3 | Windows |
Windows |
4 | Windows a redémarré après un arrêt inattendu. |
Windows has recovered from an unexpected shutdown |
5 | S’est éteint de façon inattendue |
Shut down unexpectedly |
6 | Erreur d’équipement |
Hardware error |
7 | Microsoft nécessite plus d’informations pour essayer de résoudre le problème. |
Microsoft needs more information to try to solve the problem |
8 | Si vous rencontrez ce problème de nouveau, Microsoft souhaite collecter des informations supplémentaires. Les informations supplémentaires peuvent aider Microsoft à créer une solution. |
If you encounter this problem again, Microsoft would like to collect additional information. The additional information may help Microsoft create a solution. |
9 | &Activer la collection |
&Enable Collection |
10 | Annuler |
Cancel |
11 | Un problème a entraîné l’arrêt inattendu de Windows. |
A problem caused Windows to shut down unexpectedly. |
12 | Un problème avec l’équipement a entraîné la défaillance de Windows. |
A problem with your hardware caused Windows to stop working correctly. |
14 | &Rechercher une solution |
&Check for solution |
15 | &Rechercher ultérieurement |
&Check later |
17 | Fermer |
Close |
18 | Un problème a entraîné la défaillance de Windows. Windows vous avisera si une solution est disponible. |
A problem caused Windows to stop working correctly. Windows will notify you if a solution is available. |
50 | Code |
Code |
51 | Paramètre 1 |
Parameter 1 |
52 | Paramètre 2 |
Parameter 2 |
53 | Paramètre 3 |
Parameter 3 |
54 | Paramètre 4 |
Parameter 4 |
55 | Version OS |
OS version |
56 | Service Pack |
Service Pack |
57 | Produit |
Product |
100 | Fichiers de vidage de mémoire d’erreur système |
System error memory dump files |
101 | Supprimez les fichiers de vidage de mémoire d’erreur système. |
Remove system error memory dump files. |
102 | Petits fichiers de vidage d’erreur système |
System error minidump files |
103 | Supprimez les petits fichiers de vidage d’erreur système. |
Remove system error minidump files. |
1011 | Événement non critique |
Non-critical Event |
1012 | Événement de messagerie Windows |
Windows Messaging Event |
1013 | Cet événement regroupe des informations pour aider Microsoft à créer des solutions aux problèmes non critiques. |
This event collects information to help Microsoft create solutions to non-critical problems. |
1014 | Cet événement regroupe des informations pour aider Microsoft à créer des solutions aux problèmes liés au message affiché. |
This event collects information to help Microsoft create solutions to problems that are related to the message displayed. |
7501 | Données d’exception |
Exception Data |
7502 | Code d’état d’erreur |
Error Status Code |
7503 | Type de support défaillant |
Faulting Media Type |
7504 | Code d’état |
Status Code |
7505 | Type d’erreur |
Error Type |
7506 | Aider Microsoft à résoudre ce problème |
Help Microsoft solve this problem |
7507 | Pour mieux comprendre ce problème, Microsoft souhaite amasser automatiquement des informations de diagnostic supplémentaires lors du démarrage de ce programme. Voulez-vous activer les diagnostics? |
To better understand this problem, Microsoft would like to gather additional diagnostic information automatically when the program is launched. Do you want to turn on diagnostics? |
7508 | &Oui |
&Yes |
7509 | &Non |
&No |
7516 | Nom du fichier endommagé |
Damaged file name |
7521 | OriginalBucketID |
OriginalBucketID |
7522 | Windows a détecté un problème potentiel avec la mémoire vive de votre ordinateur. |
Windows detected a potential problem with the RAM in your computer |
7524 | Problème de mémoire |
Memory Issue |
7525 | Voulez-vous aider Microsoft à résoudre ce problème? |
Do you want to help Microsoft solve this problem? |
7526 | Pour mieux comprendre ce problème, Microsoft souhaite amasser automatiquement des informations de diagnostic supplémentaires lors du démarrage de ce programme, y compris une copie des étapes effectuées avant l’apparition du problème. |
To better understand this problem, Microsoft would like to gather additional diagnostic information automatically when the program is launched, including a copy of the steps taken before the problem occurs. |
7529 | Indicateurs d'exception |
Exception Flags |
0x10000033 | Diagnostic WDI |
WDI Diag |
0x11000038 | Classique |
Classic |
0x30000000 | Informations |
Info |
0x400003E8 | L’ordinateur a redémarré après une vérification d’erreur. La vérification d’erreur était : %1. Un fichier de vidage complet n’a pas été sauvegardé. |
The computer has rebooted from a bugcheck. The bugcheck was: %1. A full dump was not saved. |
0x400003E9 | L’ordinateur a redémarré après une vérification d’erreur. La vérification d’erreur était : %1. Un fichier de vidage a été sauvegardé dans : %2. Code de rapport : %3. |
The computer has rebooted from a bugcheck. The bugcheck was: %1. A dump was saved in: %2. Report Id: %3. |
0x400003EA | Le système n’a pas pu convertir un fichier vidage sauvegardé en un petit fichier de vidage. |
The system was unable to convert a saved dump to a minidump. |
0x400003EB | Impossible de lire les informations de configuration de l’arrêt du système dans le registre. |
Unable to read system shutdown configuration information from the registry. |
0x400003EC | Impossible de déplacer le fichier de vidage de l’emplacement temporaire vers l’emplacement final. |
Unable to move dump file from the temporary location to the final location. |
0x400003ED | Impossible de produire un petit fichier de vidage à partir du fichier de vidage complet. |
Unable to produce a minidump file from the full dump file. |
0x400003EE | L’ordinateur a redémarré après une vérification d’erreur. Un fichier de vidage n’a pas été sauvegardé. |
The computer has rebooted from a bugcheck. A dump was not saved. |
0x400003EF | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu répertorier la vérification d’erreur. |
Error reporting was unable to report the bugcheck. |
0x400003F0 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu répertorier l’erreur d’arrêt du système. |
Error reporting was unable to report a dirty shutdown. |
0x400003F1 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu vérifier le fichier de pagination pour un vidage sur incident. |
Error reporting was unable to check the paging file for a crash dump. |
0x400003F3 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu lire les réglages CrashControl. |
Error reporting was unable to read the CrashControl settings. |
0x400003F4 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu créer un fichier de vidage sur incident puisqu’un fichier de vidage sur incident précédent existe déjà. |
Error reporting was unable to create a crash dump file as a previous crash dump file already exists. |
0x400003F5 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu demander les informations de volume pendant la création du fichier de vidage sur incident. |
Error reporting was unable to query volume information while creating a crash dump file. |
0x400003F6 | Le Service de rapports d’erreurs a épuisé la mémoire pendant la création du fichier de vidage sur incident. |
Error reporting ran out of memory while creating a crash dump file. |
0x400003F7 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu créer un fichier temporaire pour contenir le vidage sur incident. |
Error reporting was unable to create a temporary file to hold the crash dump. |
0x400003F8 | Le Service de rapports d’erreurs a épuisé l’espace disque pendant la création du fichier de vidage sur incident. |
Error reporting ran out of disk space while creating a crash dump file. |
0x400003F9 | Le Service de rapports d’erreurs n’a pas pu copier le vidage sur incident du fichier de pagination. |
Error reporting was unable to copy a crash dump from the paging file. |
0x400003FA | Le fichier de vidage à l’emplacement : %1 a été supprimé puisque le disque possède moins de %2 GB d’espace libre. |
The dump file at location: %1 was deleted because the disk volume had less than %2 GB free space. |
0x40000BB8 | Le processus '%1' a quitté avec le code de sortie %2. Le temps de création du processus de sortie était de 0x%3. |
The process '%1' exited with exit code %2. The creation time for the exiting process was 0x%3. |
0x40000BB9 | Le processus '%1' a été arrêté par le processus '%2' avec le code d’arrêt %3. Le temps de création du processus de sortie était de 0x%4. |
The process '%1' was terminated by the process '%2' with termination code %3. The creation time for the exiting process was 0x%4. |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WER-Diagnostics |
Microsoft-Windows-WER-Diagnostics |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0x91000001 | BugCheck |
BugCheck |
0x92000001 | Process Exit Monitor |
Process Exit Monitor |
0xB0000001 | Corruption potentielle du disque détectée pour l’image exécutable %1, entraînant la défaillance de l’application %2 avec l’exception %3, code d’état %4. Initialisation de diagnostics supplémentaires. |
Possible disk corruption detected for executable image %1, causing application %2 to stop working with exception %3, status code %4. Initiating further diagnostics. |
0xB0000002 | Endommagement potentiel du tas détecté (code d’exception %1). Initialisation de diagnostics supplémentaires. |
Possible heap corruption detected (exception code %1). Initiating further diagnostics. |
0xB0000003 | Incident potentiel détecté dans un DLL déchargé. Initialisation de diagnostics supplémentaires. |
Possible crash in an unloaded dll detected. Initiating further diagnostics. |
0xB0000004 | Un incident au démarrage est détecté. Initialisation de diagnostics supplémentaires. |
Crash on launch is detected. Initiating further diagnostics. |