p2p.dll.mui 對等群組 ecab64f6b4059283766be78b57c81062

File info

File name: p2p.dll.mui
Size: 8704 byte
MD5: ecab64f6b4059283766be78b57c81062
SHA1: bcce04370bf793c6fe9bb4b2c8041818775a811e
SHA256: 765b8d76cddf061286dca34e6ef8212f82b3d550ccc639509bf8ff19d0b6741c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Chinese (Traditional) English
0x00002CED要求的定域機組不存在; 請檢閱設定的 IPv6 位址並檢查是否有適當領域的位址。%0 A cloud requested is not present; review the configured IPv6 addresses and verify there are addresses of appropriate scope.%0
0x00002CEE您的系統管理員已停用要求的定域機組。%0 Requested cloud has been disabled by your administrator.%0
0x00002CEF在定域機組中用來登錄名稱的身分識別不正確。%0 Identity used for registering a name in the cloud is invalid.%0
0x00002CF0解析失敗,因為系統目前超載。%0 Resolve failed because the system is currently overloaded.%0
0x00002CF1正在已設定為僅解析的定域機組中登錄名稱。%0 Registering a name in a cloud that has been configured to be resolve only.%0
0x00002CF2正在預設區間以外的區間中使用 PNRP。PNRP 僅在預設區間中執行。%0 Using PNRP in a compartment outside of the default one. PNRP only works in the default compartment.%0
0x00002CF4在相同定域機組中登錄某同儕節點名稱超過一次以上。%0 Registering a peername more than one time in the same cloud.%0
0x00630001已為已經開啟的圖形建立圖形內容。請特別注意,在此本機節點與該圖形中的其他節點同步之前,某些操作可能會受限。%0 Graph Properties created for the graph that was opened. It is important to note that certain operations will be limited until this local node has synchronized with other nodes in the graph.%0
0x00630002沒有事件資料。%0 The event data is not present.%0
0x00630005登入成功,但目前沒有可用的 IPv6 位址。%0 The sign-in succeeded, but there are no IPv6 addresses available at this time.%0
0x00630006本端同儕節點已嘗試加入以密碼為基礎的群組超過一次以上。%0 The local peer attempted to join a group based on a password more than once.%0
0x00632000本端同儕節點已連線到群組或圖形%0 The local peer is already connected to the group or graph%0
0x00636000已訂閱指定的端點%0 The specified endpoint has already been subscribed to%0
0x80630001此電腦未安裝 IPv6。Windows 對等基礎結構需要 IPv6。%0 IPv6 is not installed on this machine. IPv6 is required for the Windows Peer-to-Peer infrastructure.%0
0x80630002Windows 對等基礎結構未初始化。需要呼叫相關初始化函數。%0 The Windows Peer-to-Peer infrastructure is not initialized. Calling the relevant initialization function is required.%0
0x80630003一或多個相依模組無法初始化。必須啟動 pnrpsvc、p2psvc、p2pimsvc 與 p2phost 模組。若這些模組尚未啟動,請手動啟動它們。%0 One or more of the dependent modules could not initialize. The modules pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc and p2phost must be started. If not started, these modules can be manually started.%0
0x80630004未授權 Windows 對等基礎結構在此平台上執行。%0 The Windows Peer-to-Peer infrastructure is not licensed to operate on this platform.%0
0x80630010正在使用無效的圖形控制代碼。請使用建立或開啟該圖形之後傳回的控制代碼。%0 An invalid handle to the graph is being used. Use the handle returned after creating or opening the graph.%0
0x80630011在相同處理程序中,已使用和第一次開啟時不同的資料庫名稱來開啟圖形。%0 A graph has been opened in the same process with a different database name than it was opened with initially.%0
0x80630012已嘗試使用之前用於相同處理程序的圖形識別碼來建立圖形。需要新的圖形識別碼才能建立此圖形。%0 An attempt has been made to create a graph with a graph ID previously used in the same process. Creation will require a new graph ID.%0
0x80630013同儕節點已嘗試執行需要連線能力的操作,但並未連線到該圖形。%0 The peer has attempted to perform an operation that requires that requires connectivity, but is not connected to the graph.%0
0x80630014圖形正在關閉中。無法執行與圖形有關的操作。%0 A graph shutdown is in progress. Graph-related operations cannot be performed.%0
0x80630015已嘗試在圖形仍處於連線狀態或正在接聽時匯入圖形資料庫。執行此操作之前,必須先關閉該圖形。%0 An attempt to import the graph database has been made while the graph is still connected or listening. The graph must be closed prior to this operation.%0
0x80630016要匯入的資料庫圖形識別碼和資料庫路徑中找到的圖形識別碼不同。%0 The graph ID in the database being imported is different from the Graph ID found in the path to the database.%0
0x80630017新增到記錄的屬性超過允許的最大數目。%0 More attributes than the maximum allowed have been added to a record.%0
0x80630103正在中斷不存在的直接連線。%0 An attempt to disconnect a direct connection that does not exist has been made.%0
0x80630106正在建立與您自己的直接連線。%0 An attempt to establish a direct connection to yourself has been made.%0
0x80630107本端同儕節點已經在網路上接聽。%0 The local peer is already listening on the network.%0
0x80630108已嘗試為不存在的節點執行圖形節點相關操作。%0 An attempt has been made to perform a graph node-related operation for a node that does not exist.%0
0x80630109連線到圖形或群組失敗,或是圖形或群組中的直接連線失敗。%0 A connection to the graph or group has failed, or a direct connection in a graph or group has failed.%0
0x8063010A在圖形或群組中建立連線 (或根據群組中的 IP 位址進行連線) 時發生錯誤。%0 An error has occurred while establishing a connection in a graph or group, or while connecting based on an IP address in a group.%0
0x8063010B圖形或群組中的芳鄰不接受連線。%0 The neighbor in the graph or group are not accepting connections.%0
0x80630201Classifier 的長度超過允許的上限 。%0 The classifier is longer than the maximum allowed.%0
0x80630202系統無法建立其他身分識別。%0 The system cannot create additional identities.%0
0x80630203未被授與儲存金鑰之目錄的存取權。%0 No access is given to the directory where keys are stored.%0
0x80630204已嘗試刪除具有一或多個關聯群組的身分識別。移除關聯的身分識別之前,必須先刪除那些群組。%0 An attempt to delete an identity which has one or more associated groups has been made. The groups must be deleted prior to the removal of the associated identity.%0
0x80630301本端同儕節點正在使用不存在的記錄。%0 The local peer is using a record that does not exist.%0
0x80630302資料庫引擎無法開啟資料庫檔案。另一個處理程序可能正在使用檔案,或是呼叫者沒有開啟檔案的足夠權限。%0 The database engine cannot open the database file. The file may be in use by another process or the caller may not have sufficient privileges to open the file.%0
0x80630303升級應用程式以在 Vista 上執行時失敗,因為無法載入先前的 OS 使用的資料庫。%0 Upgrading the application to run on Vista failed as a result of the database used on the previous OS being unable to load.%0
0x80630305已嘗試使用與先前已建立之圖形相同的圖形識別碼、同儕節點識別碼以及資料庫名稱建立圖形。%0 An attempt has been made to create a graph with the same graph ID, peer ID, and database name as a graph created previously.%0
0x80630401本端同儕節點正在使用不存在的身分識別。%0 The local peer is using an identity that does not exist.%0
0x80630501正在使用不存在的事件控制代碼。%0 Using an event handle that does not exist.%0
0x80630601為搜尋字串指定的格式不正確。%0 The format specified for a search string is not valid.%0
0x80630602新增記錄時,為屬性指定的格式不正確。%0 The format specified for attributes is not correct when adding a record.%0
0x80630701用來加入群組的邀請無效。%0 The invitation used to join the group is not valid.%0
0x80630703已嘗試建立邀請或發行認證,但它們超過允許的長度上限。建議使用從群組建立者取得的認證。%0 An attempt has been made to create an invitation or issue credentials that are longer than the maximum allowance. Credentials retrieved from the group creator are preferred.%0
0x80630705當建立邀請或認證時提供的時間值不正確時,會傳回此訊息。%0 This is returned when the time values supplied during the creation of invitations or credentials are incorrect.%0
0x80630706邀請有不合法的循環鏈結。例如,A 邀請 B,然後 B 又邀請 A。%0 The invitation has an illegal circular chain. For example, A invites B, and then B invites A.%0
0x80630801身分識別存放區已損毀。請從 %appdata%\\peernetworking 資料夾刪除 idstore.sst。%0 The Identity Store has been corrupted. Delete idstore.sst from the %appdata%\\peernetworking folder.%0
0x80631001已嘗試存取不存在的定域機組。%0 An attempt has been made to access a cloud that does not exist.%0
0x80631005發現多個具有相同領域的定域機組。必須特別指定要存取的定域機組。%0 There is more than one cloud with the same scope. The cloud must be accessed specifically.%0
0x80632010記錄不正確。%0 The record is invalid.%0
0x80632020已嘗試執行未授權的操作。%0 An attempt has been made to perform an unauthorized operation.%0
0x80632021指定的密碼不符合網域原則需求。%0 Password specified does not meet domain policy requirements.%0
0x80632030圖形安全性階層此時無法檢查該記錄。%0 The graph security layer cannot verify the record at this time.%0
0x80632040指定的群組內容不正確。%0 The group properties specified are invalid.%0
0x80632050指定的同儕節點名稱的格式不正確。%0 The format of the peer name specified is invalid.%0
0x80632060指定的 Classifier 不正確。%0 The classifier specified is invalid.%0
0x80632070指定之好記的名稱不正確。%0 The friendly name specified is invalid.%0
0x80632071指定的角色不正確。%0 The role specified is invalid.%0
0x80632072加入群組時所使用之邀請中的 Classifier 不正確。%0 The classifier in the invitation used while joining the group is invalid.%0
0x80632080指定的記錄到期時間不正確。%0 The record expiration specified is invalid.%0
0x80632081指定的認證資訊不正確。%0 The credential information specified is invalid.%0
0x80632082指定用來加入群組的邀請不正確。%0 An invitation specified for joining the group is invalid.%0
0x80632083指定的記錄大小不正確。%0 The record size specified is invalid.%0
0x80632090不支援此版本。%0 This version is not supported.%0
0x80632091當嘗試執行需要連線能力的操作,但並未連線到群組時,會傳回此錯誤。%0 This error is returned when not connected to the group while trying to perform an operation that requires connectivity.%0
0x80632092已嘗試在群組仍處於連線狀態時匯入群組資料庫。執行此操作之前,必須先關閉群組。嘗試加入已開啟的群組時,也會傳回此錯誤。%0 An attempt has been made to import the group database while the group is still connected . The group must be closed prior to this operation. The error is also returned while trying to join a group that is already open.%0
0x80632093群組控制代碼不正確或群組已標示為要刪除。%0 The group handle is invalid or the group has been marked for deletion.%0
0x80632094連線到群組失敗,因為群組中沒有作用中的成員。%0 A connection to a group has failed because there are no active members in the group.%0
0x80632095連線到群組失敗,因為找到的成員無法接受連線。%0 A connection to a group has failed because the member found could not accept the connection.%0
0x80632096本端同儕節點無法接聽。要求的連接埠可能無法使用。%0 The local peer is unable to listen. The port requested may not be available.%0
0x806320A0用於此操作的身分識別已被刪除。%0 An identity being used in the operation has been deleted.%0
0x806320A1對等協同作業基礎結構無法使用。%0 The Peer-to-Peer Collaboration infrastructure is not available.%0
0x80634001無法從同儕節點名稱轉換。該名稱的格式不正確或太長。%0 The conversion from a peer name failed. It has an invalid format or is too long.%0
0x80634002無法從主機名稱轉換為同儕節點名稱。可能是因為主機名稱的格式不正確。%0 The conversion from a host name to a peer name has failed. It is possible the format of the host name is incorrect.%0
0x80634003沒有剩餘的端點。%0 No endpoints left.%0
0x80634005同儕節點名稱已在相同的定域機組中登錄超過一次以上。%0 A peer name has been registered more than once in the same cloud.%0
0x80636001找不到要求的連絡人。%0 The contact requested was not found.%0
0x80637000已取消應用程式邀請。%0 An application invite has been cancelled.%0
0x80637001回應無法使用。請等候事件收到訊號。%0 A response is not available. Wait for the event to be signaled.%0
0x80637003該操作需要使用者登入。%0 The operation requires the user to be signed in.%0
0x80637004使用者已拒絕隱私權對話方塊,而選擇不啟動 [近端分享]。當使用者下次嘗試登入時,會顯示該隱私權聲明。%0 The user has chosen not to start People Near Me by declining the privacy dialog. The privacy will appear the next time the user attempts sign-in.%0
0x80637005本端同儕節點嘗試連線到端點以進行訂閱或邀請時逾時。%0 The local peer timed out while trying to connect to the endpoint to subscribe or invite to.%0
0x80637007指定的位址無效。%0 The address specified is invalid.%0
0x80637008已停用防火牆例外 Windows Peer-to-Peer Collaboration Foundation。該例外可透過接受 [近端分享] 隱私權對話方塊或直接從防火牆使用者介面來啟用。%0 The firewall exception, Windows Peer-to-Peer Collaboration Foundation, is disabled. The exception can be enabled by accepting the People Near Me privacy dialog or directly from within the firewall UI.%0
0x80637009群組原則已封鎖防火牆例外 Windows Peer-to-Peer Collaboration Foundation。如需有關啟用此例外的詳細資訊,請連絡您的系統管理員。%0 The firewall exception, Windows Peer-to-Peer Collaboration Foundation, is blocked by group policy. Talk to your administrator about enabling this exception.%0
0x8063700A未在防火牆原則中建立任何例外。%0 No exceptions made in firewall policy.%0
0x8063700B如果您按一下 [設定近端分享] 對話方塊中的 [取消],[近端分享] 無法將您登入。若要重新開啟設定對話方塊,請再次登入。%0 If you click Cancel in the \"Set up People Near Me\" dialog box, People Near Me cannot sign you in. To reopen the setup dialog box, try signing in again.%0

EXIF

File Name:p2p.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..opeerbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_efda010b96451587\
File Size:8.5 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:8192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Chinese (Traditional)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:對等群組
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:p2p.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:p2p.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..opeerbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_fa2eab5dcaa5d782\

What is p2p.dll.mui?

p2p.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Chinese (Traditional) language for file p2p.dll (對等群組).

File version info

File Description:對等群組
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:p2p.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:p2p.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x404, 1200