systemreset.exe Restauração do Sistema para Windows ebb5a26b5d217f975d4de0a7a571e989

File info

File name: systemreset.exe.mui
Size: 22528 byte
MD5: ebb5a26b5d217f975d4de0a7a571e989
SHA1: da673c1f5ca3a724c6881a7d577f2cef5b68559f
SHA256: d837d4148a85434d9a0f399bb09075c9744fdd583c02fa54e1eaf670e2d8efb9
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: systemreset.exe Restauração do Sistema para Windows (32 bits)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
136Avançar Next
137Cancelar Cancel
138Redefinir Reset
139Fechar Close
140Iniciar Start
142Apenas a unidade em que o Windows está instalado Only the drive where Windows is installed
143Todas as unidades All drives
144Mostrar a lista de unidades que serão afetadas Show me the list of drives that will be affected
145Você quer remover todos os arquivos de todas as unidades? Do you want to remove all files from all drives?
147Espaço em disco adicional necessário Additional disk space needed
148Para liberar espaço em disco, você pode: To free up disk space, you can:
149Executar Limpeza de Disco Run Disk Cleanup
150Copie seus arquivos para um dispositivo externo e exclua-os deste computador Copy your files to an external device and delete them from this PC
151Desinstalar programas Uninstall programs
153Não vai demorar muito This won’t take long
155Escolha uma opção Choose an option
156Manter este computador configurado para o local de trabalho Keep this PC set up for your workplace
157Sim Yes
158Salva os pacotes de provisionamento que permitem que o computador use recursos do local de trabalho. Saves provisioning packages that let your PC use workplace resources.
159Não No
160Remove os pacotes de provisionamento que permitem que o computador use recursos do local de trabalho. Removes provisioning packages that let your PC use workplace resources.
161Aviso! Warning!
162Este computador foi atualizado recentemente para o Windows 10. Se você restaurar o PC, não poderá desfazer a atualização e retornar à versão anterior do Windows. This PC was recently upgraded to Windows 10. If you Reset this PC, you won’t be able to undo the upgrade and go back to the previous version of Windows.
163Pronto para restaurar o PC Ready to reset this PC
165Pronto para restaurar Ready to restore
166Recomeçar Fresh start
167Vamos começar Let's get started
169Preparando tudo Getting things ready
171Isso vai demorar um pouco e o PC será reiniciado. This will take a while and your PC will restart.
172Restaurar Reset
173São necessários %1!ws! adicionais de espaço livre em disco em (%2!ws!). An additional %1!ws! of free disk space is needed on (%2!ws!).
179Observação: a criptografia de unidade de disco BitLocker será temporariamente suspensa até a conclusão do processo. Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until the process is done.
180Importante: conecte seu PC antes de começar Important: Plug in your PC before you start
181Outras pessoas estão conectadas a este PC Other people are logged on to this PC
182Você quer continuar? Elas perderão os dados não salvos. Do you want to continue? This will cause them to lose unsaved data.
189Seus arquivos e aplicativos pessoais serão removidos do computador, e todas as configurações padrão serão restauradas. Se você usa o Histórico de Arquivos, verifique se as versões mais recentes dos arquivos foram copiadas para a unidade do Histórico de Arquivos antes de continuar. Essa operação levará alguns minutos; em seguida, seu computador será reiniciado. This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. This will take a few minutes and your PC will restart.
190Observação: a Criptografia de Unidade de Disco BitLocker será desligada. Note: BitLocker drive encryption will be turned off.
191Seu PC tem mais de uma unidade Your PC has more than one drive
192Se você quiser remover os arquivos de todas as unidades, estas unidades serão afetadas: If you choose to remove files from all drives, these drives will be affected:
193Unidades que serão afetadas Drives that will be affected
194Unidade não nomeada Unnamed drive
195Não podemos restaurar o PC enquanto ele estiver funcionando à bateria. We can’t reset your PC while it’s running on battery power.
196Ligar seu PC Plug in your PC
197Nenhuma mudança feita. No changes were made.
198Ocorreu um problema ao restaurar o PC There was a problem resetting your PC
201Não é possível restaurar o PC e manter os arquivos Cannot reset this PC and keep your files
202Para restaurar o PC e manter seus arquivos, os diretórios Usuários, Arquivos de Programas e Windows precisam estar na mesma unidade. Você pode escolher entre restaurar o PC ou remover tudo, mas primeiro deve fazer backup dos arquivos pessoais. To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first.
203Deseja limpar as unidades também? Do you want to clean the drives, too?
204Remover arquivos e limpar a unidade Remove files and clean the drive
205Isso pode demorar algumas horas, mas ficará mais difícil recuperar os arquivos removidos. Use essa opção se estiver reciclando o PC. This might take a few hours, but will make it harder for someone to recover your removed files. Use this if you’re recycling the PC.
206Apenas remover meus arquivos Just remove my files
207Isso é mais rápido, mas menos seguro. Use essa opção se estiver mantendo o PC. This is quicker, but less secure. Use this if you’re keeping the PC.
211Seus arquivos e aplicativos pessoais serão removidos do computador, e todas as configurações padrão serão restauradas. Se você usa o Histórico de Arquivos, verifique se as versões mais recentes dos arquivos foram copiadas para a unidade do Histórico de Arquivos antes de continuar. Seu computador será reiniciado. This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. Your PC will restart.
214Seu PC não pode ser restaurado porque ele está executando o Windows To Go. Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go.
215Seu computador não pode ser restaurado porque ele está executando o Windows To Go. Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go.
216Não é possível restaurar o PC We can’t reset this PC
21811;normal;none;Segoe UI 11;normal;none;Segoe UI
219Ao remover seus arquivos, você também pode limpar a unidade para que os arquivos não possam ser recuperados facilmente. Isso é mais seguro, mas leva muito mais tempo. When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
247Ambiente de recuperação não encontrado Could not find the recovery environment
248Insira sua mídia de instalação ou recuperação do Windows e reinicie o computador com a mídia. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with the media.
253Estes aplicativos precisam ser reinstalados These apps will need to be reinstalled
254Examine a lista de aplicativos. Para reinstalá-los posteriormente, você precisará dos respectivos discos ou arquivos. Reveiw the list of apps. You’ll need the discs or files to reinstall them later.
255Voltar Go back
256Se você acabar perdendo os recursos aprimorados de pesquisa, segurança e inicialização, volte para o Windows 10 a qualquer momento. If you end up missing improved search, security, and startup, come back to Windows 10 anytime.
260Obrigado por experimentar o Windows 10 Thanks for trying Windows 10
261Recuperar espaço em disco Reclaim disk space
262Recupera espaço em disco usado para armazenar o Windows 7. O espaço será liberado, mas você não poderá mais restaurar o Windows 7. This will recover the disk space used to store Windows 7. It will free up that disk space, but you will no longer be able to restore Windows 7 after this.
263Remover o Windows 7? Remove Windows 7?
264Libera espaço no computador, mas você não poderá voltar para o Windows 7. This will free up space on your PC, but you won’t be able to go back to Windows 7.
265Remover novas contas Remove new accounts
266Antes de voltar para uma versão anterior do Windows, você terá que remover as contas de usuário adicionadas depois da atualização mais recente. As contas precisam ser completamente removidas, inclusive os perfis. Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to remove any user accounts you added after your most recent upgrade. The accounts need to be completely removed, including their profiles.
267Você criou uma conta (%2!ws!) You created one account (%2!ws!)
268Você criou %1!ws! contas (%2!ws!) You created %1!ws! accounts (%2!ws!)
269Vá para Configurações Contas Outras pessoas para remover essas contas. Em seguida, tente novamente. Go to Settings Accounts Other people to remove these accounts, and then try again.
270Retornar contas Move accounts back
271Antes de voltar para uma versão anterior do Windows, você precisará retornar todas as contas de usuário que moveu depois da atualização mais recente para seus locais originais. Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to put any user accounts you moved after your most recent upgrade back in their original location.
272Você moveu uma conta (%2!ws!) You moved one account (%2!ws!)
273Você moveu %1!ws! contas (%2!ws!) You moved %1!ws! accounts (%2!ws!)
274Você não pode desfazer atualização We’re sorry, but you can’t go back
275Os arquivos que precisamos para voltar para uma versão anterior do Windows foram removidos deste computador. The files we need to take you back to a previous version of Windows were removed from this PC.
277Não é possível voltar para uma versão anterior do Windows porque a unidade flash USB ou outra unidade externa usada durante a atualização mais recente está ausente. Insira o disco e tente novamente. We can’t take you back to a previous version of Windows because the USB flash drive or other external drive that was used during your most recent upgrade is missing. Please insert the disk and try again.
279Não é possível recuperar a versão anterior do Windows porque a atualização foi realizada há mais de um mês. We can’t take you back to the previous version of Windows because it’s been more than a month since the upgrade.
280Meus aplicativos ou dispositivos não funcionam no Windows 10 My apps or devices don’t work on Windows 10
281Versões anteriores pareciam mais fáceis de usar Earlier builds seemed easier to use
282O Windows 7 parecia mais fácil de usar Windows 7 seemed easier to use
283O Windows 8 parecia mais fácil de usar Windows 8 seemed easier to use
284O Windows 8.1 parecia mais fácil de usar Windows 8.1 seemed easier to use
285Versões anteriores pareciam mais rápidas Earlier builds seemed faster
286O Windows 7 parecia mais rápido Windows 7 seemed faster
287O Windows 8 parecia mais rápido Windows 8 seemed faster
289Versões anteriores pareciam mais confiáveis Earlier builds seemed more reliable
290O Windows 7 parecia mais confiável Windows 7 seemed more reliable
291O Windows 8 parecia mais confiável Windows 8 seemed more reliable
293Por outra razão For another reason
294Por que você está voltando? Why are you going back?
296Forneça-nos mais informações Tell us more
298Se você quiser solucionar problemas, If you’re up for troubleshooting,
299contate o suporte. contact support.
300O que você precisa saber What you need to know
301Isso pode demorar algum tempo. Você só poderá usar o computador depois de tudo concluído. Deixe-o conectado e ligado. This might take a while and you won’t be able to use your PC until it’s done. Leave your PC plugged in and turned on.
302Após voltar: After going back:
303• Você deverá reinstalar alguns aplicativos e programas. • You’ll have to reinstall some apps and programs.
304• Você deverá reinstalar alguns programas. • You’ll have to reinstall some programs.
306Não seja bloqueado Don’t get locked out
307Se você usava uma senha para entrar no Windows 7, confirme se ainda lembra dela. If you used a password to sign in to Windows 7, make sure you know it.
308Se você usava uma senha para entrar no Windows 8, confirme se ainda lembra dela. If you used a password to sign in to Windows 8, make sure you know it.
309Se você usava uma senha para entrar em sua versão anterior do Windows, confirme se ainda lembra dela. If you used a password to sign in to your previous build, make sure you know it.
310Voltar para o Windows 7 Go back to Windows 7
311Voltar para o Windows 8 Go back to Windows 8
312Voltar para versão anterior Go back to earlier build
315Conecte seu computador Plug in your PC
316Você não pode desfazer a atualização usando só bateria. Conecte o computador e tente novamente. You can’t go back on battery power alone. Plug in your PC and then try again.
323
324Seus arquivos têm backup? Isso não deve afetá-los, mas é melhor estar preparado. Are your files backed up? This shouldn’t affect them, but it’s best to be prepared.
325Você não poderá entrar sem ela. You won’t be able to sign in without it.
326Meus aplicativos ou dispositivos não funcionam nesta versão My apps or devices don’t work on this build
327• Você perderá todas as alterações de configuração após a atualização para o Windows 10. • You’ll lose any changes made to settings after the upgrade to Windows 10.
328• Você perderá todas as alterações de configuração após instalar a versão mais recente. • You’ll lose any changes made to settings after installing the latest build.
329Obrigado por experimentar esta versão Thanks for trying out this build
330Instalaremos a próxima versão prévia quando ela estiver disponível. We’ll install the next preview build when it’s available.
331A versão antiga do Windows parecia mais fácil de usar The old version of Windows seemed easier to use
332O Windows 8.1 parecia mais rápido Windows 8.1 seemed faster
333A versão antiga do Windows parecia mais rápida The old version of Windows seemed faster
334O Windows 8.1 parecia mais confiável Windows 8.1 seemed more reliable
335Se você usava uma senha para entrar no Windows 8.1, confirme se ainda lembra dela. If you used a password to sign in to Windows 8.1, make sure you know it.
337A versão antiga do Windows parecia mais confiável The old version of Windows seemed more reliable
338Voltar para o Windows 8.1 Go back to Windows 8.1
339Voltar para o Windows anterior Go back to previous Windows
340Libere espaço e tente novamente. Free up some space and try again.
341Para desfazer a atualização, você precisará de %1!ws! MB de espaço livre na unidade em que o Windows estiver instalado. To go back, you’ll need %1!ws! MB of free space on the drive where Windows is installed.
342Para desfazer a atualização, você precisará de %1!ws! GB de espaço livre na unidade em que o Windows estiver instalado. To go back, you’ll need %1!ws! GB of free space on the drive where Windows is installed.
344A política de sua organização não permite isso. Para obter mais informações, fale com o profissional de suporte ou o departamento de TI. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department.
345Não foi possível obter informações sobre as atualizações Couldn’t get info on updates
346Para verificar se há atualizações, vá para Configurações Atualização e Segurança Windows Update e selecione Verificar se há atualizações. To check for updates, go to Settings Update & Security Windows Update and select Check for updates.
347Verificar se há atualizações? Check for updates?
348Antes de desfazer a atualização, tente instalar as atualizações mais recentes. Isso pode corrigir os problemas que você tem com o Windows 10. Before you go back, try installing the latest updates. This might fix the problems you’re having with Windows 10.
349Verificar se há atualizações Check for updates
350Não, obrigado No, thanks
351Restaurando o PC Resetting this PC
352Fazendo alguns preparativos %1!d!%% Getting a few things ready %1!d!%%
353Este recurso não está disponível no Modo de Segurança. This feature is not available in Safe Mode
354Para restaurar o PC, inicie o Windows normalmente e tente novamente, ou vá para Inicialização avançada e selecione Solução de problemas. To reset this PC, start Windows normally and try again, or go to Advanced startup and select Troubleshoot.
355Isso removerá todos os apps e programas, exceto os que vêm por padrão com o Windows. Os apps da Loja instalados pelo fabricante também serão mantidos. Seu dispositivo também será atualizado para a versão mais recente do Windows. Seus arquivos pessoais e algumas configurações do Windows serão mantidos. This will remove all apps and programs, except those that come standard with Windows. Any store apps installed by your manufacturer will also be kept. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept.
357Salve seu trabalho e deixe o dispositivo conectado e ligado Save your work and leave your device plugged in and turned on
358Isso vai demorar um pouco e o dispositivo será reiniciado várias vezes This will take a while and your device will restart several times
359Você não poderá usar o dispositivo enquanto estiver atualizando o Windows, mas avisaremos quando a atualização estiver concluída You won't be able to use your device while refreshing Windows, but we will let you know once it's ready
360Este processo pode demorar 20 minutos ou mais, dependendo do seu dispositivo. This process could take 20 minutes or longer depending on your device.
361Atualizando o computador Refreshing your PC
362Isso removerá todos os aplicativos e programas instalados. Seu dispositivo também será atualizado para a versão mais recente do Windows. Seus arquivos pessoais e algumas configurações do Windows serão mantidos. This will remove all apps and programs you installed. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept.

EXIF

File Name:systemreset.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-systemreset.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_f4aad355f020f9b8\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:22016
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Restauração do Sistema para Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:systemreset.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:systemreset.exe.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is systemreset.exe.mui?

systemreset.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file systemreset.exe (Restauração do Sistema para Windows).

File version info

File Description:Restauração do Sistema para Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:systemreset.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:systemreset.exe.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200