mstsc.exe ‎‎חיבור לשולחן עבודה מרוחק ebf1ceae96cf5aa6d83e488dfe1bd777

File info

File name: mstsc.exe.mui
Size: 49664 byte
MD5: ebf1ceae96cf5aa6d83e488dfe1bd777
SHA1: 7c7196a3c886bb62fe6a97b4611342ae966a55ca
SHA256: 881e12693cd54c9eaca53ab48082f095f58693a447106f9d6e60b72f88905144
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: mstsc.exe ‎‎חיבור לשולחן עבודה מרוחק‏ (32 סיביות)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hebrew language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hebrew English
1004חיבור לשולחן עבודה מרוחק Remote Desktop Connection
1005%s - %s - חיבור לשולחן עבודה מרוחק %s - %s - Remote Desktop Connection
1006%s - חיבור לשולחן עבודה מרוחק %s - Remote Desktop Connection
1007(מספר Build %4.4d) (Build Number %4.4d)
1008התחבר אל %s באמצעות חיבור לשולחן עבודה מרוחק Connect to %s with Remote Desktop Connection
1009גירסת בקרה %s Control Version %s
1023עוצמת הצפנה מרבית: %d סיביות Maximum encryption strength: %d bits
1024‏‏אירעה שגיאה בעת טעינת פקד ActiveX של שירותי שולחן עבודה מרוחק.‏
נא ודא שהגירסה הנכונה של mstscax.dll נמצאת בנתיב
An error occurred while loading the Remote Desktop Services ActiveX control.
Please make sure the correct version of mstscax.dll is in the path
1025‏‏לא היתה אפשרות לטעון את פקד ActiveX של שירותי שולחן עבודה מרוחק.
ודא ש- mstscax.dll נמצא בנתיב.
Could not load the Remote Desktop Services ActiveX control.
Make sure mstscax.dll is in the path.
1026‏‏פקד ActiveX של שירותי שולחן עבודה מרוחק (mstscax.dll)
אינו תואם לגירסת המעטפת של הלקוח.
The Remote Desktop Services ActiveX control (mstscax.dll)
does not match the version of the client shell.
1028‏‏אין אפשרות לאתר את הקובץ (%s). The file (%s) could not be found.
1029‏‏אין אפשרות ליצור את התיקיה %s (%s) או לגשת אליה שלך.
הגדרות החיבור שלך לא ישמרו באופן אוטומטי בעת היציאה.
Unable to create or access your %s folder (%s).
Your connection settings will not be automatically saved on exit.
1030‏‏אין אפשרות לפתוח את קובץ החיבור - %s Unable to open connection file - %s
1031‏‏אירעה שגיאה בעת השמירה לקובץ %s An error occurred while saving to file %s
1032‏‏אירעה שגיאה בעת הטעינה מקובץ %s An error occurred while loading from file %s
1033‏‏למחשב זה אין אפשרות להתחבר למחשב המרוחק.

ייתכן שהבעיה נובעת מכך שאין די זיכרון וירטואלי במחשב. סגור את התוכניות האחרות ולאחר מכן נסה שוב להתחבר. אם הבעיה נמשכת, פנה למנהל הרשת או לתמיכה הטכנית.
This computer can't connect to the remote computer.

The problem might be due to low virtual memory on your computer. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
1034‏‏אין אפשרות למצוא את הנתיב לתיקיה 'המסמכים שלי' Unable to get the path to your `My Documents' folder
1035‏‏אירעה שגיאה בעת אתחול הגדרות החיבור המהוות ברירת מחדל An error occurred while initializing your default connection settings
1037שימוש בחיבור לשולחן עבודה מרוחק Remote Desktop Connection Usage
1039‏‏הנתיב אותו הזנת, '%s', ארוך מדי, לכן אין אפשרות לשמור את החיבור שלך.
נסה שוב לשמור את הקובץ בנתיב קצר יותר.
The path you entered, '%s', is too long so your connection could not be saved.
Please try to save the file again with a shorter path.
1041‏‏אין אפשרות להציג את העזרה, מכיוון שהיישום HTML Help לא מותקן במערכת שלך.
התקן את HTML Help ונסה שוב.
Help cannot be displayed because your system does not have HTML Help installed.
Please install HTML Help and try again.
1043‏‏צוין קובץ חיבור לא חוקי (%s) Invalid connection file (%s) specified
1054‏‏מתחבר אל %s... Connecting to %s...
1055התחום/קבוצת העבודה %s אינו מכיל מארחים של הפעלת שולחן עבודה מרוחק. The %s domain/workgroup does not contain any Remote Desktop Session Hosts.
1070&אפשרויות &Options
107316 צבעים 16 Colors
1074256 צבעים 256 Colors
1075רמת צבע גבוהה (15 bit) High Color (15 bit)
1076רמת צבע גבוהה (16 bit) High Color (16 bit)
1077צבע מלא (24 bit) True Color (24 bit)
1078%1!d! על %2!d! פיקסלים %1!d! by %2!d! pixels
1079מסך מלא Full Screen
1080רק בעת שימוש במסך המלא Only when using the full screen
1081במחשב המרוחק On the remote computer
1082במחשב זה On this computer
1083הבא למחשב זה Bring to this computer
1084השאר במחשב המרוחק Leave at remote computer
1085אל תפעיל Do not play
1087כללי General
1088תצוגה Display
1089משאבים מקומיים Local Resources
1091ביצועים Experience
1092Remote Desktop Files (*.RDP)*.RDP Remote Desktop Files (*.RDP)*.RDP
1094סגור Close
1097‎‎חיבור לשולחן עבודה מרוחק Remote Desktop Connection
1098האיכות הגבוהה ביותר (‎32 bit) Highest Quality (32 bit)
1099‏‏יש תמיכה באימות ברמת הרשת. Network Level Authentication supported.
1100‏‏אין תמיכה באימות ברמת הרשת. Network Level Authentication not supported.
1101הסתר &אפשרויות Hide &Options
1102הצג &אפשרויות Show &Options
1200ביטול Cancel
1201‏‏שולחן עבודה מרוחק Remote Desktop
1202מרוחק‬ Connection
1203Tahoma Tahoma
120420 20
120624 24
12075 5
12080 0
12091 1
121217 17
1220מודם (‎28.8 kbps) Modem (28.8 kbps)
1221מודם (‎56 kbps) Modem (56 kbps)
1222פס רחב (‎128 kbps - 1.5 Mbps) Broadband (128 kbps - 1.5 Mbps)
1223LAN ‏(‎10 Mbps ואילך) LAN (10 Mbps or higher)
1224מותאם אישית (מוגדר ב'אפשרויות' / 'שימוש') Custom (Defined in Options / Experience)
1225מותאם אישית Custom
1226אישור OK
1227‏‏שם המחשב ריק או שהוא מכיל תווים לא חוקיים. נסה להקליד אותו שוב.

תווים לא חוקיים כוללים: רווחים, טאבים, ; : * + = \\ | ? , "
The computer name is blank or it contains invalid characters. Try typing it again.

Invalid characters include: spaces, tabs, ; : * + = \ | ? , "
1230פס רחב במהירות נמוכה (256‎ kbps - 2 Mbps) Low-speed broadband (256 kbps - 2 Mbps)
1231לוויין (‎2 Mbps - 16 Mbps עם השהיה גבוהה) Satellite (2 Mbps - 16 Mbps with high latency)
1232פס רחב במהירות גבוהה (2‎ Mbps - 10 Mbps) High-speed broadband (2 Mbps - 10 Mbps)
1233WAN‏ (10‎ Mbps ומעלה עם השהיה גבוהה) WAN (10 Mbps or higher with high latency)
1500זהה איכות חיבור באופן אוטומטי Detect connection quality automatically
2000‏‏ההפעלה המרוחקת תנותק עקב שגיאה לא מוכרת. יתכן שכמות הזיכרון הפנוי במחשב המקומי נמוכה.
סגור מספר תוכניות ונסה להתחבר שוב למחשב המרוחק.
Because of an unknown error, the remote session will be disconnected. The local computer might be low on memory.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2001‏‏ההפעלה המרוחקת תנותק. יתכן שכמות הזיכרון הפנוי במחשב שלך נמוכה.
סגור מספר תוכניות ונסה להתחבר שוב למחשב המרוחק.
The remote session will be disconnected. Your computer might be low on memory.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2002‏‏שגיאה: אין זיכרון פנוי. ההפעלה המרוחקת תנותק.
סגור מספר תוכניות במחשב המקומי ולאחר מכן נסה להתחבר שוב למחשב המרוחק.
Error: Out of memory. The remote session will be disconnected.
Close some programs on the local computer, and then try connecting to the remote computer again.
2003‏‏שגיאה: אין אפשרות להקצות משאבי חלון. ההפעלה המרוחקת תנותק.
סגור מספר תוכניות במחשב המקומי ונסה להתחבר שוב למחשב המרוחק.
Error: Unable to allocate window resources. The remote session will be disconnected.
Close some programs on the local computer, and then try connecting to the remote computer again.
2004‏‏שגיאה: אין אפשרות להקצות משאבי חלון. ההפעלה המרוחקת תנותק.
נסה להתחבר מחדש להפעלה לאחר סגירת מספר יישומים.
Error: Unable to allocate window resources. The session will be disconnected.
After closing some applications, try to reconnect the session.
2005‏‏אירעה שגיאת מצב פנימי. ההפעלה המרוחקת תנותק. יתכן שכמות הזיכרון הפנוי במחשב המקומי נמוכה.
סגור מספר תוכניות ולאחר מכן התחבר שוב למחשב המרוחק.
An internal state error has occurred. The remote session will be disconnected. Your local computer might be low on memory.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2006הפעלת שירותי שולחן העבודה המרוחק עומדת להסתיים.

ייתכן שבמחשב זה אין די זיכרון וירטואלי. סגור את התוכניות האחרות ולאחר מכן נסה שוב להתחבר למחשב המרוחק. אם הבעיה נמשכת, פנה למנהל הרשת או לתמיכה הטכנית.
Your Remote Desktop Services session is about to end.

This computer might be low on virtual memory. Close your other programs, and then try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
2007‏‏שגיאה: אירעה שגיאה בלתי הפיכה בעת שהלקוח ניסה להתחבר.
סגור מספר תוכניות ולאחר מכן נסה להתחבר שוב למחשב המרוחק.
Error: An unrecoverable error occurred while the client was attempting to connect.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2999שגיאה מכרעת (קוד שגיאה: %d) Fatal Error (Error Code: %d)
3000&עזרה &Help
3001&עזרה של חיבור לשולחן עבודה מרוחק Remote Desktop Connection &help
3002&אודות &About
3013&סגור &Close
3017שינוי גודל &חכם Smart si&zing
3024א&בחון הפעלה Sess&ion diagnostics
3025פקודות &מרוחקות &Remote commands
3026פקודות אפל&יקציה &App commands
3027&צ'ארמס &Charms
3029ה&חלף אפליקציות S&witch apps
3030ה&תחל &Start
3031פרטי &שער &Gateway information
3032‏‏&מסך מלא &Full screen
3033‏‏שנה &גודל תצוגה &Zoom
3034‏‏&שנה גודל תצוגה (%d%%) &Zoom (%d%%)
3035‏‏‎50%‎ 50%
3036‏‏‎75%‎ 75%
3037‏‏‎100%‎ 100%
3038‏‏125% 125%
3039‏‏‎150% 150%
3040‏‏175% 175%
3041‏‏‎200% 200%
3042‏‏250% 250%
3043‏‏300% 300%
4001‏‏השתמש במחשב שלך כדי להתחבר למחשב הנמצא במקום אחר ולהפעיל תוכניות או לגשת לקבצים. Use your computer to connect to a computer that is located elsewhere and run programs or access files.
4002התחבר Connect
4003עריכה Edit
4005עזרים Accessories
4006התחבר באמצעות חיבור לשולחן עבודה מרוחק Connect with Remote Desktop Connection
4007התחבר למחשב שנבחר כדי להשתמש בכל התוכניות, הקבצים ומשאבי הרשת שלו. Connect to the selected computer to use all its programs, files, and network resources.
4233‏‏בית Home
4234‏‏רענן Refresh
4235‏‏התנתק Sign out
4236‏‏הזמנות לאפליקציות App invitations
5000‏‏אודות Azure RemoteApp About Azure RemoteApp
5010‏‏יציאה Exit
5020‏‏שלח משוב Send feedback
13300‏‏אירעה שגיאה בעת טעינה ממפתח הרישום %s An error occurred while loading from registry key %s
13301‏‏למחשב שלך לא היתה אפשרות להתחבר למחשב המרוחק.

נסה להתחבר מחדש. אם הבעיה נמשכת, פנה אל הבעלים של המחשב המרוחק או אל מנהל הרשת.
Your computer was unable to connect to the remote computer.

Try to reconnect. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13302מתקדם Advanced
13303&פרטים &Details
13304‏‏&פרטים &Details
13305הצג &פרטים Show &Details
13306הסתר &פרטים Hide &Details
13308‏‏נא סקור את כל ההודעות שמופיעות. Please review any messages that appear.
13310מחובר אל %s Connected to %s
13314‏‏המחשב המרוחק לא נמצא. נא פנה אל מחלקת התמיכה הטכנית בנוגע לשגיאה זו. The remote computer could not be found. Please contact your helpdesk about this error.
13315‏‏שם המחשב שצוין כולל תווים לא חוקיים.
לקבלת סיוע, פנה אל מנהל המערכת.
The specified computer name contains invalid characters.
For assistance, contact your system administrator.
13322‏‏חיבור הרשת למחשב המרוחק אבד. The network connection to the remote computer was lost.
13323‏‏מנסה להתחבר מחדש... Attempting to reconnect...
13326חיבור מחדש להפעלה מרוחקת Remote Session Reconnect
13342אפשר לי לבחור מאוחר יותר Allow me to select later
13343‏‏בקש סיסמה Ask for password
13344כרטיס חכם Smart card
13345השתמש באישורי הכניסה הנוכחיים שלי Use my currently logged on credentials
13346בקש סיסמה (בסיסי) Ask for password (Basic)
13347‏‏יש לציין כתובת חוקית של שרת שערים. A valid gateway server address must be specified.
13348‏‏תצורת המערכת שלך אינה תומכת בחיבורים באמצעות שרת שערים. Connections using a gateway server are not supported by your system configuration.
13349‏‏ציינת כי ברצונך להשתמש בשרת שערים; עם זאת, תצורת המערכת שלך אינה תומכת בתכונה זו. You have specified to use a gateway server, however this feature is not supported by your system configuration.
13350‏‏ציינת כי ברצונך לזהות אוטומטית את הנוכחות של שרת שערים; עם זאת, תצורת המערכת שלך אינה תומכת בתכונה זו. אם תמשיך, לא תשתמש בשרת שערים. האם ברצונך להמשיך? You have specified to auto-detect the presence of a gateway server, however this feature is not supported by your system configuration. If you continue, you will not use a gateway server. Do you wish to continue?
13351ברירת מחדל (השתמש בשער במקרה הצורך) Default (Use gateway if necessary)
13352ברירת מחדל (השתמש תמיד בשער) Default (Always use gateway)
13354השתמש בשער במקרה הצורך Use gateway if necessary
13355השתמש תמיד בשער Always use gateway
13356אל תשתמש בשער Do not use gateway
13360אל תנסה לבצע אימות Do not attempt authentication
13361התחבר תמיד, גם אם האימות נכשל Always connect, even if authentication fails
13362אל תתחבר אם האימות נכשל Do not connect if authentication fails
13363הזהר אותי אם האימות נכשל Warn me if authentication fails
13384‏‏Windows לא מזהה את השם שצוין בשדה שם המחשב. ודא שהשם הוקלד כראוי ולאחר מכן נסה שוב. Windows does not recognize the name specified in the computer name field. Verify that the name is typed correctly, and then try again.
13385‏‏תתבקש לספק אישורים בעת ההתחברות. You will be asked for credentials when you connect.
13386‏‏האישורים שנשמרו עבור מחשב מרוחק זה ישמשו להתחברות. באפשרותך לערוך או למחוק אישורים אלה. The saved credentials for this remote computer will be used to connect. You can edit or delete these credentials.
13387‏‏תתבקש לספק אישורים בעת ההתחברות. כדי להשתמש באישורים שנשמרו, נקה את תיבת הסימון הבאה. You will be asked for credentials when you connect. To use saved credentials, clear the following check box.
13388‏‏מנהל המערכת אינו מתיר לבקש אישורים. Your system administrator does not permit asking for credentials.
13389‏‏האישורים של המשתמש המחובר הנוכחי ישמשו להתחברות. The credentials of the currently logged on user will be used to connect.
13390‏‏תתבקש לספק אישורים בעת ההתחברות. כדי להשתמש באישורים של המשתמש הנוכחי, נקה את תיבת הסימון הבאה. You will be asked for credentials when you connect. To use the current user credentials, clear the following check box.
13392‏‏לא יישלחו אישורים למחשב מרוחק זה. No credentials will be sent to this remote computer.
13393‏‏האישורים שנשמרו בקובץ ה- RDP הנמצא כעת בשימוש ישמשו להתחברות. באפשרותך למחוק אישורים אלה. The credentials saved in the RDP file currently in use will be used to connect. You can delete these credentials.
13394‏‏האם אתה בטוח שברצונך למחוק את האישורים שנשמרו? Are you sure you want to delete the saved credentials?
13395‏‏שם המחשב המרוחק אינו חוקי. הזן שם מחשב מרוחק חוקי. The remote computer name is not valid. Enter a valid remote computer name.
13396‏‏שדה שם המחשב ריק. הזן שם מחשב מרוחק. The computer name field is blank. Enter a remote computer name.
13398‏‏לא ייווצר חיבור, משום שמנהל המערכת הגביל את האישורים בהם ניתן להשתמש. A connection will not be made because your system administrator has restricted the credentials that may be used.
13400‏‏עדכן את האישורים עבור %s. אישורים אלה יהיו בשימוש בעת ההתחברות למחשב המרוחק. Update the credentials for %s. These credentials will be used when you connect to the remote computer.
13401‏‏התקן לא מוכר Unknown Device
13402התקני הכנס-הפעל (PnP) נתמכים אחרים Other supported Plug and Play (PnP) devices
13403כוננים Drives
13404התקנים שאחבר מאוחר יותר Devices that I plug in later
13405כוננים שאחבר מאוחר יותר Drives that I plug in later
13406עדכן את האישורים שלך Update your credentials
13407‏‏אישורים אלה ישמשו להתחברות אל %s. לחיצה על 'שלח' תביא להחלפת האישורים הקודמים. These credentials will be used to connect to %s. Clicking Submit will overwrite your previous credentials.
13408‏‏אישורים אלה ישמשו להתחברות אל %s. אם %s אינו תומך באימות ברמת הרשת, הוא לא יקבל אישורים אלה. לחיצה על 'שלח' תביא להחלפת האישורים הקודמים. These credentials will be used to connect to %s. If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. Clicking Submit will overwrite your previous credentials.
13409התקני USB נתמכים אחרים של RemoteFX Other supported RemoteFX USB devices
13410כרטיסים חכמים Smart cards
13411יציאות Ports
13451לא צוין None specified
13454‏‏אישורים אלה ישמשו להתחברות אל %s. לחיצה על 'אישור' תביא להחלפת האישורים הקודמים. These credentials will be used to connect to %s. Clicking OK will overwrite your previous credentials.
13455‏‏עדכן את האישורים שלך עבור שרת שער של שולחן עבודה מרוחק Update your RD Gateway server credentials
13456‏‏תתבקש לספק אישורים כאשר תתחבר אל %s. You will be asked for credentials when you connect to %s.
13457‏‏שרת שער של שולחן עבודה מרוחק לא ישמש להתחברות אל המחשב המרוחק. RD Gateway server will not be used to connect to the remote computer.
13500‏‏שגיאת צל Shadow Error
13501‏‏שגיאה לא מוגדרת. Unspecified error.
13502‏‏הגדרת המדיניות הקבוצתית נקבעה לדרוש את הסכמת המשתמש. ודא את התצורה של המדיניות הקבוצתית. The Group Policy setting is configured to require the user's consent. Verify the configuration of the policy setting.
13503‏‏הגדרת המדיניות הקבוצתית נקבעה לגישת תצוגה. ודא את התצורה של המדיניות הקבוצתית. The Group Policy setting is configured for view access. Verify the configuration of the policy setting.
13504‏‏הגדרת המדיניות הקבוצתית נקבעה לגישת תצוגה וכן לדרוש את הסכמת המשתמש. ודא את התצורה של המדיניות הקבוצתית. The Group Policy setting is configured for view access and to require user's consent. Verify the configuration of the policy setting.
13505‏‏גירסה זו של Windows אינה תומכת בשליטה מרחוק. This version of Windows does not support remote control.
13506‏‏גירסת Windows הפועלת בשרת זה אינה תומכת בהוספת צל של משתמשים. The version of Windows running on this server does not support user shadowing.
13507‏‏אין באפשרותך להוסיף צל להפעלה שלך. You cannot shadow your own session.
13508‏‏אין באפשרותך להוסיף צל להפעלה שצוינה מאחר שכבר נוסף כעת צל להפעלה זו. You cannot shadow the specified session because that session is already being shadowed.
13509מציג את %1 ‏(sessionID‏ %2) ב- %3 Viewing %1 (sessionID %2) on %3
13510שולט ב- %1 ‏(sessionID‏ %2) ב- %3 Controlling %1 (sessionID %2) on %3
13511‏‏ההפעלה שצוינה אינה מחוברת. The specified session is not connected.
13512‏‏הפעלת הצל נותקה. The shadow session has been disconnected.
14001‏‏אישורים אלה ישמשו להתחברות אל %s. אם %s אינו תומך באימות ברמת הרשת, הוא לא יקבל אישורים אלה. לחיצה על 'אישור' תביא להחלפת האישורים הקודמים שלך. These credentials will be used to connect to %s. If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. Clicking OK will overwrite your previous credentials.
14003RemoteApp RemoteApp
14004‏‏ממתין להפעלת תוכניות RemoteApp... Waiting for RemoteApp programs to start...
14005צא מ- RemoteApp Log off RemoteApp
14006‏‏RemoteApp מנותק RemoteApp Disconnected
14007‏‏פעולת התוכנית המרוחקת הסתיימה.
לקבלת סיוע, פנה אל מנהל המערכת.
The remote program has been terminated.
For assistance, contact your system administrator.
14008‏‏התוכנית לא הופעלה במחשב המרוחק.
לקבלת סיוע, פנה אל מנהל המערכת.
The program did not start on the remote computer.
For assistance, contact your system administrator.
14009‏‏לא היתה אפשרות לפתוח תוכנית זו או קובץ זה. אירעה בעיה ב- %s או שלא היתה אפשרות לגשת אל הקובץ שניסית לפתוח.
לקבלת סיוע, פנה אל מנהל המערכת.
Couldn’t open this program or file. Either there was a problem with %s or the file you’re trying to open couldn’t be accessed.
For assistance, contact your system administrator.
14010‏‏שגיאת RemoteApp RemoteApp Error
14012‏‏נא ציין תוכנית מרוחקת להפעלה או קובץ מרוחק לפתיחה. Please specify either a remote program to run or a remote file to open.
14013‏‏עליך לבטל את נעילת ההפעלה של שירותי שולחן עבודה מרוחק כדי שתוכל להפעיל תוכנית של RemoteApp. You must unlock your Remote Desktop Services session before you can start a RemoteApp program.
14014‏‏ל- Windows אין אפשרות להפעיל את התוכנית של RemoteApp.

התוכנית הבאה של RemoteApp אינה מופיעה ברשימת התוכניות המורשות:
%s

לקבלת סיוע, פנה אל מנהל המערכת.
Windows cannot start the RemoteApp program.

The following RemoteApp program is not in the list of authorized programs:
%s

For assistance, contact your system administrator.
14015‏‏תצורתו של המחשב המרוחק לא נקבעה כך שיפתח את סוג קובץ הנתונים שאתה מנסה לפתוח.
השם המלא של הקובץ שאתה מנסה לפתוח הוא:
%s
לקבלת סיוע, פנה אל מנהל המערכת.
The remote computer is not configured to open the type of data file that you are attempting to open.
The complete name of the file that you are trying to open is:
%s
For assistance, contact your system administrator.
14016‏‏אין אפשרות להפעיל את התוכנית המרוחקת בזמן שההפעלה של שירותי שולחן עבודה מרוחק נמצאת במצב שולחן עבודה מאובטח. The remote program cannot start while the Remote Desktop Services session is in Secure Desktop mode.
14018‏‏אין אפשרות לאמת את החתימה הדיגיטלית של קובץ RDP זה. אין אפשרות להפעיל את החיבור המרוחק. The digital signature of this RDP File cannot be verified. The remote connection cannot be started.
14019‏‏קובץ RDP זה פגום. אין אפשרות להפעיל את החיבור המרוחק. This RDP File is corrupted. The remote connection cannot be started.
14020‏‏מנהל המערכת שלך הגדיר מדיניות המונעת את הפעלת קובץ RDP זה. אין אפשרות להפעיל את החיבור המרוחק. Your administrator has set policy that prevents the launching of this RDP file. The remote connection cannot be started.
14021‏‏קובץ RDP זה כולל הגדרות שאין אפשרות לעקוף אותן באמצעות שורת פקודה. אין אפשרות להפעיל את החיבור המרוחק. This RDP file has settings that cannot be overridden by command line. The remote connection cannot be started.
14024‏‏פרוטוקול שולחן עבודה מרוחק %s נתמך. Remote Desktop Protocol %s supported.
14025גירסת מעטפת %d.%d.%d Shell Version %d.%d.%d
14027‏‏MSTSC [] [/v:] [/admin] [/f[ullscreen]] [/w: /h:] [/public] | [/span] [/multimon] [/edit "connection file"] [/restrictedAdmin] [/remoteGuard] [/prompt] [/shadow: [/control] [/noConsentPrompt]]

"connection file" -- ציון שמו של קובץ ‎.RDP עבור החיבור.

‎/v: -- ציון המחשב המרוחק שאליו ברצונך להתחבר.

‎/admin -- חיבור להפעלה עבור ניהול שרת.

‎/f -- הפעלת שולחן עבודה מרוחק במצב מסך מלא.

‎/w: -- ציון הרוחב של חלון שולחן העבודה המרוחק.

‎/h: -- ציון הגובה של חלון שולחן העבודה המרוחק.

‎/public -- הפעלת שולחן עבודה מרוחק במצב ציבורי.

‎/span -- התאמת הרוחב והגובה של שולחן העבודה המרוחק לשולחן העבודה הווירטואלי המקומי, תוך התפרסות על-פני מספר צגים, אם יש צורך בכך. כדי להתפרס על-פני צגים, הצגים צריכים להיות מסודרים כמלבן.

‎/multimon -- קביעת התצורה של פריסת הצגים של הפעלת שירותי שולחן עבודה מרוחק כך שתהיה זהה לתצורה הנוכחית בצד הלקוח.

‎/edit -- פתיחת קובץ החיבור מסוג ‎.RDP שצוין לצורך עריכה.

‎/restrictedAdmin -- חיבורך למחשב או לשרת המרוחק במצב ניהול מוגבל. במצב זה, אישורים לא יישלחו למחשב או לשרת המרוחק, דבר שיכול להגן עליך אם אתה מתחבר למחשב שנחשף לסכנה. עם זאת, ייתכן שחיבורים שנוצרים מהמחשב המרוחק אינם מאומתים על-ידי מחשבים או שרתים אחרים, דבר שעלול להשפיע על הפונקציונליות והתאימות של האפליקציה. מרמז על ‎/admin.

‎/remoteGuard -- חיבור המכשיר שלך באמצעות Remote Guard‏. Remote Guard מונע שליחה של אישורים למכשיר מרוחק, דבר שיכול להגן על האישורים שלך אם אתה מתחבר למכשיר מרוחק שנחשף לסכנה. בניגוד למצב ניהול מוגבל, Remote Guard גם תומך בחיבורים שמתבצעים מהמכשיר המרוחק על-ידי ניתוב כל הבקשות בחזרה למכשיר.

‎/prompt -- הצגת בקשה להזין את האישורים שלך כאשר אתה מתחבר למחשב או לשרת המרוחק.

‎/shadow: -- ציון ה- sessionID שברצונך להציג..

‎/control -- מתן אפשרות לשלוט בהפעלה.

‎/noConsentPrompt -- מתן אפשרות להוסיף צל ללא הסכמת המשתמש.
MSTSC [] [/v:] [/admin] [/f[ullscreen]] [/w: /h:] [/public] | [/span] [/multimon] [/edit "connection file"] [/restrictedAdmin] [/remoteGuard] [/prompt] [/shadow: [/control] [/noConsentPrompt]]

"connection file" -- Specifies the name of an .RDP file for the connection.

/v: -- Specifies the remote computer to which you want to connect.

/admin -- Connects you to the session for administering a server.

/f -- Starts Remote Desktop in full-screen mode.

/w: -- Specifies the width of the Remote Desktop window.

/h: -- Specifies the height of the Remote Desktop window.

/public -- Runs Remote Desktop in public mode.

/span -- Matches the remote desktop width and height with the local virtual desktop, spanning across multiple monitors, if necessary. To span across monitors, the monitors must be arranged to form a rectangle.

/multimon -- Configures the Remote Desktop Services session monitor layout to be identical to the current client-side configuration.

/edit -- Opens the specified .RDP connection file for editing.

/restrictedAdmin -- Connects you to the remote PC or server in Restricted Administration mode. In this mode, credentials won’t be sent to the remote PC or server, which can protect you if you connect to a PC that has been compromised. However, connections made from the remote PC might not be authenticated by other PCs and servers, which might impact app functionality and compatibility. Implies /admin.

/remoteGuard -- Connects your device to a remote device using Remote Guard. Remote Guard prevents credentials from being sent to the remote device, which can help protect your credentials if you connect to a remote device that has been compromised. Unlike Restricted Administration mode, Remote Guard also supports connections made from the remote device by redirecting all requests back to your device.

/prompt -- Prompts you for your credentials when you connect to the remote PC or server.

/shadow: -- Specifies the sessionID you wish to view.

/control -- Allows control of the session.

/noConsentPrompt -- Allows shadowing without user consent.
14028‏‏נאלצנו לסגור את תוכניות RemoteApp שפעלו במחשב כדי לתקן בעיה בשרת. נסה לפתוח אותן שוב. We had to close your RemoteApp programs to fix an issue with the server. Try opening them again.
15010‏‏תתבקש לספק אישורים כאשר תתחבר לשרת שער שולחן עבודה מרוחק זה. You will be asked for credentials when you connect to this RD Gateway server.
15011‏‏אישורי הכניסה שלך ל- Windows ישמשו לשם התחברות לשרת שער שולחן עבודה מרוחק זה. Your Windows logon credentials will be used to connect to this RD Gateway server.
15012‏‏אישורים שנשמרו ישמשו לשם התחברות לשרת שער שולחן עבודה מרוחק זה. באפשרותך לערוך או למחוק אישורים אלה. Saved credentials will be used to connect to this RD Gateway server. You can edit or delete these credentials.
15013‫דוגמה: computer.fabrikam.com‬ Example: computer.fabrikam.com
15015התחבר ואל תזהיר אותי Connect and don't warn me
15016אל תתחבר Do not connect
15017הזהר אותי Warn me
15018‏‏אישורים שנשמרו ישמשו לשם התחברות למחשב זה. באפשרותך לערוך או למחוק אישורים אלה. Saved credentials will be used to connect to this computer. You can edit or delete these credentials.
15019‏‏אישורי הכניסה שלך ל- Windows ישמשו לשם התחברות. Your Windows logon credentials will be used to connect.
15020‏‏שדה שם המחשב ריק. הזן שם מלא של מחשב מרוחק. The computer name field is blank. Enter a full remote computer name.
15023אם האימות ב&פועל אינו עומד בדרישות המדיניות המינימליות: If the &actual verification does not meet minimum policy requirements:
15024בחר את &שיטת האימות שיש להחיל בעת התחברות למחשב המרוחק. Choose the &authentication method to apply when connecting to the remote computer.
15025‏‏אימות השרת מוודא שאתה מתחבר למחשב המרוחק המיועד. חוזק האימות הנדרש להתחברות נקבע על-ידי מדיניות האבטחה של המערכת. Server authentication verifies that you are connecting to the intended remote computer. The strength of the verification required to connect is determined by your system security policy.
15029התוכניות במחשב המרוחק ימשיכו לפעול לאחר שתתנתק. תוכל להתחבר מחדש להפעלה מרוחקת זו מאוחר יותר על-ידי כניסה למערכת שוב. Programs on the remote computer will continue to run after you have disconnected. You can reconnect to this remote session later by logging on again.
15037‏‏אם אימות השרת נ&כשל: If server &authentication fails:
15038&אל תציג הודעה זו שוב &Don't display this message again
15039ההפעלה המרוחקת תנותק Your remote session will be disconnected
19000‏‏ההודעה התקבלה ב- %s, %s
Message received at %s, %s
19001-------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------
19002





20000‏‏שלח פרטי חיבור באופן אוטומטי Automatically send connection info
20001‏‏השרת שאתה ניגש אליו תומך בשליחה אוטומטית של פרטי חיבור כדי לעזור לשפר את השירות ולאבחן בעיות.

האם ברצונך לשלוח מידע זה באופן אוטומטי?

הצהרת פרטיות
The server you are accessing supports automatically sending connection information to help improve the service and diagnose issues.

Would you like to automatically send this information?

Privacy statement
20013‏‏RdClient RdClient
20014‏‏Azure RemoteApp Azure RemoteApp
20020‏‏אודות %s About %s
20021‏‏האפליקציה עדיין פועלת במצב ממוזער בשורת המשימות שלך The app is still running minimized in your taskbar
20025‏‏משאבים מרוחקים Remote Resources
20026‏‏מעדכן Updating
20027‏‏האם אתה בטוח שברצונך להתנתק? אפליקציות פתוחות ינותקו. Are you sure you want to sign out? Any open applications will be disconnected.
20028‏‏אירעו בעיות בעדכון רשימת האפליקציות. המתן מספר דקות ולאחר מכן נסה שוב. There were problems updating the list of apps. Please wait a few minutes and then try again.
20029‏‏לא הצלחנו לעדכן את רשימת האפליקציות. רענן ונסה שוב. פנה למנהל המערכת אם הבעיה נמשכת. We weren't able to update the list of apps. Please refresh and try again. Contact your administrator if the problem persists.
20030‏‏יש לך הזמנות חדשות. לחץ כאן כדי לסקור אותן. You have new invitations. Click here to review them.
20031‏‏לא הוקצו לך אפליקציות. פנה למנהל המערכת אם הבעיה נמשכת. You don't have any apps assigned to you. Contact your administrator if the problem persists.
20032‏‏אין לך הזמנות לאפליקציות. You don't have any app invitations.
20033‏‏איתור האפליקציות שלך Finding your apps
20034‏‏קבלת רשימת ההזמנות Getting the list of invitations
20035‏‏אם ברצונך להשתמש בשם משתמש אחר, נא התנתק. If you wish to use a different user name please Sign Out.
20036‏‏האם אתה בטוח שברצונך לצאת מ- Azure RemoteApp? Are you sure you want to quit Azure RemoteApp?
20037‏‏האם אתה בטוח שברצונך לצאת מ- Azure RemoteApp? אפליקציות פתוחות ינותקו. Are you sure you want to quit Azure RemoteApp? Any open applications will be disconnected.
20038‏‏נא המתן בזמן שאנו מנקים ומבצעים יציאה Please wait while we clean up and exit
20039‏‏ביצענו עדכון ב- Azure RemoteApp. לחץ כאן כדי להפעיל מחדש את האפליקציה. We’ve updated Azure RemoteApp. Click here to restart the app.
20040‏‏יוצא Signing out
20071500 500
20072Segoe UI Segoe UI
20073‏‏דייר: %s Tenant: %s
20074‏‏הוזמן על-ידי: %s Invited by: %s
2007510 10
20076400 400
60001H H
60002H1 H1
60011H2 H2
60020H3 H3
60045H4 H4

EXIF

File Name:mstsc.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..cesclient.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_he-il_6c5408758055208c\
File Size:48 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:49152
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Hebrew
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:‎‎חיבור לשולחן עבודה מרוחק
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mstsc.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:mstsc.exe.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-t..cesclient.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_he-il_10356cf1c7f7af56\

What is mstsc.exe.mui?

mstsc.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hebrew language for file mstsc.exe (‎‎חיבור לשולחן עבודה מרוחק).

File version info

File Description:‎‎חיבור לשולחן עבודה מרוחק
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mstsc.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:mstsc.exe.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40D, 1200