%1!s! [name = ] username
[dialin = ] PERMIT|DENY|POLICY
[ [cbpolicy = ] NONE|CALLER|ADMIN
[cbnumber = ] callback number ]

Sets user Remote Access properties.

username - the user's logon name.

dialin - whether the user will be allowed to dial in
PERMIT - allow the user to dial in.
DENY - do not allow the user to dial in.
POLICY - use remote access policies to determine dialin.

cbpolicy - the callback policy of the user. The callback
feature is used to save the caller the cost of
the phone call.
NONE - callback is not allowed for the user
CALLER - user can specify callback number at call time
ADMIN - always call the user at the callback number

cbnumber - the number to use when cbpolicy is ADMIN


NOTE: The 'POLICY' option is not available for users that belong
to a mixed-mode domain. For these users, 'POLICY' is
assumed to mean 'DENY'.
2423Legt die aktuelle SSTP-Zertifikatkonfiguration fest.
Sets the current SSTP Certificate configuration
2424
%1!s! [[name=] certname]
[[hash=] hash]


Legt die aktuelle SSTP-Zertifikatkonfiguration fest.

name - Geben Sie den Namen des von SSTP zu verwendenden Zertifikats an.
hash - Geben Sie den SHA-1-Hash des von SSTP zu verwendenden Zertifikats an.

Beispiel:
Legen Sie unter dem Befehl fest, dass SSTP das Zertifikat "VeriSign"
verwendet.
netsh rasset sstp-ssl-cert name=VeriSign
ODER
Stellen Sie unter dem Befehl für die SSTP-Zertifikatkonfiguration die
Standardeinstellung wieder her.
netsh rasset sstp-ssl-cert name=default
ODER
Legen Sie unter dem Befehl das SSTP auf das verwendete Zertifikat
fest, dessen Hash angegeben wurde.
netsh rasset sstp-ssl-cert
hash=4463c531d7ccc1006794612bb656d3bf8257846f





%1!s! [[name=] certname]
[[hash=] hash]


Set the current SSTP Certificate configuration.

name - Specify the certificate name which should be used by SSTP
hash - Specify the SHA-1 hash of the certificate which should be used by SSTP

Example:
Below Command set the SSTP to use certificate named Verisign
netsh rasset sstp-ssl-cert name=VeriSign
OR
Below Cmmand reset the SSTP Certificate configuration to default
netsh rasset sstp-ssl-cert name=default
OR
Below Cmmand set the SSTP to used certificate whose hash is provided
netsh rasset sstp-ssl-cert hash=4463c531d7ccc1006794612bb656d3bf8257846f




2425Zeigt die aktuelle SSTP-Zertifikatkonfiguration an.
Shows the current SSTP Certificate configuration
2426

Zeigt die aktuelle SSTP-Zertifikatkonfiguration an.

Anzeigername - Angezeigter Zertifikatname
Angezeigter Name - Anzeigenamen anzeigen
Aussteller - Das Zertifikat wird durch diese Stelle ausgestellt.

Ablaufzeitstempel - Das Zertifikat ist bis zu diesem Zeitstempel gültig.



Shows the current SSTP Certificate configuration

Friendly name - Certificate Friendly name
Display name - Display Friendly name
Issuer - Certificate is issued by this authority

Expiry timestamp - Certificate is valid till this timestamp

2461Registriert den angegebenen Windows-Computer als
RAS-Server im Active Directory der angegebenen Domäne.
Registers the given Windows computer as a
Remote Access server in the Active Directory of
the given domain.
2462
%1!s! [ [domain = ] Domäne [server = ] Server ]

Registriert den angegebenen Windows-Computer als
RAS-Server im Active Directory der angegebenen Domäne.

Server - Der Name des Computers, der als RAS-Server registriert
werden soll. Ist kein Computer angegeben, so wird der
Computer verwendet, von dem der Befehl ausgeführt wird.

Domäne - Die Domäne in der der angegebene Server registriert werden
soll. Ist keine Domäne angegeben, so wird die primäre
Domäne des Computers verwendet, von dem der Befehl
ausgeführt wird.


%1!s! [ [domain = ] domain [server = ] server ]

Registers the given Windows computer as a Remote Access server
in the Active Directory of the given domain.

server - the computer name of the computer to be registered as
a Remote Access server. If no server is specified the
computer from which the command is issued is assumed.

domain - the domain in which the given server should be
registered. If no domain is provided, the primary
domain of the computer from which the command is
issued is assumed.

2481Hebt die Registrierung des angegebenen Windows-
Computers als RAS-Server im Active Directory der
angegebenen Domäne auf.
Un-registers the given Windows computer as a
Remote Access server in the Active Directory of
the given domain.
2482
%1!s! server [ [domain = ] Domäne [server = ] Server ]

Hebt die Registrierung des angegebenen Windows-Computers
als RAS-Server im Active Directory der angegebenen Domäne auf.

Server - Name des Computers, für den die Registrierung als RAS-Server
aufgehoben werden soll. Ist kein Server angegeben, so wird
der Computer verwendet, von dem der Befehl ausgeführt wird.

Domäne - Die Domäne von der die Registrierung des angegebenen Servers
aufgehoben werden soll. Ist keine Domäne angegeben, so wird
die primäre Domäne des Computers verwendet, von dem der
Befehl ausgeführt wird.


%1!s! [ [domain = ] domain [server = ] server ]

Un-registers the given Windows computer as a Remote Access
server in the Active Directory of the given domain.

server - the computer name of the computer to be unregistered as
a Remote Access server. If no server is specified the
computer from which the command is issued is assumed.

domain - the domain in which the given server should be
unregistered. If no domain is provided, the primary
domain of the computer from which the command is
issued is assumed.

2541Zeigt an, ob ein Computer als RAS-Server im
Active Directory der angegebenen Domäne registriert ist.
Displays whether a computer is registered as a
Remote Access server in the Active Directory of
the given domain.
2542
%1!s! [ [domain = ] Domäne [server = ] Server ]

Zeigt an, ob ein Computer als RAS-Server im Active Directory
der angegebenen Domäne registriert ist.

Server - Der Name des Computers. Ist kein Computer angegeben, so
wird der Computer verwendet, von dem der Befehl
ausgeführt wird.

Domäne - Der Name der Domäne. Ist keine Domäne angegeben, so wird
die primäre Domäne des Computers verwendet, von dem
der Befehl ausgeführt wird.


%1!s! [ [domain = ] domain [server = ] server ]

Displays whether the given computer is registered as a Remote
Access server in the given domain.

server - the computer name of the computer in question.
If no server is specified the computer from which the
command is issued is assumed.

domain - the domain. If no domain is provided, the primary
domain of the computer from which the command is
issued is assumed.

3201Gibt die RAS-Konfigurationsinformationen in Skriptform aus.
Dumps Remote Access configuration info in script form.
3202
%1!s!

Gibt die RAS-Konfigurationsinformationen in Skriptform aus.


%1!s!

Dumps Remote Access configuration information in script form.

3292Legt Konfigurationsinformationen fest.
Sets configuration information.
3293Zeigt Informationen an.
Displays information.
3294Aktiviert Optionen.
Enables options.
3295Deaktiviert Optionen.
Disables options.
3298Fügt Objekte zu einer Tabelle hinzu.
Adds items to a table.
3299Entfernt Objekte aus einer Tabelle.
Removes items from a table.
3301Hört RAS-Serverankündigungen ab.
Listens for Remote Access server advertisements.
3302
%1!s!

Hört RAS-Serverankündigungen ab.


%1!s!

Listens for Remote Access server advertisements.

3325Zeigt RAS-Clients, die eine Verbindung mit diesem Computer hergestellt haben,
und ihren Status an.
Shows Remote Access clients connected to this machine
and their status.
3326
%1!s! [[name=]]


Zeigt RAS-Clients, die eine Verbindung mit diesem Computer hergestellt haben,
und ihren Status an.

Parameter
None - Zeigt RAS-Clients an, die eine Verbindung mit diesem Computer
hergestellt haben.
name - Zeigt den Status eines bestimmten Clients an, der mit diesem
Computer verbunden ist.
Wenn der Wert dieses Parameters "*" ist, wird der Status aller
Clients aufgezählt.


%1!s! [[name=]]


Shows Remote Access clients connected to this machine or their status.

Parameters
None - Shows Remote Access clients connected to this machine.
name - Shows the status of a given client connected to the machine.
If this parameter is "*" , enumerates status of all clients.

4501

# -----------------------------------------
# RAS-Konfiguration
# -----------------------------------------


# -----------------------------------------
# Remote Access Configuration
# -----------------------------------------
4502
# Ende der RAS-Konfiguration.



# End of Remote Access configuration.


4503
Zeitstempel Absender
------------------------ ----------------------------------

Timestamp Sender
------------------------ ----------------------------------
5001
Benutzername: %1!s!
Einwählen: %2!s!
Rückrufrichtlinie: %3!s!
Rückrufnummer: %4!s!

User name: %1!s!
Dialin: %2!s!
Callback policy: %3!s!
Callback number: %4!s!
5003%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s!
%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s!
5200
Die Registrierung wurde erfolgreich abgeschlossen:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!


Registration completed successfully:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

5201
Die Registrierung ist fehlgeschlagen:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!


Registration FAILED:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

5202
Die Deregistrierung wurde erfolgreich abgeschlossen:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!

Da Benutzerkonten von den Diensten "IAS" und
"Routing und RAS" zwischengespeichert werden, wird
Die Deregistrierung erst nach dem Neustart dieser
Dienste wirksam.


Un-registration completed successfully:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

Since user accounts are cached by the 'IAS' and
'Routing and Remote Access' services, this
un-registration will not take effect until these
services are restarted.

5203
Die Deregistrierung ist fehlgeschlagen:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!


Un-registration FAILED:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

5208
Der folgende RAS-Server ist registriert:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!


The following Remote Access server is registered:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

5209
Der folgende RAS-Server ist nicht registriert:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!


The following Remote Access server is not registered:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

5211
Die Registrierung konnte nicht ermittelt werden:
RAS-Server: %1!s!
Domäne: %2!s!


Unable to determine the registration:
Remote Access Server: %1!s!
Domain: %2!s!

5401%1!s! %2!s! %3!s! %4!s!
%1!s! %2!s! %3!s! %4!s!
5402%1!s! %2!s!
%1!s! %2!s!
5407Authentifizierungsmodus = standard
authentication mode = standard
5408Authentifizierungsmodus = nodcc
authentication mode = nodcc
5410Authentifizierungsmodus = bypass
authentication mode = bypass
5411
Aktivierte Authentifizierungstypen:

Code Bedeutung
------------------------------------------

Enabled Authentication Types:

Code Meaning
------------------------------------------
5412PAP Password Authentication-Protokoll.
PAP Password Authentication Protocol.
5413CERT Computerzertifikatauthentifizierung für IKEv2.
CERT Machine certificate authentication for IKEv2.
5414MD5CHAP Challenge Handshake Authentication-Protokoll (MD5).
MD5CHAP Challenge Handshake Authentication Protocol (MD5).
5416MSCHAPv2 Microsoft Challenge-Handshake Authentication-Protokoll, Version 2.
MSCHAPv2 Microsoft Challenge-Handshake Authentication Protocol version 2.
5417EAP Extensible Authentication-Protokoll.
EAP Extensible Authentication Protocol.
5418
Aktivierte Verbindungsoptionen:

Code Bedeutung
------------------------------------------

Enabled Link Options:

Code Meaning
------------------------------------------
5419SWC Bietet Softwarekomprimierung (MPPC).
SWC Provides software compression (MPPC).
5420LCP Verwendet LCP-Erweiterungen aus der PPP-Protokollsammlung.
LCP Provides Link Control Protocol extensions from the PPP suite
of protocols.
5421
Aktivierte Mehrfachverbindungsoptionen:

Code Bedeutung
------------------------------------------

Enabled Multilink Options:

Code Meaning
------------------------------------------
5422MULTI Bietet Mehrfachverbindungs-PPP-Sitzungen.
MULTI Provides multilink PPP sessions.
5423BACP Bietet das Bandwidth Allocation Control-Protokoll.
BACP Provides Bandwidth Allocation Control Protocol.
5424
Serverkonfigurationsstatus
--------------------------

Server Configuration State
--------------------------
5425
Server : %1!s!
Konfiguration : ENABLED


Server : %1!s!
Configuration : ENABLED

5426
Server : %1!s!
Konfiguration : DISABLED


Server : %1!s!
Configuration : DISABLED

5427
Routing- und Remotezugriffsservereigenschaften
-----------------------------------------------

Routing and Remote Access Server Properties
--------------------------------------------
5428Nur LAN-Routing
LAN routing only
5429LAN-Routing und Routing für Wählen bei Bedarf
LAN and demand-dial routing
5430Nicht aktiviert
Not Enabled
5431
IPv4-Router :

IPv4 Router :
5432
IPv6-Router :

IPv6 Router :
5433
IPv4-Remotezugriffsserver :

IPv4 Remote Access Server :
5434
IPv6-Remotezugriffsserver :

IPv6 Remote Access Server :
5435
Keine

None
5436Sie müssen angeben, welche Funktionen der Routing- und RAS-Dienst durchführen soll (LAN-Routing, Routing für Wählen bei Bedarf oder RAS).

You must specify what functions you want the Routing and Remote Access
service to perform (LAN routing, Demand-dial routing, or Remote Access).

5437Aktiviert
Enabled
5438

5439
Serverstatus
------------

Servername : %1!s!
Servertyp :

Server Status
--------------

Server Name : %1!s!
Server Type :
5440(%1) (%1)
5441Microsoft Windows NTW %1 %2 Microsoft Windows NTW %1 %2
5442Microsoft Windows NTS %1 %2 Microsoft Windows NTS %1 %2
5443%1 Server %2 %1 Server %2
5444%1 Pro %2 %1 Pro %2
5445
Serverstatus : Gestartet

Server State : Started
5446
Serverstatus : Gestoppt

Server State : Stopped
5447
Serverstatus : Angehalten

Server State : Paused
5448
Serverstatus : Unbekannt

Server State : Uknown
5449
Serverstatus : Zugriff verweigert

Server State : Access denied
5450(Nicht konfiguriert) (Unconfigured)
5451
Verwendete Ports : %1!s!
Ports gesamt : %2!s!
Betriebszeit (T:H:M) : %3!s!


Ports In Use : %1!s!
Total Ports : %2!s!
Up Time (D:H:M) : %3!s!

5452
Serverstatus : Wird gestartet

Server State : Starting
5453
Serverstatus : Wird gestoppt

Server State : Stopping
5454
Serverstatus : Wird angehalten

Server State : Pausing
5455
Starten Sie den Routing- und RAS-Dienst manuell.

Please manually start the Routing and Remote Access Service.
5456
Stoppen Sie den Routing- und RAS-Dienst manuell.

Please manually stop the Routing and Remote Access Service.
5457
Portstatus
==========

Port Status
===========
5458
Gerät : %1!s! (%2!s!)
Bedingung : %3!s!
Leitung (Bit/s) : %4!-12d! Dauer : %5!d! Tage, %6!d! Std., %7!d! Min.
Bytes eingehend : %8!-12d! Bytes ausgehend : %9!d!
CRC-Fehler : %10!-12d! Rahmenfehler : %11!d!
Zeitlimit : %12!-12d! Hardwareüberläufe : %13!d!
Ausrichtung : %14!-12d! Pufferüberläufe : %15!d!
IP-Adresse : %16!s!
IPv6-Präfix : %17!s!
IPv6-Adresse : %18!s!
NetBEUI-Name : %19!s!


Device : %1!s! (%2!s!)
Condition : %3!s!
Line bps : %4!-12d! Duration : %5!d! Days, %6!d! Hrs, %7!d! Mins
Bytes In : %8!-12d! Bytes Out : %9!d!
CRC Errors : %10!-12d! Framing Errors : %11!d!
Time Out : %12!-12d! Hardware Overruns : %13!d!
Alignment : %14!-12d! Buffer Overruns : %15!d!
IP Address : %16!s!
IPv6 Prefix : %17!s!
IPv6 Address : %18!s!
NetBEUI name : %19!s!

5459Nicht betriebsbereit Non operational
5460Getrennt Disconnected
5461Rückruf Calling Back
5462Empfangsbereit Listening
5463Authentifizierung Authenticating
5464Authentifiziert Authenticated
5465Initialisierung Initializing
5466
IKEv2-Clientverbindungssteuerung:

Leerlaufzeitlimit (Minuten) : %1!d!
Netzwerkausfallzeit (Minuten) : %2!d!


IKEv2 client connection control:

Idle Timeout (minutes) : %1!d!
Network Outage Time (minutes) : %2!d!

5467
IKEv2-Sicherheitszuordnung-Ablaufsteuerung:

Ablaufzeit (Minuten) : %1!d!
Datengrößenbegrenzung (MB) : %2!d!


IKEv2 Security Association (SA) expiration control:

Expiry Time (minutes) : %1!d!
Datasize Limit (MB) : %2!d!

5468%1!s! %2!s! %3!s!
%1!s! %2!s! %3!s!
5470
Die aktuelle Zertifikatkonfiguration für SSTP lautet:

Anzeigename: %1!s!
Angezeigter Name: %2!s!
Aussteller: %3!s!
Ablauf: %4!s!


SSTP current certficate configuration is :

Friendly Name : %1!s!
Display Name : %2!s!
Issuer : %3!s!
Expiration : %4!s!

5471
Die aktuelle SSTP-Zertifikatkonfiguration entspricht der Standardkonfiguration.


SSTP current certficate configuration is the default configuration

5473
Der Fingerabdruck (Zertifikathash) des für SSTP (Secure Socket Tunneling-Protokoll) verwendeten Zertifikats unterscheidet sich vom Zertifikat, das an den Weblistener (HTTP.sys) gebunden ist. Konfigurieren Sie SSTP so, dass das Standardzertifikat oder das an SSL gebundene Zertifikat verwendet wird. Sie können Webserveranwendungen so konfigurieren, dass das von SSTP verwendete Zertifikat verwendet wird.


The thumbprint (cert hash) of the certificate used for Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP) is different than the certificate bound to the Web listener (HTTP.sys). Configure SSTP to use the default certificate or the certificate bound to SSL. You can configure web server applications to use the same certificate used by SSTP

5474
Das für SSTP (Secure Socket Tunneling-Protokoll) verwendete Zertifikat ist nicht vorhanden. Konfigurieren Sie ein neues Zertifikat für STTP, oder verwenden Sie die Standardkonfiguration.


The certificate used for Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP) is missing. You should configure a new certificate for SSTP or use default configuration

5477
Benutzer: %1!s!
Domäne: %2!s!
Verbindung von: %3!s!
Dauer: %4!d! Tage %5!d! Std. %6!d! Min. %7!d! Sek.
Einschränkungsstatus:%8!s!

User: %1!s!
Domain: %2!s!
Connected from: %3!s!
Duration: %4!d! days %5!d! hours %6!d! mins %7!d! secs
Restriction state: %8!s!
5478
Clientstatus
============

Verbindung : %1!s!
Dauer : %2!d! Days %3!d! Std. %4!d! Min. %5!d! Sek.
Einschränkungsstatus : %6!s!

Statistik
---------
Bytes eingehend : %7!-12d! Bytes eingehend : %8!-12d!
Rahmen eingehend : %9!-12d! Rahmen ausgehend : %10!-12d!
Komprimierung eing.: %11!-2d!%% Komprimierung ausg.: %12!-2d!%%

Fehler
------
CRC : %13!-12d! Rahmen : %14!-12d!
Zeitlimit : %15!-12d! Hardwareüberläufe : %16!-12d!
Ausrichtung : %17!-12d! Pufferüberläufe : %18!-12d!

Netzwerkregistrierung
--------------------
IP-Adresse : %19!s!
IPv6-Präfix : %20!s!
IPv6-Adresse: %21!s!
NetBEUI-Name: %22!s!


Client Status
=============

Connection : %1!s!
Duration : %2!d! Days %3!d! Hours %4!d! Mins %5!d! secs
Restriction state : %6!s!

Statistics
----------
Bytes In : %7!-12d! Bytes out : %8!-12d!
Frames in : %9!-12d! Frames out : %10!-12d!
Compression in : %11!-2d!%% Compression out : %12!-2d!%%

Errors
------
CRC : %13!-12d! Framing : %14!-12d!
Time-out : %15!-12d! Hardware Overruns : %16!-12d!
Alignment: %17!-12d! Buffer Overruns : %18!-12d!

Network Registration
--------------------
IP Address : %19!s!
IPv6 Prefix : %20!s!
IPv6 Address: %21!s!
NetBEUI name: %22!s!

5479Es konnten keine RAS-Clients aufgelistet werden.

Unable to enumerate the Remote Access clients.

5480Es wurde kein Client gefunden.

No client found.

5481%1!s! %2!s! (%3!s!)
%1!s! %2!s! (%3!s!)
5482%1!s!
%1!s!
5490
Eigenschaft von WAN-Ports
------------------

Wan Ports Property
------------------
5491Gerät : %1!s!
Device : %1!s!
5492Verwendung für : Used for :
5493RAS-Verbindungen (nur eingehend)
Remote Access connections (inbound only)
5494Bei Bedarf herzustellende Routingverbindungen (ein- und ausgehend)
Demand-dial routing connections (inbound and outbound)
5495Bei Bedarf herzustellende Routingverbindungen (nur ausgehend)
Demand-dial routing connections (outbound only)
5496Rufnummer : %1!s!
Phone number : %1!s!
5497Maximale Portanzahl : %1!d!
Maximum ports : %1!d!
54985499
5499
5500%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s!
%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s!
5501%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s!
%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s!
5503
Fehler beim Lesen des für SSTP (Secure Socket Tunneling-Protokoll) verwendeten Zertifikats.

Fehler: %1!d!



There was an error when reading the certificate used for Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP).

Error: %1!d!


10002Mindestens ein erforderlicher Parameter wurde nicht angegeben.
One or more essential parameters are not specified.
10003%1!s! ist kein gültiger Wert für %2!s!.
%1!s! is not an acceptable value for %2!s!.
10004Die Benutzer konnten nicht aufgelistet werden:

Unable to enumerate the users:

10008
Sie müssen eine Rückrufnummer angeben bzw. der Benutzer muss bereits eine
Nummer festgelegt haben, damit der Rückrufmodus für Verwaltungszwecke
eingerichtet werden kann.


In order to set administrative callback mode, either you must specify
a callback number or the user must already have a callback number set.

10011Die Anschlüsse konnten nicht aufgelistet werden.
Unable to enumerate Ports.
10012Der angegebene Port wurde nicht gefunden : %1!s!
Unable to find the specified port : %1!s!
10013Der Port %1!s! (%2!s!) konnte nicht zurückgesetzt werden.
Unable to reset port %1!s! (%2!s!).
10014Das angegebene Gerät kann nicht gefunden werden: %1!s!
Unable to find the specified device : %1!s!
10015Der Wert für den Parameter "%1!s!" ist ungültig.
Value for the parameter "%1!s!" is invalid.
20002
Syntax: %1!s!

Zeigt die Hilfe an.


Usage: %1!s!

Displays help.

20003Gibt die RAS-IP-Konfigurationsinformationen in Skriptform aus.
Dumps Remote Access IP configuration info in script form.
20005Legt die Methode fest, mit der der RAS-Server Clients
IP-Adressen zuweist.
Sets the method by which the Remote Access server
assigns IP addresses to its clients.
20006
%1!s! [method = ] AUTO|POOL

Legt die Methode fest, mit der der RAS-Server Clients IP-Adressen
zuweist.

method - Die zu verwendende Methode
AUTO - Weist IP-Adressen automatisch mithilfe von DHCP zu. Ist
kein DHCP-Server verfügbar, wird eine zufällige, private
IP-Adresse zugewiesen.
POOL - Weist IP-Adressen aus dem Pool des RAS-Servers zu.


%1!s! [method = ] AUTO|POOL

Sets the method by which the Remote Access server assigns IP
addresses to its clients.

method - the method to use
AUTO - automatically assigns IP addresses using DHCP. If no
DHCP server is available, a random, private address
is assigned.
POOL - assigns IP address from the Remote Access server's
pool.

20011Legt fest, ob Clients ihre eigene IP-Adresse anfordern
können.
Sets whether clients can request their own IP addresses.
20012
%1!s! [mode = ] ALLOW|DENY

Legt fest, ob Einwählclients ihre eigene IP-Adresse anfordern können.

mode - Modus
ALLOW - Erlaubt Clients eine eigene IP-Adresse anzufordern.
DENY - Erlaubt Clients nicht, eine eigene IP-Adresse anzufordern.


%1!s! [mode = ] ALLOW|DENY

Specifies whether dialin clients are permitted to request their own
IP addresses.

mode - the mode
ALLOW - allow clients to request their own IP addresses.
DENY - don't allow clients to request their own IP addresses.

20013Legt fest, ob Clients über den RAS-Server hinausgehenden
Zugriff haben.
Sets whether clients are given access beyond the remote
access server.
20014
Syntax: %1!s! [mode = ] ALL|SERVERONLY

Parameter:

mode - Typ des zugelassenen Zugriffs
ALL - Clients können den RAS-Server und alle Netzwerke,
zu denen eine Verbindung besteht, erreichen.
SERVERONLY - Clients können nur den RAS-Server erreichen.

Beschreibung: Legt fest, ob IP-Netzwerkdatenverkehr von einem Client
an die Netzwerke, mit denen der RAS-Server eine
Verbindung hat, weitergeleitet wird.


Usage: %1!s! [mode = ] ALL|SERVERONLY

Parameters:

mode - what type of access to grant
ALL - clients are able to reach the remote access server
and any networks to which it is connected.
SERVERONLY - clients are able to reach the remote access server
only.

Remarks: Specifies whether IP network traffic from any client is
forwarded to the network(s) to which the remote access server
is connected.

20015Zeigt die aktuelle RAS-IP-Konfiguration an.
Displays current Remote Access IP configuration.
20016
%1!s!

Zeigt die aktuelle RAS-IP-Konfiguration an.


%1!s!

Displays current Remote Access IP configuration.

20017Legt fest, ob IP für RAS-Clientverbindungen ausgehandelt
wird.
Sets whether IP is negotiated for client Remote Access connections.
20018
%1!s! [mode = ] ALLOW|DENY

Legt fest, ob der RAS-Server die Konfiguration von IP für
angenommene Clientverbindungen zulässt.

mode - Der verwendete Modus
ALLOW - Lässt IP für Clientverbindungen zu.
DENY - Lässt IP für Clientverbindungen nicht zu.


%1!s! [mode = ] ALLOW|DENY

Specifies whether the Remote Access server will allow IP to be
configured for any client connections it accepts.

mode - the mode
ALLOW - permit IP over client connections.
DENY - do not permit IP over client connections.

20019Fügt einen Bereich zum Pool statischer IP-Adressen hinzu.
Adds a range to the static IP address pool.
20020
%1!s! [from = ] von [to = ] bis

Fügt einen Bereich zum Pool statischer IP-Adressen, den der
RAS-Server verwendet, hinzu.

von - Start-IP-Adresse des Bereichs in der Form "x.x.x.x"
bis - End-IP-Adresse des Bereichs in der Form "x.x.x.x"


%1!s! [from = ] from [to = ] to

Adds a range to the static IP address pool that the Remote Access
server uses.

from - the starting IP address in the range in the form 'x.x.x.x'
to - the ending IP address in the range in the form 'x.x.x.x'

20021Löscht einen Bereich aus dem Pool statischer IP-Adressen.
Deletes a range from the static IP address pool.
20022
%1!s! [from = ] von [to = ] bis

Löscht einen Bereich aus dem Pool statischer IP-Adressen, den
der RAS-Server verwendet.

von - Start-IP-Adresse des Bereichs in der Form "x.x.x.x"
bis - End-IP-Adresse des Bereichs in der Form "x.x.x.x"


%1!s! [from = ] from [to = ] to

Deletes a range from the static IP address pool that the Remote
Access server uses.

from - the starting IP address in the range in the form 'x.x.x.x'
to - the ending IP address in the range in the form 'x.x.x.x'

20023Löscht alle Bereiche aus dem Pool statischer IP-Adressen.
Deletes all ranges from the static IP address pool.
20024
%1!s!

Löscht alle Bereiche aus dem Pool statischer IP-Adressen.


%1!s!

Deletes all ranges from the static IP address pool.

20025Legt fest, ob Broadcastnamenauflösung mit NetBIOS über TCP/IP
aktiviert oder deaktiviert werden soll.
Sets whether to enable or disable broadcast
name resolution using NetBIOS over TCP/IP.
20026
%1!s! [mode = ] ENABLED|DISABLED

Legt fest, ob Broadcastnamenauflösung mit NetBIOS über TCP/IP
aktiviert oder deaktiviert werden soll.

mode - Der zu verwendende Modus
ENABLED - Aktiviert Broadcastnamenauflösung mit NetBIOS über
TCP/IP.
DISABLED - Deaktiviert Broadcastnamenauflösung mit NetBIOS
über TCP/IP.


%1!s! [mode = ] ENABLED|DISABLED

Specifies whether to enable or disable broadcast name resolution
using NetBIOS over TCP/IP.

mode - the mode
ENABLED - enables broadcast name resolution using NetBIOS over
TCP/IP.
DISABLED - disables broadcast name resolution using NetBIOS over
TCP/IP.

20027Gibt die IPv6-Remotezugriffs-Konfigurationsinformationen in Skriptform aus.
Dumps Remote Access IPv6 configuration info in script form.
20028Zeigt die aktuelle IPv6-RAS-Konfiguration an.
Displays current Remote Access IPv6 configuration.
20029Legt die Methode fest, die vom RAS-Server verwendet wird, um
seinen Clients IPv6-Präfixe zuzuweisen.
Sets the method by which the Remote Access server
assigns IPv6 prefixes to its clients.
20030Legt die Präfix fest, die der RAS-Server verwendet.
Sets the prefix that RAS server uses.
20031Legt fest, ob IPv6 für RAS-Clientverbindungen ausgehandelt wird.
Sets whether IPv6 is negotiated for client Remote Access connections.
20034
%1!s!

Zeigt die aktuelle IPv6-RAS-Konfiguration an.


%1!s!

Displays current Remote Access IPv6 configuration.

20035
%1!s! [mode = ] ALLOW|DENY

Legt fest, ob der RAS-Server die Konfiguration von IPv6 für
angenommene Clientverbindungen zulässt.

mode - Der verwendete Modus
ALLOW - Lässt IPv6 für Clientverbindungen zu.
DENY - Lässt IPv6 für Clientverbindungen nicht zu.


%1!s! [mode = ] ALLOW|DENY

Specifies whether the Remote Access server will allow IPv6 to be
configured for any client connections it accepts.

mode - the mode
ALLOW - permit IPv6 over client connections.
DENY - do not permit IPv6 over client connections.

20037
%1!s! [mode = ] ALL|SERVERONLY

Parameter:

mode - Typ des zugelassenen Zugriffs
ALL - Clients können den RAS-Server und alle Netzwerke,
zu denen eine Verbindung besteht, erreichen.
SERVERONLY - Clients können nur den RAS-Server erreichen.

Beschreibung: Legt fest, ob IPv6-Netzwerkdatenverkehr von einem Client
an die Netzwerke, mit denen der RAS-Server eine Verbindung
hat, weitergeleitet wird.


Usage: %1!s! [mode = ] ALL|SERVERONLY

Parameters:

mode - what type of access to grant
ALL - clients are able to reach the remote access server
and any networks to which it is connected.
SERVERONLY - clients are able to reach the remote access server
only.

Remarks: Specifies whether IPv6 network traffic from any client is
forwarded to the network(s) to which the remote access server
is connected.

20038
%1!s! [method = ] AUTO|POOL

Legt die Methode fest, die vom RAS-Server verwendet wird, um seinen Clients
IPv6-Präfixe zuzuweisen.

method - Die zu verwendende Methode
AUTO - Weist IPv6-Präfixe automatisch mithilfe von DHCP zu.
POOL - Weist IPv6-Präfixe aus dem Pool des
RAS-Servers zu.


%1!s! [method = ] AUTO|POOL

Sets the method by which the Remote Access server assigns IPv6
prefixes to its clients.

method - the method to use
AUTO - automatically assigns IPv6 prefixes using DHCP.
POOL - assigns IPv6 prefix from the Remote Access server's
pool.

20039
%1!s! [ prefix= ]

Legt das statische IPv6-Präfix fest, das der RAS-Server für
Clientankündigungen verwendet.

- das IPv6-Präfix im Format "x:x:x:x::"


%1!s! [ prefix= ]

Sets the static IPv6 prefix that the Remote Access server uses to
advertise to the clients.

- the IPv6 prefix in the form 'x:x:x:x::'

20042Gibt den bevorzugten Adapter für den Routing- und
RAS-Dienst an.
Specifies the preferred adapter for Routing and Remote
Access Service.
20043
%1!s![[name=] ]

Gibt den bevorzugten Adapter für den Routing- und RAS-Dienst an.

name - Name des Adapters in einer Zeichenfolge in Anführungszeichen.
- Gibt an, dass der Adapter mit diesem Schnittstellennamen verwendet werden soll,
um die IP-Adresse für die Zuordnung
(sofern für die DHCP-Verwendung konfiguriert) und die IP-Adresse der
DHCP- und WINS-Server für die Zuweisung zu
RAS-Clients und Verwendungen für das Wählen bei Bedarf abzurufen.
No Argument - Standardeinstellung für die automatische Auswahl. Gibt an, dass RAS
einen beliebigen Adapter auswählen soll, wenn der Routing- und
RAS-Dienst gestartet wird.


%1!s![[name=] ]

Specifies the preferred adapter for Routing and Remote Access Service

name - name of the adapter in quoted string
- Specifies that the adapter interface_name to be used
to obtain the IP address for the allocation
(If Configured to use DHCP) and the IP address of
DHCP and WINS server for assignment to remote access
clients and demand dial uses.
No Argument - Default auto select setting. Specifies that RAS to
select an adapter at random when Routing and Remote
Access Service is started

20044Zeigt den bevorzugten Adapter für den Routing- und
RAS-Dienst an.
Shows the preferred adapter for Routing and Remote
Access Service.
20045
%1!s!

Zeigt den bevorzugten Adapter für den Routing- und RAS-Dienst an.


%1!s!

Shows the preferred adapter for Routing and Remote Access Service

20046Konfigurieren Sie die Routerankündigungsoption für IPv6 für
den RAS-Server.
Configure the Router Advertisement option for IPv6 for
the remote access server.
20047
Syntax: %1!s! [mode= ] ENABLE|DISABLE

Parameter:

mode - Gibt den Modus für die Option "Routerankündigung"
auf diesem Server an.

ENABLE - Die Option "Routerankündigung" wird aktiviert.
DISABLE - Die Option "Routerankündigung" wird deaktiviert.


Bemerkungen: Eine Standardroute ist eine Route für das Präfix mit der Länge
Null.
Ein als IPv6-Router verwendeter Computer kündigt sich nicht als
Standardrouter an, es sei denn, er ist mit einer Standardroute
(::/0) konfiguriert, die für die Veröffentlichung konfiguriert ist.


Usage: %1!s! [mode= ] ENABLE|DISABLE

Parameters:

mode - Specifies the mode for routeradvertise option
on this server.

ENABLE - Enable the routeradvertise option
DISABLE - Disable the routeradvertisement option


Remarks: A default route is a route for the zero-length prefix
A computer that is being used as an IPv6 router will not
advertise itself as a default router unless it is configured
with a default route (::/0) that is configured to be published.

21000
RAS-IP-Konfiguration

Aushandlungsmodus: %2!s!
Zugriffsmodus: %3!s!
Adressanford.-modus: %5!s!
Broadcastnamenauflös.: %6!s!
Zuweisungsmethode: %4!s!
Pool:

RAS IP config

Negotiation mode: %2!s!
Access mode: %3!s!
Address request mode: %5!s!
Broadcast name resolution: %6!s!
Assignment method: %4!s!
Pool:
21003

# -----------------------------------------
# RAS-IP-Konfiguration
# -----------------------------------------


# -----------------------------------------
# Remote Access IP Configuration
# -----------------------------------------
21004
# Ende der RAS-IP-Konfiguration.


# End of Remote Access IP configuration.

21005%1!11s! to %2!11s!
%1!11s! to %2!11s!
21006
RAS IPv6-Konfiguration

Aushandlungsmodus : %2!s!
Zugriffsmodus : %3!s!
Routerankündigungsmodus : %4!s!
Zuweisungsmethode : %5!s!
Präfix : %6!s!

RAS IPv6 config

Negotiation mode : %2!s!
Access mode : %3!s!
Router Advertise mode : %4!s!
Assignment method : %5!s!
Prefix : %6!s!
21009

# -----------------------------------------
# RAS-IPv6-Configuration
# -----------------------------------------


# -----------------------------------------
# Remote Access IPv6 Configuration
# -----------------------------------------
21010
# Ende der RAS-IPv6-Konfiguration.


# End of Remote Access IPv6 configuration.

21050Eine eingegebene IP-Adresse ist ungültig. An IP address entered was invalid.
21053
Bevor Sie den Poolzuweisungsmodus verwenden können, müssen Sie einen
gültigen IP-Adresspool mithilfe des Befehls "%1!s!" angeben.


Before you can switch to pool assignment mode, you must specify a
valid IP address pool using the '%1!s!' command.

21054Eine IP-Adresse wurde in der Form 127.x.x.x eingegeben. An IP address entered was in the form 127.x.x.x
21055Der Bereich ist nicht groß genug. The range is not large enough.
21056Kein Grund angegeben No reason given
21057
Der eingegebene IP-Adressbereich ist aus folgendem Grund ungültig:

%1!s!

Folgende Einschränkungen treffen auf IP-Adressbereiche zu:

1. Die Adressen müssen in punktierter Dezimalschreibweise angegeben
werden und zwischen 1.0.0.0 und 224.0.0.0 liegen.

2. Die Adressen dürfen nicht in der Form 127.x.x.x sein.

3. Die IP-Adresse "Von" muss mindestens 1 Adresse niedriger sein
als die Adresse "Bis".



The IP address range entered is invalid for the following reason:

%1!s!

The following constraints apply to IP address ranges:

1. The addresses must be specified in standard dotted notation
and must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0

2. The addresses must not be in the form the form 127.x.x.x.

3. The 'from' IP address must be at least 1 address less than
the 'to' address.


21058
Der eingegebene Bereich kann dem System nicht zugewiesen werden,
da er sich mit einem vorhandenen Bereich überschneidet.


The range you entered can not be assigned to the system since it overlaps
an existing range.

21059
Das eingegebene IPv6-Präfix wird aus dem folgenden Grund nicht akzeptiert:

%1!s!

Für das IPv6-Präfix gilt folgende Einschränkung:

Das Präfix muss in der standardmäßigen Doppelpunktnotation angegeben werden.
Beispiel: 3FFE:1234:5678:90AB::



The IPv6 prefix entered is not accepted for the following reason:

%1!s!

The following constraint apply to IPv6 prefix:

The prefix must be specified in standard colon notation
i.e. 3FFE:1234:5678:90AB::


21060Die Präfix ist ungültig. The prefix is invalid.
21065
Bevorzugter Adapter: Dem Routing- und RAS-Dienst erlauben, den Adapter auszuwählen.


Preferred adapter : Allow Routing and Remote Access Service to select adapter

21066
Bevorzugter Adapter : %1!s!


Preferred adapter : %1!s!

21067
Geben Sie einen gültigen Adapternamen an.


Please specify a valid adapter name.

21068
Der angegebene Adapter wurde nicht gefunden: %1!s!


The specified adapter could not be found : %1!s!

21069
Die Schnittstelle hat keinen bestimmten Typ. Geben Sie eine Schnittstelle an, die immer
verbunden ist. Zum Beispiel eine LAN-Schnittstelle oder eine Schnittstelle, die über eine Mietleitung verbunden ist.


The interface is not of Dedicated Type. Specify an interface that is always
connected. Like a LAN interface, or interface connected over a leased line.

21070
IP ist auf der angegebenen Schnittstelle nicht aktiviert.


IP is not enabled on the specified interface.

26000Fügt einen RADIUS-Authentifizierungsserver hinzu.
Adds a RADIUS authentication server.
26002Fügt einen RADIUS-Kontoführungsserver hinzu.
Adds a RADIUS accounting server.
26003Löscht einen RADIUS-Server.
Deletes a RADIUS server.
26004Löscht einen RADIUS-Kontoführungsserver.
Deletes a RADIUS accounting server.
26005Legt einen Authentifizierungsanbieter fest.
Sets the authentication provider.
26006Legt einen RADIUS-Kontoführungsserver fest.
Sets the accounting provider.
26007Legt Eigenschaften für einen Authentifizierungsserver fest.
Sets properties of an authentication server.
26008Legt Eigenschaften für einen Kontoführungsserver fest.
Sets properties of an accounting server.
26010Zeigt den aktuellen Authentifizierungsanbieter an.
Displays the current authentication provider.
26011Zeigt RADIUS-Server an, der für Authentifizierung verwendet wird.
Displays the RADIUS server(s) used for authentication.
26013Zeigt den aktuellen Kontoführungsanbieter an.
Displays the current accounting provider.
26014Zeigt RADIUS-Server an, der für Kontoführung verwendet wird.
Displays the RADIUS server(s) used for accounting.
26016
%1!s! [ name = ] Server
[ [secret =] Schlüssel
[init-score =] Ursprungsergebnis
[port =] Port
[timeout = ] Zeitlimit
[signature = ] ENABLED|DISABLED ]

Liefert die IP-Adresse oder den Namen des RADIUS-Servers, an den
Authentifizierungsanforderungen übergeben werden.

name Der DNS-Name oder die IP-Adresse des RADIUS-Servers
secret Der gemeinsame geheime Schlüssel
init-score Der Wert des ursprünglichen Ergebnisses (Serverpriorität)
port Legt den Port fest, über den Authentifizierungsanforderungen
gesendet werden.
timeout Das Zeitlimit, bevor Der RADIUS-Server als nicht verfügbar
markiert wird (in Sekunden).
signature Legt fest, ob die Nachrichtenauthentifizierung verwendet werden
soll.


%1!s! [ name = ] server
[ [secret =] secret
[init-score =] InitialScore
[port =] port
[timeout =] timeout
[signature = ] ENABLED|DISABLED ]

Provides an IP address or name of a RADIUS server to pass authentication
requests.

name The DNS name or IP address of the RADIUS server
secret The shared secret
init-score Initial score (server priority)
port Sets the port on which to send the authentication requests.
timeout The timeout period before the RADIUS server is marked
unavailable (seconds)
signature Whether to use Message Authenticator

26018
%1!s! [ name = ] Server
[ [secret =] Schlüssel
[init-score =] Ursprungsergebnis
[port =] Port
[timeout = ] Zeitlimit
[messages = ] ENABLED|DISABLED ]

Liefert die IP-Adresse oder den Namen des für Kontoführung verwendeten
RADIUS-Servers.

name Der DNS-Name oder die IP-Adresse des RADIUS-Servers
secret Der gemeinsame geheime Schlüssel
init-score Der Wert des ursprünglichen Ergebnisses (Serverpriorität)
port Legt den Port fest, über den Authentifizierungsanforderungen
gesendet werden.
timeout Das Zeitlimit, bevor der RADIUS-Server als nicht verfügbar
markiert wird (in Sekunden).
messages Legt fest, ob "Kontoführung ein/aus"-Meldungen gesendet werden.


%1!s! [ name = ] server
[ [secret =] secret
[init-score =] InitialScore
[port =] port
[timeout = ] timeout
[messages = ] ENABLED|DISABLED ]

Provides an IP address or name of a RADIUS server to use for accounting.

name The DNS name or IP address of the RADIUS server
secret The shared secret
init-score Initial score (server priority)
port Sets the port on which to send the authentication requests.
timeout The timeout period before the RADIUS server is marked
unavailable (seconds)
messages Whether to send accounting on/off messages.

26020
%1!s! [name = ] Server

Löscht einen RADIUS-Authentifizierungsserver.


%1!s! [name = ] server

Deletes a RADIUS authentication server.

26022
%1!s! [name = ] Server

Löscht einen RADIUS-Kontoführungsserver.


%1!s! [name = ] server

Deletes a RADIUS accounting server.

26024
%1!s! [provider =] WINDOWS|RADIUS

Legt den Authentifizierungsanbieter fest.

windows Die Authentifizierung soll mithilfe der Windows-Sicherheit
erfolgen.
radius Die Authentifizierung soll mithilfe eines RADIUS-Servers
erfolgen.


%1!s! [provider =] WINDOWS|RADIUS

Sets the authentication provider.

windows Windows security should perform authentication.
radius A RADIUS server should perform authentication.

26025
%1!s! [provider =] WINDOWS|RADIUS|NONE

Legt den Kontoführungsanbieter fest.

windows Die Kontoführung soll mithilfe der Windows-Sicherheit erfolgen
radius Die Kontoführung soll mithilfe eines RADIUS-Servers erfolgen.
none Keine Kontoführung.


%1!s! [provider =] WINDOWS|RADIUS|NONE

Sets the accounting provider.

windows Windows security should perform accounting.
radius A RADIUS server should perform accounting.
none Do not perform accounting.

26026
%1!s! [ name = ] Server
[ [secret =] Schlüssel
[init-score =] Ursprungsergebnis
[port =] Port
[timeout = ] Zeitlimit
[signature = ] ENABLED|DISABLED ]

Liefert die IP-Adresse oder den Namen des RADIUS-Servers, an den
Authentifizierungsanforderungen übergeben werden.

name Der DNS-Name oder die IP-Adresse des RADIUS-Servers
secret Der gemeinsame geheime Schlüssel
init-score Der Wert des ursprünglichen Ergebnisses (Serverpriorität)
port Legt den Port fest, über den Authentifizierungsanforderungen
gesendet werden.
timeout Das Zeitlimit, bevor Der RADIUS-Server als nicht verfügbar
markiert wird (in Sekunden).
signature Legt fest, ob die Nachrichtenauthentifizierung verwendet
werden soll.


%1!s! [ name = ] server
[ [secret =] secret
[init-score =] InitialScore
[port =] port
[timeout =] timeout
[signature = ] ENABLED|DISABLED ]

Provides an IP address or name of a RADIUS server to pass authentication
requests.

name The DNS name or IP address of the RADIUS server
secret The shared secret
init-score Initial score (server priority)
port Sets the port on which to send the authentication requests.
timeout The timeout period before the RADIUS server is marked
unavailable (seconds)
signature Whether to use Message Authenticator

26027
%1!s! [ name = ] Server
[ [secret =] Schlüssel
[init-score =] Ursprungsergebnis
[port =] Port
[timeout = ] Zeitlimit
[messages = ] ENABLED|DISABLED ]

Liefert die IP-Adresse oder den Namen des für Kontoführung verwendeten
RADIUS-Servers.

name Der DNS-Name oder die IP-Adresse des RADIUS-Servers
secret Der gemeinsame geheime Schlüssel
init-score Der Wert des ursprünglichen Ergebnisses (Serverpriorität)
port Legt den Port fest, über den Authentifizierungsanforderungen
gesendet werden.
timeout Das Zeitlimit, bevor Der RADIUS-Server als nicht verfügbar
markiert wird (in Sekunden).
messages Legt fest, ob "Kontoführung ein/aus"-Meldungen gesendet werden.


%1!s! [ name = ] server
[ [secret =] secret
[init-score =] InitialScore
[port =] port
[timeout = ] timeout
[messages = ] ENABLED|DISABLED ]

Provides an IP address or name of a RADIUS server to use for accounting.

name The DNS name or IP address of the RADIUS server
secret The shared secret
init-score Initial score (server priority)
port Sets the port on which to send the authentication requests.
timeout The timeout period before the RADIUS server is marked
unavailable (seconds)
messages Whether to send accounting on/off messages.

26028
%1!s!

Zeigt den Authentifizierungsanbieter an.


%1!s!

Displays the authentication provider

26029
%1!s!

Zeigt den Kontoführungsanbieter an.


%1!s!

Displays the accounting provider

26030
%1!s! [ [name = ] Server ]

Zeigt detaillierte Informationen über einen Authentifizierungsserver an.

name Der DNS-Name oder die IP-Adresse des RADIUS-Servers

Ist kein Servername angegeben, werden alle konfigurierten
Authentifizierungsserver angezeigt.


%1!s! [ [name = ] server ]

Displays detailed information about an authentication
server.

name The DNS name or IP address of the RADIUS server

If no server name is provided, all configured authentication
servers will be displayed.

26031
%1!s! [ [name = ] Server ]

Zeigt detaillierte Informationen über einen Kontoführungsserver an.

name Der DNS-Name oder die IP-Adresse des RADIUS-Servers

Ist kein Servername angegeben, werden alle konfigurierten
Kontoführungsserver angezeigt.


%1!s! [ [name = ] server ]

Displays detailed information about an accounting
server.

name The DNS name or IP address of the RADIUS server

If no server name is provided, all configured accounting
servers will be displayed.

26034Gibt die RAS-AAAA-Konfigurationsinformationen in Skriptform aus.
Dumps Remote Access AAAA configuration info in script form.
26035
%1!s!

Gibt die RAS-AAAA-Konfigurationsinformationen in Skriptform aus.


%1!s!

Dumps Remote Access AAAA configuration information in script
form.

26100RAS-Authentifizierungsanbieter: %1!s!
Remote Access authentication provider: %1!s!
26101RAS-Kontoführungsanbieter: %1!s!
Remote Access accounting provider: %1!s!
26102%1!-34s! %2!-14s! %3!-4d! %4!-5d! %5!-7d! %6!s!
%1!-34s! %2!-14s! %3!-4d! %4!-5d! %5!-7d! %6!s!
26104
Name Adresse Port Erg. Ztlimit Signatur
-------------------------------------------------------------------------------

Name Address Port Score Timeout Signature
-------------------------------------------------------------------------------
26105
Name Adresse Port Erg. Ztlimit Nachricht
-------------------------------------------------------------------------------

Name Address Port Score Timeout Messages
-------------------------------------------------------------------------------
26106Der RAS-Dienst muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden.
The Remote Access Service must be restarted for the changes to take effect.
26107

# -----------------------------------------
# RAS-AAAA-Konfiguration
# -----------------------------------------


# -----------------------------------------
# Remote Access AAAA Configuration
# -----------------------------------------
26108
# Ende der RAS-AAAA-Konfiguration.



# End of Remote Access AAAA configuration.


26110%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s!
%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s!
26111
IPsec-Richtlinie für L2TP-Verbindungen: Benutzerdefinierte Richtlinie, die vorinstallierte Schlüssel verwendet.


IPsec policy for L2TP connections : Custom policy using Pre-Shared Keys.

26112
IPsec-Richtlinie für L2TP-Verbindungen: Zertifizierungsstellenrichtlinie.


IPsec policy for L2TP connections : Certificate Authority policy.

26113Legt die IPsec-Richtlinie für L2TP-Verbindungen fest.
Sets the IPsec policy for L2TP connection.
26114
%1!s! [psk=] ENABLED | DISABLED
[secret =]

Legt die IPsec-Richtlinie für L2TP-Verbindungen fest.

psk - Gibt an, ob eine L2TP-Verbindung eine benutzerdefinierte IPsec-
Richtlinie verwenden kann.
ENABLED - Benutzerdefinierte IPsec-Richtlinie, die vorinstallierte
Schlüssel verwendet.
DISABLED - Richtlinie für Zertifizierungsstelle.

secret - Der vorinstallierte Schlüssel, der mit der benutzerdefinierten
IPsec-Richtlinie verwendet wird.


%1!s! [psk=] ENABLED | DISABLED
[secret =]

Sets the IPsec policy for L2TP connection.

psk - Specifies whether a L2TP connection can use a Custom IPsec policy
ENABLED - Custom IPsec policy using pre-shared keys
DISABLED - Certificate Authority Policy.

secret - The pre-shared key to be used with custom IPsec policy.

26115Zeigt die IPsec-Richtlinie für L2TP-Verbindungen an.
Shows the IPsec policy for L2TP connection.
26116
%1!s!
Zeigt die IPsec-Richtlinie für die L2TP-Verbindung an.


%1!s!
Shows the IPsec policy for L2TP connection.

26150Ein bereits hinzugefügter Server kann nicht hinzugefügt werden.
Cannot add a server which is already added.
26151
Der Routing- und RAS-Dienst wird auf diesem Computer nicht ausgeführt.


Routing and Remote Access service is not running on this computer

26152
Ungültiger vorinstallierter Schlüssel.
Geben Sie einen vorinstallierten Schlüssel mit mehr als einem und weniger als
256 Zeichen ein, und schließen Sie ihn in Anführungszeichen ein.


Bad Pre-Shared key. \

Enter a pre-shared key with more than one and less than 256 characters,
enclosed within quotes.

26153Eigenschaften eines Servers, der nicht hinzugefügt wurde, können nicht
festgelegt werden.
Cannot set properties of a server which is not added.
27000Installationsinformationen.
Installation Info.
27001
%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] Ziel
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] Stunden
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Installationsinformationen.

type - Typ des Ziels.
FILE - Speichert den Diagnosebericht in einer Datei.
EMAIL - Sendet den Diagnosebericht an eine E-Mail-Adresse.

destination - Ziel des Diagnoseberichts. Ein gültiges Ziel ist
entweder ein Dateiname oder eine E-Mail-Adresse.

compression - Komprimiert den Diagnosebericht in eine CAB-Datei.
ENABLED - Aktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein E-Mail-Ziel.
DISABLED - Deaktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein Dateiziel.

hours - Zeigt nur Protokolleinträge für die angegebene Anzahl an
Stunden an. 1 - 24 ist ein gültiger Wert. Wird keine
Zeit angegeben, wird das gesamte Protokoll angezeigt.

verbose - Im Diagnosebericht enthaltene Datenmenge.
ENABLED - Aktiviert detaillierte Informationen.
DISABLED - Deaktiviert detaillierte Informationen (Standard).


%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] destination
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] hours
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Installation Info.

type - type of destination.
FILE - save the diagnostic report to a file.
EMAIL - send the diagnostic report to an email address.

destination - the destination for the diagnostic report. Either a
filename or an email address is a valid destination.

compression - compress the diagnostic report into a CAB file.
ENABLED - enables compression. Default setting for email
destination.
DISABLED - disables compression. Default setting for file
destination.

hours - only show log entries from this number of hours in the past.
1 - 24 is valid. If no time is specified, the entire log will
be displayed.

verbose - Amount of data to include in the diagnostic report.
ENABLED - enables verbose information.
DISABLED - disables verbose information. Default.

27002
Dateiname : %1!s!
Zul. geschrieben: %2!0.2d!/%3!0.2d!/%4!0.4d! %5!0.2d!:%6!0.2d!
Erstellt am : %7!0.2d!/%8!0.2d!/%9!0.4d! %10!0.2d!:%11!0.2d!
Dateigröße : %12!d! Bytes

File Name : %1!s!
Last Write Time : %2!0.2d!/%3!0.2d!/%4!0.4d! %5!0.2d!:%6!0.2d!
Creation Time : %7!0.2d!/%8!0.2d!/%9!0.4d! %10!0.2d!:%11!0.2d!
File Size : %12!d! bytes
27003%1!-41s! = %1!-41s! =
27004OK.
OK.
27005Nicht gefunden.
Not Found.
27008%1!-20s! %2!s!
%1!-20s! %2!s!
27009
Netzwerkadapter
---------------

Network Adapters
----------------
27010
Netzwerkprotokolle
------------------

Network Protocols
-----------------
27011
Netzwerkdienste
---------------

Network Services
----------------
27012
Netzwerkclients
---------------

Network Clients
---------------
27017Repariert die Installation aller RAS-Komponenten.
Repairs the installation of all Remote Access components.
27018
%1!s! [ [ answerfile = ] Antwortdatei ]

Repariert die Installation aller RAS-Komponenten.

answerfile - Der Name der Antwortdatei. Wenn keine Antwortdatei
angegeben wird, werden die Standardwerte des Systems
verwendet. Weitere Informationen bezüglich der Syntax der
Antwortdatei erhalten Sie unter der Dokumentation
"Vorinstallationsreferenz".


%1!s! [ [ answerfile = ] answerfile ]

Repairs the installation of all Remote Access components.

answerfile - the answerfile name. If no answerfile is provided, the
default system values are utilized. For more
information on the syntax of the answerfile, please
refer to the 'Preinstallation Reference' documentation.

27019
Der Reparaturvorgang wurde abgeschlossen. Der Computer muss neu gestartet
werden, damit die Änderungen wirksam werden.


Repair successful. You need to reboot your computer for this change
to take effect.

27023
Die Antwortdatei ist ungültig.


The answerfile is invalid.

27030Die folgenden Registrierungsschlüssel wurden nicht gefunden:
The following registry keys were not found:
27031Aktiviert/deaktiviert erweiterte Ablaufverfolgung für alle Komponenten.
Enables/disables extended tracing for all components.
27032
%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED|CLEAR

Aktiviert, deaktiviert oder löscht Protokolle der erweiterten Ablaufverfolgung
für alle Netzwerkverbindungen.

state - - Ablaufverfolgungsstatus der RAS-Komponenten.
ENABLED - Aktiviert alle verfügbaren Protokollierungsfunktionen für alle
Netzwerkverbindungen.
DISABLED - Deaktiviert alle verfügbaren Protokollierungsfunktionen für alle
Netzwerkverbindungen.
CLEAR - Löscht alle Protokolldateien der erweiterten Ablaufverfolgung.


%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED|CLEAR

Enables, disables, or clears extended tracing logs for all network connections.

state - - tracing state of the RAS components
ENABLED - Enables all available logging functions for all network connections.
DISABLED - Disables all available logging functions for all network connections.
CLEAR - Clears all extended tracing log files.

27033Zeigt an, ob erweiterte Ablaufverfolgung für alle Komponenten aktiviert ist.
Shows whether extended tracing is enabled for all components.
27034
Syntax: %1!s!

Zeigt an, ob erweiterte Ablaufverfolgung für alle Komponenten aktiviert ist.


Usage: %1!s!

Shows whether extended tracing is enabled for all components.

27035Zeigt an, ob erweiterte Ablaufverfolgung für Komponenten aktiviert ist.
Shows whether extended tracing is enabled for components.
27036
%1!s! [ [component = ] Komponente ]

Zeigt an, ob Ablaufverfolgung für Komponenten aktiviert ist. Ist keine
Komponente angegeben, wird der Status aller Komponenten angezeigt.

component - die Komponente


%1!s! [ [component = ] component ]

Shows whether tracing for the given component is enabled. If no
component is specified, shows the state of all components.

component - the component

27037Aktiviert/deaktiviert erweiterte Ablaufverfolgung für eine Komponente.
Enables/disables extended tracing for a component.
27038
%1!s! [component = ] Komponente [state = ] ENABLED|DISABLED

Aktiviert/deaktiviert erweiterte Ablaufverfolgung für eine Komponente.

component - die Komponente (verwenden Sie "*" für alle Komponenten)


%1!s! [component = ] component [state = ] ENABLED|DISABLED

Enables or disables extended tracing for the given component.

component - the component (use '*' to denote all components)

27039%1!-40s! %2!s!
%1!-40s! %2!s!
27041
Die RAS-Ablaufverfolgung wurde eingerichtet.


Successfully set Remote Access tracing.

27042
Die Einstellungen für die RAS-Ablaufverfolgung können nicht
geändert werden.


Unable to modify Remote Access tracing settings.

27043
Die Modemablaufverfolgung wurde eingerichtet.


Successfully set modem tracing.

27044
Die Modemablaufverfolgung konnte nicht eingerichtet werden bzw. es sind
keine Modems installiert. Dies ist kein Fehler.


Unable to set modem tracing or no modems are currently installed.
This is not an error.

27045Aktiviert bzw. deaktiviert die Ablaufverfolgung von Modemeinstellungen und Meldungen während einer Netzwerkverbindung.
Enables or disables tracing of modem settings and messages during a network connection.
27046
%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED

Aktiviert bzw. deaktiviert die Ablaufverfolgung von Modemeinstellungen und
Meldungen während einer Netzwerkverbindung.

state - Ablaufverfolgungsstatus des Modems.
ENABLED - Aktiviert die Modemablaufverfolgung für alle
Netzwerkverbindungen, die ein Modem verwenden.
DISABLED - Deaktiviert die Modemablaufverfolgung für alle
Netzwerkverbindungen, die ein Modem verwenden.


%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED

Enables or disables tracing of modem settings and messages during a network connection.

state - tracing state of modem
ENABLED - Enables modem tracing for all network connections that use a modem.
DISABLED - Disables modem tracing for all network connections that use a modem.

27047Zeigt an, ob die Ablaufverfolgung von Modemeinstellungen und Meldungen während einer Netzwerkverbindung aktiviert ist.
Shows whether tracing of modem settings and messages during a network connection is enabled.
27048
Syntax: %1!s!

Zeigt an, ob die Ablaufverfolgung von Modemeinstellungen und Meldungen während
einer Netzwerkverbindung aktiviert ist.


Usage: %1!s!

Shows whether tracing of modem settings and messages during a network connection is enabled.

27049
Die Modemablaufverfolgung ist aktiviert.


Modem tracing is enabled.

27050
Die Protokolldateien für Modemablaufverfolgung wurden gelöscht.


Successfully cleared the modem tracing log files.

27052
Die Modemablaufverfolgungs-Protokolldateien konnten nicht gelöscht
werden bzw. es waren keine vorhanden.


Unable to clear modem tracing log files or no log files were present
to delete.

27053
Die Protokolldateien für RAS-Ablaufverfolgung wurden gelöscht.


Successfully cleared Remote Access tracing log files.

27054
Die RAS-Ablaufverfolgungs-Protokolldateien konnten nicht gelöscht werden
bzw. es waren keine vorhanden.


Unable to clear Remote Access tracing log files or no log files were
present to delete.

27055
Die Modemablaufverfolgung ist deaktiviert bzw. es sind keine keine Modems
installiert.


Modem tracing is disabled or no modems are currently installed.

27056Aktiviert bzw. deaktiviert die Verbindungs-Manager-Protokollierung.
Enables/disables Connection Manager logging.
27057
%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED

Aktiviert oder deaktiviert die Protokollierung für Verbindungs-Manager-
Dienstprofile.

state - Der Ablaufverfolgungsstatus für Verbindungs-Manager-Dienstprofile.
ENABLED - Aktiviert die Protokollierung für Verbindungs-Manager-
Dienstprofile.
DISABLED - Deaktiviert die Protokollierung für Verbindungs-Manager-
Dienstprofile.


%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED

Enables or disables logging for Connection Manager service profiles.

state - tracing state for Connection Manager service profiles.
ENABLED - Enables logging for Connection Manager service profiles.
DISABLED - Disables logging for Connection Manager service profiles.

27058Zeigt an, ob die Verbindungs-Manager-Protokollierung aktiviert ist.
Shows whether Connection Manager logging is enabled.
27059
Syntax: %1!s!

Zeigt an, ob die Verbindungs-Manager-Protokollierung aktiviert ist.


Usage: %1!s!

Shows whether Connection Manager logging is enabled.

27060
Die Protokolldateien für den Verbindungs-Manager wurden gelöscht.


Successfully cleared Connection Manager log files.

27061
Die Verbindungs-Manager-Protokolldateien konnten nicht gelöscht werden
bzw. es waren keine vorhanden.


Unable to clear Connection Manager logs files or no log files were
present to delete.

27062
Die Verbindungs-Manager-Protokollierung wurde eingerichtet.


Successfully set Connection Manager logging.

27063
Die Verbindungs-Manager-Protokollierung kann nicht eingerichtet werden
bzw. es sind momentan keine Verbindungs-Manager-Dienstprofile installiert.
Dies ist kein Fehler.


Unable to set Connection Manager logging or no Connection Manager service
profiles are currently installed.
This is not an error.

27064
Die Verbindungs-Manager-Protokollierung wurde aktiviert.


Connection Manager logging is enabled.

27065
Die Verbindungs-Manager-Protokollierung ist deaktiviert bzw.
es sind momentan keine Verbindungs-Manager-Profile installiert.


Connection Manager logging is disabled or no Connection Manager
profiles are currently installed.

27066%1!0.2d! %2!-45.45s! %3!-15.15s!
%1!0.2d! %2!-45.45s! %3!-15.15s!
27067
Es konnten keine RAS-INF-Dateien angezeigt werden.


Unable to show Remote Access INF Files.

27068
Die RAS-Geräteliste konnte nicht angezeigt werden.


Unable to show Remote Access device list.

27069
Die Sicherheitsereignisprotokolle wurden gelöscht.


Successfully cleared the Security Event Logs.

27070
Die Sicherheitsereignisprotokolle konnten nicht gelöscht werden.


Unable to clear the Security Event Logs.

27071
Die Sicherheitsereignisprotokolle wurden eingerichtet.


Successfully set the Security Event Logs.

27072
Die Sicherheitsereignisprotokolle konnten nicht eingerichtet werden.


Unable to set the Security Event Logs.

27073
Die Sicherheitsereignisprotokolle sind aktiviert.


Security Event Logs are enabled.

27074
Die Sicherheitsereignisprotokolle sind deaktiviert.


Security Event Logs are disabled.

27075
Zeigt an, ob die Sicherheitsereignisprotokolle aktiviert sind.

Shows whether Security Event Logs are enabled.
27076
Syntax: %1!s!

Zeigt an, ob die Protokollierung von Sicherheitsereignissen aktiviert ist.


Usage: %1!s!

Shows whether logging of Security Events is enabled.

27077Aktiviert oder deaktiviert die Protokollierung von Sicherheitsereignissen. Sie können die Sicherheitsereignisprotokolle mit der Ereignisanzeige anzeigen.
Enables or disables Security Event logging. You can view Security Event logs using Event Viewer.
27078
%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED

Aktiviert oder deaktiviert die Protokollierung von Sicherheitsereignissen. Sie
können die Sicherheitsereignisprotokolle mit der Ereignisanzeige anzeigen.

state - Der Ablaufverfolgungsstatus der Sicherheitsereignisse.
ENABLED - Aktiviert die Protokollierung von Sicherheitsereignissen für
alle Netzwerkverbindungen.
DISABLED - Deaktiviert die Protokollierung von Sicherheitsereignissen für
alle Netzwerkverbindungen.


%1!s! [ state = ] ENABLED|DISABLED

Enables or disables Security Event logging. You can view Security Event logs using Event Viewer.

state - tracing state of security events
ENABLED - Enables logging of Security Events for all network connections.
DISABLED - Disables logging of Security Events for all network connections.

27079Konfigurationsinformationen.
Configuration Info.
27080
%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] Ziel
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] Stunden
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Konfigurationsinformationen.

type - Typ des Ziels.
FILE - Speichert den Diagnosebericht in einer Datei.
EMAIL - Sendet den Diagnosebericht an eine E-Mail-Adresse.

destination - Ziel des Diagnoseberichts. Ein gültiges Ziel ist
entweder ein Dateiname oder eine E-Mail-Adresse.

compression - Komprimiert den Diagnosebericht in eine CAB-Datei.
ENABLED - Aktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein E-Mail-Ziel.
DISABLED - Deaktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein Dateiziel.

hours - Zeigt nur Protokolleinträge für die angegebene Anzahl an
Stunden an. 1 - 24 ist ein gültiger Wert. Wird keine
Zeit angegeben, wird das gesamte Protokoll angezeigt.

verbose - Im Diagnosebericht enthaltene Datenmenge.
ENABLED - Aktiviert detaillierte Informationen.
DISABLED - Deaktiviert detaillierte Informationen (Standard).


%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] destination
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] hours
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Configuration Info.

type - type of destination.
FILE - save the diagnostic report to a file.
EMAIL - send the diagnostic report to an email address.

destination - the destination for the diagnostic report. Either a
filename or an email address is a valid destination.

compression - compress the diagnostic report into a CAB file.
ENABLED - enables compression. Default setting for email
destination.
DISABLED - disables compression. Default setting for file
destination.

hours - only show log entries from this number of hours in the past.
1 - 24 is valid. If no time is specified, the entire log will
be displayed.

verbose - Amount of data to include in the diagnostic report.
ENABLED - enables verbose information.
DISABLED - disables verbose information. Default.

27081Zeigt alle Protokolle an.
Shows all logs.
27082
%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] Ziel
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] Stunden
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Zeigt alle Protokolle an.

type - Typ des Ziels.
FILE - Speichert den Diagnosebericht in einer Datei.
EMAIL - Sendet den Diagnosebericht an eine E-Mail-Adresse.

destination - Ziel des Diagnoseberichts. Ein gültiges Ziel ist
entweder ein Dateiname oder eine E-Mail-Adresse.

compression - Komprimiert den Diagnosebericht in eine CAB-Datei.
ENABLED - Aktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein E-Mail-Ziel.
DISABLED - Deaktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein Dateiziel.

hours - Zeigt nur Protokolleinträge für die angegebene Anzahl an
Stunden an. 1 - 24 ist ein gültiger Wert. Wird keine
Zeit angegeben, wird das gesamte Protokoll angezeigt.

verbose - Im Diagnosebericht enthaltene Datenmenge.
ENABLED - Aktiviert detaillierte Informationen.
DISABLED - Deaktiviert detaillierte Informationen (Standard).


%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] destination
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] hours
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Shows all logs.

type - type of destination.
FILE - save the diagnostic report to a file.
EMAIL - send the diagnostic report to an email address.

destination - the destination for the diagnostic report. Either a
filename or an email address is a valid destination.

compression - compress the diagnostic report into a CAB file.
ENABLED - enables compression. Default setting for email
destination.
DISABLED - disables compression. Default setting for file
destination.

hours - only show log entries from this number of hours in the past.
1 - 24 is valid. If no time is specified, the entire log will
be displayed.

verbose - Amount of data to include in the diagnostic report.
ENABLED - enables verbose information.
DISABLED - disables verbose information. Default.

27083
Es konnten keine RAS-Ablaufverfolgungsprotokolle angezeigt werden bzw.
es waren keine vorhanden.


Unable to show Remote Access tracing logs or no log files were
present.

27084
Es konnten keine Modemablaufverfolgungsprotokolle angezeigt werden
bzw. es waren keine vorhanden.


Unable to show modem tracing logs or no log files were present.

27085
Es konnten keine Verbindung-Manager-Protokolle angezeigt werden
bzw. es waren keine vorhanden.


Unable to show Connection Manager logs or no log files were present.

27086
Es konnten keine IPsec-Ablaufverfolgungsprotokolle angezeigt werden
bzw. es waren keine vorhanden.


Unable to show IPsec tracing logs or no log files were present.

27087
Die IPsec-Ablaufverfolgungseinstellungen konnten nicht geändert werden.


Unable to modify IPsec tracing settings.

27088
Die IPsec-Ablaufverfolgungseinstellungen wurden eingerichtet.


Successfully set IPsec tracing settings.

27089
Die installierten RAS-Komponenten konnten nicht bestätigt werden.


Unable to validate installed Remote Access components.

27090
Die installierten Netzwerkkomponenten konnten nicht bestätigt werden.


Unable to validate installed networking components.

27091
Der Remotezugriff konnte nicht repariert werden.


Unable to repair Remote Access.

27093
Prozessinformationen können nicht angezeigt werden.


Unable to show process information.

27094
Es konnten keine RAS-Ereignisprotokolle angezeigt werden bzw.
es waren keine vorhanden.


Unable to show Remote Access event logs or no log entries were
present.

27095
Das RAS-Telefonbuch des Systems konnte nicht angezeigt werden
bzw. es sind keine Verbindungen vorhanden.


Unable to show the system Remote Access phone book or no Remote Access
connections are present.

27096
Das RAS-Telefonbuch des Benutzers konnte nicht angezeigt werden
bzw. es sind keine Verbindungen vorhanden.


Unable to show the user Remote Access phone book or no Remote Access
connections are present.

27097
Die Ausgabe des Konsolenhilfsprogramms kann nicht angezeigt werden.


Unable to show the console utilities output.

27098Zeigt den RAS-Diagnosebericht an.
Shows Remote Access Diag Report.
27099
%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] Ziel
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] Stunden
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Zeigt den gesamten RAS-Diagnosebericht an.

type - Typ des Ziels.
FILE - Speichert den Diagnosebericht in einer Datei.
EMAIL - Sendet den Diagnosebericht an eine E-Mail-Adresse.

destination - Ziel des Diagnoseberichts. Ein gültiges Ziel ist
entweder ein Dateiname oder eine E-Mail-Adresse.

compression - Komprimiert den Diagnosebericht in eine CAB-Datei.
ENABLED - Aktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein E-Mail-Ziel.
DISABLED - Deaktiviert die Komprimierung. Dies ist die
Standardeinstellung für ein Dateiziel.

hours - Zeigt nur Protokolleinträge für die angegebene Anzahl an
Stunden an. 1 - 24 ist ein gültiger Wert. Wird keine
Zeit angegeben, wird das gesamte Protokoll angezeigt.

verbose - Im Diagnosebericht enthaltene Datenmenge.
ENABLED - Aktiviert detaillierte Informationen.
DISABLED - Deaktiviert detaillierte Informationen (Standard).


%1!s! [ type = ] FILE|EMAIL
[ destination = ] destination
[ [ compression = ] ENABLED|DISABLED
[ hours = ] hours
[ verbose = ] ENABLED|DISABLED ]

Shows the entire Remote Access Diagnostic Report.

type - type of destination.
FILE - save the diagnostic report to a file.
EMAIL - send the diagnostic report to an email address.

destination - the destination for the diagnostic report. Either a
filename or an email address is a valid destination.

compression - compress the diagnostic report into a CAB file.
ENABLED - enables compression. Default setting for email
destination.
DISABLED - disables compression. Default setting for file
destination.

hours - only show log entries from this number of hours in the past.
1 - 24 is valid. If no time is specified, the entire log will
be displayed.

verbose - Amount of data to include in the diagnostic report.
ENABLED - enables verbose information.
DISABLED - disables verbose information. Default.

27100
Der WINMSD/MSINFO32-Bericht konnte nicht angezeigt werden.


Unable to show the winmsd/msinfo32 report.

27101
Diagnosebericht wurde erstellt:

%1!s!


Successfully created the Diagnostic Report:

%1!s!

27102
Diagnosebericht wurde gesendet:

%1!s!


Successfully sent the Diagnostic Report:

%1!s!

27103
Diagnosebericht konnte nicht erstellt werden:

%1!s!


Unable to create the Diagnostics Report:

%1!s!

27104
Diagnosebericht konnte nicht gesendet werden:

%1!s!


Unable to send the Diagnostic Report:

%1!s!

27105
Diagnosebericht konnte nicht komprimiert werden:

%1!s!


Unable to compress the Diagnostic Report:

%1!s!

27106
Diagnosebericht konnte nicht angezeigt werden:

%1!s!


Unable to display the Diagnostic Report:

%1!s!

27107
Es konnten keine Sicherheitsereignisprotokolle angezeigt werden bzw.
es waren keine vorhanden.


Unable to show security event logs or no log entries were present.

27109Inhaltsverzeichnis Table Of Contents
27110Ablaufverfolgungsprotokolle Tracing Logs
27111RAS-Ereignisprotokolle Remote Access Event Logs
27112Sicherheitsereignisprotokolle Security Event Logs
27113Berichtversion: %1!d!.0Datum und Uhrzeit: %2!s! %3!s!Benutzername: %4!s!Computername: %5!s!Windows-Verzeichnis: %6!s!Windows-Version: %7!d!.%8!s!.%9!s! Report Version: %1!d!.0Date and Time: %2!s! %3!s!Username: %4!s!Computer Name: %5!s!Windows Directory: %6!s!Windows Version: %7!d!.%8!s!.%9!s!
27114RAS-Diagnosebericht Remote Access Diagnostic Report
27115Ablaufverfolgungs- und Ereignisprotokolle Tracing and Event Logs
27116Installationsinformationen Installation Information
27117Informationsdateien Information Files
27118Installationsüberprüfung Installation Check
27119Installierte Netzwerkkomponenten Installed Networking Components
27120Registrierungsüberprüfung Registry Check
27121Konfigurationsinformationen Configuration Information
27122Installierte Geräte Installed Devices
27123Prozessinformationen Process Information
27124Befehlszeilen-Hilfsprogramme Command-Line Utilities
27125Systeminformationsbericht System Information Report
27126Telefonbuchdateien Phone Book Files
27127%1!4d! %2!-16s! %1!4d! %2!-16s!
27128%1!s!: %2!s! %1!s!: %2!s!
27129,%1!s! ,%1!s!
27130Erfolgreich Success
27131Fehler Error
27132Warnung Warning
27133Informationen Information
27134Erfolgsüberwachung Success Audit
27135Fehlerüberwachung Failure Audit
27136Keine None
27137n. zutr. N/A
27138
Ereignistyp: %1!s!
Ereignisquelle: %2!s!
Ereigniskategorie: %3!s!
Ereigniskennung: %4!d!
Datum: %5!s!
Uhrzeit: %6!s!
Benutzer: %7!s!
Computer: %8!s!
Beschreibung:
%9!s!


Event Type: %1!s!
Event Source: %2!s!
Event Category: %3!s!
Event ID: %4!d!
Date: %5!s!
Time: %6!s!
User: %7!s!
Computer: %8!s!
Description:
%9!s!

27139
Ereignistyp: %1!s!
Ereignisquelle: %2!s!
Ereigniskategorie: %3!s!
Ereigniskennung: %4!d!
Datum: %5!s!
Uhrzeit: %6!s!
Benutzer: %7!s!\%8!s!
Computer: %9!s!
Beschreibung:
%10!s!


Event Type: %1!s!
Event Source: %2!s!
Event Category: %3!s!
Event ID: %4!d!
Date: %5!s!
Time: %6!s!
User: %7!s!\%8!s!
Computer: %9!s!
Description:
%10!s!

27140Verbindungs-Manager-Protokolle Connection Manager Logs
27141Modemprotokolle Modem Logs
27142IP-Sicherheitsprotokoll IP Security Log
27144

# -----------------------------------------
# RAS-Diagnosekonfiguration
# -----------------------------------------


# -----------------------------------------
# Remote Access Diagnostics Configuration
# -----------------------------------------
27145
# Ende der RAS-Diagnosekonfiguration.



# End of Remote Access Diagnostics Configuration.


27149
%1!s! [component = ] Komponente [state = ] ENABLED|DISABLED

Aktiviert/deaktiviert erweiterte Ablaufverfolgung für eine Komponente.

Komponente - die Komponente (verwenden Sie "*" für alle Komponenten)


%1!s! [component = ] component [state = ] ENABLED|DISABLED

Enables or disables extended tracing for the given component.

component - the component (use '*' to denote all components)

27150
Das Konsolenhilfsprogramm hat das Zeitlimit überschritten und wurde beendet.


The console utility timed out and was terminated.

27151Legt die globale Protokollierungsstufe für RRAS fest.
Sets the global Log level for RRAS
27152
%1!s! [events=] error | warn | all | none

Legt die globale Protokollierungsstufe für den Routing- und RAS-Dienst fest.

events - Ereignisse, die im Systemprotokoll der Ereignisanzeige
protokolliert werden sollen.
none - Gibt an, dass kein Ereignis protokolliert wird.
error - Gibt an, dass nur Fehler protokolliert werden.
warn - Gibt an, dass Fehler und Warnungen protokolliert werden.
all - Gibt an, dass alle Ereignisse protokolliert werden.


%1!s! [events=] error | warn | all | none

Sets the global Log level for Routing and Remote Access Service

events - Events to log into the System Log in Event Viewer
none - Specifies that no event is logged
error - Specifies that only errors are logged
warn - Specifies that errors and warnings are logged
all - Specifies to log all events.

27153Zeigt die globale Protokollierungsstufe für RRAS an.
Shows the global Log level for RRAS
27154
%1!s!

Zeigt die globale Protokollierungsstufe für den Routing- und RAS-Dienst an.


%1!s!

Shows the global Log level for Routing and Remote Access Service

27155
Globale Protokollierungseigenschaften des Servers
-------------------------------------------------
Protokollierte Ereignisse:

Server Global Logging Properties
--------------------------------
Events logged :
27156Nur Fehler protokollieren
Log errors only
27157Fehler und Warnungen protokollieren
Log errors and warnings
27158Alle Ereignisse protokollieren
Log All events
27159Keine Ereignisse protokollieren
Do not log any events
27160
Sie müssen die globale Protokollierungsstufe angeben.


You must specify the global log level

28080VPN1 VPN1
28081COM1 COM1
28082PPPOE1-0 PPPOE1-0
28083Aktiviert Enabled
28084Deaktiviert Disabled
28085Nicht erreichbar Unreachable
28087Verbindung wird hergestellt Connecting
28088Verbindung hergestellt Connected
28089Eingeschränkt Restricted
28090Nicht eingeschränkt Unrestricted
28091Temporär nicht eingeschränkt Temporarily unrestricted
28092Unbekannt Unknown
29001
Die ETW-Ablaufverfolgung für RRAS-Komponenten kann nicht gestartet werden.


Unable to start ETW tracing for RRAS components

29002
Die ETW-Ablaufverfolgung für RRAS-Komponenten kann nicht gelöscht werden.


Unable to clear ETW tracing for RRAS components

EXIF

File Name:rasmontr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-rasmontr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_8804e3b19605c3e4\
File Size:131 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:133632
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:RAS-Monitor-DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rasmontr.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:rasmontr.dll.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-rasmontr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_2be6482ddda852ae\

What is rasmontr.dll.mui?

rasmontr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file rasmontr.dll (RAS-Monitor-DLL).

File version info

File Description:RAS-Monitor-DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rasmontr.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:rasmontr.dll.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200