File name: | usercpl.dll.mui |
Size: | 70656 byte |
MD5: | ece7942b5b7f8e09ac7b42bc5e3dbd47 |
SHA1: | b925ceef89f66fffaf33b55b915d65c2677cc00b |
SHA256: | 99bc4cd134f159016eca9a25b86c1b12cdbcc5d5b3ef0ecfb9c5665c3993d44e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Galician language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Galician | English |
---|---|---|
1 | Contas de usuario | User Accounts |
2 | Modificar a configuración da conta de usuario e os contrasinais das persoas que comparten este computador. | Change user account settings and passwords for people who share this computer. |
3 | Prema aquí para escribir | Click here to type |
4 | Modifique a información de conta desta persoa, é dicir, o tipo de conta, o nome, o contrasinal ou a imaxe ou elimine a conta. | Change this person’s account information, such as the account type, name, password, or picture, or delete this account. |
5 | Mude a imaxe da conta de convidado ou impida o acceso de convidados a este computador. | Change the guest account picture or prevent guest access to this computer. |
6 | Provide computer access for people without a user account on this computer. | Provide computer access for people without a user account on this computer. |
7 | A pantalla de benvida mostra os nomes de todas as persoas con conta de usuario neste computador. Esta pantalla aparece cando inicia o computador ou cando muda de usuario. | The Welcome screen shows the names of everyone with a user account for this computer. This screen appears when you start the computer or switch users. |
8 | No menú Inicio pode escoller unha actividade de computador, como, por exemplo, ler unha nova mensaxe de correo electrónico ou navegar na web. Este menú está personalizado para todas as persoas que comparten este computador. | In the Start menu you can choose a computer activity, such as reading new e-mail messages or browsing the Web. This menu is personalized for everyone who shares this computer. |
9 | A password hint can help you remember your password. | A password hint can help you remember your password. |
10 | Unha pista pode axudar a esta persoa a lembrar o seu contrasinal. | A password hint can help this person remember his or her password. |
11 | Windows non consegue abrir a opción Contas de usuario do Panel de control. | Windows cannot open the User Accounts control panel. |
12 | A conta de usuario actual non é recoñecida. Reinicie o computador e abra as Contas de usuario. | The current user account is not recognized. Restart the computer and then open User Accounts. |
13 | Os contrasinais que introduciu non coinciden. Volva inserir o novo contrasinal en ambas as caixas. | The passwords you typed do not match. Please retype the new password in both boxes. |
14 | O contrasinal introducido é incorrecto. Volva inserir o seu contrasinal actual. | The password you typed is incorrect. Please retype your current password. |
15 | O contrasinal que introduciches non cumpre os requisitos da política de contrasinais. Proba con outro contrasinal máis longo ou máis complexo. | The password you entered doesn’t meet password policy requirements. Try one that’s longer or more complex. |
16 | Windows non pode modificar o contrasinal. | Windows cannot change the password. |
17 | Windows non pode eliminar o contrasinal. As políticas de contrasinal e/ou de contas requiren que a conta teña un contrasinal. | Windows cannot remove the password. Password and/or account policies require the account to have a password. |
18 | Os nomes de usuario non poden conter os seguintes caracteres: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Introduce un nome diferente. |
User names can’t contain the following characters: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Please enter a different name. |
19 | Non se pode usar o nome de conta por se tratar dun nome reservado. Introduce un nome diferente. |
The account name cannot be used because it is a reserved name. Please enter a different name. |
20 | O nome de usuario non pode ser igual ao nome do computador. Introduza un nome diferente. |
The user name cannot be the same as the computer name. Please type a different name. |
21 | O grupo especificado non existe. | The specified group does not exist. |
22 | Xa existe unha conta co nome %s. Introduza un nome diferente. | An account named “%s” already exists. Type a different name. |
23 | A imaxe especificada é dun tipo descoñecido ou non é válida. Seleccione unha imaxe diferente. | The specified picture is an unknown type or is not valid. Select a different picture. |
24 | Non hai ningunha cámara ou escáner dispoñible. Verifique se a cámara está conectada e activa e tente de novo. | No camera or scanner is available. Make sure the camera is connected and is turned on, and then try again. |
30 | Este usuario ten unha sesión iniciada. Antes de eliminar esta conta, debe mudar para ela e pechar a sesión. Se continúa sen facer iso, existe o risco de perda de datos. Aínda así, desexa continuar? | This user is signed in. Before you delete this account, you should switch to it and sign out. If you continue without doing this, there is a risk of data loss. Do you still want to continue? |
31 | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. |
34 | Windows non pode eliminar unha conta con sesión iniciada actualmente. | Windows can’t delete an account that is currently signed in. |
37 | Protexido por contrasinal | Password protected |
38 | Conta de convidado | Guest account |
39 | Estándar | Standard |
40 | Tipo de conta descoñecido | Unknown account type |
41 | Administrator | Administrator |
42 | Guest account is on | Guest account is on |
43 | A conta de convidado está desactivada | Guest account is off |
44 | Windows non pode eliminar o contrasinal. | Windows cannot remove the password. |
46 | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. |
47 | Conta local | Local Account |
48 | Crear unha nova conta | Create New Account |
49 | Modificar unha conta | Change an Account |
51 | Renomear unha conta | Rename Account |
52 | Mudar para conta de Convidado | Turn on Guest Account |
53 | Modificar opcións de Convidado | Change Guest Options |
54 | Xestionar contas | Manage Accounts |
55 | Mudar de nome | Change Your Name |
56 | Eliminar conta | Delete Account |
57 | Confirmar eliminación | Confirm Deletion |
58 | Modificar contrasinal | Change Password |
59 | Mudar de tipo de conta | Change Account Type |
60 | Modificar o contrasinal | Change Your Password |
62 | Crear contrasinal | Create Password |
63 | Crear o seu contrasinal | Create Your Password |
64 | Eliminar contrasinal | Remove Password |
65 | Eliminar o contrasinal | Remove Your Password |
67 | Windows fallou ao iniciar a caixa de diálogo de opcións avanzadas. | Windows failed to start the advanced options dialog. |
68 | Windows xa está a usar ese nome. Introduce un nome de usuario diferente. | Windows is already using that name. Please enter a different user name. |
69 | Imaxe da conta de usuario | User account picture |
70 | Mosaico da conta de usuario | User account tile |
71 | Panel de control de Contas de usuario | User Accounts Control Panel |
72 | Privilexios de administrador obrigatorios | Administrator privileges required |
73 | Novo contrasinal | New password |
74 | Confirmar novo contrasinal | Confirm new password |
75 | Pista para lembrar o contrasinal | Type a password hint |
76 | Contrasinal actual | Current password |
78 | Novo nome de conta | New account name |
79 | Axuda | Help |
80 | Ficheiros de imaxe (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Mapa de bits (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|Todos os ficheiros (*.*)|* | Image Files (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Bitmap (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|All Files (*.*)|* |
81 | Neste PC xa existe unha conta que utiliza esta conta de Microsoft. | An account using this Microsoft account already exists on this PC. |
82 | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. |
91 | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
92 | User Accounts Related Tasks Pane | User Accounts Related Tasks Pane |
93 | User Accounts Main Task Pane | User Accounts Main Task Pane |
94 | Lista de usuarios | List of users |
100 | Crear un disco de restablecemento de contrasinal | Create a password reset disk |
101 | Ligar ID en liña | Link online IDs |
102 | Xestionar os certificados de cifraxe de ficheiros | Manage your file encryption certificates |
103 | Configurar as propiedades avanzadas do perfil de usuario | Configure advanced user profile properties |
104 | Modificar as variables de ambiente | Change my environment variables |
105 | Seguranza familiar | Family Safety |
106 | Xestionar as credenciais | Manage your credentials |
121 | O nome de usuario ou o contrasinal son incorrectos. Téntao de novo. | The username or password is incorrect. Please try again. |
122 | Windows non puido crear a conta. | Windows could not create the account. |
123 | Introduce un nome de usuario e un contrasinal. | Please enter a username and a password. |
130 | Engadir usuario | Add a user |
140 | Crear unha conta local | Create a local account |
141 | Engadir unha conta de dominio | Add a domain account |
143 | Crear a nova conta local | Create your new local account |
144 | Introduce a seguinte información para crear unha conta local. | Enter the following information to create a local account. |
145 | Introduce o nome de usuario e o dominio de alguén para dar a esa persoa permiso para usar este computador. | Enter someone’s user name and domain to give that person permission to use this computer. |
146 | Confirmar contrasinal | Confirm password |
147 | Requirido | Required |
148 | O nome de usuario debe incluír carácteres visibles | The user name must contain visible characters |
149 | O nome de usuario non pode incluír os seguintes carácteres: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name cannot contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
150 | Os contrasinais non coinciden | The passwords do not match |
151 | O contrasinal novo e a confirmación de contrasinal non coinciden. Escribe o mesmo contrasinal nas dúas caixas de texto. | The new password and the confirmation password do not match. Type the same password in both boxes. |
152 | Requírese unha pista para axudar a lembrar o contrasinal | A password hint is required |
153 | Introduce unha pista para axudar a lembrar o contrasinal. | Please enter a password hint. |
154 | O nome de conta especificado non é válido porque xa existe unha conta con ese nome. Introduce un nome diferente. | The specified account name is not valid, because there is already an account with that name. Please type a different name. |
155 | Xa existe o nome de usuario | The user name already exists |
156 | Introduce un dominio válido | Please enter a valid domain |
158 | Outras opcións de conta de Windows | Other Windows account options |
159 | Nome de usuario: | User name: |
160 | Estás a piques de rematar | You’re almost done |
161 | O seguinte usuario poderá iniciar sesión neste PC e acceder aos recursos do sistema. | The following user will be able to sign in to this PC and access system resources. |
162 | Que nivel de acceso desexa conceder a este usuario? | What level of access do you want to grant this user? |
163 | Exemplo: [email protected] | Example: [email protected] |
164 | Enderezo de correo electrónico non válido | Invalid email address |
169 | %s: | %s: |
170 | Permite que un membro do teu dominio use este computador. | Allow a member of your domain to use this computer. |
171 | As contas en liña permiten que os usuarios accedan ás súas preferencias en varios computadores. | Online accounts allow users to access their preferences on multiple computers. |
172 | As contas locais so poden usar este computador. | Local accounts can only use this computer. |
173 | Que tipo de conta de usuario desexas engadir a este computador? | What type of user account do you want to add to this computer? |
174 | Engadir unha %s | Add a %s |
175 | Introduce o enderezo de correo electrónico dunha conta en liña existente para engadila a este computador. | Enter the email address of an existing online account to add them to this computer. |
176 | Crear nova %s | Create a new %s |
179 | Confirmar o contrasinal existente | Confirm existing password |
180 | En primeiro lugar, confirma o teu contrasinal actual. | First, confirm your current password. |
182 | Introducir o contrasinal de Windows | Enter your Windows password |
183 | Introducir o contrasinal de %s | Enter your %s password |
184 | Contrasinal incorrecto | Incorrect password |
185 | O contrasinal que introduciches é incorrecto. | The password you entered is incorrect. |
186 | Mudar a unha conta en liña | Change to an online account |
187 | Conectar cunha conta en liña | Connect to an online account |
193 | A próxima vez que inicies sesión en Windows, usa o enderezo de correo electrónico e o contrasinal da túa conta de Microsoft, mostrada a seguir. | The next time you sign in to Windows, use the email address and password of your Microsoft account, shown below. |
194 | Estás a piques de conectar a túa conta de dominio coa túa conta de Microsoft. Pode que a configuración que seleccionaches non sexa efectiva até que peches a sesión. | You are about to connect your domain account to your Microsoft account. The settings that you selected might not take effect until you sign out. |
195 | Mudar a unha conta local | Switch to a local account |
196 | Desconectar a miña conta de dominio | Disconnect my domain account |
197 | Desconectar a miña conta de dominio da miña conta en liña | Disconnect my domain account from my online account |
198 | Cando desconectes a túa conta de dominio, perderás acceso aos datos e ás configuracións fornecidas polo teu identificador en liña. Se desexas restaurar estas capacidades no futuro, podes volver conectar a túa conta. |
When you disconnect your domain account, you will lose access to data and settings provided by your Online ID. If you want to restore these capabilities in the future, you can reconnect your account. |
199 | A próxima vez que inicies sesión en Windows, usa a conta local que acabas de crear. | The next time you sign in to Windows, use the local account you just created. |
200 | Non se eliminará a túa conta de Microsoft, pero xa non a usarás para iniciar sesión en Windows. Escribe a seguinte información para mudar á conta local. | Your Microsoft account won’t be deleted, but you will no longer use it to sign in to Windows. Enter the following information to switch to a local account. |
201 | Mudar esta conta a unha conta local | Change this account to a local account |
202 | Cunha conta local, non iniciarás sesión en Windows co teu enderezo de correo electrónico. Non poderás usar as funcionalidades avanzadas de Windows, como a sincronización de configuracións. Podes volver mudar á unha conta de Microsoft en calquera momento. |
With a local account, you won’t sign in to Windows with your e-mail address. You will not be able to use advanced capabilities of Windows such as syncing your settings. You can switch back to a Microsoft account at any time. |
203 | Erro ao crear a conta de usuario. Código: 0x%1!x! | Failed to create the user account. Code: 0x%1!x! |
204 | A conta de usuario “%1” non existe. Comproba o nome e o dominio e téntao de novo. |
The user account “%1” does not exist. Please check the name and domain and try again. |
205 | Non se puido engadir %1. Este usuario de dominio xa ten unha conta nesta máquina. |
Could not add %1. This domain user already has an account on this machine. |
207 | Este PC está a ter problemas para comunicarse co dominio. Téntao de novo máis tarde ou contacta co administrador do dominio. | This PC is having problems communicating with the domain. Try again later, or contact your domain administrator. |
208 | O nome de usuario non pode conter o símbolo @. Prefires que esta persoa inicie sesión cun enderezo de correo electrónico? Crea unha conta de Microsoft. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want this person to sign in with an email address instead? Create a Microsoft account. |
209 | Antes de eliminar a conta de %username%, Windows pode gardar os contidos dos cartafoles seguintes: Escritorio, Documentos, Favoritos, Música, Imaxes e Vídeos. Eliminaranse todos os demais ficheiros de %username% neste PC. A información asociada coa conta de Microsoft de %username% aínda existe en liña e pode accederse a ela usando a conta de Microsoft e o contrasinal do usuario. |
Before you delete %username%’s account, Windows can save the contents of the following folders: Desktop, Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos. All of %username%’s other files on this PC will be deleted. The information associated with %username%’s Microsoft account still exists online and can be accessed using his, or her, Microsoft account and password. |
220 | Parte da configuración está xestionada polo administrador do sistema. Por que non é posible modificar parte da configuración? | Some settings are managed by your system administrator. Why can’t I change some settings? |
221 | Iniciaches sesión cun perfil de usuario de mobilidade. As opcións de mobilidade non están dispoñibles actualmente. | You are signed in with a roaming user profile. Roaming options are currently unavailable. |
222 | Windows estase a executar en modo seguro. As opcións de mobilidade non están dispoñibles actualmente. | Windows is running in safe mode. Roaming options are currently unavailable. |
223 | Iniciaches sesión cun perfil temporal. As opcións de mobilidade non están dispoñibles actualmente. | You are signed in with a temporary profile. Roaming options are currently unavailable. |
230 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
231 | Reset Policies | Reset Policies |
232 | Cancel | Cancel |
233 | Reset Security Policies on this PC? | Reset Security Policies on this PC? |
234 | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. |
1100 | &Estándar | &Standard |
1101 | &Administrador | &Administrator |
1108 | Realizar modificacións na conta de usuario | Make changes to your user account |
1109 | Mudar de nome de conta | Change your account name |
1110 | Crear un contrasinal para a conta | Create a password for your account |
1115 | Xestionar outra conta | Manage another account |
1116 | Xestionar contas de usuario | Manage User Accounts |
1117 | Para modificar o seu contrasinal prema CTRL+ALT+SUPR e seleccione Modificar un contrasinal. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and select Change a password. |
1119 | Realizar modificación na conta %username%'s | Make changes to %username%'s account |
1128 | Engadir unha conta de usuario | Add a user account |
1129 | What do you want to change about the guest account? | What do you want to change about the guest account? |
1130 | Turn off the guest account | Turn off the guest account |
1133 | Este nome aparecerá na pantalla de benvida e na pantalla de inicio. | This name will appear on the Welcome screen and on the Start screen. |
1136 | Cancelar | Cancel |
1142 | Introduza un nome novo para a conta de %username% | Type a new account name for %username%'s account |
1145 | Desexa activar a conta de convidado? | Do you want to turn on the guest account? |
1146 | Se activa a conta de convidado, os usuarios sen conta poden utilizala para iniciar sesión no computador. A configuración, os ficheiros e cartafoles protexidos por contrasinal non son accesibles para usuarios convidados. | If you turn on the guest account, people who do not have an account can use the guest account to log on to the computer. Password-protected files, folders, or settings are not accessible to guest users. |
1147 | Activar | Turn On |
1148 | Escoller ao usuario que che gustaría modificar | Choose the user you would like to change |
1151 | Configurar Seguranza familiar | Set up Family Safety |
1155 | Introduza un novo nome de conta | Type a new account name |
1157 | Desexa conservar os ficheiros de %username%? | Do you want to keep %username%'s files? |
1158 | Antes de eliminar a conta de %username% Windows pode gardar automaticamente o contido do escritorio e os cartafoles Documentos, Favoritos, Música, Imaxes e Vídeos de %username% nun novo cartafol chamado %username% no seu escritorio. Porén, Windows non garda os correos electrónicos de %username% ou outras definicións. | Before you delete %username%'s account, Windows can automatically save the contents of %username%'s desktop and Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos folders to a new folder called '%username%' on your desktop. However, Windows cannot save %username%'s e-mail messages and other settings. |
1159 | Eliminar ficheiros | Delete Files |
1160 | Manter ficheiros | Keep Files |
1161 | Está certo de querer eliminar a conta de %username%? | Are you sure you want to delete %username%'s account? |
1162 | You are deleting the account, but keeping the files. | You are deleting the account, but keeping the files. |
1163 | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' |
1165 | Modificar o contrasinal de %username% | Change %username%'s password |
1166 | Está a restablecer o contrasinal de %username%. Se fai isto, %username% perderá todos os certificados persoais e contrasinais gardados para sitios web ou recursos da rede. | You are resetting the password for %username%. If you do this, %username% will lose all personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1167 | Está a modificar o contrasinal de %username%. Se fai isto, %username% perderá todos os ficheiros cifrados EFS, os certificados persoais e os contrasinais gardados para sitios web ou recursos de rede. | You are changing the password for %username%. If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates, and stored passwords for Web sites or network resources. |
1172 | Se o seu contrasinal contén maiúsculas, deben ser utilizadas sempre que inicie a sesión. | If your password contains capital letters, they must be typed the same way every time you log on. |
1174 | A pista para axudar a lembrar o contrasinal estará visible para calquera persoa que utilice este computador. | The password hint will be visible to everyone who uses this computer. |
1182 | Crear un contrasinal para a conta de %username% | Create a password for %username%'s account |
1183 | Está a crear un contrasinal para a conta de %username%. | You are creating a password for %username%. |
1184 | Se fai isto, %username% perderá todos os ficheiros cifrados EFS, certificados persoais e contrasinais gardados para sitios web ou recursos da rede. | If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1192 | Está certo de querer eliminar o contrasinal? | Are you sure you want to remove your password? |
1193 | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. |
1195 | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. |
1197 | Escolla un novo tipo de conta para %username% | Choose a new account type for %username% |
1198 | As contas estándar poden utilizar a maior parte do software e modificar configuracións do sistema que non afecten a outros usuarios ou á seguranza deste PC. | Standard accounts can use most software and change system settings that don’t affect other users or the security of this PC. |
1199 | Os administradores teñen control total sobre o PC. Poden modificar calquera configuración e acceder a todos os ficheiros e programas almacenados no PC. | Administrators have complete control over the PC. They can change any settings and access all of the files and programs stored on the PC. |
1200 | Seleccione o seu novo tipo de conta | Select your new account type |
1203 | Non podes modificar o tipo de conta porque a túa é a única conta de administrador neste PC. Debes facer administrador a outro usuario antes de poder modificar a túa conta. | You can’t change your account type because you have the only administrator account on this PC. You must make another user an administrator before you can change your account. |
1206 | Porque é recomendable unha conta estándar? | Why is a standard account recommended? |
1207 | Windows eliminará todos os ficheiros de %username% e a seguir eliminará a conta de %username%. | Windows will delete all of %username%'s files, and then delete %username%'s account. |
1213 | Modificar a configuración do control de contas de usuario | Change User Account Control settings |
1216 | Mudar o nome da conta | Change the account name |
1217 | Crear un contrasinal | Create a password |
1221 | Modificar tipo de conta | Change the account type |
1222 | Eliminar a conta | Delete the account |
1226 | Se o contrasinal contén maiúsculas, deben ser utilizadas sempre de forma idéntica. | If the password contains capital letters, they must be typed the same way every time. |
1245 | No&me: | &Name: |
1246 | &Contrasinal: | &Password: |
1262 | &Pista para axudar a lembrar o contrasinal: | Password &hint: |
1263 | &Dominio: | &Domain: |
1264 | &Explorar… | B&rowse... |
1265 | premer | click |
1270 | &Outro: | &Other: |
1271 | Outros grupos de contas | Other Account Groups |
1296 | Facer modificacións á miña conta en Configuración do PC | Make changes to my account in PC settings |
1297 | Engadir un novo usuario en Configuración do PC | Add a new user in PC settings |
1536 | Aceptar | OK |
1538 | Seleccionar as configuracións que queres levar contigo | Select which of your settings you want to roam with you |
1539 | Cando usas o teu contrasinal conectado para iniciar sesión en computadores e dispositivos diferentes, a configuración persoal que che preocupa viaxará contigo e estará dispoñible automaticamente. | When you use your connected password to log on to different computers and devices, the personal settings you care about will travel with you and automatically be available. |
1540 | Obter máis información acerca de contrasinais conectados e mobilidade | Learn more about connected passwords and roaming |
1542 | Configuracións para mobilidade | Settings to roam |
1543 | Personalización | Personalization |
1544 | Imaxe de fondo do escritorio, cor transparente | Desktop background image, glass color |
1545 | Accesibilidade | Accessibility |
1546 | Configuración do panel de control de acceso fácil, da lupa, do teclado en pantalla, do narrador e do recoñecemento de voz | Ease of access control panel, magnifier, on screen keyboard, narrator, and speech recognition settings |
1547 | Configuración de idioma | Language Settings |
1548 | Configuración de idioma, preferencias de predición de texto e dicionario IME | Language profile, text prediction preferences, and IME dictionary |
1549 | Configuración da aplicación | Application Settings |
1550 | Configuración da aplicación e historial de busca | Application settings and search history |
1551 | Configuración de Windows | Windows Settings |
1552 | Configuración da barra de tarefas, do explorador, de buscas e do rato | Taskbar, Explorer, search, and mouse settings |
1553 | Credenciais | Credentials |
1554 | Perfiles de rede sen fíos e credenciais de sitio web gardadas | Wireless network profiles and saved website credentials |
1555 | Opcións de rede | Network options |
1556 | Activar mobilidade en redes de pago | Enable roaming on paid networks |
1557 | Activar mobilidade en largos de banda baixos | Enable roaming on low bandwidth |
2101 | Usuarios | Users |
2102 | Modifica a túa conta ou engade contas novas. | Change your account or add new ones. |
2152 | Carga de páxina | Page loading |
2153 | Users | Users |
2154 | A túa conta | Your account |
2155 | A túa información de conta | Your account information |
2158 | Para modificar o teu contrasinal, preme Ctrl+Alt+Supr e escolle Modificar un contrasinal | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and choose Change a password |
2159 | Opcións de inicio de sesión | Sign-in options |
2160 | Crear un contrasinal por imaxe | Create a picture password |
2161 | Modificar o contrasinal por imaxe | Change picture password |
2162 | Eliminar | Remove |
2163 | Podes usar o teu enderezo de correo electrónico como unha conta de Microsoft para iniciar sesión en Windows. Poderás acceder a ficheiros e fotos en calquera lugar, sincronizar configuracións, etc. | You can use your email address as a Microsoft account to sign in to Windows. You’ll be able to access files and photos anywhere, sync settings, and more. |
2164 | Mudar a unha conta de Microsoft | Switch to a Microsoft account |
2165 | Conecta a túa conta de dominio coa túa conta de Microsoft para sincronizar as configuracións do PC. | Connect your domain account to your Microsoft account to sync PC settings. |
2166 | Conectar a túa conta de Microsoft | Connect your Microsoft account |
2167 | Esta conta de dominio está conectada a %1 | This domain account is connected to %1 |
2168 | Desconectar a túa conta de Microsoft | Disconnect your Microsoft account |
2169 | Outros usuarios | Other users |
2170 | Engadir un usuario | Add a user |
2171 | Outra información da conta | Other account information |
2172 | Manage users | Manage users |
2174 | Crear un PIN | Create a PIN |
2175 | Modificar PIN | Change PIN |
2177 | Conectado a unha conta de Microsoft. | Connected to a Microsoft account. |
2178 | Inicia sesión como administrador para engadir usuarios a este PC. | Sign in as an administrator to add users to this PC. |
2179 | Xestionar usuarios de dominio | Manage domain users |
2180 | Parte da configuración está xestionada polo administrador do sistema. | Some settings are managed by your system administrator. |
2181 | Requirir un contrasinal cando a pantalla estea desconectada durante | Require a password after the display is off for |
2182 | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. |
2183 | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. |
2184 | Delay lock list | Delay lock list |
2185 | Calquera usuario que teña un contrasinal debe introducilo ao reactivar este PC. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. |
2186 | Calquera usuario que teña un contrasinal non precisa escribilo para reactivar este PC. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. |
2187 | Tes que escribir un contrasinal para reactivar o PC. Inicia sesión como administrador para modificar esta configuración. | You need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2188 | Non tes que escribir un contrasinal para reactivar o PC. Inicia sesión como administrador para modificar esta configuración. | You don’t need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2189 | Calquera usuario que teña un contrasinal debe introducilo ao reactivar este PC. Para modificar esta configuración, abre o Panel de control e escolle Opcións de enerxía. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2190 | Calquera usuario que teña un contrasinal non precisa escribilo para reactivar este PC. Para modificar esta configuración, abre o Panel de control e escolle Opcións de enerxía. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2191 | Modificar | Change |
2192 | Non hai máis usuarios neste PC. | There are no other users on this PC. |
2193 | Podes mudar a unha conta local, pero non se sincronizará a configuración entre os PC que uses. | You can switch to a local account, but your settings won’t sync between the PCs you use. |
2195 | Some settings are not available in safe mode. | Some settings are not available in safe mode. |
2196 | + | + |
2197 | 30;Semibold;None;Segoe UI | 30;Semibold;None;Segoe UI |
2198 | Para modificar o contrasinal, preme Ctrl+Alt+Supr. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del. |
2199 | Para modificar o teu contrasinal, mantén premido o botón Windows e, a seguir, preme o botón de apagado. | To change your password, press and hold the Windows button and then press the power button. |
2200 | Eliminar contrasinal por imaxe | Remove picture password |
2201 | Remove PIN | Remove PIN |
2202 | Actualizar a miña conta de Microsoft | Update my Microsoft account |
2203 | A túa conta non ten contrasinal. Requírese un contrasinal para configurar un PIN ou un contrasinal por imaxe. | Your account doesn’t have a password. A password is required to set up a PIN or a picture password. |
2204 | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. |
2210 | Solicitar sempre contrasinal | Always require a password |
2211 | 1 minuto | 1 minute |
2212 | 2 minutos | 2 minutes |
2213 | 3 minutos | 3 minutes |
2214 | 5 minutos | 5 minutes |
2215 | 10 minutos | 10 minutes |
2216 | 15 minutos | 15 minutes |
2217 | Non solicitar nunca contrasinal | Never require a password |
2901 | Debes iniciar sesión co contrasinal máis recente para a túa conta de Microsoft. | You need to sign in with your most recent Microsoft account password. |
2902 | Iniciar sesión | Sign in |
2903 | Modificouse o enderezo de correo electrónico. Iniciar sesión de novo co enderezo de correo electrónico novo para actualizar a túa conta de Microsoft neste PC. | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2904 | Pechar sesión | Sign out |
2905 | Para concluír a configuración da túa conta de Microsoft, precisas ter permiso dun dos teus pais. | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
2906 | Preguntar a un pai | Ask a parent |
2907 | A túa conta de Microsoft caducou. | Your Microsoft account has expired. |
2908 | Actualizar a conta | Update your account |
2909 | Para axudar a manter esta conta segura, precisamos verificar que é túa. | To help keep this account secure, we need to verify that it’s yours. |
2910 | Verificar | Verify |
2911 | Precisamos verificar que este enderezo de correo electrónico é tu. Busca a mensaxe do equipo de contas de Microsoft no teu correo electrónico. | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2912 | Máis información | More info |
2913 | Precisas actualizar algunha información da conta de Microsoft. | You need to update some info for your Microsoft account. |
2914 | Información da actualización | Update info |
2915 | Tes que verificar as modificacións realizadas na túa conta de Microsoft. | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2917 | Tes que engadir información de seguranza para que poidamos axudarte a entrar de novo na túa conta de Microsoft. | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2918 | Engadir información | Add info |
2919 | Os contrasinais gardados para aplicacións, sitios web e redes non se sincronizarán até que confíes neste PC. | Your saved passwords for apps, websites, and networks won’t sync until you trust this PC. |
2920 | Confiar neste PC | Trust this PC |
2921 | Debes introducir o contrasinal máis recente para a túa conta de Microsoft para permanecer sincronizado. | You need to enter your most recent Microsoft account password to stay in sync. |
2922 | Escribir contrasinal | Enter password |
3011 | Seguinte | Next |
3012 | Ignorar | Skip |
3151 | Mudar a unha conta de Microsoft neste PC | Switch to a Microsoft account on this PC |
3152 | Conectar a unha conta de Microsoft neste PC | Connect to a Microsoft account on this PC |
3200 | 20;light;none;Segoe UI | 20;light;none;Segoe UI |
3201 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
3202 | Este é un campo obrigatorio. | This is a required field. |
3203 | Pechar | Close |
3204 | Concluír | Finish |
3205 | Que enderezo de correo electrónico quere usar esta persoa para iniciar sesión en Windows? (Se coñeces o enderezo de correo electrónico que usa para iniciar sesión nos servizos de Microsoft, escríbeo aquí.) | What email address would this person like to use to sign in to Windows? (If you know the email address they use to sign in to Microsoft services, enter it here.) |
3206 | Enderezo de correo electrónico | Email address |
3207 | Introduce un enderezo de correo electrónico válido. Exemplo: [email protected] | Enter a valid email address. Example: [email protected] |
3208 | Rexistrarse e obter un novo enderezo de correo | Sign up for a new email address |
3209 | Iniciar sesión sen unha conta de Microsoft (non recomendado) | Sign in without a Microsoft account (not recommended) |
3210 | Conta de Microsoft | Microsoft account |
3211 | Hai dúas opcións para iniciar sesión: | There are two options for signing in: |
3213 | Descargar aplicacións da Tenda Windows. | Download apps from Windows Store. |
3214 | Obtén o teu contido en liña en aplicacións de Microsoft automaticamente. | Get your online content in Microsoft apps automatically. |
3215 | Sincroniza as configuracións en liña, para que os PC teñan o mesmo aspecto (como o historial do teu explorador, a imaxe da conta e a cor). | Sync settings online to make PCs look and feel the same—like your browser history, account picture, and color. |
3218 | Escolle un contrasinal que ti poidas recordar facilmente pero que outros non poidan adiviñar. Se o esqueces, mostrarémosche a pista. | Choose a password that will be easy for you to remember but hard for others to guess. If you forget, we’ll show the hint. |
3219 | Nome de usuario | User name |
3220 | Nome de usuario non válido | Invalid username |
3221 | Contrasinal | Password |
3222 | Contrasinal non válido | Invalid password |
3223 | Os contrasinais que escribiches non coinciden. Téntao de novo. | The passwords you entered don’t match. Try again. |
3224 | Volver escribir o contrasinal | Reenter password |
3225 | Pista para axudar a lembrar o contrasinal | Password hint |
3226 | A pista para axudar a lembrar o contrasinal non pode conter o contrasinal. | Your password hint cannot contain your password. |
3227 | Sentímolo, pero produciuse algún erro. | We’re sorry, but something went wrong. |
3228 | Sentímolo, pero produciuse algún erro. Non se engadiu este usuario a este PC. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. This user wasn’t added to this PC. Code: 0x%1!x! |
3232 | O contrasinal é incorrecto. Téntao de novo. | The password is incorrect. Try again. |
3233 | Que configuracións do PC da túa conta de Microsoft desexas sincronizar coa túa conta de dominio? | Which PC settings from your Microsoft account do you want to sync with your domain account? |
3234 | Aparencia | Appearance |
3235 | Personalización do escritorio | Desktop personalization |
3236 | Facilidade de acceso | Ease of Access |
3237 | Preferencias de idioma | Language preferences |
3238 | Datos da aplicación | App data |
3239 | Explorador web (separadores abertos, historial e favoritos) | Web browser (open tabs, history, and favorites) |
3240 | Outras configuracións de Windows | Other Windows settings |
3241 | Contrasinais (aplicacións, sitios web e redes) | Passwords (apps, websites, and networks) |
3242 | O administrador de sistema bloqueou unha ou máis destas configuracións. | One or more of these settings has been blocked by your system administrator. |
3243 | O seguinte usuario poderá iniciar sesión neste PC. | The following user will be able to sign in to this PC. |
3244 | Estás a piques de rematar. Agora, a conta existente mudará a unha conta de Microsoft. Todos os teus ficheiros deste PC ficarán no seu lugar. | You’re almost done. Your existing account will now be changed to a Microsoft account. All of your files on this PC will remain in place. |
3245 | Estás a piques de rematar. Poderás usar os servizos de contas de Microsoft mentres teñas a sesión iniciada coa túa conta de dominio e sincronizarase a túa configuración persoal. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account, and your personal settings will sync. |
3246 | Estás a piques de rematar. Poderás usar os servizos de contas de Microsoft mentres teñas a sesión iniciada coa túa conta de dominio. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account. |
3247 | Xa case finalizaches. Asegúrate de que gardaches o teu traballo e usa o teu novo contrasinal a próxima vez que inicies sesión. A información asociada coa túa conta de Microsoft aínda existe, pero é posible que as aplicacións che soliciten iniciar sesión antes de acceder a esa información. |
You’re almost done. Make sure you’ve saved your work, and use your new password the next time you sign in. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. |
3248 | Estás a piques de desconectar a túa conta de Microsoft da túa conta de dominio. A información asociada coa túa conta de Microsoft aínda existe, pero pode que as aplicacións che soliciten que inicies sesión antes de acceder a ela. Os ficheiros que tiñas en SKYDRIVE_BRAND_NAME continuarán alí, pero só os ficheiros marcados para o uso sen conexión permanecerán neste PC. As aplicacións deste PC deixarán de ter acceso aos teus ficheiros ou cartafoles de SKYDRIVE_BRAND_NAME. |
You’re about to disconnect your Microsoft account from your domain account. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. Any files that you had in SKYDRIVE_BRAND_NAME will still be there, but only files marked for offline use will stay on this PC. Apps on this PC will no longer have access to your SKYDRIVE_BRAND_NAME files or folders. |
3249 | A próxima vez que inicies sesión usa o contrasinal novo. | Next time you sign in, use your new password. |
3250 | Windows non se pode conectar á internet neste momento. Comproba a túa conexión á internet e téntao de novo máis tarde se desexas engadir unha conta de Microsoft. | Windows can’t connect to the Internet right now. Check your Internet connection and try again later if you want to add a Microsoft account. |
3251 | Podes usar unha conta só neste PC, en lugar de iniciar sesión coa túa conta de Microsoft. Garda agora o teu traballo, porque terás que pechar a sesión para facer isto. En primeiro lugar, necesitamos verificar o teu contrasinal actual. |
You can use an account on this PC only, instead of signing in with your Microsoft account. Save your work now, because you’ll need to sign out to do this. First, we need to verify your current password. |
3252 | Pechar sesión e concluír | Sign out and finish |
3253 | Introduce a seguinte información. A partir de agora, iniciarás sesión en Windows cunha conta local. Se inicias sesión en Windows mediante un PIN ou Windows Hello, deberás configurar un contrasinal para continuar usándoos. |
Enter the following information. You’ll sign in to Windows with a local account from now on. If you sign in to Windows with a PIN or Windows Hello, you must set up a password to continue using them. |
3255 | Informa a esta persoa de que necesita estar conectada á internet para iniciar sesión por primeira vez. | Let this person know they’ll need to be connected to the Internet to sign in for the first time. |
3256 | Debes crear un nome de usuario e unha conta para cada PC que utilices. | You have to create a user name and account for each PC you use. |
3257 | Vas precisar unha conta de Microsoft para descargar aplicacións, pero podes configurala máis tarde. | You’ll need a Microsoft account to download apps, but you can set it up later. |
3258 | • | • |
3259 | Sentímolo, pero produciuse un erro. A túa conta non mudou a esta conta de Microsoft. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3260 | Sentímolo, pero produciuse un erro. A túa conta de Microsoft non se conectou con esta conta de dominio. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account was not connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3261 | Sentímolo, pero produciuse un erro. Pode que non se modificase o contrasinal. Código: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your password may not have been changed. Code: 0x%1!x! |
3263 | Fix this problem online | Fix this problem online |
3264 | Sentímolo, non puidemos contactar cos servizos de Microsoft neste momento. Se este problema persiste, busca “problemas da rede” na pantalla Inicio. | Sorry, we couldn’t connect to Microsoft services right now. If this problem persists, search for “network problems” on the Start screen. |
3265 | Iniciar sesión en cada aplicación de forma independente (non recomendado) | Sign into each app separately instead (not recommended) |
3266 | Pantalla Inicio | Start screen |
3267 | Aplicacións (lista de aplicacións instaladas) | Apps (list of apps you’ve installed) |
3268 | A partir de agora, usa a conta de Microsoft e o contrasinal para iniciar sesión neste dispositivo. | From now on, use your Microsoft account and password to sign in to this device. |
3271 | 11;bold;none;Segoe UI | 11;bold;none;Segoe UI |
3272 | Engadindo usuario | Adding user |
3273 | Preparando a conta de Microsoft | Preparing your Microsoft account |
3274 | Conectando as túas contas | Connecting your accounts |
3275 | Preparando a conta local | Preparing your local account |
3276 | Desconectando as contas | Disconnecting your accounts |
3277 | Modificación do contrasinal | Changing your password |
3278 | Declaración de privacidade | Privacy statement |
3279 | Se inicias sesión en computadores co teu enderezo de correo electrónico poderás: | Signing in to PCs with your email address lets you: |
3280 | Iniciar sesión cunha conta local significa: | Signing in with a local account means: |
3281 | As túas configuracións non se sincronizarán nos computadores que utilizas. | Your settings won’t be synced across the PCs that you use. |
3282 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3283 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3284 | We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
3285 | We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3286 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
3287 | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. |
3288 | Go online to fix this problem with your account. | Go online to fix this problem with your account. |
3289 | Non se poden usar algúns carácteres nun enderezo de correo electrónico. Téntao de novo. | Some characters can’t be used in an email address. Please try again. |
3290 | Cando inicias sesión en Windows cunha conta de Microsoft podes: | When you sign in to Windows with a Microsoft account, you can: |
3291 | Precisas o permiso dos pais para modificar o contrasinal. | You need a parent’s permission to change your password. |
3294 | Os contidos deste PC están cifrados para protexer a túa privacidade en caso de que o perdas o de que cho rouben. Windows almacena automaticamente a túa chave de recuperación coa túa conta de Microsoft. Antes de mudar a unha conta local, deberías facer unha copia de seguranza da chave de recuperación. Se lle pasa algo ao PC, precisarás esta chave de recuperación para iniciar sesión e acceder aos teus ficheiros e fotos importantes. Para facer unha copia de seguranza da chave de recuperación, pecha esta caixa de diálogo e usa o botón clave Buscar para buscar “cifraxe de dispositivos”. Toca ou preme “Xestionar BitLocker” e, a seguir, sigue as instrucións da copia de seguranza para cada unidade cifrada do teu PC. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Manage BitLocker,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3295 | Os contidos deste PC están cifrados para protexer a túa privacidade en caso de que o perdas o de que cho rouben. Windows almacena automaticamente a túa chave de recuperación coa túa conta de Microsoft. Antes de mudar a unha conta local, deberías facer unha copia de seguranza da chave de recuperación. Se lle pasa algo ao PC, precisarás esta chave de recuperación para iniciar sesión e acceder aos teus ficheiros e fotos importantes. Para facer unha copia de seguranza da chave de recuperación, pecha esta caixa de diálogo e usa o botón clave Buscar para buscar “cifraxe de dispositivos”. Toca ou preme “Facer unha copia de seguranza da chave de recuperación” e, a seguir, sigue as instrucións da copia de seguranza para cada unidade cifrada do teu PC. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Back up your recovery key,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3296 | Pechar e facer copia de seguranza | Close and back up |
3297 | Omitir este paso | Skip this step |
3298 | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. |
3300 | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. |
3301 | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. |
3302 | We need a little more info from you before you can continue. | We need a little more info from you before you can continue. |
3303 | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. |
3304 | You need to verify your email address to continue. | You need to verify your email address to continue. |
3305 | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. |
3306 | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. |
3307 | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. |
3309 | Usa o teu enderezo de correo electrónico favorito para iniciar sesión en Windows. Se xa usas un enderezo de correo electrónico para iniciar sesión en PC que executan Windows, escríbeo aquí. | Use your favorite email address to sign in to Windows. If you already use an email address to sign in to PCs running Windows, enter it here. |
3310 | Escribir o enderezo de correo electrónico | Enter your email address |
3311 | Se xa tes unha conta de Microsoft, úsaa aquí. Se non, usa o teu enderezo de correo electrónico favorito. | If you already have a Microsoft account, use it here. Otherwise, use your favorite email address. |
3312 | Bloq Maiús está activado | Caps Lock is on |
3313 | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. |
3314 | É esta a conta dun rapaz? Activa %1 para obter informes acerca de como usa o PC. | Is this a child’s account? Turn on %1 to get reports of their PC use. |
3315 | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. |
3316 | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. |
3317 | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. |
3318 | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. |
3319 | Como iniciará sesión esta persoa? | How will this person sign in? |
3320 | Engadir unha conta de neno | Add a child’s account |
3322 | Cando o neno pode inicia sesión en Windows coa súa conta, recibirás informes das súas actividades co PC e podes usar Protección infantil para establecer límites adicionais. | When your child signs in to Windows with their account, you’ll get reports about their PC activities, and you can use Family Safety to set additional limits. |
3323 | Enderezo de correo electrónico do neno | Child’s email address |
3324 | Escribir un enderezo de correo electrónico para o neno | Enter an email address for your child |
3325 | O neno pode iniciar sesión con calquera enderezo de correo electrónico, pero se xa ten unha conta que usa para iniciar sesión en Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE ou outro PC, usa a mesma conta aquí para xuntar toda a súa información neste PC. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
3330 | Non queres que o neno use o correo electrónico? | Don’t want your child to use email? |
3331 | O neno pode iniciar sesión e configurar este PC para que teña o aspecto que queira, pero non poderá ter unha conta de correo electrónico e precisará a túa axuda para obter aplicacións da Tenda Windows. | Your child can sign in and set up this PC to look the way they want, but they won’t have an email account, and they’ll need your help to get apps from the Windows Store. |
3332 | Engadir unha conta de neno sen enderezo de correo electrónico | Add a child’s account without email |
3333 | Para quen é esta conta? | Who’s this account for? |
3334 | O neno pode usar esta conta para iniciar sesión neste PC e personalizar a súa experiencia. Protección infantil activarase por defecto e non crearemos un enderezo de correo electrónico para este neno. | Your child can use this account to sign in to this PC and personalize their experience. Family Safety will be turned on by default, and we won’t create an email address for this child. |
3335 | Se estableces un contrasinal, asegúrate de que o neno pódeo recordar facilmente. | If you set a password, make sure it’s easy for your child to remember. |
3336 | Engadiuse a nova conta | The new account has been added |
3337 | Engadir agora a este usuario | Add this user now |
3338 | Este neno poderá iniciar sesión neste PC. | This child will be able to sign in to this PC. |
3340 | Activarase a monitoraxe de Protección infantil para esta conta. Sempre podes modificar o que ve o neno na Tenda Windows e xestionar outras configuracións no sitio web de Protección infantil. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3341 | Cando o neno inicie sesión neste PC por primeira vez, activarase a monitoraxe de Protección infantil para esta conta. Sempre podes modificar o que ve o neno na Tenda Windows e xestionar outras configuracións no sitio web de Protección infantil. | Family Safety monitoring will be turned on for this account when your child signs in to this PC for the first time. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3342 | [email protected] | [email protected] |
3343 | Esta persoa pode iniciar sesión para obter facilmente o seu correo electrónico, as súas fotos, os seus ficheiros e a súa configuración (como o historial de exploración e os favoritos) en liña en todos os seus dispositivos. Pode xestionar a súa configuración sincronizada en calquera momento. | This person can sign in to easily get their online email, photos, files, and settings (like browser history and favorites) on all of their devices. They can manage their synced settings at any time. |
3346 | Mudar | Switch |
3348 | Conectar | Connect |
3349 | Moitas aplicacións e servizos (como este) dependen dunha conta de Microsoft para sincronizar o contido e a configuración entre dispositivos. Axudarémoste a configurar a túa conta de Microsoft agora. En primeiro lugar, confirma o teu contrasinal local actual (precisamos saber que es ti). |
Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. First, confirm your current local password (we need to know this is you). |
3350 | Moitas aplicacións e servizos (como este) dependen dunha conta de Microsoft para sincronizar o contido e a configuración entre dispositivos. Axudarémoste a configurar a túa conta de Microsoft agora. | Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. |
3351 | Activarase a monitoraxe de Protección infantil para esta conta. Sempre podes modificar o que ve o neno na Tenda Windows e xestionar outras configuracións no panel de control de Protección infantil. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings in the Family Safety control panel. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Control Panel | Microsoft-Windows-User Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational |
0xB0002329 | Failed execution of [%1]. (Result %2) | Failed execution of [%1]. (Result %2) |
0xB000232A | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) |
File Description: | Panel de control de usuario |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | USERCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os dereitos reservados. |
Original Filename: | USERCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x456, 1200 |