File name: | wpdshext.dll.mui |
Size: | 31744 byte |
MD5: | ebc2ee68fa8f8ef563491124d8a53cf1 |
SHA1: | 1417d35f5a3c2e04fd12618d89b8af169e79f835 |
SHA256: | 487da5b0f11e3129a5f03c35a753760f21c495df73de20d6cbb6288ce49c236a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Arabic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Arabic | English |
---|---|---|
110 | يتم الآن النسخ... | Copying... |
111 | يتم الآن الحذف... | Deleting... |
112 | يتم الآن النقل... | Moving... |
113 | إنشاء قائمة تشغيل... | Creating Playlist... |
123 | ضغط الملف: | Compressing File: |
124 | في الانتظار: لأن %s مشغول. | Waiting: %s is busy. |
125 | الانتظار: الجهاز مشغول. | Waiting: The device is busy. |
126 | التحضير لإنشاء قائمة تشغيل. | Preparing to create Playlist. |
127 | إنشاء قائمة التشغيل على الجهاز. | Creating Playlist on device. |
128 | البحث في: %s | Searching: %s |
129 | تمت إضافة %s | Added %s |
130 | إضافة وسائط إلى قائمة التشغيل | Adding media to Playlist |
180 | ليس لديك إذن للوصول إلى هذا الجهاز. | You do not have permission to access this device. |
190 | الجهاز مشغول حالياً ومن المحتمل عدم عرض محتوياته بشكل كامل. إذا كان هناك تطبيق آخر يقوم بنسخ البيانات من أو إلى الجهاز، الرجاء الانتظار حتى ينتهي ثم أعد المحاولة. | The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry. |
191 | الجهاز مشغول | Device Busy |
195 | إما أن اسم الجهاز أطول مما ينبغي، أو أنه يشتمل على أحرف غير صحيحة. | The device name is either too long, or contains invalid characters. |
196 | اسم غير صحيح للجهاز | Invalid Device Name |
200 | يتعذر فتح الملف | Cannot Open File |
201 | يتعذر فتح %1: اسم الملف طويل جداً بحيث يتعذر فتحه مباشرة من الجهاز. يمكنك تصغير اسم الملف ثم إعادة المحاولة أو نسخ الملف على الكمبيوتر وتشغيله من هذا الموضع. | Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there. |
222 | نقل ملف | Move File |
223 | نقل مجلد | Move Folder |
224 | تعذر نقل %1 | Cannot move %1 |
225 | تعذر نقل العنصر | Cannot move item |
226 | إما أن الجهاز قد توقف عن الاستجابة أو تم قطع الاتصال به. | The device has either stopped responding or has been disconnected. |
227 | نقل العنصر | Move Item |
228 | إلى '%s' | To '%s' |
229 | ليس لديك إذن بإنشاء هذا العنصر. | You do not have permission to create this item. |
230 | لا يسمح الجهاز بوضع ملفات في هذا الموقع. | The device does not allow files to be placed in this location. |
231 | حجم الملف الخاص به أكبر من الحد المسموح به للجهاز. | Its file size is larger than the device limit. |
238 | تعذر نسخ %1 | Cannot copy %1 |
239 | تعذر نسخ العنصر | Cannot copy item |
240 | حدث خطأ أثناء حذف الملف | Error Deleting File |
241 | خطأ في حذف المجلد | Error Deleting Folder |
242 | تعذر حذف %1. لقد توقف الجهاز عن الاستجابة أو تم قطع الاتصال به. | %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
243 | لقد فشلت عملية الحذف. إما أن يكون الجهاز قد توقف عن الاستجابة أو تم قطع الاتصال. | The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
244 | تعذر حذف المجلد %1. المجلد غير فارغ. | The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. |
245 | تعذر حذف %1. ليس لديك الإذن بحذف هذا العنصر. | %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item. |
246 | يتعذر حذف %1: التخزين محمي ضد الكتابة. قم بإزالة الحماية ضد الكتابة ثم أعد المحاولة. |
Cannot delete %1: The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
247 | التخزين محمي ضد الكتابة. قم بإزالة الحماية ضد الكتابة، ثم أعد المحاولة. |
The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
248 | مسار الوجهة طويل جداً. | Destination path too long. |
249 | نسخ ملف | Copy File |
250 | نسخ مجلد | Copy Folder |
251 | الملف محمي باستخدام ترخيص رقمي. وهذا الترخيص لا يمنحك حقوق نسخ الملف. | The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | لا توجد ذاكرة حرة كافية. قم بإنهاء برنامج أو أكثر، ثم أعد المحاولة. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
254 | نسخ عنصر | Copy Item |
256 | هناك ملف أو مجلد بنفس الاسم موجود مسبقاً على الجهاز. | A file or folder with the same name already exists on the device. |
257 | تحذير: ستؤدي التهيئة إلى إزالة كافة البيانات الموجودة على هذا الجهاز. وقد يتضمن ذلك إزالة أي إعدادات مخزنة على الجهاز.
انقر فوق "موافق" لتهيئة الجهاز،أو انقر إلغاء الأمر للإنهاء. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | تهيئة %s. | Formatting your %s. |
259 | اكتملت التهيئة. | Format Complete. |
260 | تعذر على الجهاز إكمال التهيئة. | The device was unable to complete the format. |
262 | حجم الملف أكبر من الحد المسموح به للجهاز وهو %1!ls! (%2!ls! بايت). | Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). |
263 | تعذر نسخ الملف %1. لا توجد مساحة حرة كافية على الجهاز. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device. |
264 | تعذر نسخ الملفات المحددة. لا توجد مساحة حرة كافية على الجهاز. | The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device. |
265 | الملف محمي بترخيص رقمي. قد لا يوجد المفتاح المخصص لفتح هذا الترخيص على هذا الكمبيوتر أو ربما يتطلب الترخيص تسجيل الدخول إلى الحساب لنسخ الملف. قد يتم الحصول على مفتاح الترخيص غير الموجود بواسطة تشغيل الملف في تطبيق يدعم "إدارة الحقوق الرقمية لـ Windows Media". | The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
266 | لا يسمح الترخيص الخاص بهذا المحتوى بنسخه إلى جهاز محمول. | The license for this content does not allow copying it to a portable device. |
267 | إعادة التسمية | Rename |
268 | إذا قمت بتغيير ملحق اسم الملف، قد لا يمكن استخدام الملف. هل تريد بالتأكيد تغييره؟ |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
269 | %d X %d | %d X %d |
270 | إنشاء قائمة تشغيل | Create Playlist |
271 | لم يتم العثور على ملفات وسائط يمكن استخدامها لإنشاء قائمة تشغيل. | No media files were found which could be used to create a playlist. |
272 | تحريك لأعلى | Move up |
273 | تحريك إلى الأعلى | Move to top |
274 | تحريك لأسفل | Move down |
275 | تحريك إلى الأسفل | Move to bottom |
276 | حذف | Delete |
277 | خطأ في إنشاء المجلد | Error Creating Folder |
278 | تعذر إنشاء المجلد الجديد في هذا الموقع. إما أن الجهاز قد توقف عن الاستجابة أو قد تم قطع اتصاله. |
The new folder could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
279 | خطأ في إنشاء قائمة التشغيل | Error Creating Playlist |
286 | تعذر إنشاء قائمة التشغيل في هذا الموقع. إما أن الجهاز قد توقف عن الاستجابة أو قد تم قطع اتصاله. |
The new playlist could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
322 | %1!ls! (%2!ls! بايت) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | خصائص %s | %s Properties |
325 | أنواع متعددة | Multiple Types |
326 | الكل في %1 | All in %1 |
327 | كافة أنواع %1 | All of type %1 |
328 | مجلدات متنوعة | Various Folders |
329 | %1!ls! ملفات %2!ls! مجلدات | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
345 | الجهاز المحمول | Portable Device |
346 | كاميرا رقمية | Digital Camera |
347 | مشغل الوسائط المحمولة | Portable Media Player |
348 | الهاتف الجوال | Mobile Phone |
349 | فتح كجهاز محمول | Open as Portable Device |
350 | فتح الجهاز كجهاز محمول | Opens the drive as a portable device |
351 | المجلد الوجهة هو مجلد فرعي للمجلد المصدر. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
352 | المجلد الوجهة هو نفسه المجلد المصدر. | The destination folder is the same as the source folder. |
355 | لقد توقف الجهاز عن الاستجابة أو تم قطع الاتصال به. ربما لا تدعم الكاميرا نسخ الملفات من الكمبيوتر الخاص بك. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. |
356 | لقد توقف الجهاز عن الاستجابة أو تم قطع الاتصال به. ربما لا تدعم الكاميرا نقل الملفات من الكمبيوتر الخاص بك. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer. |
364 | تأكيد حذف الملف | Confirm File Delete |
365 | تأكيد حذف المجلد | Confirm Folder Delete |
366 | تأكيد حذف الملف المتعدد | Confirm Multiple File Delete |
367 | هل تريد بالتأكيد حذف '%1' نهائياً؟ | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | هل تريد بالتأكيد إزالة المجلد '%1' وكافة المحتويات الموجودة به نهائياً؟ | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | هل تريد بالتأكيد حذف عناصر %1!d! تلك نهائياً؟ | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | يتطلب الملف دعماً خاصاً لحماية المحتويات لنقلها إلى الأجهزة المحمولة. يمكنك محاولة النقل باستخدام تطبيق يدعم "إدارة الحقوق الرقمية لـ Windows Media". | The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
389 | الملف محمي بترخيص رقمي يتعذر الوصول إليه. الرجاء الرجوع إلى http://www.microsoft.com للحصول على معلومات حول كيفية استرداد هذا الملف ونسخه. | The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. |
390 | حدثت مشكلة في المكون "إدارة الحقوق الرقمية". اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. |
391 | حدثت مشكلة أثناء الحصول على شهادة الجهاز. تأكد من عدم انشغال الجهاز وأعد المحاولة. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again. |
396 | يوجد بالفعل ملف بهذا الاسم. حدد اسماً آخر. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
397 | يتعذر إعادة تسمية %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
398 | حدث خطا أثناء إعادة تسمية الملف أو المجلد | Error Renaming File or Folder |
403 | الملف %1 للقراءة فقط. هل تريد بالتأكيد حذفه نهائياً؟ | The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it? |
405 | المجلد %1 للقراءة فقط. هل تريد بالتأكيد حذفه نهائياً؟ | The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it? |
440 | يحتوي هذا المجلد مسبقاً على ملف باسم '%1'. | This folder already contains a file named '%1'. |
441 | يحتوي هذا المجلد مسبقاً على ملف للقراءة فقط باسم '%1'. | This folder already contains a read-only file named '%1'. |
444 | يحتوي هذا المجلد بالفعل على مجلد باسم '%1'. إذا كانت الملفات الموجودة بالمجلد الموجود لها نفس أسماء الملفات الموجودة بالمجلد الذي تريد نقله أو نسخه، فسيتم استبدالها. هل مازلت تريد نقل المجلد أو نسخه؟ |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
445 | ما تم تعديله: %1 | modified: %1 |
470 | الملف غير معتمد على هذا الجهاز. | The file is not supported on this device. |
471 | يتعذر نسخ الملف إلى هذا المجلد. | The file cannot be copied to this folder. |
477 | قد يكون الملف غير موجود أو يتعذر نقله. | The file may not exist or cannot be transferred. |
500 | فتح الجهاز لعرض الملفات | Open device to view files |
501 | مستكشف الملفات | File Explorer |
502 | تكوين الجهاز للوصول إلى الشبكة | Configure device for network access |
503 | معالج تكوين الشبكة | Network Configuration Wizard |
509 | استخدام %s | using %s |
510 | الأجهزة المحمولة | Portable Devices |
511 | قائمة الأجهزة المحمولة | Portable Devices Menu |
512 | عرض المحتوى الموجود على الأجهزة المحمولة المتصلة بالكمبيوتر. | View the content on portable devices connected to your computer. |
550 | مجلد | folder |
551 | صورة | image |
552 | مستند | document |
553 | جهة اتصال | contact |
554 | الصوت | audio |
555 | فيديو | video |
556 | قائمة التشغيل | playlist |
557 | ألبوم المحتويات المختلطة | mixed content album |
558 | ألبوم الصوت | audio album |
559 | ألبوم الصور | image album |
560 | ألبوم الفيديو | video album |
561 | مذكرة | memo |
562 | بريد إلكتروني | |
563 | موعد | appointment |
564 | مهمة | task |
565 | برنامج | program |
566 | عام | generic |
567 | غير محدد | unspecified |
850 | نعم | Yes |
851 | لا | No |
852 | (قيم متعددة) | (multiple values) |
853 | خاصية | Property |
854 | القيمة | Value |
856 | 1 (أحادي) | 1 (mono) |
857 | 2 (ستريو) | 2 (stereo) |
858 | %s بايت | %s bytes |
859 | البطارية | Battery |
860 | موصول | Plugged in |
925 | الصورة الفوتوغرافية لجهة الاتصال | Contact Photo |
926 | مصغّرة | Thumbnail |
927 | صورة الألبوم | Album Art |
928 | تعليق توضيحي صوتي | Audio Annotation |
929 | %lu نقطة لكل بوصة | %lu dpi |
1000 | الحاضرون المقبولون | Accepted Attendees |
1001 | الموقع | Location |
1002 | الحاضرون الاختياريون | Optional Attendees |
1003 | الحاضرون المطلوبون | Required Attendees |
1004 | موارد | Resources |
1006 | النوع | Type |
1007 | عمق البت | Bit Depth |
1008 | معدل البت | Bit Rate |
1009 | محاذاة الكتلة | Block Alignment |
1010 | قنوات | Channels |
1011 | رمز التنسيق | Format Code |
1012 | الإصدار الرئيسي | Major Version |
1013 | الإصدار الثانوي | Minor Version |
1014 | اسم العميل | Client Name |
1015 | مراجعة | Revision |
1016 | تاريخ الميلاد | Birth Date |
1017 | البريد الإلكتروني للعمل | Business Email |
1018 | البريد الإلكتروني للعمل 2 | Business Email 2 |
1019 | فاكس العمل | Business Fax |
1020 | العنوان البريدي للعمل | Business Postal Address |
1021 | هاتف العمل | Business Phone |
1022 | هاتف العمل 2 | Business Phone 2 |
1023 | مدينة بريد العمل | Business Postal City |
1024 | بلد/منطقة العنوان البريدي للعمل | Business Postal Country/Region |
1025 | سطر عنوان العمل 1 | Business Address Line 1 |
1026 | سطر عنوان العمل 2 | Business Address Line 2 |
1027 | الرمز البريدي للعمل | Business Postal Code |
1028 | منطقة بريد العمل | Business Postal Region |
1029 | عنوان ويب للعمل | Business Web Address |
1030 | اسم الشركة | Company Name |
1031 | اسم العرض | Display Name |
1032 | الاسم الأول | First Name |
1033 | المرسل الفوري | Instant Messenger |
1034 | المرسل الفوري 2 | Instant Messenger 2 |
1035 | المرسل الفوري 3 | Instant Messenger 3 |
1036 | اسم العائلة | Last Name |
1037 | الاسم الأوسط | Middle Name |
1039 | الهاتف الجوال 2 | Mobile Phone 2 |
1040 | عناوين البريد الإلكتروني الأخرى | Other Email Addresses |
1041 | عنوان بريدي آخر | Other Postal Address |
1042 | هواتف أخرى | Other Phones |
1043 | مدينة بريد آخر | Other Postal City |
1044 | سطر عنوان آخر 1 | Other Address Line 1 |
1045 | سطر عنوان آخر 2 | Other Address Line 2 |
1046 | رمز بريدي آخر | Other Postal Code |
1047 | بلد/منطقة العنوان البريد الآخر | Other Postal Country/Region |
1048 | منطقة بريد آخر | Other Postal Region |
1049 | النداء | Pager |
1050 | البريد الإلكتروني الشخصي | Personal Email |
1051 | البريد الإلكتروني الشخصي 2 | Personal Email 2 |
1052 | الفاكس الشخصي | Personal Fax |
1053 | العنوان البريدي الشخصي | Personal Postal Address |
1054 | الهاتف الشخصي | Personal Phone |
1055 | الهاتف الشخصي 2 | Personal Phone 2 |
1056 | مدينة البريد الشخصي | Personal Postal City |
1057 | بلد/منطقة العنوان البريدي الشخصي | Personal Postal Country/Region |
1058 | سطر العنوان الشخصي 1 | Personal Address Line 1 |
1059 | سطر العنوان الشخصي 2 | Personal Address Line 2 |
1060 | الرمز البريدي الشخصي | Personal Postal Code |
1061 | منطقة البريد الشخصي | Personal Postal Region |
1062 | عنوان ويب الشخصي | Personal Web Address |
1063 | اسم الشركة الصوتي | Phonetic Company Name |
1064 | الاسم الأول الصوتي | Phonetic First Name |
1065 | اسم العائلة الصوتي | Phonetic Last Name |
1066 | البادئة | Prefix |
1067 | عنوان البريد الإلكتروني الأساسي | Primary Email Address |
1068 | الهاتف الأساسي | Primary Phone |
1069 | عنوان ويب الأساسي | Primary Web Address |
1070 | الدور | Role |
1071 | اللاحقة | Suffix |
1072 | تاريخ الجهاز | Device Date |
1073 | إصدار البرنامج الثابت | Firmware Version |
1074 | اسم مألوف | Friendly Name |
1075 | الشركة المصنعة | Manufacturer |
1076 | الطراز | Model |
1077 | مستوى الطاقة | Power Level |
1078 | مصدر الطاقة | Power Source |
1079 | البروتوكول | Protocol |
1080 | الرقم التسلسلي | Serial Number |
1081 | دعم غير القابل للاستخدام | Supports Non-consumable |
1082 | شريك المزامنة | Sync Partner |
1083 | سطر النسخة المخفية | BCC Line |
1084 | سطر النسخة | CC Line |
1085 | به مرفقات | Has Attachments |
1086 | لقد تمت القراءة | Has Been Read |
1088 | وقت التلقي | Received Time |
1089 | عنوان المرسل | Sender Address |
1090 | سطر إلى | To Line |
1091 | أنواع المحتويات المسموح بها | Content Types Allowed |
1092 | الفئة الوظيفية | Functional Category |
1094 | لون التصحيح | Color Corrected |
1097 | يجب عدم التصحيح | Should Not Be Corrected |
1098 | مقتص | Cropped |
1101 | يجب عدم الاقتصاص | Should Not Be Cropped |
1102 | نوع معدل البت | Bit Rate Type |
1103 | منفصل | Discrete |
1104 | حر | Free |
1105 | غير مستخدم | Unused |
1106 | متغير | Variable |
1107 | الشراء الآن | Buy Now |
1108 | المؤلف | Composer |
1109 | حقوق النشر | Copyright |
1110 | المدة | Duration |
1111 | تصنيف فعّال | Effective Rating |
1112 | ملف تعريف الترميز | Encoding Profile |
1113 | الارتفاع | Height |
1114 | وقت الوصول الأخير | Last Accessed Time |
1115 | صنف التعريف | Meta Genre |
1117 | الموسيقى | Music |
1119 | مصنف صوتي | Audiobook |
1120 | ملفوظ | Spoken |
1121 | أخبار | News |
1122 | إظهار الحديث | Talk Show |
1125 | فيديو الموسيقى | Music Video |
1126 | فيديو المنزل | Home Video |
1127 | الفيلم | Movie |
1128 | تلفزيون | Television |
1129 | تعليمي | Educational |
1130 | مونتاج الصورة | Photo Montage |
1131 | غير ذلك | Other |
1132 | المؤدي | Artist |
1133 | التصنيف الأبوي | Parental Rating |
1134 | تاريخ الإصدار | Release Date |
1135 | معدل العينة | Sample Rate |
1136 | عدد مرات التخطي | Skip Count |
1137 | تصنيف النجوم | Star Rating |
1138 | العنوان الفرعي | Sub Title |
1139 | معرّف محتوى الاشتراك | Subscription Content ID |
1140 | العنوان | Title |
1141 | إجمالي معدل البت | Total Bit Rate |
1142 | عدد مرات الاستخدام | Use Count |
1143 | تصنيف المستخدم | User Rating |
1144 | العرض | Width |
1145 | عنوان الألبوم | Album Title |
1146 | الوصف | Description |
1147 | الصنف | Genre |
1148 | كلمات الأغاني | Lyrics |
1149 | الحالة | Mood |
1150 | رقم المسار | Track Number |
1151 | نوع المحتوى | Content Type |
1152 | تاريخ التخويل | Date Authored |
1153 | تاريخ الإنشاء | Date Created |
1154 | تاريخ التعديل | Date Modified |
1155 | تنسيق | Format |
1156 | المعرّف | ID |
1157 | محمي | Protected |
1158 | مخفي | Hidden |
1159 | للقراءة فقط | Read-only |
1160 | نظام | System |
1161 | الكلمات الأساسية | Keywords |
1162 | الاسم | Name |
1163 | غير قابل للاستخدام | Non-consumable |
1164 | اسم الملف الأصلي | Original Filename |
1165 | المراجع | References |
1166 | الحجم | Size |
1167 | ترميز SMS | SMS Encoding |
1168 | الحد الأقصى لشحنات SMS | SMS Max Payload |
1169 | موفر SMS | SMS Provider |
1170 | مهلة SMS | SMS Timeout |
1172 | الفاصل الزمني للاندفاع | Burst Interval |
1173 | رقم الاندفاع | Burst Number |
1174 | تأخير الالتقاط | Capture Delay |
1175 | تنسيق الالتقاط | Capture Format |
1176 | وضع الالتقاط | Capture Mode |
1177 | غير معرّف | Undefined |
1178 | عادي | Normal |
1179 | اندفاع | Burst |
1180 | متقطّع زمنياً | Time-lapse |
1181 | دقة الالتقاط | Capture Resolution |
1182 | إعداد الضغط | Compression Setting |
1183 | التباين | Contrast |
1184 | التكبير/التصغير الرقمي | Digital Zoom |
1185 | وضع التأثير | Effect Mode |
1187 | اللون | Color |
1188 | أبيض وأسود | Black and White |
1189 | بني داكن | Sepia |
1190 | تعويض قطري للتعريض | Exposure Bias Compensation |
1191 | فهرس التعريض | Exposure Index |
1192 | وضع قياس التعريض | Exposure Metering Mode |
1194 | متوسط | Average |
1195 | مركزي مرجح | Center Weighted |
1196 | متعدد المواضع | Multi-spot |
1197 | نقطة المركز | Center-spot |
1198 | وضع برنامج التعريض | Exposure Program Mode |
1200 | يدوي | Manual |
1201 | تلقائي | Automatic |
1202 | أفضلية العدسة | Aperture Priority |
1203 | أفضلية المصراع | Shutter Priority |
1204 | مبدع | Creative |
1205 | إجراء | Action |
1206 | عمودي | Portrait |
1207 | وقت التعريض | Exposure Time |
1208 | وضع الوميض | Flash Mode |
1211 | إيقاف تشغيل | Off |
1212 | تعبئة | Fill |
1213 | تقليل العين الحمراء تلقائياً | Automatic Red Eye Reduction |
1214 | تعبئة العين الحمراء | Fill Red Eye |
1215 | خارجي | External |
1216 | الرقم البؤري | F-Number |
1217 | الطول البؤري | Focal Length |
1218 | البعد البؤري | Focus Distance |
1219 | وضع القياس البؤري | Focus Metering Mode |
1223 | الوضع البؤري | Focus Mode |
1227 | ماكرو تلقائي | Automatic Macro |
1228 | الحصول على ألوان RGB | RGB Gain |
1229 | الحدة | Sharpness |
1230 | الفاصل الزمني للتقطع الزمني | Time-lapse Interval |
1231 | رقم التقطع الزمني | Time-lapse Number |
1232 | تحميل URL | Upload URL |
1233 | موازنة اللون الأبيض | White Balance |
1237 | دفع واحد تلقائي | One Push Automatic |
1238 | ضوء النهار | Daylight |
1239 | فلوريسنت | Fluorescent |
1240 | تنجستين | Tungsten |
1241 | وميض | Flash |
1242 | السعة | Capacity |
1244 | نوع نظام الملفات | File System Type |
1245 | المساحة الحرة | Free Space |
1246 | مساحة الكائن الحرة | Free Object Space |
1249 | له رسالة تذكير | Has Reminder |
1250 | المالك | Owner |
1251 | النسبة المئوية للاكتمال | Percent Complete |
1252 | تاريخ رسالة التذكير | Reminder Date |
1255 | الكاتب | Author |
1257 | حجم المخزن المؤقت | Buffer Size |
1258 | بيانات فريق العمل | Credits |
1259 | رمز FourCC | FourCC Code |
1260 | معدل الإطارات | Frame Rate |
1261 | عدد الإطارات بين إطارين رئيسيين | Key Frame Interval |
1262 | إعداد الجودة | Quality Setting |
1263 | قناة | Channel |
1264 | تكرار | Repeat |
1265 | محطة | Station |
1266 | نوع المسح | Scan Type |
1268 | متدرج | Progressive |
1269 | معشق | Interleaved |
1271 | منفرد | Single |
1273 | متداخل مختلط | Mixed Interlaced |
1274 | متدرج ومتداخل مختلط | Mixed Interlaced and Progressive |
1275 | الموضوع | Subject |
1276 | الأولوية | Priority |
1277 | نص الرسالة | Message Body |
1278 | تاريخ/وقت البدء | Start Date/Time |
1279 | تاريخ/وقت الانتهاء | End Date/Time |
1280 | طراز الكاميرا | Camera Model |
1281 | صانع الكاميرا | Camera Maker |
1282 | الدقة الأفقية | Horizontal Resolution |
1283 | الدقة الرأسية | Vertical Resolution |
1284 | نقل إلى %1 | Move to %1 |
1285 | نسخ إلى %1 | Copy to %1 |
1286 | مخزن الجهاز | device storage |
1287 | جذر التخزين | root of storage |
1288 | يتم الآن تحليل الملفات... | Analyzing files... |
8983 | الحجم الإجمالي | Total Size |
8986 | المساحة المتوفرة | Available Space |
9218 | غير معروف | Unknown |
9219 | مجلد جديد | New Folder |
9220 | مجلد جديد (%d) | New Folder (%d) |
9223 | %1!s! - نسخ %2!s! | %1!s! - Copy%2!s! |
9224 | %1!s! - نسخ (%2!d!)%3!s! | %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s! |
9225 | قائمة تشغيل جديدة.pla | New Playlist.pla |
9226 | قائمة تشغيل جديدة (%d).pla | New Playlist (%d).pla |
12290 | الألبوم | Album |
12291 | السنة | Year |
12546 | حجم العينة | Sample Size |
12548 | العدد الحالي | Channel Count |
12801 | معتمد | Supported |
12803 | عدد مرات التشغيل | Play Count |
12804 | يبدأ التشغيل | Play Starts |
12805 | ينتهي التشغيل | Play Expires |
12807 | تاريخ التقاط الصورة | Date Picture Taken |
12808 | أبعاد | Dimensions |
File Description: | ملحق Shell الخاص بالأجهزة المحمولة |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WpdShExt.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | WpdShExt.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x401, 1200 |